Roland DP-90 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Registrare i brani
Registrare le vostre esecuzioni
È facile registrare ciò che suonate.
Usare un computer per creare il CD di un brano registrato
Una song che avete registrato può essere copiata sul vostro computer, e scritta su un CD.
pag. 29
pag. 36
Suonare il piano
Suonare vari timbri
L’unità contiene un’ampia varietà di tone (suoni).
Potete selezionarli liberamente e suonare usando questi tone.
Suonare due tone sovrapposti
Potete sovrapporre e suonare due tone con un singolo tasto.
Suonare tone dierenti con la mano sinistra e destra
Potete dividere la tastiera nelle zone sinistra e destra, e selezionare un tone dierente per
ogni zona.
Suonare duetti
Potete dividere la tastiera nelle regioni sinistra e destra e suonarle come se fossero due
pianoforti.
pag. 14
pag. 15
pag. 16
pag. 20
Esercitarvi sui brani
Far suonare un metronomo
Potete far suonare un metronomo.
Esercitarvi sulla riproduzioni dei brani interni
L’unità contiene numerose song incorporate.
Per i titoli delle song, fate riferimento a “Internal Song List (foglio separato).
Esercitare ogni mano separatamente
Potete esercitarvi sulla riproduzione di un brano mentre ascoltate la riproduzione solo
della mano sinistra o della mano destra.
pag. 22
pag. 24
pag. 26
Ecco cosa potete fare con il vostro nuovo strumento!
2
Amico dell’ambiente: Design Energy-Ecient
Lo strumento si spegne trascorso un tempo specicato
Trascorsi 30 minuti dall’ultima esecuzione o operazione sull’unità, l’alimentazione si spegne automaticamente.
* Se non desiderate lo spegnimento automatico, cambiate l’impostazione Auto O (p. 39).
pag. 39
Regolare il vostro piano
Regolare il tocco della tastiera
Potete regolare la risposta al tocco della tastiera per adattarla al vostro modo di
suonare.
Aggiungere riverberazioni al suono
Potete aggiungere riverberazioni (ambienza) per simulare la sensazione di
unesecuzione in una sala da concerto.
Regolare la brillantezza del suono
Potete regolare la qualità timbrica del suono, spaziando da un timbro brillante ad un
suono più delicato.
pag. 19
pag. 18
pag. 18
Funzioni utili
Trasporre l’intonazione della tastiera o della song
La funzione Transpose vi permette di trasporre l’intonazione della tastiera o di una
song così da poter suonare più comodamente.
Disabilitare i tasti del pannello
Potete attivare Panel Lock per disabilitare il tasti del pannello. Questo è un metodo
pratico per evitare cambiamenti indesiderati delle impostazioni mentre suonate.
Regolare la risonanza degli accordi
Il modo in cui vibra la tavola armonica del piano può essere regolato con “Soundboard
Behavior, un’impostazione che vi permette di modicare il modo in cui risuonano gli
accordi.
Selezionare il temperamento
Potete scegliere tra vari temperamenti, come temperamenti storici usati durante
l’epoca Barocca.
pag. 21
pag. 43
pag. 45
pag. 44
3
Guida Operativa Descrizione Pannelli Prima di Suonare Suonare Esercitarsi
Funzioni Utili
Appendice
Modo Function
Prima di usare questa unità, leggete con attenzione i paragra intitolati: “USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO” (p. 56), e “NOTE
IMPORTANTI” (p. 58). Questi paragra contengono importanti informazioni riguardo al corretto funzionamento dell’unità. Inoltre,
per raggiungere una buona conoscenza di tutte le caratteristiche oerte dalla vostra nuova unità, leggete interamente questo
manuale, che vi consigliamo di conservare e tenere a portata di mano per future consultazioni.
Copyright © 2012 ROLAND CORPORATION
Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta in alcuna forma senza il permesso scritto della
ROLAND CORPORATION.
