Roland HP506 Manuale utente

Categoria
Strumenti musicali
Tipo
Manuale utente
Registrare i brani
Registrare le vostre esecuzioni
Potete registrare ciò che suonate.
Usare il computer per creare il CD di una song registrata
Un brano che avete registrato può essere copiato sul vostro computer, e scritto su un CD.
pag. 31
pag. 38
Suonare il Piano
Suonare vari timbri
L’unità contiene un’ampia varietà di tone (suoni).
Potete selezionare e suonare liberamente utilizzando questi Tone.
Suonare due tone sovrapposti
Potete sovrapporre (layer) due tone su un singolo tasto.
Suonare tone dierenti con la mano sinistra e destra
Potete dividere la tastiera nelle zone sinistra a destra, e selezionare un tone dierente per ogni
zona.
Suonare duetti
Potete dividere la tastiera nelle metà sinistra a destra, suonandole come se fossero due
pianoforti diversi.
pag. 16
pag. 17
pag. 18
pag. 22
Esercitarsi sui brani
Far suonare un metronomo
Potete far suonare un metronomo.
Esercitarsi suonando sui brani incorporati
L’unità contiene numerosi brani (song) interni.
Per i titoli dei brani, fa riferimento alla “Lista delle Song Interne” (p. 59).
Esercitare ogni mano separatamente
Potete esercitarvi su una song mentre ascoltate solamente la riproduzione della parte
della mano sinistra o della parte della mano destra.
pag. 24
pag. 26
pag. 28
Ecco cosa potete fare con il vostro nuovo strumento!
2
Risparmio energetico amico dell’ambiente
Lo strumento si spegne quando è trascorso un tempo predeterminato
L’alimentazione si spegne automaticamente 30 minuti dopo aver smesso di suonare o di eseguire operazioni sullo
strumento.
* Se non desiderate lo spegnimento automatico, potete eettuare questa impostazione in Auto O ” (p. 41).
pag. 41
Regolare il vostro Piano
Regolare il tocco della tastiera
Potete regolare la sensibilità al tocco della tastiera per adattarla alle vostre preferenze.
Aggiungere riverberazione al suono
Potete aggiungere il riverbero (eetto di ambienza) per creare la sensazione
dell’esecuzione in una sala da concerto.
Regolare la brillantezza del suono
Potete regolare la qualità timbrica del suono, spaziando da un timbro brillante ad un
timbro più delicato.
pag. 21
pag. 20
pag. 20
Funzioni utili
Trasporre l’intonazione della tastiera o song
La funzione Transpose vi permette di modicare l’intonazione della tastiera o di un
brano così da poter suonare più comodamente.
Disabilitare i tasti del pannello
La funzione Panel Lock permette di impedire che i suoni o le impostazioni cambino
accidentalmente premendo i tasti sul pannello.
Regolare la risonanza degli accordi
Potete modicare la risonanza degli accordi, modicando il modo in cui vibra la tavola
armonica del pianoforte.
Cambiare il temperamento
Potete scegliere tra vari temperamenti, come temperamenti storici utilizzati nell’epoca
barocca.
Connessione ad una LAN Wireless
Potete utilizzare un adattatore USB wireless WNA1100-RL (venduto separatamente) per
collegarvi ad una LAN wireless e usare applicazioni wireless come le app per iPad.
pag. 23
pag. 44
pag. 50
pag. 48
pag. 45
3
Guida Operativa Descrizione Pannello Prima di Suonare Suonare Esercitarsi
Funzioni Utili
Appendice
Modo Function
Prima di usare questa unità, leggete con attenzione i paragra intitolati: “USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO” (p. 62), e “NOTE
IMPORTANTI” (p. 64). Questi paragra contengono importanti informazioni riguardo al corretto funzionamento dell’unità. Inoltre,
per raggiungere una buona conoscenza di tutte le caratteristiche oerte dalla vostra nuova unità, leggete interamente questo
manuale, che vi consigliamo di conservare e tenere a portata di mano per future consultazioni.
Copyright © 2013 ROLAND CORPORATION
Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta in alcuna forma senza il permesso scritto della ROLAND
CORPORATION.
