Panasonic DMC-FS25 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de funcionamiento
para características avanzadas
Cámara digital
Modelo N. DMC-FS25
VQT1W92
Antes del uso, lea completamente
estas instrucciones.
until
2009/1/30
- 2 -
Indice
Antes del uso
Guía rápida ...............................................4
Accesorios estándares..............................6
Nombres de componentes ........................7
Preparación
Carga de la batería ..................................9
• Acerca de la batería (carga/número
de imágenes de pueden grabarse)...12
Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/
la batería .................................................14
Acerca de la memoria integrada/
Tarjeta.....................................................16
Ajuste de la fecha/hora
(ajuste del reloj).......................................18
• Cambiar el ajuste del reloj ................19
Ajustar el menú .......................................20
• Ajustar los detalles de menú.............21
• Uso del menú rápido.........................23
Acerca del menú de configuración..........24
Seleccionar el modo [REC].....................30
Básico
Tomar imágenes usando la función
automática
(Modo automático inteligente).................32
• Detección de la escena.....................34
• Función de localización AF ...............34
• Acerca del flash ................................35
• Ajuste en el modo automático
inteligente .........................................35
Tomar imágenes con sus ajustes
favoritos (modo de imagen normal) ........36
• Enfocar..............................................37
• Cuando el sujeto no está enfocado
(como cuando no se halla en el
centro de la composición de la
imagen que quiere tomar).................37
• Para evitar trepidación (sacudida de
la cámara).........................................38
• Función de detección de
la dirección........................................38
Tomar imágenes con el zoom.................39
• Usar el zoom óptico/Usar el zoom
óptico adicional (EZ)/
Uso del Zoom digital.........................39
Reproducir imágenes
([REPR. NORMAL]).................................41
• Visualizar las pantallas múltiples
(Reproducción múltiple)....................42
• Uso del zoom playback .....................42
• Cambiar el modo [REPR.].................43
Borrado de las imágenes ........................44
• Para borrar una sola imagen.............44
• Para borrar todas las imágenes o
las múltiples (hasta 50).....................45
Avanzadas (Grabar imágenes)
Acerca del monitor LCD ..........................46
Tomar imágenes usando el flash
incorporado .............................................48
• Cambio al apropiado ajuste del
flash ..................................................48
Tomar imágenes a distancia corta ..........53
Tomar imágenes con el
autodisparador ........................................55
Compensar la exposición ........................56
Tomar imágenes usando el bracketing
automático...............................................57
Tomar imágenes conformes a la escena
a ser grabada (Modo de escena) ............58
• Registrar las escenas en el modo de
escena (Modo de mi escena)............58
• Seleccionar el modo de escena para
cada grabación (modo de escena) ...59
• [RETRATO] .......................................60
• [PIEL DELICADA] .............................60
• [TRANSFORMAR] ............................61
• [AUTORRETRATO] ..........................61
• [PAISAJE] .........................................62
• [DEPORTE].......................................62
• [RETRATO NOCT.]...........................62
• [PAISAJE NOCT.] .............................63
• [ALIMENTOS] ..................................63
• [FIESTA]............................................64
• [LUZ DE VELA] .................................64
• [NIÑOS1]/[NIÑOS2] ..........................65
• [MASCOTAS]....................................66
• [PUESTA SOL]..................................66
• [MAX. SENS.]....................................66
• [RÁFAGA RÁPIDA] ...........................67
• [RÁFAGA DE FLASH].......................68
• [CIELO ESTRELL.] ...........................69
• [FUEGOS ARTIF.].............................70
• [PLAYA].............................................70
• [NIEVE] .............................................70
• [FOTO AÉREA] .................................71
• [ESTENOSCOPIO] ...........................71
• [SOPLO DE ARENA] ........................72
- 3 -
• [MARCO FOTO]................................72
Modo de imagen en movimiento.............73
Funciones útiles en el destino del
viaje.........................................................76
• Grabar cuál día de vacaciones usted
graba la imagen................................76
• Grabación de las fechas/horas en el
destino del viaje en el extranjero
(Hora Mundial) ..................................79
Uso del menú del modo [REC]................81
• [TAMAÑ. IM.] ....................................81
• [CALIDAD] ........................................82
• [ASPECTO].......................................83
• [ISO INTELIGENT]............................84
• [SENS.DAD]......................................85
• [BALANCE B.]...................................86
• [EXPO. INTEL.].................................87
• [MODO AF] .......................................88
• [RÁFAGA] .........................................90
• [ZOOM D.].........................................91
• [MODO COL.] ...................................91
• [ESTAB.OR]......................................92
• [LÁMP.AYUDA AF] ...........................93
• [AJUST RELOJ]................................93
Avanzadas (Reproducción)
Reproducir las imágenes en la
visualización doble
(Reproducción doble) .............................94
Reproducir imágenes en secuencia
(Diapositiva) ............................................95
Seleccionar imágenes y reproducirlas
([REPR. CATEG.]/[REPR. FAV.]).............98
• [REPR. CATEG.]...............................98
• [REPR. FAV.] ....................................99
Reproducir imágenes en movimiento....100
Uso del menú del modo [REPR.] ..........101
• [CALENDARIO]...............................101
• [INS. TÍTUL]....................................102
• [IMPR. CAR.] ..................................104
• [CAMB.TAM.]
