PURE EVOKE C-D4 Manuale del proprietario

Categoria
Radio
Tipo
Manuale del proprietario
C-D4 with Bluetooth
Evoke
3
EN
Contents
4 Introduction
4 Front panel
5 Rear connectors
5 Remote control
6 Display
7 Changing the information shown on screen
8 Getting started
8 Quick start
9 Changing digital radio stations
9 Changing FM radio stations
10 Storing and selecting presets
10 To quick-store a station to a preset button (1-3)
10 To store a station to the preset list (4-10)
10 To recall a preset when listening to digital radio or FM radio
11 Playing a CD
11 Inserting a CD
11 Playing a track
11 Shuffling tracks
11 Repeating tracks
11 Ejecting a CD
12 Streaming using Bluetooth
13 Using the auxiliary input
14 Alarms and timers
14 Setting an alarm
14 Cancelling a sounding alarm
15 Snoozing a sounding alarm
15 Setting the sleep timer
16 Options and settings
16 Digital radio settings
17 FM radio settings
18 System settings
21 Technical specifications
4
Remote
control
sensor
Front panel buttons
Source
Press to select
digital radio, FM radio,
Bluetooth, auxiliary input
or CD (see page 7).
Menu
Setup options
(see page 16).
Standby
Switch Evoke
between on
and standby.
Alarm
Press to set
the alarm (see
page 14).
Introduction
Front panel buttons
See below for more information.
Front panel
Volume dial
Adjust and mute
volume (see
page 7).
Select dial
Turn and press to browse and select
radio stations (see page 9), select
and adjust menu options.
Presets
Store up to 10 digital
and 10 FM radio
preset stations (see
page 10).
CD playback controls
See page 11 for more
information.
5
EN
Rear connectors
Analogue stereo
input for iPod,
MP3 player, etc
3.5 mm stereo
headphone socket
Connect to supplied
mains adapter only
Remote control
Standby
Switch the radio between on
and standby.
Select buttons
Press to select and confirm
menu options
1 2
3 4
+
Presets 1-4+
Store up to 10 digital
and 10 FM radio
preset stations
Source
Press to select digital radio, FM
radio, Bluetooth, auxiliary input
or CD
Menu
Setup options (see page 16)
Back
Press to go back to
the previous screen.
Volume down
Press to reduce the volume.
Volume up
Press to increase the volume.
Mute
Press to mute volume.
Stop
Press to stop the CD.
Random
Press to shuffle the
tracks on a CD.
Repeat
Press to repeat the
current track or CD.
Rewind/Previous track
Press to play the
previous track. Press
and hold to rewind.
Fast forward/Skip track
Press to skip to the next
track. Press and hold to fast
forward.
Play/Pause track
Press to play or pause
the track that’s playing.
21
EN
Technical specifications
Radio Digital and FM radio
Frequencies DAB/DAB+, FM radio 87.5-108 MHz
CD player CD-R and CD-RW playback compatible. Multiple playback modes (repeat,
random, etc.).
Bluetooth A2DP support
Speaker 3" wide range speaker
Inputs 18V DC power adapter socket (230V supplied), 3.5mm stereo Aux In for
auxiliary devices
Outputs 3.5mm stereo headphone
Presets 10 digital radio and 10 FM radio presets
Mains power adapter Adapter: Input AC 100 - 240 V~,50/60 Hz;
Output DC 18V , 1.3 A;
Main unit: DC 18V , 1.3 A
Dimensions 136mm high x 210mm wide x 223mm deep
Weight 2.8 kg
Aerial Captive telescopic aerial
Approvals CE marked. Hereby, Pure, declares that this Band II LPD device is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity may be consulted at
http://www.pure.com/about/r-tte-doc.
ETSI EN 300 401 compliant
.
1
ES
EN
ES
NL
IT
DA/NO
FR
DE
Grazie per aver scelto Evoke C-D4 con Bluetooth.