4
Sommario
Ecco cosa potete fare con il vostro nuovo strumento! . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Guida Operativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Descrizione dei Pannelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prima di Suonare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Aprire e chiudere il coperchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Chiudere il coperchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Accensione e spegnimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Suonare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Suonare con una Varietà di Timbri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Selezionare i Tone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Suonare con due Tone sovrapposti (Dual Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Suonare Tone Dierenti Con le Mani Sinistra e Destra (Split Play) . . . . . . . . . .16
Regolare il suono secondo il vostro gusto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Aggiungere Riverberazioni ai Suoni (Ambience) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Regolare la brillantezza del suono (Brilliance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Regolare la risposta della tastiera (Key Touch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Dividere la Tastiera Per Suonare In Due (Twin Piano) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Trasporre l’intonazione (Transpose) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Esercitarsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Esercitarsi con il Metronomo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Cambiare il Tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Cambiare la Suddivisione Ritmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Regolare il Volume del Metronomo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Far suonare un conteggio per sincronizzare la vostra esecuzione . . . . . . . . . .23
Esercitarsi con una Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Selezionare e riprodurre una Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Riprodurre tutte le Song consecutivamente (All Songs Play) . . . . . . . . . . . . . . .25
Regolare il bilanciamento di volume tra la Song e l’esecuzione alla
tastiera (Song Balance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Regolare il Tempo della Song per Esercitarsi più Facilmente . . . . . . . . . . . . . . .26
Esercitarsi una mano alla volta (Part Mute) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Esercitarsi ripetutamente su una porzione della Song (AB Repeat) . . . . . . . . .28
Registrare la Song che state studiando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Registrazione SMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Sovraincidere una song registrata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Convertire una Song registrata come SMF in un le Audio . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Registrazione Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Trasporre una Song per un’esecuzione più facile (Audio Transpose) . . . . . . . .35
Divertirsi col Karaoke con i File Audio (Center Cancel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Scrivere su un CD la registrazione audio di una song (WAV le) . . . . . . . . . . . .36
Salvare un song con il nome che specicate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Rinominare una Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Funzioni Utili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Spegnimento automatico dopo un tempo prestabilito (Auto O ) . . . . . . .39
Memorizzare le Impostazioni ad Unità Spenta (Memory Backup) . . . . . . .39
Ripristinare le Impostazioni del Costruttore (Factory Reset) . . . . . . . . . . . . .40
Copiare una Song Salvata (Copy Song). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Cancellare una song salvata (Delete Song) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Inizializzare la memoria (Format Media) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Disabilitare i tasti (Panel Lock) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Impostazioni Varie (Modo Function) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Regolare il bilanciamento di volume in Dual Play (Dual Balance) . . . . . . . . . . .44
Accordatura con altri strumenti (Master Tuning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Cambiare il metodo di accordatura (Temperament) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Specicare la tonalità del brano (Temperament Key) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Usare l’Accordatura Tipica del Piano (Stretch Tuning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Produrre una Risonanza per Simpatia Quando Premete il Pedale del
Forte (Damper Resonance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
Produrre la Risonanza delle Corde Quando Suonate i Tasti (String
Resonance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
Produrre Suoni col Rilascio dei Tasti (Key O Resonance) . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Regolare Risonanza per Simpatia del Corpo del Piano a Coda
(Cabinet Resonance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
Regolare la Chiarezza delle Singole Note in un Accordo
(SoundBoard Behavior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
Specicare Cosa Viene Trasposto (Transpose Mode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Cambiare l’intonazione del Tone in intervalli di ottava (Octave Shift) . . . . . . .45
Selezionare il formato per la registrazione (Recording Mode) . . . . . . . . . . . . . .45
Cambiare come sono applicati gli eetti del pedale (Damper Pedal Part) . . .45
Cambiare il Funzionamento dei Pedali (Center Pedal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Impedire Che le Note Suonino Due Volte Durante il Collegamento a un
Sequencer (Local Control) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
Impostazioni del canale di trasmissione MIDI (MIDI Transmit Channel) . . . . .46
Impostare il tipo di CD da riprodurre (CD/Audio Type) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Rinominare una Song (Save Song) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Copiare una song salvata (Copy Song) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Cancellare una song salvata (Delete Song) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Inizializzare la memoria (Format Media) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Cambiare le Impostazioni del Driver USB (USB Driver) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Cambiare l’impostazione della chiavetta USB (USB Memory Mode) . . . . . . . .47
Controllare dispositivi Video (Visual Control Mode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Specicare il canale del Visual Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Spegnimento Automatico Dopo un Tempo Prestabilito (Auto O) . . . . . . . . .48
Salvare le vostre impostazioni (Memory Backup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Ripristinare le impostazioni del costruttore (Factory Reset) . . . . . . . . . . . . . . . .48
Risoluzione di Eventuali Problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Messaggi di Errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Lista dei Tone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
CaratteristicheTecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
NOTE IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Riguardo alla tastiera Ivory Feel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Installare il CD Drive (Venduto separatamente). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Come leggere le illustrazioni esplicative
Tenendo premuto un tasto, premete un altro tasto.
1
2
I numeri indicano la sequenza di istruzioni.
Premete uno dei tasti nella cornice.
Premete due tasti.
5
Guida Operativa Descrizione Pannelli Prima di Suonare Suonare Esercitarsi
Funzioni Utili
Appendice
Modo Function
Guida Operativa
Regolare la Brillantezza del suono (Brilliance)
Potete regolare la brillantezza della vostra
esecuzione alla tastiera o la brillantezza della
riproduzione di una song.
Per attivare Brilliance
Premete il tasto [Brilliance] per farlo accendere.
Per regolare l’eetto Brilliance
Tenendo premuto il tasto [Brilliance], premete i tasti [–] [+].
pag. 18
Aggiungere Riverberazioni (Ambience)
Potete applicare un piacevole eetto di riverbero ai
suoni, producendo l’impressione di stare suonando
in una sala da concerto.
Per attivare Ambience
Premete il tasto [Ambience] per farlo accendere.
Per regolare l’eetto Ambience
Tenendo premuto il tasto [Ambience], premete i tasti [–] [+].
pag. 18
Mantenere le impostazioni in memoria anche dopo lo spegnimento (memory backup)
L’unità vi permette di regolare numerose impostazioni, ma queste tornano al loro valore di default quando spegnete lo
strumento.
Però, usando la funzione Memory Backup, potete memorizzare le impostazioni modicate.
pag. 39
Trasporre la vostra esecuzione
(Transpose)
Potete trasporre le note
suonate sulla tastiera o
le note di una song che
riproducete.
Per attivare Transpose
Premete il tasto [Transpose] per farlo
accendere.
Per regolare la trasposizione
Tenendo premuto il tasto [Transpose],
premete i tasti [–] [+].
pag. 21
Regolare il tocco della tastiera
(Key Touch)
Potete regolare il modo
in cui la tastiera risponde
alla vostra esecuzione.