4
Sommario
Ecco cosa potete fare con il vostro nuovo strumento! . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Guida Operativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Descrizione del Pannello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pannello Posteriore e Inferiore (HP506) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Pannello Posteriore e Inferiore (HP504) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Prima di Suonare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Preparare il leggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Aprire e chiudere il coperchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Accensione/spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Suonare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Suonare con una Varietà di Timbri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Selezionare i Tone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Suonare con due Tone sovrapposti (Dual Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Suonare Tone dierenti con la mano destra e sinistra (Split Play) . . . . . . . . . . .18
Regolare il suono secondo il vostro gusto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Aggiungere Riverberazioni ai Suoni (Ambience) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Regolare la brillantezza del suono (Brilliance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Regolare la risposta della tastiera (Key Touch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Dividere la Tastiera Per Suonare In Due (Twin Piano) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Trasporre l’intonazione (Transpose) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Esercitarsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Esercitarsi con il Metronomo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Cambiare il Tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Cambiare la Suddivisione Ritmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Regolare il volume del metronomo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Far suonare un conteggio per sincronizzare la vostra esecuzione . . . . . . . . . .25
Esercitarsi con una Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Selezionare e Riprodurre una Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Riprodurre consecutivamente le song (All Songs Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Regolare il bilanciamento di volume tra song ed esecuzione alla tastiera (Song Balance) . . . .27
Regolare il Tempo della Song per Esercitarsi più Facilmente . . . . . . . . . . . . . . .28
Esercitarsi una mano alla volta (Part Mute) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Esercitarsi ripetutamente su una porzione della Song (AB Repeat) . . . . . . . . .30
Registrare la Song che state studiando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Registrazione SMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Sovraincidere (Overdub) una Song registrata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Convertire in Audio una Song registrata come SMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Registrazione Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Trasporre una Song per semplicare l’esecuzione (Audio Transpose) . . . . . . .37
Divertirsi con il karaoke con un File Audio (Center Cancel) . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Masterizzare una registrazione audio (le WAV) su un CD. . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Salvare una Song con il Nome che Specicate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Rinominare una Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Funzioni Utili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Spegnimento automatico dopo un tempo prestabilito (Auto O ) . . . . . . .41
Mantenere le Impostazioni in Memoria (Memory Backup) . . . . . . . . . . . . . .41
Ripristinare le Impostazioni di Fabbrica (Factory Reset) . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Copiare una Song Salvata (Copy Song). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Cancellare una Song Salvata (Delete Song) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Inizializzare la memoria (Format Media) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Disabilitare i tasti (Panel Lock) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Riguardo alla Funzione Wireless LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Metodo di Collegamento di Base (via WPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Impostazioni della funzione Wireless LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Indicazione di Stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Collegamento ad un Wireless LAN Access Point che selezionate (Select AP) . . .46
Altre Impostazioni (Option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Impostazioni Varie (Modo Function) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Applicare un eetto Headphones 3D Ambience ai suoni di piano
(Headphones 3D Ambience) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
Regolare il bilanciamento di volume in Dual Play (Dual Balance) . . . . . . . . . . .48
Accordatura con altri strumenti (Master Tuning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Cambiare il metodo di accordatura (Temperament) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Specicare la tonalità del brano (Temperament Key) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Produrre la Risonanza Simpatica quando Premete il Pedale del Forte
(Damper Resonance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Produrre la Risonanza delle Corde quando Suonate i Tasti (String
Resonance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Produrre Suoni al Rilascio del Tasti (Key O Resonance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Regolare il Suono Metallico che si Produce quando Suonate una Nota
(Dynamic Harmonic) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Regolare la Risonanza Simpatica del Corpo del Piano a Coda
(Cabinet Resonance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Regolare la Denizione delle Singole Note in un Accordo
(Soundboard Behavior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
Usare l’Accordatura Tipica del Piano (Stretch Tuning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Regolare il volume di ogni singolo tasto(Note Volume) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Regolare il carattere timbrico di ogni singolo tasto (Note Character) . . . . . . .50
Regolare il volume di un dispositivo di riproduzione audio (Input Volume) .50
Riprodurre un File Audio Riducendo il Volume dei Suoni al Centro
(Center Cancel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
Trasporre un File Audio (Audio Transpose) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Specicare cosa viene inuenzato da Transpose (Transpose Mode) . . . . . . . .51
Cambiare l’intonazione del Tone in intervalli di ottava (Octave Shift) . . . . . . .51
Selezionare il Formato di Registrazione (Recording Mode) . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Cambiare il modo in cui sono applicati gli eetti dei pedali (Damper
Pedal Part) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
Cambiare il funzionamento dei pedali (Center Pedal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Impedire Che le Note Suonino Due Volte Durante il Collegamento a un
Sequencer (Local Control) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
Impostazioni del canale di trasmissione MIDI (MIDI Transmit Channel) . . . . .52
Salvare una Song Interna (Save Song) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Copiare una song salvata (Copy Song) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Cancellare una song salvata (Delete Song) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Inizializzare la memoria (Format Media) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Cambiare le Impostazioni del Driver USB (USB Driver) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Cambiare l’impostazione della memoria USB (USB Memory Mode) . . . . . . . .53
Controllare dispositivi Video (Visual Control Mode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Specicare il canale del Visual Control (Visual Control Channel) . . . . . . . . . . . .53
Impostazioni della Funzione Wireless LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Specicare il Volume Massimo (Volume Limit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Cambiare la lingua del display (Language) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Spegnimento automatico dopo un tempo prestabilito (Auto O) . . . . . . . . .54
Mantenere le Impostazioni in Memoria (Memory Backup) . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Ripristinare le Impostazioni di Fabbrica (Factory Reset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Risoluzione di eventuali problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Messaggi di Errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Lista dei Tone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Lista delle Song Interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Caratteristiche Tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
NOTE IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Riguardo alla tastiera Ivory Feel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
1
2
Premete uno dei tasti nella cornice.
Come leggere le illustrazioni esplicative
Premete due tasti.
I numeri indicano la sequenza di
istruzioni.
Tenendo premuto un tasto, premete un altro tasto.
5
Guida Operativa Descrizione Pannello Prima di Suonare Suonare Esercitarsi
Funzioni Utili
Appendice
Modo Function
Guida Operativa
Regolare il tocco della tastiera (Key Touch)
Potete regolare il modo in cui la tastiera risponde
alla vostra esecuzione.