Consultando questo manuale, sarà possibile utilizzare
Evoke in brevissimo tempo, imparando a sfruttarne tutte
le straordinarie funzioni. Qualora fosse necessaria ulteriore
assistenza in merito ad argomenti non trattati nel presente
manuale, visitare le pagine di supporto del sito Web di Pure
all’indirizzo support.pure.com.
C-D4 con Bluetooth
2
Istruzioni di sicurezza
1. Leggere queste istruzioni – Prima di utilizzare questo prodotto, è necessario leggere tutte le istruzioni di
sicurezza e di funzionamento.
2. Conservare queste istruzioni – Le istruzioni di sicurezza e di funzionamento devono essere conservate per
successiva consultazione.
3. Prestare attenzione a tutte le avvertenze – Tutte le avvertenze presenti sull’apparecchio e nelle istruzioni di
funzionamento devono essere rispettate.
4. Seguire tutte le istruzioni – Tutte le istruzioni di funzionamento e di utilizzo devono essere rispettate.
5. AVVERTENZA: non utilizzare l’alimentatore fornito (modelli numero GPE248-180133-Z) per accendere un
altro apparecchio, in quanto potrebbe provocare dei danni.
6. Utilizzare solo gli alimentatori indicati nel manuale di utilizzo / istruzioni di utilizzo (forniti da Pure
con i modelli numero GPE248-180133-Z).
7. Collegare l’adattatore di rete a una presa facilmente accessibile, vicino alla radio, e utilizzare SOLO
l’adattatore di rete fornito.
8. AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o
all’umidità. Lapparecchio non deve esposto a spruzzi o gocciolamento. Non collocare oggetti contenenti
liquidi (ad esempio vasi) sull’apparato.
9. ATTENZIONE: rischio di esplosione se la batteria del telecomando viene sostituita in modo non corretto.
Sostituire solo con una batteria identica o di tipo equivalente.
10. AVVERTENZA: la batteria (batteria singola o batterie o pacchi di batterie) del telecomando non deve
essere esposta a temperature eccessivamente elevate, quali raggi solari, fuoco o simili.
11. Assicurarsi che la batteria sia smaltita nel rispetto dell’ambiente.
12. AVVERTENZA: l’adattatore di collegamento diretto è utilizzato come dispositivo di disconnessione; tale
dispositivo sarà sempre accessibile e pronto all’uso.
13. Tenere la radio lontano da fonti di calore, come radiatori, stufe o altri apparecchi che producono calore.
14. Non esporre l’unità alla luce solare diretta.
15. Evitare il contatto con l’acqua.
16. Evitare che oggetti o liquidi penetrino nella radio.
17. Non rimuovere le viti dalla custodia della radio e non aprirla.
18. Se l’unità è collegata alla rete elettrica, non immergerla in acqua e non utilizzarla nella doccia o in bagno.
19. Il marchio si trova esternamente nella parte inferiore dell’apparecchio.
20. Deve essere consentita una corretta aerazione, pertanto le aperture di ventilazione non devono essere
coperte o ostruite con oggetti quali giornali, tovaglie, tende, ecc.
21. Non collocare sull’apparecchio fonti di calore come fiamme vive o candele.
22. Utilizzare l’apparecchio solo a temperature moderate.
23. Ladattatore è utilizzato come dispositivo di disconnessione; tale dispositivo sarà sempre pronto all’uso.
AVVERTENZA
NON INGERIRE LA BATTERIA, PERICOLO DI USTIONI CHIMICHE
Il telecomando fornito con il prodotto contiene una batteria a moneta/bottone. Se questo tipo di batteria
viene ingerita, in sole due ore può causare gravi ustioni interne e portare alla morte.
Tenere le batterie nuove o usate lontane dalla portata dei bambini. Se il vano batteria non si chiude
correttamente, interrompere l'utilizzo del prodotto e tenere lontano dalla portata dei bambini. Se ritenete
che le batterie possano essere state ingerite o inserite all'interno di una qualsiasi parte del corpo, consultare
immediatamente un medico.