Per attivare Key Touch
Premete il tasto [Key Touch] per farlo
accendere.
Per regolare il Key Touch
Tenendo premuto il tasto [Key Touch],
premete i tasti [–] [+].
pag. 19
Regolare il Volume della Song
(Song Balance)
Modicando il volume di
riproduzione della song,
potete regolare il bilanciamento tra la
song e la vostra esecuzione alla tastiera.
Per attivare Song Balance
Premete il tasto [Song Balance] per farlo
accendere.
Per regolare il Song Balance
Tenendo premuto il tasto [Song
Balance], premete i tasti [–] [+].
pag. 25
1. Tenendo premuto il tasto [Key Touch],
premete il tasto [Transpose].
2. Usate i tasti [ ] [ ] (Slow/Fast) per selezionare
“Memory Backup.
3. Premete il tasto [Song].
4. Usate il tasto [ ] (Fast) per selezionare Y.
Regolare il Volume generale
Regolate il volume.
MaxMin
6
Guida Operativa
Dividere la tastiera per suonare in due (Twin Piano)
Questa funzione divide la tastiera nelle zone sinistra e destra,
permettendo a due persone di suonare lo stesso intervallo di note.
Per attivare Twin Piano
Premete il tasto [Twin Piano] per farlo accendere.
Cambiare il modo in cui si sente il suono
Tenendo premuto il tasto [Twin Piano], premete i tasti [–] [+].
1
Il suono della zona della tastiera destra viene emesso più
intensamente dal diusore destro che da quello sinistro.
Il suono della zona della tastiera sinistra viene emesso più
intensamente dal diusore sinistro che da quello destro.
2
Il suono della zona della tastiera destra proviene solamente dal
diusore destro.
Il suono della zona della tastiera sinistra proviene solamente dal
diusore sinistro.
pag. 20
Suonare Tone dierenti con le mani destra e sinistra (Split Play)
Questa funzione divide la tastiera nelle zone sinistra e destra,
permettendovi di suonare un tone dierente in ogni zona.
Per attivare Split
Tenendo premuto il tasto [Transpose], premete il tasto [Twin Piano].
Per cambiare i tone
Tone della mano
destra
1. Premete un tasto tone.
2. Premete i tasti [–] [+].
Tone della mano
sinistra
1. Tenendo premuto il tasto [Transpose] e il tasto [Twin
Piano], premete un tasto tone.
2. Tenendo premuto il tasto [Transpose] e il tasto [Twin
Piano], usate i tasti [–] [+].
Cambiare il punto di suddivisione della tastiera
Tenendo premuto il tasto [Transpose] e il tasto [Twin Piano],
suonate il tasto che volete specicare come punto di suddivisione
(split point).
pag. 16
Selezionare il Tone
Selezionare un singolo tone
Premete uno dei tasti tone, e poi usate i tasti [–] [+].
Premete
un tasto
Per sovrapporre due tone (dual play)
Premete due tasti tone.
Premete 2 tasti
Per cambiare i tone
Tone 1 Premete i tasti [–] [+].
Tone 2
Tenete premuto il tasto tone acceso che si trova più a destra, e
poi usate i tasti [–] [+].
pag. 14
pag. 15
7
Guida Operativa Descrizione Pannelli Prima di Suonare Suonare Esercitarsi
Funzioni Utili
Appendice
Modo Function
Guida Operativa
Selezionare una Song
Potete selezionare le song.
Per selezionare una song
1. Premete il tasto [Song].
Categoria
Nome della Song
Numero della Song
2. Usate i tasti [–] [+] per selezionare una song.
Per selezionare una song salvata su una memoria USB
1. Premete il tasto [Song].
2. Tenendo premuto il tasto [Song], usate i
tasti [–] [+] per selezionare “S.
Memoria USB
3. Usate i tasti [–] [+] per selezionare una song.
pag. 24
Usare il Metronomo
Ecco come far suonare il metronomo.
Per attivare il metronomo
Premete il tasto [Metronome] per farlo accendere.
Per regolare il volume del metronomo
Tenendo premuto il tasto [Metronome], usate i tasti [–] [+].
pag. 22
Cambiare il Tempo o la suddivisione ritmica
Potete regolare il tempo del metronomo o
della song.
Per cambiare il tempo
Usate i tasti [ ] [ ] (Slow/Fast).
Per cambiare la suddivisione ritmica
Tenendo premuto il tasto [Metronome], usate i tasti [ ] [ ]
(Slow/Fast).
pag. 22
Display
Questo mostra varie informazioni, come i nomi dei tone, i nomi
delle song, e i valori delle impostazioni.
Nome del ToneNumero del Tone
Selezionare i Variation Tone/Regolare le impostazioni
Potete selezionare delle variazioni dei tone o le song, e regolare
varie impostazioni.
Tenendo premuti i tasti [–] [+] il valore cambia in modo continuo.
Per incrementare rapidamente il valore, tenete premuto il tasto [+] e
premete il tasto [–].
Per ridurre rapidamente il valore, tenete premuto il tasto [–] e
premete il tasto [+].
Per riportare il valore alla sua impostazione di default, premete
simultaneamente i tasti [+] e [–].
8
Guida Operativa
Disabilitare i tasti del Pannello (Panel Lock)
Tenete premuto il tasto [AB Repeat] sino a quando
il display non indica “Lock.
