Makita bmr 100 Manuale del proprietario

Categoria
Radio
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

GB Radio Instruction manual
F Radio Manuel d’instructions
D Radio Betriebsanleitung
I Radio Istruzioni per l’uso
NL Radio Gebruiksaanwijzing
E Radio Manual de instrucciones
P Rádio Manual de instruções
DK Radio Brugsanvisning
S Radio Bruksanvisning
N Radio Bruksanvisning
FIN Työmaaradio Käyttöohje
GR Ραδιόφωνο Οδηγίες χρήσης
PO Odbiornik radiowy Instrukcja obsługi
RU Радио Инструкцию по эксплуатации
BMR100
21
ITALIANO
NORME DI SICUREZZA
ATTENZIONE:
Per ridurre il rischio di incendio, elettroshock o ferimento
in caso di utilizzo di elettroutensili, seguire sempre le
seguenti norme di sicurezza:
1. Leggere attentamente il manuale di istruzioni e il
manuale del caricatore prima dell’utilizzo.
2. Pulire solo con straccio asciutto.
3. Non arrestare la ventilazione all’apertura. Seguire
l’installazione come da istruzioni del costruttore.
4. Non collocare vicino a fonti di calore quali radiotori,
rilevatori di calore, stufe, o altri apparecchi (incluso
amplificatori) che producono calore.
5. Utilizzare solamente accessori forniti dal costruttore.
6. Scollegare l’apparecchio in caso di temporali o
prolungati periodi di inutilizzo.
7. Un caricatore radio munito di batterie integrate o
separate è ricaricabile solo con l’apposito caricatore.
Un caricatore adatto ad un solo tipo di batteria può
indurre il rischio di incendio se utilizzato con una
differente batteria.
8. Utilizzare solamente le batterie indicate per non
incorrere nel rischio di incendio.
9. Quando le batterie sono scollegate, tenerle lontane da
altri oggetti metallici quali graffette, monete, chiavi,
chiodi, viti o altri piccolli oggetti metallici che possano
creare una connessione da un terminale all’altro. La
riduzione del contatto tra i terminali delle batterie
potrebbe sviluppare scintille o incendi.
10. Evitare il contatto con superfici interrate quali tubature,
termosifoni, fili e frigoriferi. Vi è un elevato rischio di
elettroshock se il corpo è collegato a terra.
VI PREGHIAMO DI CONSERVARE
QUESTE ISTRUZIONI.
Caratteristiche:
AM/FM-stereo PLL
Ampio Display LCD a illuminazione
Sintonizzazione manuale/preselezionata/a scansione
Sintonizzazione e Volume con tasto a rotazione
5 stazioni preselezionate per ogni banda
Ora e 2 radiosveglie (a radio e sistema HWS) con
funzione di silenziamento
Timer sveglia regolabile (spegnimento automatico)
Casse stereo ad alta prestazione
Design ultraresistente
Impermeabile JIS 4
Alimentazione a batteria Makita e adattatore
supplementare
Descrizione comandi:
1. Timer Accensione e Sveglia
2. Selettore Banda/Radio a comando unificato e tasto
funzione Mono
3. Sveglia con attivazione radio
4. Sveglia con attivazione sonora
5. Preselezione stazioni
6. Scansione frequenze e regolazione ora
7. Controllo volume e frequenze
8. Presa DC IN
9 Terminale d’ingresso (AUX IN1)
10. Antenna a debole frequenza
11. Scomparto batterie (comprese le batterie principali e
le batterie di riserva)
12. Maniglia
13. Cassa
14. Aprivano batterie
15.Comparto batteria principale
16.Comparto batteria di backup
17.Parte rossa
18.Pulsante
19.Batteria
20.Terminale d’ingresso (AUX IN2)
Display LCD:
A. Attivazione radiosveglia
B. Attivazione radiosveglia sonora con sistema HWS
C. Scansione frequenza
D. Indicatore Banda di frequenza
E. Indicatore caricamento batteria
F. Preselezione stazioni
G. Funzione di silenziamento
H. Frequenza
I. Simbolo stereo e volume
J. Orologio
K. Selezione ora
L. Indicazione orologio PM
Installazione Batteria
N.B.