3
ES
IT
Sommario
4 Introduzione
4 Pannello anteriore
5 Connettori posteriori
5 Telecomando
6 Display
7 Modificare le informazioni sulla schermata
8 Per iniziare
8 Guida rapida
9 Cambiare le stazioni radio digitali
9 Cambiare le stazioni radio FM
10 Memorizzare e richiamare le preselezioni
10 Per memorizzare in modo rapido una stazione e richiamarla con un tasto di preselezione
(1-3)
10 Per memorizzare una stazione nell’elenco di preselezione (4-10)
10 Per richiamare una preselezione durante l’ascolto di stazioni radio digitali o FM
11 Riproduzione di un CD
11 Inserimento di un CD
11 Riproduzione di una traccia
11 Riproduzione casuale delle tracce
12 Ripetizione delle tracce
12 Espulsione di un CD
12 Riproduzione in streaming con Bluetooth
13 Utilizzo dell'ingresso ausiliario
14 Sveglie e timer
14 Impostare una sveglia
14 Annullamento della sveglia
15 Ripetizione della sveglia
15 Impostare il timer di autospegnimento
16 Opzioni e impostazioni
16 Impostazioni radio digitale
17 Impostazioni radio FM
18 Impostazioni del sistema
21 Caratteristiche tecniche
4
Sensore
telecomando
Pulsanti pannello anteriore
Source
Premere per selezionare
radio digitale, radio FM,
Bluetooth, ingresso
ausiliario o CD (vedere
pagina 7).
Menu
Per accedere
alle opzioni di
configurazione
(vedere pagina 16).
Standby
Commuta
Evoke tra
accensione e
standby.
Sveglia
Premere per
impostare la
sveglia (vedere
pagina 14).
Introduzione
Pulsanti pannello anteriore
Vedere di seguito per ulteriori
informazioni.
Pannello anteriore
Manopola Volume
Per regolare e
azzerare il volume
(vedere pagina 7).
Manopola Select
Ruotare e premere per cercare e selezionare
le stazioni radio (vedere pagina 9), per
selezionare e regolare le opzioni del menu.
Stazioni
preselezionate
Per memorizzare
fino a 10 stazioni
radio digitali e 10
stazioni radio FM in
preselezione (vedere
pagina 10).
Comandi per la riproduzione di CD
Vedere pagina 11 per ulteriori
informazioni.
5
ES
IT
Connettori posteriori
Ingresso stereo
analogico per
iPod, lettore
MP3, ecc.
Presa cuffie stereo
da 3,5 mm
Collegamento solo al
trasformatore fornito
in dotazione
Telecomando
Standby
Commuta la radio tra
accensione e standby.
Pulsanti di selezione
Premere per selezionare e
confermare le opzioni del menu.
1 2
3 4
+
Stazioni preselezionate
1-4+
Per memorizzare fino a
10 stazioni radio digitali
e 10 stazioni radio FM di
preselezione.
Source
Premere per selezionare radio
digitale, radio FM, Bluetooth,
Ingresso ausiliario o CD
Menu
Opzioni di configurazione
(vedere pagina 16)
Indietro
Premere per tornare alla
schermata precedente.
Riduzione volume
Premere per diminuire il volume.
Aumento volume
Premere per alzare il volume.
Muto
Premere per disattivare
il volume.
Stop
Premere per bloccare la
riproduzione del CD.
Casuale
Premere per riprodurre in
maniera casuale le tracce
di un CD.
Ripetizione
Premere per ripetere la traccia
o il CD in riproduzione.
Riavvolgimento/Traccia
precedente
Premere per riprodurre la traccia
precedente. Tenere premuto per
riavvolgere la traccia.
Avanti veloce/Salta traccia
Premere per passare alla traccia
successiva. Tenere premuto per
l'avanzamento rapido.
Traccia Play/Pausa
Premere per riprodurre o mettere
in pausa la traccia in ascolto.