Per attivare key touch
Premete il tasto [Key Touch] per farlo accendere.
Per regolare il tocco della tastiera
Tenendo premuto il tasto [Key Touch], premete i tasti [–] [+].
pag. 21
Aggiungere una riverberazione (Ambience)
Potete aggiungere una piacevole riverberazione ai
suoni, producendo l’impressione di suonare in una
sala da concerto.
Per attivare ambience
Premete il tasto [Ambience] per farlo accendere.
Per regolare ambience
Tenendo premuto il tasto [Ambience], premete i tasti [–] [+].
pag. 20
Regolare il Volume generale
Regolate il volume premendo i tasti
Volume.
Più piano Più forte
Mantenere le impostazioni in memoria anche ad unità spenta (memory backup)
L’unità vi permette di regolare numerose impostazioni, ma queste tornano ai loro valore di default allo spegnimento.
Però, usando la funzione Memory Backup, potete memorizzare le modiche che avete eettuato alle impostazioni.
pag. 41
1. Tenendo premuto il tasto [Song Balance],
premete il tasto [AB Repeat].
2. Usate i tasti [ ] [ ] (Slow/Fast) per selezionare
“Backup.
3. Premete il tasto [Song].
4. Usate il tasto [ ] (Fast) per selezionare Y” (Yes.)
Regolare la brillantezza del suono
(Brilliance)
Potete regolare la
brillantezza del suono
prodotto dalla tastiera
o dei suoni di un brano
riprodotto.
Per regolare la brillantezza
Tenete premuto il tasto [Ambience]
e premete il tasto [Key Touch] per
visualizzare il valore; poi usate i tasti [–]
[+] per regolarlo.
pag. 20
Dividere la tastiera per suonare in due
(Twin Piano)
La tastiera viene divisa nelle metà sinistra a destra per
consentire a due persone di suonare in estensioni uguali.
Per attirare twin piano
Premete il tasto [Twin Piano] per farlo accendere.
Cambiare il modo in cui si sentono i suoni
Tenendo premuto il tasto [Twin Piano], premete i tasti
[–] [+].
1 (Pair)
Il suono della zona della mano destra viene
riprodotto più intensamente dall’altoparlante
destro rispetto all’altoparlante sinistro.
Il suono della zona della mano sinistra viene
riprodotto più intensamente dall’altoparlante
sinistro rispetto all’altoparlante destro.
2
(Individual)
Il suono della zona della mano destra viene
riprodotto solo dall’altoparlante destro.
Il suono della zona della mano sinistra viene
riprodotto solo dall’altoparlante sinistro.
pag. 22
Trasporre la vostra esecuzione
(Transpose)
Traspone la tastiera
e/o song.
Attivare transpose
Premete il tasto [Transpose] per
farlo accendere.
Regolare l’intervallo di trasposizione
Tenendo premuto il tasto
[Transpose], premete i tasti [–] [+].
pag. 23
6
Guida Operativa
Suonare Tone dierenti con la mano sinistra e destra (Split Play)
Questa funzione divide la tastiera nelle zone sinistra e destra,
permettendovi di suonare un timbro (Tone) dierente in ogni zona.
Attivare lo split (suddivisione della tastiera)
Tenendo premuto il tasto [Transpose], premete il tasto [Twin Piano].
Cambiare i Tone
Tone della mano
destra
1. Premete un tasto tone.
2. Premete i tasti [–] [+].
Tone della mano
sinistra
1. Tenendo premuto il tasto [Transpose] e [Twin Piano],
premete un tasto tone.
2. Tenendo premuto il tasto [Transpose] e il tasto [Twin
Piano], usate i tasti [–] [+].
Cambiare il punto di suddivisione della tastiera
Tenendo premuto il tasto [Transpose] e il tasto [Twin Piano],
suonate il tasto che volete specicare come punto di suddivisione.
pag. 18
Usare il Metronomo
Ecco come far suonare il metronomo.
Per attivare il metronomo
Premete il tasto [Metronome] per farlo accendere.
Per regolare il volume del metronomo
Tenendo premuto il tasto [Metronome], usate i tasti [–] [+].
pag. 24
Cambiare il Tempo o la suddivisione ritmica
Potete regolare il tempo del metronomo o della
song.
Per cambiare il tempo
Usate i tasti [ ] [ ] (Slow/Fast).
Per cambiare la suddivisione ritmica
Tenendo premuto il tasto [Metronome], usate i tasti [ ] [ ]
(Slow/Fast).
pag. 24
Tasti Tone
Selezionare un singolo tone
Premete uno dei testi tone, e poi usate i tasti [–] [+].
Premete uno
Per sovrapporre due tone (dual play)
Premete due tasti tone.
Premete due
Per cambiare i tone
Tone 1 Premete i tasti [–] [+].
Tone 2
Tenete premuto il tasto Tone acceso più a destra, e poi usate i
tasti [–] [+].
pag. 16
pag. 17
7
Guida Operativa Descrizione Pannello Prima di Suonare Suonare Esercitarsi
Funzioni Utili
Appendice
Modo Function
Guida Operativa
Esercitarsi più volte su una porzione della Song (AB Repeat)
Qui potete riprodurre ripetutamente una porzione
specica del brano.