Per annullare il blocco del pannello
Tenete premuto il tasto [AB Repeat] ancora una volta per qualche
istante.
pag. 43
Registrazione/Riproduzione
Ecco come riprodurre o registrare
una song.
Tornare all’inizio della
song
Premete il tasto [
] (Reset).
Riproduzione/Arresto
Premete il tasto [
] (Play/Stop).
Attivare il modo stan-
dby di registrazione
Durante l’arresto, premete il tasto [
] (Rec) .
Registrazione
Mentre siete in modo standby della registrazio-
ne, premete il tasto [
] (Play/Stop).
Riavvolgimento
Premete il tasto [
] (Bwd).
Avanzamento veloce
Premete il tasto [
] (Fwd).
Per riprodurre tutte le song
Tenendo premuto il tasto [Song], premete il tasto [ ] (Play/
Stop).
Per eettuare una nuova registrazione
1. Selezionate il tone che volete suonare.
2. Premete il tasto [ ] (Rec).
3. Premete il tasto [ ] (Play/Stop) per avviare la
registrazione.
4. Premete il tasto [ ] (Play/Stop) per arrestare la
registrazione.
Per sovraincidere
1. Selezionate il tone che volete suonare.
2. Selezionate la song da sovraincidere.
3. Premete il tasto [ ] (Rec).
4. Premete il tasto [+].
5. Premete il tasto della parte che volete registrare,
facendo lampeggiare.
6. Premete il tasto [ ] (Play/Stop) per avviare la
registrazione.
7. Premete il tasto [ ] (Play/Stop) per arrestare la
registrazione.
pag. 29pag. 24
pag. 25
pag. 29
pag. 30
Selezionare le Parti che suonano (Part Mute)
Ecco come selezionare le parti che vengono riprodotte
.
Selezionare la parte della
mano destra
Premete il tasto [Right] per farlo
accendere.
Selezionare la parte della
mano sinistra
Premete il tasto [Left] per farlo accendere.
Selezionare altre parti
Premete il tasto [Accomp] per farlo
accendere.
Per regolare il volume di una parte silenziata
Tenete premuto il tasto della parte di cui volete regolare il volume, e
usate i tasti [–] [+].
pag. 26
Esercitarsi ripetutamente su una porzione della Song (AB Repeat)
Ecco come potete far suonare ripetutamente una
porzione specica della song.
1. Premete il tasto [ ] (Play/Stop) per riprodurre
la song.
2. All’inizio della porzione da ripetere, premete il tasto
[AB Repeat].
3. Alla ne della porzione da ripetere, premete
nuovamente il tasto [AB Repeat].
pag. 28
9
Guida Operativa Descrizione Pannelli Prima di Suonare Suonare Esercitarsi
Funzioni Utili
Appendice
Modo Function
Descrizione dei Pannelli
Pedale del forte (Damper - pedale destro)
Usate questo pedale per prolungare i suoni. Mentre questo pedale è premuto, le note vengono mantenute in risonanza per un
tempo prolungato anche dopo aver sollevato le dita dai tasti.
Su un piano acustico, quando premete il pedale del forte, sentite prima il suono degli smorzatori che liberano le corde. Poi,
dovreste essere anche in grado di sentire il suono delle corde adiacenti a quelle che state suonando che risuonano per simpatia,
producendo un timbro più ricco e pieno. Inoltre, quando usate tecniche di mezzo-pedale, la componente fondamentale
del suono scompare rapidamente, mentre rimane una ricca e spaziosa risonanza, che produce una forma caratteristica di
riverberazione. Sull’ unità, il tipico timbro prolungato prodotto dalla tecnica del mezzo pedale viene riprodotto insieme al suono
del rilascio delle corde (Damper Noise) e alla risonanza per simpatia (Damper Resonance).
Pedale Tonale (Sostenuto - pedale centrale)
Vengono mantenute in risonanza solo le note premute quando abbassate il pedale.
Pedale del Piano (pedale sinistro)
Questo pedale viene usato per rendere il suono più debole.
Suonando col pedale del piano premuto si produce un suono più debole del normale. Questa è la stessa funzione del pedale
sinistro di un piano acustico.
La delicatezza del tono può essere variata leggermente a seconda dell’intensità con cui premete il pedale.
Pedali
Gancio delle cue
Ogniqualvolta non usate le cue, potete agganciarle qui.
* Appendete solo le cue al gancio della cua, e non applicategli una forza
eccessiva.
Così facendo potreste danneggiare il gancio delle cue.
Pannello Frontale
Questi tasti e cursori sono usati per controllare l’unità.
“Guida Operativa pag. 69
Porta USB Memory
Se è collegata una
memoria USB, potete
usarla per salvare o riprodurre le song.
Potete eseguire le seguenti operazioni con una
memoria USB collegata.
I dati dei le WAVE o MIDI (SMF) copiati dal vostro computer
possono essere riprodotti dall’unità.
Potete eseguire registrazioni audio delle vostre esecuzioni
sull’unità.
Le registrazioni audio delle song che avete eseguito possono essere
riprodotte sul computer, o masterizzate su un CD.
* Inserite con attenzione la memoria USB no in fondo —sino a quando non
è fermamente in posizione.
* Usate a memoria USB venduta da Roland. Non possiamo garantire il
funzionamento se viene usato una qualsiasi altra memoria USB.
pag. 24 pag. 37
Porta USB
Se usate un cavo USB disponibile in
commercio per connettere la porta USB
dell’unità alla porta USB del computer,
potete eseguire le seguenti operazioni.