6
Display
DAB STATION DETA
DLS SCROLLING IN
RDS
TALKING TO THE
1. Indicatore del volume.
2. Indicatore AM/PM.
3. Visualizza l'ora attuale.
4. Indicatore della sorgente (DAB indica la radio digitale, FM indica la radio FM, AUX indica l'ingresso ausiliario, CD).
5. Indicatore stereo
6. MP3 indica che è stato caricato un CD contenente file MP3, WMA indica che per un CD contenente file MP3 sono
disponibili informazioni Windows Media Audio.
7. Icone CD ripetizione (
DAB STATION DETA
DLS SCROLLING IN
: ripete la traccia in riproduzione,
DAB STATION DETA
DLS SCROLLING IN
: ripete le tracce presenti nella cartella in
riproduzione,
DAB STATION DETA
DLS SCROLLING IN
: ripete il CD per intero (per ulteriori informazioni vedere pagina 11 )).
8. Indicatori sveglia, autospegnimento e ripetizione (vedere pagina 14).
9. Visualizza il nome della stazione radio o, nel caso di ascolto
di un CD, visualizza il numero di traccia e il tempo
trascorso (vedere
pagina 11).
10.
Visualizza la data, il testo a scorrimento, le impostazioni e le informazioni sulla stazione. Se si ascolta un file MP3 su
un CD, visualizza il nome del file MP3.
7
ES
IT
Regolare e disattivare il volume
Ruotare la manopola Volume o premere i tasti Volume sul telecomando per alzare o abbassare il volume.
Premere la manopola Volume o premere il pulsante Mute sul telecomando per disattivare l'audio.
Nota: se il volume resta disattivato per 30 minuti, Evoke andrà automaticamente in standby.
Modificare la sorgente
Utilizzare il pulsante Source per scegliere tra radio digitale, radio FM, ingresso ausiliario, Bluetooth o CD.
Volume
Volume
Volume
Volume
04 MUTO ON
Volume
Volume
DAB FM
Modificare le informazioni sulla schermata
Quando si ascolta una stazione radio digitale, una stazione FM o una traccia da un dispositivo Bluetooth,
è possibile modificare le informazioni visualizzate sullo schermo di Evoke. Quando si ascolta un file MP3 su
un CD, sullo schermo di Evoke vengono visualizzate le informazioni sulla traccia.
Radio digitale
Quando si ascolta una stazione radio digitale, premere la manopola Select per selezionare “Testo a
scorrim., “Intensità segn., “Tipo programma, “Ensemble”, “Frequenza”, “Errore segnale”, “BIT rate”,
“Ora” o “Data”.
Radio FM
Quando si ascolta una stazione FM, premere la manopola Select per selezionare “Testo a scorrim., “Tipo
programma”, “Data” o “Frequenza”.
Bluetooth
Quando si riproduce in streaming una traccia da un dispositivo Bluetooth, premere la manopola Select
per selezionare “Titolo traccia, “Nome album, “Nome artista, “Formato stream.” o “Tempo ripr..
8
Sganciare lantenna e allungarla completamente (passaggi A e B).
Inserire il jack del trasformatore fornito in dotazione nella presa della parte posteriore della radio
(C).
• Inserire il trasformatore nella presa di alimentazione di rete (D).
Attendere che la radio completi la sequenza di sintonizzazione automatica che consentirà di
trovare tutte le stazioni digitali disponibili. Al termine della sintonizzazione automatica, la radio
si sintonizzerà su una stazione.
Per iniziare
Guida rapida
2
3
Scansione...11
RDS
Connessione
RDS
Talking to the
1
B
A
C
D
1
Inserire il connettore corretto pin per lalimentatore in dotazione.
9
ES
IT
Utilizzando i comandi sul pannello anteriore
Ruotare la manopola Select verso destra o verso sinistra per cercare nell’elenco delle stazioni digitali
disponibili. Premere la manopola Select per cambiare stazione.