1. Premete il tasto [ ] (Play/Stop) per riprodurre il
brano.
2. All’inizio della porzione da ripetere, premete il tasto
[AB Repeat].
3. Alla ne della porzione da ripetere, premete ancora una
volta il tasto [AB Repeat].
pag. 30
Regolare il Volume della Song (Song Balance)
Modicando il volume di riproduzione di una song,
potete modicare il bilanciamento di volume tra il
brano e la vostra esecuzione alla tastiera.
Per attivare song balance
Premete il tasto [Song Balance] per farlo accendere.
Per regolare il bilanciamento della song
Tenendo premuto il tasto [Song Balance], premete i tasti [–] [+].
pag. 27
Selezionare i Variation Tone/Regolare le impostazioni
Potete selezionare variazioni dei Tone o dei brani, e regolare varie
impostazioni.
Tenendo premuti i tasti [–] [+] il valore cambia in modo continuo.
Per aumentare rapidamente un valore, tenete premuto il tasto [+] e
premete il tasto [–].
Per ridurre rapidamente un valore, tenete premuto il tasto [–] e
premete il tasto [+].
Per riportare il valore alla sua impostazione di default, premete i tasti
[+] e [-] simultaneamente.
Selezionare una Song
Potete selezionare i brani.
Selezionare una song
1. Premete il tasto [Song].
Categoria
Nome Song
Numero Song
2. Usate i tasti [–] [+] per selezionare una song.
Selezionare una song salvata su una memoria USB
1. Premete il tasto [Song].
2. Tenendo premuto il tasto [Song], usate i
tasti [–] [+] per selezionare “S.
Memoria USB
3. Usate i tasti [–] [+] per selezionare una song.
pag. 26
Display
Il display mostra informazioni come il nome del Tone, il tempo e la
suddivisione ritmica.
Nome ToneNumero Tone
8
Guida Operativa
Selezionare le parti che suonano
Ecco come selezionare le parti che suonano.
Per selezionare la parte della
mano destra
Premete il tasto [Right] per farlo
accendere.
Per selezionare la parte della
mano sinistra
Premete il tasto [Left] per farlo
accendere.
Per selezionare le altre parti
Premete il tasto [Accomp] per farlo
accendere.
Per selezionare il volume di silenziamento di una parte
Tenete premuto il tasto della parte di cui volete regolare il volume, e
usate i tasti [–] [+].
pag. 28
Disabilitare i tasti (Panel Lock)
Tenete premuto il tasto [Right] sino a quando nel
display non appare “Lock.
Per annullare panel lock
Tenete premuto ancora una volta il tasto [Right] per qualche istante.
pag. 44
Registrazione/Riproduzione
Ecco come riprodurre o registrare una
song.
Tornare all’inizio della
song
Premete il tasto [
] (Reset).
Riproduzione/Arresto
Premete il tasto [
] (Play/Stop).
Attivare il modo stan-
dby di registrazione
Durante l’arresto, premete il tasto [
] (Rec).
Registrazione
In modo standby di registrazione, premete il
tasto [
] (Play/Stop).
Riavvolgimento
Premete il tasto [
] (Bwd).
Avanzamento veloce
Premete il tasto [
] (Fwd).
Per riprodurre tutte le song
Tenendo premuto il tasto [Song], premete il tasto [ ] (Play/
Stop).
Eettuare una nuova registrazione
1. Selezionate il tone che volete suonare.
2. Premete il tasto [ ] (Rec).
3. Premete il tasto [ ] (Play/Stop) per avviare la
registrazione.
4. Premete il tasto [ ] (Play/Stop) per arrestare la
registrazione.
Per sovraincidere (overdub)
1. Selezionate il tone che volete suonare.
2. Selezionate la song da sovraincidere.
3. Premete il tasto [ ] (Rec).
4. Premete il tasto [+].
5. Premete il tasto della parte che volete registrare,
facendolo lampeggiare.
6. Premete il tasto [ ] (Play/Stop) per avviare la
registrazione.
7. Premete il tasto [ ] (Play/Stop) per arrestare la
registrazione.
pag. 31pag. 26
pag. 27
pag. 31
pag. 34
9
Guida Operativa Descrizione Pannello Prima di Suonare Suonare Esercitarsi
Funzioni Utili
Appendice
Modo Function
Descrizione del Pannello
Interruttore [Power]
Accende e spegne l’unità.
* Lalimentazione di questa unità si spegne automaticamente
trascorso un tempo predeterminato dall’ultima esecuzione
o azione sui tasti del pannello (funzione Auto O).
Se non volete che l’unità si spenga automaticamente,
disabilitate la funzione Auto O (p. 41).
* Qualsiasi impostazione in via di modica va persa allo spegnimento. Se
avete impostazioni che desiderate conservare, dovreste fare a riferimento a
“Mantenere le Impostazioni in Memoria (Memory Backup)” (p. 41) e salvare le
vostre impostazioni.
* Per ripristinare l’alimentazione, riaccendete l’unità.
* Riaccendendo l’unità, dovete lasciare trascorrere almeno cinque secondi dopo
lo spegnimento prima di riaccendere lo strumento.