I dati SMF riprodotti da software compatibile
MIDI possono essere fatti suonare dall’unità.
I dati MIDI possono essere scambiati tra l’unità e il
vostro sequencer software (venduto separata-
mente), aprendo un’ampia gamma di possibilità
per la produzione e l’editing musicale.
Interruttore [Power]
Accende e spegne l’unità.
* Secondo le impostazioni di fabbrica, l’unità si spegne
automaticamente 30 minuti dopo aver smesso di suonare o
di operare sull’unità.
Se l’unità si è spenta automaticamente, potete usare l’interruttore
[Power] per riaccendere l’unità.
Se non desiderate lo spegnimento automatico, impostate il
parametro Auto O su “OFF” come descritto in “Spegnimento
automatico dopo un tempo prestabilito (Auto O)” (p. 39).
pag. 13
10
Descrizione dei Pannelli
Prese Phones
Qui potete collegare delle cue stereo.
L’unità ha due prese per le cue, così che
due persone possano utilizzare le cue
simultaneamente.
Prese Input
Se un lettore audio digitale
o un altro dispositivo di
riproduzione audio viene
collegato qui, potete
ascoltare la sua riproduzione
tramite l’unità.
Usate i controlli del vostro
dispositivo di riproduzione
audio per regolare il volume.
Non dimenticate di rimuovere l’adattatore della spina della cua!
Un adattatore della spina della cua è incluso con
certe cue. Se lasciate un adattatore della spina della
cua inserito nelle prese delle cue, nessun suono
viene prodotto dal piano. Se non sentite il suono
provenire dal piano, controllate le prese delle
cue.
* Per evitare malfunzionamenti e/o danni ai diusori o ad altri dispositivi, abbassate sempre il volume, e spegnete tutti i dispositivi prima di eseguire qualsiasi
collegamento.
* Se usate cavi di collegamento che contengono resistenze, il livello di volume del dispositivo collegato agli ingressi può essere basso. In tal caso, usate cavi di
collegamento che non contengono resistenze.
Prese Output
Se collegate queste prese a dei
diusori amplicati, il suono
dell’unità viene riprodotto tramite
questi diusori.
Connettori MIDI
Potete collegarli a
dispositivi MIDI esterni
(p. 47).
Presa DC In
Collegate
qui il
trasformatore di CA incluso.
* Prima di eettuare questo colle-
gamento, dovete controllare che
l’interruttore [Power] sia spento.
Connettore Pedal
Collegate
il cavo del
pedale del
supporto dedicato a questo
connettore.
pag. 55
pag. 55
Lato posteriore
Terminale di massa
In certi casi, a seconda dell’ambiente in
cui è installata l’unità, la supercie del
pannello potrebbe in certi casi apparire
ruvida e granulosa al tatto. Questo è
dovuto ad un’innitesima carica elettrica,
assolutamente inoensiva. Però, se ciò vi
preoccupa, collegate il terminale di massa
ad una terra esterna. Quando l’unità è
messa a terra, potrebbe prodursi un lieve
ronzio, a seconda dei particolari della vostra installazione. Se siete incerti
sul metodo di collegamento, contattate il Centro di Assistenza Roland più
vicino, o il distributore Roland autorizzato.
Tipi di collegamenti inadatti
Tubi dell’acqua (possono produrre scosse)
Tubi del gas (possono causare incendi o esplosioni)
Terra di linee telefoniche o di illuminazione (possono essere pericolose
in caso di fulmini)
11
Guida Operativa Descrizione Pannelli Prima di Suonare Suonare Esercitarsi
Funzioni Utili
Appendice
Modo Function
Prima di Suonare
Aprire e chiudere il coperchio
NOTA
• Usate sempre due mani per aprire e chiudere il coperchio.
Benché il coperchio dell’unità sia progettato per chiudersi
lentamente e delicatamente quando viene rilasciato, il
coperchio si chiude immediatamente se è stato aperto solo
leggermente. Fate attenzione a non farvi schiacciare le dita dal
coperchio.
• Raccomandiamo la supervisione di un adulto ogni qual volta un
bambino piccolo deve utilizzare l’unita.
• Se dovete spostare il piano, controllate prima che il coperchio
sia chiuso per evitare incidenti.
1. Aerrate e sollevate il coperchio con entrambe le mani.
Braccio
Braccio
2. Ripiegate la chiusura e aprite il leggio come illustrato
nella gura.
Chiusura
Leggio
Chiudere il coperchio
1. Quando chiudete il coperchio, accertatevi di chiudere il
leggio e di riaprire la chiusura.
Chiusura
Leggio
2. Aerrate e abbassate il delicatamente il coperchio con
entrambe le mani.
NOTA
Quando aprite e chiudete il coperchio, fate attenzione per non
schiacciarvi le dita.
12
Prima di Suonare
Accensione e spegnimento
Dopo aver collegato tutto correttamente (p. 11), potete accendere
lo strumento usando la seguente procedura. Se non eseguite le
istruzioni nell’ordine corretto, rischiate di causare malfunzionamenti
o di danneggiare i vostri diusori.
NOTA
Controllate sempre di aver abbassato il volume prima
dell’accensione. Anche col volume a zero, potreste avvertire un
rumore all’accensione, ma questo è normale, e non indica un
malfunzionamento.
On
O
1
3
2
Min Max
Accensione
1. Muovete il cursore [Volume] completamente verso
sinistra per ridurre al minimo il volume.