Uso del telecomando
1. Premere i tasti
1 2
3 4
+
o
1 2
3 4
+
sul telecomando per scorrere la lista di stazioni digitali disponibili.
2. Premere il tasto Select per cambiare stazione.
Cambiare le stazioni radio digitali
Sintonizzazione
Premere la manopola Select o i pulsanti o sul pannello anteriore per cercare la stazione Radio FM
successiva o precedente con un'intensità di segnale forte. Se si utilizza il telecomando, premere i tasti o
per cercare la stazione successiva o precedente.
Sintonizzazione manuale
Ruotare la manopola Select verso destra o verso sinistra o premere i pulsanti o sul pannello
anteriore per aumentare o diminuire la frequenza per passi di 0,05 MHz. Se si utilizza il telecomando,
premere i tasti < o > per aumentare o diminuire la frequenza per passi di 0,05 MHz.
Cambiare le stazioni radio FM
Volume
Volume
Volume
Volume
Lista stazioni
< RDS >
Rai Radio 6
Riproduzione
10
Memorizzare e richiamare le
preselezioni
È possibile memorizzare un massimo di 10 stazioni radio digitali e 10 stazioni FM di accesso rapido.
Per memorizzare in modo rapido una
stazione e richiamarla con un tasto di
preselezione (1-3)
Sintonizzare la radio sulla stazione digitale o FM da memorizzare.
Tenere premuto uno dei tasti numerati di preselezione (Preset) (1-3)
per due secondi fino alla comparsa di un messaggio che conferma la
memorizzazione della preselezione sulla riga inferiore.
Per memorizzare una stazione nellelenco
di preselezione (4-10)
1. Sintonizzare la radio sulla stazione digitale o FM da
memorizzare.
2. Tenere premuto il tasto 4+ per visualizzare l'elenco numerico
delle stazioni preselezionate memorizzate, quindi ruotare e
premere la manopola Select o utilizzare i tasti <Select> sul
telecomando per scegliere qualsiasi numero di preselezione tra 4
e 10. È possibile sovrascrivere preselezioni esistenti.
3. Premere la manopola Select o il tasto Select sul telecomando
per memorizzare la preselezione.
Per richiamare una preselezione durante
l’ascolto di stazioni radio digitali o FM
1. Per sintonizzarsi sulle stazioni preselezionate da 1 a 3, premere
i tasti numerici corrispondenti sul pannello anteriore o sul
telecomando (da 1 a 3).
2. Per accedere all'elenco delle preselezioni da 4 a 10, premere
il pulsante 4+ sul pannello anteriore, ruotare la manopola
Select verso destra o verso sinistra, quindi premere e rilasciare
la manopola Select per sintonizzarsi sulla preselezione
selezionata. Per accedere alle preselezioni da 4 a 10 usando
il telecomando, premere e rilasciare il tasto 4+ e usare i tasti
<Select> per scorrere e selezionare una preselezione.
Rai Radio 6
Riproduzione
Rai Radio 6
Presel. 3 memor.
Salva preselez.
(05)
Rai Radio 5
Presel. 5 memor.
Visual.preselez.
(05)
Rai Radio 5
Connessione
11
ES
IT
Riproduzione di un CD
15 00:19
BEST OF 80s
Premere per mettere in pausa la traccia in riproduzione. Premere per riavviare la riproduzione di una
traccia in pausa.
Premere per riprodurre la traccia precedente.
Premere per passare alla traccia successiva.
Premere e tenere premuto per riavvolgere la traccia in riproduzione.
Premere e tenere premuto per mandare avanti velocemente la traccia in riproduzione.
Premere per bloccare la riproduzione del CD.
Numero traccia Tempo trascorso
Nome del file (se disponibile)
Riproduzione casuale delle tracce
È possibile utilizzare l'impostazione "CD: ripr. casuale" su Evoke per ascoltare le tracce del CD in ordine
casuale. Per modificare l'impostazione "CD: ripr. casuale":
1. Premere il pulsante Menu e ruotare e premere la manopola Select o usare i tasti <Select> sul
telecomando per selezionare "Menu CD".