Se non lasciate passare un tempo suciente, la funzione Auto O potrebbe
non reimpostarsi, impedendo un’accensione corretta.
pag. 14
Pedale del forte (Damper - pedale destro)
Usate questo pedale per prolungare i suoni. Mentre questo pedale è premuto, le note vengono mantenute in risonanza per un
tempo prolungato anche dopo aver sollevato le dita dai tasti.
Col pedale del forte di un piano acustico, quando premete il pedale questo ore inizialmente solo un leggera resistenza, ma
quando lo premete ulteriormente avvertite un peso molto maggiore. Sull’unità, viene simulata questa sensazione di resistenza.
Su un piano acustico, quando premete il pedale del forte, sentite prima il suono degli smorzatori che liberano le corde. Poi,
dovreste essere anche in grado di sentire il suono delle corde adiacenti a quelle che state suonando che risuonano per simpatia,
producendo un timbro più ricco e pieno. Inoltre, quando usate tecniche di mezzo-pedale, la componente fondamentale
del suono scompare rapidamente, mentre rimane una ricca e spaziosa risonanza, che produce una forma caratteristica di
riverberazione. Sull’unità, il tipico timbro prolungato prodotto dalla tecnica del mezzo pedale viene riprodotto insieme al suono
del rilascio delle corde (Damper Noise) e alla risonanza per simpatia (Damper Resonance).
Pedale Tonale (Sostenuto - pedale centrale)
Vengono mantenute in risonanza solo le note che sono già premute quando abbassate il pedale.
Pedale del Piano (Soft - pedale sinistro)
Questo pedale viene usato per rendere il suono più debole.
Suonando col pedale del piano premuto si produce un suono più debole del normale. Questa è la stessa funzione del pedale
sinistro di un piano acustico.
La delicatezza del tono può essere variata leggermente a seconda dell’intensità con cui premete il pedale.
Pedali
Gancio delle cue
Ogniqualvolta non usate le cue, potete agganciarle qui.
* Appendete solo le cue al gancio della cua, e non applicategli una forza
eccessiva.
Così facendo potreste danneggiare il gancio delle cue.
Pannello Frontale
Questi tasti e cursori sono usati per controllare l’unità.
“Guida Operativa pag. 69
Porta USB Memory
Se è connessa una
memoria USB, potete
usarla per salvare o riprodurre i brani.
Potete eseguire le seguenti operazioni con una
memoria USB.
I dati dei le WAVE o MIDI (SMF) copiati dal vostro computer
possono essere riprodotti dall’unità.
Eseguire registrazioni audio delle vostre esecuzioni sull’unità.
Le registrazioni audio delle song che avete eseguito possono essere
riprodotte sul computer, o masterizzate su un CD.
* Inserite con attenzione la memoria USB no in fondo —sino a quando non
è fermamente in posizione.
* Usate a memoria USB venduta da Roland. Non possiamo garantire il
funzionamento se viene usato una qualsiasi altra memoria USB.
pag. 26 pag. 40
Porta USB Computer
Se usate un cavo USB disponibile in
commercio per connettere la porta USB
dell’unità alla porta USB del computer,
potete eettuare le seguenti operazioni.
I dati SMF riprodotti da software compatibile
MIDI possono essere riprodotti dall’unità.
I dati MIDI possono essere trasferiti tra l’unità e il
vostro sequencer software (venduto separata-
mente), aprendo un’ampia gamma di possibilità
per la produzione e l’editing musicale.
10
Descrizione del Pannello
Prese Phones
Qui potete collegare delle cue stereo.
L’HP506 ha due prese per le cue, così che due
persone possano utilizzare le cue simultaneamente.
Presa Input
Se un lettore audio digitale o un altro
dispositivo di riproduzione audio viene
collegato qui, potete ascoltare la sua
riproduzione tramite l’HP506.
Il volume del dispositivo connesso alle
prese Input può essere regolato per
mezzo di Input Volume (p. 50).
* Per evitare malfunzionamenti e/o danni ai diusori o ad altri dispositivi, abbassate sempre il volume, e spegnete tutti i dispositivi prima di eseguire qualsiasi
collegamento.
* Se usate cavi di collegamento che contengono resistenze, il livello di volume del dispositivo collegato agli ingressi può essere basso. In tal caso, usate cavi di
collegamento che non contengono resistenze.
Presa DC In
Collegate
qui il
trasformatore di CA incluso.
* Prima di eettuare questo
collegamento, controllate che
l’interruttore [Power] sia spento.
Connettore Pedal
Collegate
il cavo
del pedale del supporto
dedicato a questo
connettore.
pag. 66
pag. 66
Prese Output
Se collegate queste prese a dei
diusori amplicati, il suono
dell’HP506 viene riprodotto
tramite questi diusori.
* Prima di spegnere l’unità, dovete prima
spegnere i dispositivi connessi alle
prese Output.
Lato
posteriore
Pannello Posteriore e Inferiore (HP506)
Viene applicato un eetto Headphones 3D Ambience
che produce la sensazione che il suono venga
emanato dal piano stesso invece che dalle cue.
* Leetto Headphones 3D Ambience viene applicato solamente ai timbri di
piano; non viene applicato agli altri Tone.
* Potete anche disattivare l'eetto Headphones 3D Ambience (p. 48).
* Potete usare il tasto [Ambience] per regolare l’eetto Headphones 3D
Ambience.