Se si conservano le batterie di riserva nello scomparto, si
evita la perdita dei dati memorizzati nelle memorie
preimpostate.
1. Tirare l’aprivano batteria per l’apertura del comparto
delle batterie principali e di riserva. (Figura 1 e 2)
22
2. Rimuovere il copribatteria del comparto delle batterie
di riserva e inserire 2 batterie UM-3 (misura AA).
Assicurarsi che le batterie vengano inserite con la
giusta polarità come illustrato. Riposizionare il
copribatteria.
3. Inserire le batterie di riserva. Inserire le batterie
principali per l’accensione. Viene riportato qui di
seguito l’elenco delle batterie compatibili con questo
apparecchio.
Batterie Nichel-Cadmio e Nichel-Metaildrato:
9,6V: 9135 | 9134 | 9122 | PA09 | 9120
12V: 1235 | 1234 | 1222 | PA12 | 1220
14,4V: 1435 | 1434 | 1422 | PA14 | 1420
18V: 1835 | 1834 | 1822 | PA18
Batteria Makstar:
9,6V: BH9033 | BH9033A | BH9020 | BH9020A
12V: BH1233 | BH1233C | BH1220C
14,4V: BH1433 | BH1420 | BL1430
18V: BL1830
24V: BH2433 | BH2420
La tabella seguente indica il tempo di funzionamento con
una singola ricarica della batteria.
* Il tempo di funzionamento può variare in base al tipo di batteria,
allo stato di ricarica e alle condizioni operative.
3.1 Installazione o rimozione
delle batterie Makstar (Fig. 3)
Per inserire la batteria, allineare l’apposita linguetta allo
scomparto e provvedere all’inserimento. Un leggero
click segnerà l’avvenuto inserimento.
Non forzare l’inserimento in caso di inceppamento. La
batteria non è stata inserita correttamente.
La rimozione della batteria avverrà premendo il tasto
posto sulla parte anteriore o i tasti su entrambi i lati
della stessa.
3.2 Installazione o rimozione
delle batterie Nichel-Cadmio
e Nichel-Metaildrato (Fig. 4)
Per inserire la batteria, allineare l’apposita linguetta allo
scomparto e provvedere all’inserimento.
Non forzare l’inserimento in caso di inceppamento. La
batteria non è stata inserita correttamente.
Per rimuovere la batteria, prelevarla dall’apparecchio.
4. Riposizionare l’aprivano batteria.
5. Se sul display compare il messaggio di caduta
alimentazione, distorsione o il simbolo di bassa
alimentazione , o l’apparecchio emette un “suono
acuto”, è necessario sostituire le batterie principali.
N.B.
Non è possibile ricaricare le batterie principali tramite
l’adattatore AC.
6. Se compare il simbolo di bassa alimentazione , e
lampeggia la lettera E è necessario sostituire le
batterie principali.
Regolazione antenna (Fig. 5)
Seguire le istruzioni riportate nella figura sopraindicata.
Come utilizzare l’adattatore AC
(Fig. 6)
Rimuovere la protezione in gomma e inserire la spina
dell’adattatore nella presa DC posta sulla parte anteriore
dell’apparecchio. Collegare l’adattatore a una presa
standard. Mentre si utilizza l’adattatore, le batterie
vengono scollegate automaticamente. L’adattatore AC
deve essere scollegato dall’alimentazione principale
quando non viene utilizzato.
N.B.
Se la radio ha delle interferenze nella banda AM a causa
dell’adattatore, spostare la radio dall’adattatore AC di oltre
30 cm.
Regolazione orologio
1. La regolazione dell’orologio può essere effettuata ad
apparecchio acceso o spento.
2. Sul display apparirà il simbolo “-: - -” quando le
batterie di riserva sono installate.
3. Tenere premuto il tasto per oltre 2 secondi, sul
display lampeggerà il simbolo e la digitazione
dell’ora, a cui seguirà un bip.
4. Ruotare il tasto di regolazione per inserire l’ora
desiderata.