2. Premete l’interruttore [Power].
Dopo un breve intervallo, potrete produrre i suoni usando la
tastiera.
* Questa unità è dotata di un circuito di protezione. È necessario
un breve intervallo (pochi secondi) dopo l’accensione prima che
l’unità funzioni normalmente.
3. Usate il cursore [Volume] per regolare il volume.
Regolate il volume mentre suonate qualcosa alla tastiera per
produrre suoni.
Muovendo il cursore verso destra aumentate il volume, e
muovendolo verso sinistra si riduce il volume.
MEMO
L’unità è progettata in modo tale che le sfumature nella
dinamica della vostra esecuzione si sentano chiaramente anche
a basso volume, e così che il suono resti chiaro e denito anche
ad alto volume.
Spegnimento
1. Muovete il cursore [Volume] completamente verso
sinistra per ridurre al minimo il volume.
2. Premete l’interruttore [Power].
L’unità si spegne.
Se non desiderate lo spegnimento automatico,
impostate il parametro Auto O su “OFF”!
Secondo le impostazioni di fabbrica, l’unità si spegne
automaticamente 30 minuti dopo aver smesso di
suonare o di operare sull’unità.
Se l’unità si è spenta automaticamente, potete
usare l’interruttore [Power] per riaccendere l’unità.
Se non desiderate lo spegnimento automatico,
impostate il parametro Auto O su “OFF” come
descritto in “Spegnimento automatico dopo un
tempo prestabilito (Auto O )” (p. 39).
NOTA
Le impostazioni vengono inizializzate allo spegnimento.
Se volete che restino in memoria quando riaccendete lo
strumento, dovreste fare riferimento a “Salvare le vostre
impostazioni (Memory Backup)” (p. 48) e salvare le vostre
impostazioni.
13
Guida Operativa Descrizione Pannelli Prima di Suonare Suonare Esercitarsi
Funzioni Utili
Appendice
Modo Function
Suonare
Suonare con una Varietà di Timbri
Oltre ai suoni di piano, l’unità vi permette di divertirvi suonando con molti altri timbri (347 tipi).
Questi timbri incorporati sono chiamati Tone. I Tone sono divisi in cinque gruppi dierenti, ognuno dei quali è assegnato a un tasto Tone dierente.
Selezionare i Tone
Iniziamo suonando con un tone di piano.
Il Tone “ConcertPiano viene selezionato quando accendete lo strumento.
1
2
1. Premete un tasto tone per selezionare il gruppo di tone.
Il display indica il numero e il nome del tone correntemente selezionato.
Gruppi di Tone
Tasto Tone Descrizione
Tasto Piano [Grand] Seleziona i timbri di pianoforte a coda.
Tasto Piano [Early] Seleziona timbri dei primi pianoforti storici.
Tasto [E. Piano] Seleziona vari suoni di piano elettrico utilizzati nel pop o nel rock.
Tasto [Strings] Seleziona i suoni di strumenti a corda come violini, così come di altri strumenti usati in orchestra.
Tasto [Other]
Seleziona una varietà suoni come organo, basso, o timbri di accompagnamento.
* Se selezionate i tone numero 43–51, potete utilizzare la tastiera per produrre i suoni di una batteria o SFX (eetti sonori).
* Se avete selezionato un timbro di organo che ore un eetto di altoparlante rotante (*1), come un Jazz Org o a Balad Or, premendo il
tasto [Other] cambiate la velocità dell’eetto di altoparlante rotante.
Per i dettagli sui Tone, fate riferimento alla “Lista dei Tone” (p. 52).
*1 Leetto Rotary è un eetto che simula il suono degli altoparlanti rotanti. Potete scegliere tra due impostazioni: Fast e Slow.
2. Usate i tasti [–] [+] per selezionare una variazione all’interno del gruppo di tone.
* Se avete selezionato un Tone di batteria o un Tone di SFX set, alcune note della tastiera non producono suoni.
Preascoltare i Tone (tone demo)
1. Tenendo premuto un tasto tone, premete il tasto [ ] (Play/Stop).
Viene riprodotta una demo che utilizza il primo tone di ogni gruppo di tone.
2. Per arrestare la tone demo, premete il tasto [Song] o il tasto [ ] (Play/Stop).
Se state utilizzando le VIMA TUNES
Potete collegare un lettore di CD USB (venduto separatamente) all’unità (p. 59), e riprodurre CD-ROM creati per la VIMA venduti
separatamente.
I brani sui CD-ROM VIMA (VIMA TUNES) sono programmati utilizzando dei Tone consigliati” adatti ad ogni song.
Quando selezionate una song da un CD-ROM VIMA (VIMA TUNES), i Tone consigliati vengono assegnati ai tasti Tone [E. Piano],
[Strings], e [Other] dell’unità, e questi tre tasti tone lampeggiano. Quando premete un tasto Tone lampeggiante, il Tone consigliato
viene selezionato, permettendovi di suonare il brano selezionato utilizzando un tone perfetto per il brano che viene riprodotto.
14
Suonare
Suonare con due Tone sovrapposti (Dual Play)
Potete eseguire contemporaneamente due suoni dierenti con un singolo tasto. Questo metodo esecutivo è chiamato Dual Play.
Come esempio, proviamo a sovrapporre i suoni di piano e archi.
1
2
1. Tenendo premuto il tasto Piano [Grand], premete il tasto [Strings].
Gli indicatori di entrambi i tasti si accendono.