Reducir el tamaño de la imagen
(número de píxeles)........................106
• [RECORTE] ....................................108
• [GIRAR PANT.]...............................109
• [MIS FAVORIT.] ..............................110
• [AJU. IMPRE.].................................111
• [PROTECC] ....................................113
• [COPIAR] ........................................114
Conexión a otro equipo
Conexión a un PC .................................115
Imprimir las imágenes ...........................118
• Seleccionar una sola imagen e
imprimirla ........................................119
• Seleccionar imágenes múltiples e
imprimirlas.......................................120
• Ajustes de impresión.......................121
Reproducir las imágenes en una
pantalla del televisor..............................124
• Reproducción de imágenes usando
el cable AV (suministrado)..............124
• Reproducir las imágenes en un
televisor con una ranura de tarjeta
de memoria SD ...............................125
Otro
Visualización de la pantalla...................126
Precauciones para el uso......................129
Visualización de los mensajes ..............133
Búsqueda de averías ............................136
Número de imágenes que pueden
grabarse y tiempo de grabación
disponible ..............................................145
Antes del uso
- 4 -
Antes del uso
Guía rápida
Ésta es una visión de conjunto sobre cómo grabar y reproducir las imágenes con la
cámara. Por lo que atañe a cada única operación, remitimos a las páginas señaladas
entre las paréntesis.
Cargue la batería. (P9)
Cuando se envía la cámara, la batería
está sin carga. Cárguela antes del uso.
Tipo plug-in
Tipo entrada
Inserte la batería y la tarjeta. (P14)
Cuando no usa la tarjeta, puede grabar
o reproducir las imágenes en la
memoria integrada (P16). Se remite a la
P17 cuando usa la tarjeta.
Encienda la cámara para tomar las
imágenes.
1 Desplace el interruptor selector [REC]/
[REPR.] a [!].
2 Pulse el botón del obturador para
tomar las imágenes. (P32)
90
ON
OFF
- 5 -
Antes del uso
Reproduzca las imágenes.
1 Desplace el interruptor selector
[REC]/[REPR.] a [(].
2 Elija la imagen que quiere ver. (P41)
Antes del uso
- 6 -
Accesorios estándares
Antes de usar la cámara, compruebe que estén incluidos todos los accesorios.
1 Paquete de la batería
(En el texto citada como Batería)
Cargue la batería antes del uso.
2 Cargador de batería
(En el texto citado como Cargador)
3 Cable de CA
4 Cable de conexión USB
5 Cable AV
6 CD-ROM
Software:
Utilícelo para instalar el software en su ordenador.
7 CD-ROM
Instrucciones de funcionamiento
8 Correa de mano
9 Estuche de la batería
Los accesorios y su forma difieren según el país o la región donde se compró la cámara.
La tarjeta de memoria SD, la tarjeta de memoria SDHC y la MultiMediaCard se indican como
tarjeta en el texto.
La tarjta es un accesorio opcional.
Puede grabar o reproducir imágenes en la memoria integrada cuando no usa una tarjeta.
Llame al concesionario o a su centro de servicio más cercano por si pierde los accesorios
suministrados. (Puede comprar los accesorios por separado.)