11
Guida Operativa Descrizione Pannello Prima di Suonare Suonare Esercitarsi
Funzioni Utili
Appendice
Modo Function
Descrizione del Pannello
Prese Phones
Qui potete collegare delle cue stereo.
L’HP504 ha due prese per le cue, così che due persone
possano utilizzare le cue simultaneamente.
Viene applicato un eetto Headphones 3D Ambience
che produce la sensazione che il suono venga emanato
dal piano stesso invece che dalle cue.
* Leetto Headphones 3D Ambience viene applicato solamente ai
timbri di piano; non viene applicato agli altri Tone.
* Potete anche disattivare l'eetto Headphones 3D Ambience (p. 48).
* Potete usare il tasto [Ambience] per regolare l’eetto
Headphones 3D Ambience.
Presa Input
Se un lettore audio digitale
o un altro dispositivo di
riproduzione audio viene
collegato qui, potete
ascoltare la sua riproduzione
tramite l’HP504.
Usate i controlli del
dispositivo audio per
regolare il suo volume.
* Per evitare malfunzionamenti e/o danni ai diusori o ad altri dispositivi, abbassate sempre il volume, e spegnete tutti i dispositivi prima di eseguire qualsiasi
collegamento.
* Se usate cavi di collegamento che contengono resistenze, il livello di volume del dispositivo collegato agli ingressi può essere basso. In tal caso, usate cavi di
collegamento che non contengono resistenze.
Prese Output
Se collegate queste prese a dei
diusori amplicati, il suono
dell’HP504 viene riprodotto
tramite questi diusori.
* Prima di spegnere l’unità, dovete prima
spegnere i dispositivi connessi alle
prese Output.
Lato
posteriore
Presa DC In
Collegate
qui il
trasformatore di CA incluso.
* Prima di eettuare questo
collegamento, controllate che
l’interruttore [Power] sia spento.
Connettore Pedal
Collegate
il cavo del
pedale del
supporto dedicato a questo
connettore.
pag. 66
pag. 66
Pannello Posteriore e Inferiore (HP504)
12
Prima di Suonare
1.
2.
Alzare il leggio
1. Sollevate con delicatezza il leggio.
2. Inserite il sostegno in una delle due fessure, così che il
leggio abbia l’inclinazione desiderata.
Ripiegare il leggio
1. Mentre usate una mano per sostenere il leggio, alzate i
supporti sul retro del leggio, e abbassatelo delicatamente.
Usare i Blocchi dello Spartito
Potete usare i blocchi per tenere ferme le pagine.
Quando non usate i fermi, teneteli ripiegati in basso.
Spingere
* Aprendo e chiudendo il coperchio o alzando e abbassando il leggio, fate attenzione a non pizzicarvi le dita tra la parte mobile e il pannello. Se
sono presenti bambini piccoli, assicuratevi che un adulto ora supervisione e guida.
Preparare il leggio
Aprire e chiudere il coperchio
Per aprire il coperchio, usate entrambe le mani per sollevarlo
leggermente, e fatelo scorrere allontanandolo da voi.
Per chiudere il coperchio, tiratelo gentilmente verso di voi, e
abbassatelo delicatamente dopo che si è esteso completamente.
NOTA
Aprendo e chiudendo il coperchio, fate attenzione a non
pizzicarvi le dita. Se un bambino piccolo utilizza l‘unità, è
necessaria la supervisione di un adulto.
Se dovete spostare il piano, controllate che il coperchio sia
chiuso per evitare incidenti.
Usare il coperchio per nascondere i tasti e il
display (Classic Position)
Potete usare il coperchio per nascondere i tasti e il display. Questo
vi permette di concentrarvi sull’esecuzione senza essere distratti dai
tasti o dal display.
Coperchio
13
Guida Operativa Descrizione Pannello Prima di Suonare Suonare Esercitarsi
Funzioni Utili
Appendice
Modo Function
Prima di Suonare
Accensione/spegnimento
NOTA
Dopo aver collegato tutto correttamente (p. 11), potete accendere lo strumento usando la seguente procedura. Se non eseguite le istruzioni
nell’ordine corretto, rischiate di causare malfunzionamenti o di danneggiare i vostri diusori.
On - acceso
O - spento
1
Più piano Più forte
2
Accensione
1. Premete l’interruttore [Power].
Dopo un breve intervallo, potete produrre suoni agendo sulla tastiera.
* Questa unità è dotata di un circuito di protezione. È necessario un breve intervallo (pochi secondi) dopo l’accensione prima che l’unità funzioni
normalmente.
2. Usate i tasti [Volume] per regolare il volume.
Il volume aumenta quando premete il pulsante sulla destra, e si riduce quando premete il tasto sulla sinistra.
Questo regola il volume dei diusori se state utilizzando quelli interni dell’unità, o il volume delle cue se queste sono connesse. Ogni impostazione
del volume (per i diusori o per le cue) viene salvata automaticamente.
Schermata di regolazione del volume usando i diusori Schermata di regolazione del volume usando le cue
MEMO
Lunità è progettata in modo tale così che le sfumature dinamiche della vostra esecuzione siano chiaramente udibili anche a basso volume, e così
che il suono resti chiaramente intelligibile anche ad alto volume.