5. Premere il tasto per confermare l’ora. In seguito
lampeggerà la regolazione dei minuti.
6. Ruotare il tasto i regolazione per la regolazione
desiderata dei minuti.
7. Premere dinuovo il tasto dper completare
l’operazione di regolazione dell’orologio.
Attivazione radio
Questo apparecchio è dotato di tre modalità di frequenza,
a scansione, manuale e a preselezione.
Modalità a scansione
1. Premere il tasto Power per l’accensione
dell’apparecchio.
2. Selezionare la banda di frequenza desiderata
premendo il tasto Band. Per una ricezione migliore in
Capacità della
batteria
Tensione della batteria Tempo di
funzionamento*
(al volume max.)
9,6V 12V 14,4V 18V 24V
1,3 Ah
PA09
9120
PA12
1220
PA14
1420
PA18 Circa 7 ore
1,5 Ah BL1815 Circa 8 ore
2,0 Ah
9122
BH9020
BH9020A
1222
BH1220C
1422
BH1420
1822 BH2420 Circa 11 ore
2,6 Ah 9134 1234 1434 1834 Circa 13 ore
3,0 Ah 9135 1235
1435
BL1430
1835
BL1830
Circa 16 ore
3,3 Ah
BH9033
BH9033A
BH1233
BH1233C
BH1433 BH2433 Circa 17 ore
23
banda FM assicurarsi che l’antenna sia posizionata
correttamente. Per la banda AM (MW), ruotare
l’apparecchio per captare meglio il segnale. Non
attivare l’apparecchio vicino a schermi del computer o
altri strumenti che interferirebbero con la frequenza.
3. Premere e rilasciare il tasto Scan (una pressione
prolungata oltre i due secondi attiverebbe la
regolazione dell’ora). Sul display LCD lampeggerà il
simbolo Scan e l’apparecchio avvierà la ricerca,
arrestandosi una volta rilevata una stazione radio.
Premere dinuovo il tasto Scan per trattenere la
stazione rilevata.
N.B.
Se la stazione rilevata è una stazione stereo, sul
display apparirà il simbolo stereo.
N.B.
L’apparecchio continuerà la ricerca delle stazioni
finché non verrà ripremuto il tasto Scan per
identificare una nuova stazione radio.
4. Ruotare il tasto Volume per ottenere il livello acustico
desiderato. Il display LCD evidenzierà le modifiche del
volume.
N.B.
Quando è attivato il tasto Volume, premendo il tasto
Tuning è possibile attivare tale modalità.
5. Per lo spegnimento dell’apparecchio, premere il tasto
Power. Sul display verrà visualizzata la scritta OFF.
Modalità manuale
1. Premere il tasto Power per l’accensione
dell’apparecchio.
2. Selezionare la banda di frequenza desiderata
premendo il tasto Band. Regolare l’antenna come
sopraindicato.
3. Un’unica rotazione del tasto Tuning consentirà di
cambiare la frequenza nel seguente modo:
FM: 50 o 100 kHz
AM (MW): 9 o 10 kHz
N.B.
Se è attivato il tasto Volume, premere il tasto Tuning
per attivare tale modalità.
4. Continuare a ruotare il tasto Tuning finché la
frequenza desiderata non appare sul display.
5. Ruotare il tasto Volume per ottenere il livello acustico
desiderato.
6. Per lo spegnimento dell’apparecchio, premere il tasto
Power. Sul display verrà visualizzata la scritta OFF.
Registrazione delle stazioni nella
modalità preselezione
Ci sono 5 memorie per ogni banda di frequenza.
1. Premere il tasto Power per l’accensione
dell’apparecchio.
2. Sintonizzarsi sulla stazione desiderata utilizzando uno
dei metodi sopradescritti.
3. Premere e trattenere la preselezione desiderata
finché l’apparecchio non emette un bip. Il numero
preselezionato apparirà sul display e la stazione verrà
registrata sul tasto prescelto.
4. Ripetere l’operazione per le rimanenti preselezioni.
5. Le stazioni registrate nella modalità preselezione
possono essere trascritte seguendo le operazioni
sopradescritte.