Quando suonate la tastiera, sentite i tone piano e strings.
* Il Dual play non è disponibile se sono attivi Split Play (p. 16) o Twin Piano (p. 20).
* Per certe combinazioni di suoni, l’eetto non viene applicato al tone 2, e ciò può inuenzare il suono del Tone.
* Non è possibile sovrapporre insieme i tone Piano [Grand] e Piano [Early].
Selezionare i tone per il dual play
Nome Tone Tasto corrispondente Come selezionare i Tone
Tone 1 Tasto del Tone sinistro Premete i tasti [–] [+].
Tone 2 Tasto del Tone destro Tenete premuto il tasto tone del Tone 2 (il tasto Tone acceso più a destra), e premete i tasti [–] [+].
2. Per uscire dal Dual Play, premete uno dei tasti tone.
Tecniche Avanzate
Cambiare l’intonazione del tone 2 in intervalli di un’ottava: Octave Shift (p. 45)
Specicare la parte(i) inuenzata dal pedale del forte: Damper Pedal Part (p. 45)
Regolare il bilanciamento di volume dei due Tone: Dual Balance (p. 44)
Cosa sono gli eetti?
Oltre al riverbero, l’unità ore un’ampia varietà di altri eetti” che possono modicare il suono in vari modi.
Leetto rotary (di altoparlante rotante) è uno di questi eetti.
15
Guida Operativa Descrizione Pannelli Prima di Suonare Suonare Esercitarsi
Funzioni Utili
Appendice
Modo Function
Suonare
Suonare Tone Dierenti Con le Mani Sinistra e Destra (Split Play)
Potete suonare Tone dierenti sui lati sinistro e destro della tastiera, divisa ad un certo tasto.
Questa funzione è chiamata “Split Play, e il punto in cui è divisa la tastiera prende il nome di Split Point.
21
1. Tenendo premuto il tasto [Transpose], premete il tasto [Twin Piano].
Il display indica SPLIT.
Nome del tone della mano destra
Quando Split è attivo, le impostazioni della tastiera sono le seguenti.
Split Point (Default all’accensione: F 3)
Tone della mano sinistra Tone della mano destra
2. Per uscire da Split Play, tenete premuto il tasto [Transpose] e premete ancora una volta il tasto [Twin Piano].
* A seconda di quali tone vengono usati insieme, certi tone potrebbero suonare diversi perché non viene applicato un eetto alla zona della mano sinistra.
Tecnica Avanzata
Specicare la parte(i) inuenzata dal pedale del forte: Damper Pedal Part (p. 45)
Cambiare il Tone della mano destra
1
2
1. Premete un tasto tone.
Appare il numero e il nome del tone correntemente selezionato per il Tone della zona della mano destra.
2. Premete i tasti [–] [+].
Viene selezionato un Tone dierente.
16
Suonare
Cambiare il Tone della mano sinistra
1
2
1. Tenendo premuto il tasto [Transpose] e il tasto [Twin Piano], premete un tasto Tone.
Appare il numero e il nome del tone correntemente selezionato per il Tone della zona della mano sinistra.
2. Tenendo premuto il tasto [Transpose] e il tasto [Twin Piano], premete i tasti [–] [+].
Viene selezionato un Tone dierente.
Tecnica Avanzata
Cambiare l’intonazione del tone della mano sinistra in intervalli di un’ottava: Octave Shift (p. 45)
Cambiare lo Split Point della tastiera
Default all’accensione:
F 3
Il tasto dello Split Point fa parte della
sezione della mano sinistra della tastiera.
Split Point
Intervallo in cui potete specicare lo split point (B1–B6)
Tone della mano sinistra
Tone della mano destra
1
1. Tenendo premuto il tasto [Transpose] e il tasto [Twin Piano], suonate il tasto della tastiera da impostare come split point.
Il tasto che avete premuto diventa lo split point, e appare nel display.
Schermata Valore
B1–B6
(default: F#3)
* Nel display, le virgolette (“) rappresentano un diesis (#).
Salvare le vostre impostazioni
Le impostazioni dell’unità tornano ai
valori di default allo spegnimento,
ma potete salvarle come descritto in
“Memorizzare le Impostazioni ad Unità
Spenta (Memory Backup)” (p. 39).
17
Guida Operativa Descrizione Pannelli Prima di Suonare Suonare Esercitarsi
Funzioni Utili
Appendice
Modo Function
Suonare
Regolare il suono secondo il vostro gusto
L’unità vi permette di aggiungere riverberazioni o di modicare la brillantezza del suono.
Aggiungere Riverberazioni ai Suoni (Ambience)
Potete applicare un piacevole eetto di riverbero ai suoni dell’unità, producendo l’impressione di stare suonando in una sala da concerto.
Questo eetto prende il nome di Ambience.
2
1 3
1. Premete il tasto [Ambience].
Il tasto [Ambience] si illumina.
2. Tenendo premuto il tasto [Ambience], premete i tasti [–] [+].
Il display indica il valore dell’intensità dell’eetto ambience.
Schermata Valore Spiegazione
1–10
(default: 5)
Valori più alti rendono più intenso l’eetto ambience.
3. Per disattivare l’eetto ambience, premete ancora una volta il tasto [Ambience].
Il tasto [Ambience] si spegne.
* Non potete eettuare impostazioni separate dell’intensità dell’eetto di riverbero per ogni singolo tone. Leetto viene applicato con la stessa
intensità a tutti i Tone.