Spegnimento
1. Premete l’interruttore [Power].
Lo strumento si spegne.
14
Prima di Suonare
Se non desiderate lo spegnimento automatico, impostate il parametro Auto O ” su “OFF”!
L’alimentazione di questa unità si spegne automaticamente trascorso un tempo predeterminato dall’ultima esecuzione, o operazione
sui controlli (funzione Auto O).
Se non volete che l’unità si spenga automaticamente, disabilitate la funzione Auto O (p. 41).
NOTA
• Qualsiasi impostazione in via di modica va persa allo spegnimento. Se avete impostazioni che desiderate conservare, dovreste fare a
riferimento a “Mantenere le Impostazioni in Memoria (Memory Backup)” (p. 41) e salvate le vostre impostazioni.
• Per ripristinare l’alimentazione, riaccendete l’unità (p. 10).
• Riaccendendo l’unità, dovete lasciare trascorrere almeno cinque secondi dopo lo spegnimento prima di riaccendere lo strumento. Se non
lasciate passare un tempo suciente, la funzione Auto O potrebbe non reimpostarsi, impedendo un’accensione corretta.
15
Guida Operativa Descrizione Pannello Prima di Suonare Suonare Esercitarsi
Funzioni Utili
Appendice
Modo Function
Suonare
Suonare con una Varietà di Timbri
Oltre ai suoni di piano, l’unità vi permette di divertirvi suonando con molti altri timbri (350 tipi).
Questi timbri incorporati sono chiamati Tone. I Tone sono divisi in quattro gruppi, ognuno dei quali è assegnato a un tasto Tone dierente.
Selezionare i Tone
Iniziamo suonando con un tone di piano.
Il Tone “ConcertPiano viene selezionato quando accendete lo strumento.
1
2
1. Premete un tasto tone per selezionare il gruppo di tone.
Vengono visualizzati il nome ed il numero del Tone correntemente selezionato.
I gruppi di Tone
Tasto Tone Descrizione
Tasto Piano [Grand] Seleziona i timbri di pianoforte a coda.
Tasto Piano [Upright] Seleziona i timbri di pianoforte verticale.
Tasto [E. Piano] Seleziona vari suoni di piano elettrico usato nel pop o nel rock.
Tasto [Strings]
Seleziona una varietà di timbri come quelli degli strumenti ad arco, organo, basso, o suoni di accompagnamento.
* Se selezionate i numeri di tone 57–65, potete usare la tastiera per suonare i timbri di batteria o SFX (eetti sonori).
* Se selezionate un suono di organo che fornisce un eetto di altoparlante rotante (*1), come un Jazz Org o un Ballad Organ, premendo il
tasto [Strings] cambiate la velocità dell’eetto di altoparlante rotante.
Per i dettagli sui Tone, fate riferimento alla “Lista dei Tone” (p. 58).
*1 Eetto Rotary:
Rotary è un eetto che simula il suono degli altoparlanti rotanti. Potete scegliere tra due impostazioni: Fast e Slow (veloce e lento).
2. Usate i tasti [–] [+] per selezionare una variazione all’interno di quel gruppo di Tone.
* Se è selezionato un Tone di drum set (batteria) o un Tone di SFX set (eetti sonori), alcune note della tastiera non producono suoni.
Preascoltare i Tone (tone demo)
1. Mentre tenete premuto un tasto tone, premete il tasto [ ] (Play/Stop).
Inizia la riproduzione di una tone demo che usa il primo tone di ogni gruppo di tone.
2. Per arrestare la tone demo, premete il tasto [Song] o il tasto [ ] (Play/Stop).
* Le spiegazioni in questo manuale includono illustrazioni che rappresentano quanto dovrebbe
apparire tipicamente nel display.
Sappiate, però, che la vostra unità potrebbe incorporare una versione del sistema più recente
e migliore (per es., che include nuovi suoni), per cui quanto vedete eettivamente nel display
potrebbe non corrispondere sempre a quanto appare nel manuale.
16
Suonare
Suonare con due Tone sovrapposti (Dual Play)
Potete suonare due Tone simultaneamente da ogni nota della tastiera. Questa funzione è chiamata “Dual Play.
Come esempio, ecco come sovrapporre un Tone di piano e un Tone di archi.
1
2
1. Tenendo premuto il tasto Piano [Grand], premete il tasto [Strings].
Entrambi i tasti si illuminano.
Quando suonate la tastiera, sentite i due tone di piano e di archi.
* Dual play non è disponibile se sono attivi Split Play (p. 18) o Twin Piano (p. 22).
* Per certe combinazioni di suoni, l’eetto non viene applicato al tone 2, e ciò può inuenzare il modo in cui viene riprodotto il Tone.
* Non è possibile sovrapporre insieme i Tone Piano [Grand] e Piano [Upright].
Selezionare i tone per il dual play
Nome del Tone Tasto corrispondente Come selezionare i tone
Tone 1 Tasto del tone sinistro Premete i tasti [–] [+].
Tone 2 Tasto del tone destro Tenete premuto il tasto tone relativo al Tone 2 (quello più a destra dei tasti Tone accesi), e premete i tasti [–] [+].