Richiamo di una stazione dalla memoria
di preselezione
1. Premere il tasto Power per l’accensione
dell’apparecchio.
2. Selezionare la banda di frequenza desiderata.
3. Premere temporaneamente il tasto preselezione e il
numero preselezionato, e la stazione apparirà sul
display.
Impostazione della radiosveglia
Quando si seleziona l’opzione di radiosveglia, la radio si
accende e attiva la stazione radio prescelta nell’ora
prestabilita. La radiosveglia rimarrà attivata per almeno
un’ora finché non verrà premuto il tasto Power. Premendo
il tasto Power mentre è attivata la radiosveglia,
l’attivazione verrà annullata per 24 ore.
N.B.
Se la batteria è scarica, non sarà possibile attivare la
radiosveglia.
a. Impostazione ora radiosveglia:
1. La radiosveglia può essere attivata sia a radio accesa
o spenta.
2. Premendo e rilasciando il tasto , lampeggerà il
simbolo della radiosveglia.
3. Mentre lampeggia il simbolo, premendo il tasto
per oltre due secondi seguirà un bip.
4. Sul display lampeggerà il simbolo Hour, ruotare il
tasto Tuning per selezionare l’ora quindi premere
dinuovo il tasto per confermare l’opzione.
5. Seguire la stessa procedura per selezionare i minuti,
quindi premere il tasto per completare
l’operazione.
b. Impostazione stazione
1. Nel corso dell’operazione di impostazione della
radiosveglia, quando lampeggia il simbolo
radiosveglia, premere il tasto Band per attivare la
selezione della banda desiderata e della stazione per
sintonizzazione manuale e per richiamare le stazioni
preselezionate. Premere il tasto per
completare l’impostazione della radiosveglia. Sul
display comparirà il simbolo .
2. Una volta impostati l’ora e la stazione radio, tenere
premuto il tasto per due secondi, seguirà un
bip che segnalerà l’attivazione o la disattivazione della
sveglia. Sul display comparirà il simbolo una
volta installata la radiosveglia.
N.B.
Se non viene selezionata alcuna stazione radio, verrà
considerata l’ultima registrata.
24
Impostazione sveglia sonora con
sistema HWS (Humane Wake
System)
Il tono di allarme diventa sempre più ravvicinato ogni 15
secondi per la durata di un minuto, seguito da un minuto
di silenzio prima della ripetizione del ciclo.
Tale sistema rimarrà attivo per un’ora finché non verrà
disattivato con la pressione del tasto Power. Premendo il
tasto Power ad allarme attivo verrà annullata la sveglia
per 24 ore.
1. Il sistema di sveglia sonora HWS può essere attivato a
radio accesa o spenta.
2. Premendo e rilasciando il tasto lampeggerà il
simbolo.
3. Mentre lampeggia il simbolo, tenere premuto il tasto
per oltre 2 secondi. Seguirà un bip e sul display
lampeggerà Hour.
4. Ruotare il tasto Tuning per selezionare l’ora
desiderata di attivazione dell’allarme, quindi premere
dinuovo il tasto . Lampeggerà il tasto dei minuti.
5. Ruotare il tasto Tuning per selezionare i minuti
desiderati di attivazione dell’allarme, quindi premere
dinuovo il tasto per completare l’operazione.
6. Tenere premuto il tasto per oltre 2 secondi,
seguirà un bip per l’attivazione o la disattivazione della
sveglia.
A inserimento della sveglia, sul display comparirà il
simbolo .
Funzione di sveglia dolce
1. Quando è attivato l’opzione di sveglia, premere
qualunque tasto eccetto Power per attivare la funzione
di sveglia dolce. La radiosveglia o il sistema HWS
verrà zittito a intervalli di 5 minuti.
2. Sul display lampeggerà il simbolo e il simbolo
della sveglia. La funzione di sveglia dolce può essere
mantenuta per un’ora dall’attivazione della sveglia.
Funzione di silenziamento
Il timer di silenziamento spegnerà automaticamente
l’apparecchio trascorso un periodo di tempo prestabilito.