Regolare la brillantezza del suono (Brilliance)
Potete regolare la brillantezza dei suoni eseguiti con la tastiera o riprodotti da una song.
2
1 3
1. Premete il tasto [Brilliance].
Il tasto [Brilliance] si illumina.
Salvare le vostre impostazioni
Le impostazioni dell’unità tornano ai
valori di default allo spegnimento,
ma potete salvarle come descritto in
“Memorizzare le Impostazioni ad Unità
Spenta (Memory Backup)” (p. 39).
18
Suonare
2. Tenendo premuto il tasto [Brilliance], premete i tasti [–] [+].
Il display indica il valore dell’intensità dell’eetto brilliance.
Schermata Valore Spiegazione
-10–0–10
(default: 5)
Valori positivi (+) rendono più brillante il suono; valori negativi (-) lo rendono più smorzato.
3. Per disattivare l’eetto brilliance, premete ancora una volta il tasto [Brilliance].
Il tasto [Brilliance] si spegne.
Regolare la risposta della tastiera (Key Touch)
Il modo in cui la tastiera risponde alla forza della vostra esecuzione, può essere regolato secondo il vostro gusto personale.
2
1 3
1. Premete il tasto [Key Touch].
Il tasto [Key Touch] si illumina.
2. Tenendo premuto il tasto [Key Touch], premete i tasti [–] [+].
Il display indica l’impostazione del tocco della tastiera.
Schermata Valore Spiegazione
FIX Il suono viene prodotto ad un volume sso, indipendentemente dalla forza usata.
L2 Questa impostazione produce il tocco della tastiera più leggero.
L1
Potete ottenere il fortissimo () con un tocco meno forte di “M”, per cui la tastiera sembra più leggera. Questa
impostazione rende più facile suonare, anche ai bambini.
M
Questo imposta il tocco della tastiera standard. Potete suonare col tocco più naturale. Questo è il più vicino al
tocco di un pianoforte acustico.
Questa impostazione è usata se il tasto [Key Touch] è spento.
H1
(default)
Dovete suonare la tastiera con più forza di “M” per ottenere il fortissimo (), per cui la tastiera sembra più
pesante. Suonando con una dinamica estesa si aggiunge ancor più espressione a quanto eseguite.
H2 Questa impostazione produce il tocco della tastiera più pesante.
3. Per annullare il key touch, premete ancora una volta il tasto [Key Touch].
Il tasto [Key Touch] si spegne.
Salvare le vostre impostazioni
Le impostazioni dell’unità tornano ai
valori di default allo spegnimento,
ma potete salvarle come descritto in
“Memorizzare le Impostazioni ad Unità
Spenta (Memory Backup)” (p. 39).
Salvare le vostre impostazioni
Le impostazioni dell’unità tornano ai
valori di default allo spegnimento,
ma potete salvarle come descritto in
“Memorizzare le Impostazioni ad Unità
Spenta (Memory Backup)” (p. 39).
19
Guida Operativa Descrizione Pannelli Prima di Suonare Suonare Esercitarsi
Funzioni Utili
Appendice
Modo Function
Suonare
Dividere la Tastiera Per Suonare In Due (Twin Piano)
Potete dividere la tastiera nelle aree sinistra e destra così che due persone possano suonare negli stessi intervalli di note, come se fossero due
pianoforti.
Questa funzione è chiamata Twin Piano.
Per esempio, l’allievo può facilmente seguire l’esecuzione del maestro e controllarla.
31
1. Premete il tasto [Twin Piano].
Il tasto [Twin Piano] si illumina, e viene selezionato il tone Concert
(Concert Piano).
Quando attivate Twin Piano, la tastiera e i pedali cambiano con le
impostazioni illustrate a lato.
NOTA
Se è attivo Twin Piano, la risonanza degli smorzatori (damper resonance) non viene applicata. Ciò può modicare il timbro di piano.
2. Selezionate il tone da suonare (p. 14).
Le sezioni sinistra e destra hanno lo stesso tone.
3. Per annullare Twin Piano, premete ancora una volta il tasto [Twin Piano].
Il tasto [Twin Piano] si spegne.
Cambiare il Modo in Cui Si Sente il Suono (Twin Piano mode)
1
1. Tenendo premuto il tasto [Twin Piano], premete i tasti [–] [+].
Il display indica il modo Twin Piano.
Schermata Valore Spiegazione
1
(default)
Il suono della zona della mano destra viene riprodotto più intensamente dall’altoparlante destro rispetto
all’altoparlante sinistro.
Il suono della zona della mano sinistra viene riprodotto più intensamente dall’altoparlante sinistro rispetto
all’altoparlante destro.
Usando le cue, potete sentire l’esecuzione di ogni persona.
2
Le note suonate nell’area destra vengono emesse solamente dal diusore destro.
Le note suonate nell’area sinistra vengono solamente emesse dal diusore sinistro.
Se usate le cue, il suono della zona della mano destra si sente nell’orecchio destro, e il suono della zona della
mano sinistra si sente nell’orecchio sinistro.
* Ambience viene disattivato.
* Con certi Tone, il suono potrebbe non essere suddiviso tra sinistra e destra.
Il pedale del forte
dell’area sinistra
Il pedale del forte
dell’area destra
Tastiera
convenzionale
Twin Piano
Punto di divisione
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Roland DP-90 Manuale utente

Tipo
Manuale utente