2. Ruotare e premere la manopola Select o usare i tasti <Select> sul telecomando per selezionare
"CD: ripr. casuale".
3. Ruotare e premere la manopola Select o usare i tasti <Select> sul telecomando per selezionare
"On" se si vuole abilitare la riproduzione casuale delle tracce. Ruotare e premere la manopola
Select o usare i tasti <Select> sul telecomando per selezionare "Off" se si vuole disabilitare la
riproduzione casuale delle tracce.
Inserimento di un CD
Inserire il CD con l'etichetta rivolta verso sopra. Quando si inserisce un CD per la prima volta, sullo
schermo di Evoke viene visualizzato "Lettura" per qualche secondo durante il caricamento del CD. Dopo
alcuni secondi, la riproduzione del CD si avvia automaticamente.
Riproduzione di una traccia
Durante la riproduzione del CD, sullo schermo di Evoke vengono visualizzati il numero della traccia e il
tempo di riproduzione della traccia trascorso. Sulla seconda riga del display verrà visualizzato il nome del
file, se disponibile.
Comandi per la riproduzione
Per controllare la riproduzione di un CD, è possibile utilizzare i seguenti comandi sul pannello anteriore o
sul telecomando:
12
Riproduzione in streaming con Bluetooth
Per ascoltare su Evoke contenuti audio in streaming dallo smartphone o dal tablet, è possibile utilizzare
il Bluetooth.
Accoppiamento di un dispositivo mobile con Evoke
Prima di poter avviare la riproduzione in streaming su Evoke è necessario accoppiare il proprio telefono cellulare
o tablet con Evoke.
Nota: l'accoppiamento Bluetooth varia a seconda dei dispositivi mobili. Consultare il manuale del cellulare o del
tablet per informazioni specifiche.
1. Premere il pulsante Source per passare a Bluetooth. Sul display di Evoke verrà visualizzato "BT
individuabile".
2. Abilitare il Bluetooth sul dispositivo mobile.
3. Sul dispositivo mobile, selezionare l'opzione per aggiungere un nuovo dispositivo Bluetooth. In
alcuni dispositivi mobili, potrebbe essere necessario selezionare l'opzione di ricerca.
4. Iniziare la procedura di accoppiamento sul dispositivo mobile. Per fare ciò, selezionare "Evoke C-D4"
dall'elenco dei dispositivi visualizzati sullo schermo dello smartphone o del tablet. Se sullo smartphone
o tablet viene richiesto di inserire una password, digitare il codice "0000".
Se l'accoppiamento di Evoke al dispositivo mobile è avvenuta con successo, sul display di Evoke
comparirà "BT connesso: (nome del dispositivo Bluetooth)".
Disconnessione di un dispositivo mobile da Evoke
Con Evoke è possibile connettere via Bluetooth un solo dispositivo mobile alla volta.
Se il dispositivo mobile si
allontana dal campo Bluetooth di Evoke (che solitamente è di 10 m), la connessione Bluetooth del dispositivo
mobile si scollegherà automaticamente. Per disconnettere manualmente il dispositivo mobile da Evoke
occorrerà utilizzare le impostazioni Bluetooth sul dispositivo mobile (consultare il manuale del dispositivo
mobile per maggiori informazioni).
Ripetizione delle tracce
È possibile utilizzare l’impostazione “CD: ripetizione” su Evoke per ripetere la traccia in riproduzione o l’intero
CD. Per modificare le impostazioni di “CD: ripetizione”:
1. Premere il pulsante Menu e ruotare e premere la manopola Select o usare i tasti <Select> sul
telecomando per selezionare “Menu CD “.
2. Ruotare e premere la manopola Select o usare i tasti <Select> sul telecomando per selezionare
“CD: ripetizione”.
3. Ruotare e premere la manopola Select o usare i tasti <Select> sul telecomando per selezionare
una delle seguenti opzioni di ripetizione:
Uno: scegliere questa opzione se si vuole ripetere la traccia attualmente in riproduzione.