2. Per uscire dal Dual Play, premete uno del tasti tone.
Tecniche avanzate
Cambiare l’intonazione del tone 2 in intervalli di ottava: “Octave Shift” (p. 51)
Specicare la parte(i) inuenzata dal pedale di risonanza: “Damper Pedal Part” (p. 51)
Regolare il bilanciamento di volume dei due tone: “Dual Balance” (p. 48)
Che cosa sono gli eetti?
Certi tone orono un’ampia varietà di altri eetti” che possono modicare il suono in vari modi.
Leetto rotary (di altoparlante rotante) è uno di questi eetti.
17
Guida Operativa Descrizione Pannello Prima di Suonare Suonare Esercitarsi
Funzioni Utili
Appendice
Modo Function
Suonare
Suonare Tone dierenti con la mano destra e sinistra (Split Play)
Potete suonare tone dierenti sui lati sinistro e destro della tastiera, divisa ad un certo tasto.
Questa funzione prende il nome di “Split Play, e il tasto che rappresenta il punto di suddivisione della tastiera è chiamato “Split Point.
21
1. Tenendo premuto il tasto [Transpose], premete il tasto [Twin Piano].
Il display indica “SPLIT.
Nome del tone della mano destra
Quando è attivo lo Split, le impostazioni della tastiera sono le seguenti.
Split Point (Default all’accensione: F 3)
Tone della mano sinistra Tone della mano destra
2. Per uscire dallo Split Play, tenete premuto il tasto [Transpose] e premete ancora una volta il tasto [Twin Piano].
* A seconda di quali Tone vengono usati insieme, questi potrebbero suonare in modo diverso dal solito, poiché non viene applicato un eetto al
tone della mano sinistra.
Tecnica avanzata
Specicare la parte(i) inuenzata dal pedale di risonanza: “Damper Pedal Part” (p. 51)
Cambiare il tone della mano destra
1
2
1. Premete un tasto tone.
Appaiono il numero e il nome del Tone correntemente selezionato per la zona della mano destra.
2. Premete i tasti [–] [+].
Viene selezionato un tone dierente.
18
Suonare
Cambiare il tone della mano sinistra
1
2
1. Tenendo premuto il tasto [Transpose] e il tasto [Twin Piano], premete un tasto tone.
Appaiono il numero e il nome del Tone correntemente selezionato per la zona della mano sinistra.
2. Tenendo premuto il tasto [Transpose] e il tasto [Twin Piano], premete i tasti [–] [+].
Viene selezionato un tone dierente.
Tecnica avanzata
Cambiare l’intonazione del tone della mano sinistra in intervalli di un’ottava: “Octave Shift” (p. 51)
Cambiare il punto di suddivisione della tastiera (split point)
Split Point
Default all’accensione: F#3
Lo Split Point appartiene alla sezione
della mano sinistra della tastiera.
Intervallo in cui potete specicare lo split point (B1–B6)
1
1. Tenendo premuto il tasto [Transpose] e il tasto [Twin Piano], suonate il tasto che volete impostare come split point.
Il tasto che avete suonato diventa il nuovo split point, e quel tasto viene visualizzato nel display.
Schermata Valore
B1–B6
(default: F#3)
* Nel display, le virgolette (“) corrispondono al diesis (#).
Salvare le vostre impostazioni
Le impostazioni dell’unità tornano ai
valori di default allo spegnimento,
ma potete salvarle come descritto in
“Mantenere le Impostazioni in Memoria
(Memory Backup)” (p. 41).
19
Guida Operativa Descrizione Pannello Prima di Suonare Suonare Esercitarsi
Funzioni Utili
Appendice
Modo Function
Suonare
Regolare il suono secondo il vostro gusto
L’unità vi permette di aggiungere riverberazioni o di modicare la brillantezza del suono.
Aggiungere Riverberazioni ai Suoni (Ambience)
Potete applicare un piacevole eetto di riverbero ai suoni dell’unità, producendo l’impressione di stare suonando in una sala da concerto.
Questo eetto prende il nome di Ambience.
2
1 3
1. Premete il tasto [Ambience].
Il tasto [Ambience] si illumina.
2. Tenendo premuto il tasto [Ambience], premete i tasti [–] [+].
Il display indica i valori dell’intensità dell’eetto ambience.
Schermata Valore Spiegazione
1–10
(default: 2)
Valori più alti applicano un eetto ambience più intenso.
* Se state utilizzando delle cue, e l’eetto Headphones 3D Ambience (p. 48) è impostato su “On, questo vi
permette di regolare l’intensità dell’eetto Headphones 3D Ambience.
3. Per disattivare l’eetto ambience, premete ancora una volta il tasto [Ambience].
Il tasto [Ambience] si spegne.
* Non è possibile specicare l’intensità di ambience individualmente per ogni tone. Leetto viene applicato nello stesso modo ad ogni tone.
Regolare la brillantezza del suono (Brilliance)
Potete regolare la brillantezza dei suoni eseguiti sulla tastiera o riprodotti da una song.
1 3 2
Salvare le vostre impostazioni
Le impostazioni dell’unità tornano ai
valori di default allo spegnimento,
ma potete salvarle come descritto in
“Mantenere le Impostazioni in Memoria
(Memory Backup)” (p. 41).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Roland HP506 Manuale utente

Categoria
Strumenti musicali
Tipo
Manuale utente