1. Tenendo premuto il tasto Power per oltre 2 secondi,
seguirà un bip e sul display compariranno le fasce di
tempo a disposizione 60-45-30-15-120-90-60.
Una volta selezionato il tempo desiderato, rilasciare il
tasto. Il simbolo apparirà sul display e la radio
selezionerà l’ultima stazione opzionata.
2. Per annullare la funzione di silenziamento, premere il
tasto Power. Il Simbolo scomparirà e la radio si
spegnerà.
Illuminazione display
Premendo qualsiasi tasto o ruotando il tasto tuning/
volume, il display LCD si illuminerà per circa 15 secondi.
Mentre è in atto l’operazione di scansione delle stazioni e
la sveglia è attivata, il display si illuminerà
automaticamente.
Sintonizzazione frequenze
Le frequenze si differenziano a seconda del paese nel
quale viene acquistato l’apparecchio. Se lo si acquista in
Europa e si intende utilizzarlo in NordAmerica o in alcuni
stati del Sud America, sarà necessario sintonizzare le
frequenze affinché l’apparecchio possa funzionare
adeguatamente.
A radio spenta, tenendo premuto il tasto Step/Band per
oltre 2 secondi, apparirà l’attuale frequenza radio FM.
Tenere premuto il tasto ancora per 5 secondi fino a che
sul display comparirà FM e la frequenza 50 kHz
lampeggerà seguita da un bip. Ruotando il tasto Tuning,
sarà possibile sintonizzare la frequenza sui 100 kHz.
Dopo avere risintonizzato la frequenza FM, premere
dinuovo il tasto Step/Band. Sul display apparirà AM (MW)
e lampeggerà la frequenza 9 kHz. Ruotando il tasto
Tuning, sarà possibile sintonizzarsi sulle frequenze da
10 kHz. Confermare la sintonizzazione premendo il tasto
Step/Band.
Modalità Mono
Quando la ricezione della stazione radio FM in modalità
stereo è debole, tenendo premuto il tasto Mono per
2 secondi è possibile migliorare il segnale. Il suono
cambierà da stereo a mono e scomparirà l’indicazione
stereo.
Come utilizzare altri dispositivi
audio
ATTENZIONE:
Scollegare l’apparecchio prima di collegare altri
dispositivi audio.
Ci sono 2 prese AUX IN. La presa AUX 1 è collocata
sul pannello frontale, mentre la presa AUX 2 si trova
nel comparto batterie.
Collegare una sorgente mono o stereo (ad esempio, un
lettore CD, MP3 o iPod) alla presa AUX 1 o alla presa
AUX 2 mediante un cavo audio.
Premere e rilasciare ripetutamente il tasto BAND fino a
visualizzare “AU1” o “AU2” per attivare la funzione
AUX.
Non è possibile attivare AUX come sorgente per la
sveglia.
MANUTENZIONE
ATTENZIONE:
Evitare assolutamente di usare benzina, diluenti,
solventi, alcol o sostanze simili. In caso contrario,
potrebbero verificarsi scoloriture, deformazioni o
incrinature.
25
Specifiche:
Alimentazione
Adattatore AC DC12V 700mA, pin centrale
positivo
Batterie UM-3 (misura AA) x 2 di riserva
Batterie Nichel-Cadmio e Nichel-
Metaildrato: 9,6 - 18V
Batterie Makstar: 9,6 - 24V
Frequenza radio FM 87,50 - 108 MHz
AM (MW) 522 - 1629 kHz (9 kHz)
Circuito casse 3 pollici 8 ohm
Tensione 9,6 V: 0,8 W x 2, 12V: 1,2 W x 2
14,4 V: 2W x 2, 18V: 3W x 2,
24 V: 5W x 2
Terminale d’ingresso diametro 3,5 mm.
(AUX IN1/AUX IN2)
Antenna FM e AM
Dimensioni 263 x 305 x 166 mm. (Ampiezza x
Altezzax Prodondità)
Peso 4,2 kg senza batteria
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Makita bmr 100 Manuale del proprietario

Categoria
Radio
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per