Tutto: scegliere questa opzione se si vuole ripetere tutto il CD.
Off: scegliere questa opzione se non si vuole ripetere la traccia né il CD.
Cartella: Se nel CD ci sono diverse cartelle, scegliere questa opzione per ripetere le tracce
memorizzate nella cartella.
Espulsione di un CD
Premere il pulsante . Attendere finché sullo schermo di Evoke non compare “Espelli” e rimuovere il CD.
13
ES
IT
Utilizzo dell'ingresso ausiliario
È possibile utilizzare l'ingresso ausiliario di Evoke per riprodurre la musica da smartphone o tablet su Evoke.
Collegare un dispositivo ausiliario a Evoke
Con un cavo adeguato, collegare la presa "line out" o la presa cuffie del dispositivo ausiliario alla presa Aux
In di Evoke.
Selezionare l'ingresso ausiliario
1.
Premere il tasto Source
per passare all'ingresso ausiliario (AUX).
2. Dal dispositivo ausiliario, selezionare il contenuto che si desidera
ascoltare su Evoke.
Evoke avvierà la riproduzione del contenuto selezionato sul dispositivo
ausiliario.
AUX
Aux In
14
Impostare una sveglia
Evoke dispone di due sveglie che possono accendere la radio e
sintonizzarla su una stazione digitale o FM, riprodurre un CD o attivare
una suoneria.
1. Premere il pulsante
1
.
2. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare "Sveglia
1" o "Sveglia 2".
3. Ruotare la manopola Select per scorrere le impostazioni della
sveglia. Se si desidera modificare le impostazioni, premere la
manopola Select. È possibile impostare le seguenti opzioni:
Imposta sveglia: ruotare e premere la manopola Select per
attivare (On) o disattivare (Off) la sveglia.
Impost. ora: ruotare e premere la manopola Select per
impostare l'ora della sveglia. Nota: se Evoke è stato impostato
con il formato 12 ore, selezionare la versione "AM" o "PM"
dell'orario e poi premere la manopola Select. Ripetere la
procedura per impostare i minuti della sveglia.
Selez. sorgente: ruotare e premere la manopola Select per
scegliere tra "DAB", "FM", "Suoneria" o "CD". Nota: se si
seleziona "CD" come sorgente e al momento dell'attivazione
della sveglia nessun CD è inserito in Evoke, al posto del CD si
attiverà la "Suoneria".
Selez. Stazione: se come impostazione della sveglia è stata
selezionata una stazione radio digitale o FM, ruotare e premere
la manopola Select per scegliere tra l'ultima stazione radio
ascoltata o una delle stazioni presenti nell'elenco di preselezione.
Imp. ripetiz.: ruotare e premere la manopola Select per
scegliere quando ripetere la sveglia. Le opzioni disponibili sono
"Una volta", "Ogni giorno", "Giorni feriali" o "Fine settimana".
Impost. volume: ruotare e premere la manopola Select per
impostare il volume al momento dell'attivazione della sveglia.
Salva: ruotare e premere la manopola Select per memorizzare
l'impostazione della sveglia.
Sul display di Evoke verrà visualizzata l'icona
DAB STATION DETA
DLS SCROLLING IN
o l'icona
DAB STATION DETA
DLS SCROLLING IN
per
confermare che la sveglia è stata impostata.
Annullamento della sveglia
per spegnere la sveglia quando suona, premere qualsiasi pulsante
tranne la manopola Select. Se si preme il pulsante Standby mentre la
sveglia suona, Evoke entrerà in standby.
Sveglie e timer
<Sveglia 1>
<Imposta sveglia>
On
<Selez. sorgente>
DAB
<Imp. ripetiz.>
Una volta
<Imposta volume>
12
<Impost. ora>
06:00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

PURE EVOKE C-D4 Manuale del proprietario

Categoria
Radio
Tipo
Manuale del proprietario