- 7 -
Antes del uso
Nombres de componentes
1Flash (P48)
2 Objetivo (P130)
3 Indicador del autodisparador (P55)
Lámpara de ayuda AF (P93)
4 Monitor LCD (P46, 126)
5 Indicador de estado (P15, 26, 32)
6 Botón [MENU/SET] (P18)
7 Botón [DISP.] (P46)
8 [Q.MENU] (P23)/Botón de borrado
(P44)
9 Botón [MODE] (P30)
10 Interruptor selector [REC]/[REPR.]
(P20)
11 Interruptor deslizable
A
:
3
/Compensación a la exposición (P56)/
Bracketing automático (P57)
B: 4/Modo macro (P53)/
Localización AF (P34, 89)
C: 2/Autodisparador (P55)
D: 1/Ajuste del flash (P48)
El interruptor deslizable no es un botón.
El interruptor deslizable puede ser desplazado hacia arriba, hacia abajo, a la
izquierda y a la derechas para realizar una operación. En estas instrucciones de
funcionamiento él se representa de la manera mostrada en la figura a continuación
o se describe con 3/4/2/1.
Ejemplo: cuando el interruptor deslizable
se desplaza hacia 4 (abajo)
Ponga su dedo en el interruptor
deslizable y desplace éste último hacia
la izquierda.
o Desplace 4
123
64 105
98117
Antes del uso
- 8 -
12 Interruptor ON/OFF de la cámara (P18)
13 Palanca del zoom (P39)
14 Altavoz (P100)
15 Micrófono (P73)
16 Botón del obturador (P32, 73)
17 Botón automático inteligente (P32)
18 Sujeción de la correa de mano
Al usar la cámara tenga cuidado de unir
la correa de mano para asegurarse de no
hacerla caer.
19 Cilindro del objetivo
20 Toma [AV OUT/DIGITAL] (P115, 118,
124)
21 Base para trípode
Cuando usa un trípode, asegúrese de
que éste esté estable cuando está unido
a la cámara.
22 Tapa de la tarjeta de memoria/batería
(P14, 15)
23 Palanca del disparador (P14)
24 Tapa del acoplador de CC (P15)
Cuando usa un adaptador de CA,
asegúrese de usar el acoplador de CC de
Panasonic (opcional) y el adaptador de CA
(opcional). Por lo que respecta a las
conexiones, se refiera a P15.
12 13
14 15 16 17
1
9
20
1
8
21 22
2324
- 9 -
Preparación
Preparación
Carga de la batería
Acerca de la baterías que puede utilizar con esta unidad
La batería que puede usarse con esta unidad es la DMW-BCF10E.
Uso del cargador dedicado y batería.
Esta unidad tiene una función que puede distinguir las baterías utilizables. Esta función
soporta las baterías exclusivas. (No pueden usarse las baterías convencionales que
esta función no soporta.)
Cuando se envía la cámara, la batería está sin carga. Cárguela antes del uso.
Cargue la batería usando el cargador en casa.
Cargue la batería a una temperatura entre 10 oC y 35 oC. (La temperatura de la batería tiene
también que ser la misma).
Se ha encontrado que en algunos mercados se hallan disponibles a la venta
paquetes de baterías contrahechos, muy parecidos al producto original.
Algunos de estos paquetes no están adecuadamente protegidos mediante una
protección interna que cumpla con los requisitos de apropiados estándares de
seguridad. Hay la posibilidad de que estos paquetes de baterías puedan
producir un incendio o explosión. Repare en que no tendremos responsabilidad
alguna por cualquier accidente o avería que surja a consecuencia del uso de un
paquete de baterías contrahecho. Para asegurarse de utilizar productos
seguros, le recomendamos que utilice un paquete de baterías original de
Panasonic.
Conecte la batería poniendo
cuidado en su dirección.
Preparación
- 10 -
Conecte el cargador a la toma
de corriente.
El cable de CA no se enchufa a tope
dentro del terminal de entrada de CA.
Se queda un espacio vacío de la
manera indicada abajo.
La carga comienza cuando se
enciende de color verde el indicador
[CHARGE] A.
La carga ha terminado cuando se
apaga el indicador [CHARGE] A
(después de aproximadamente
130 minutos a lo máximo).
Tipo plug-in
Tipo entrada
Separe la batería después de
que la carga haya terminado.
90
- 11 -
Preparación
Cuando destella el indicador [CHARGE]
La temperatura de la batería está demasiado alta o baja. Se alargará el tiempo de carga más
que lo normal. Además, la carga podría no completarse.
Los terminales del cargador o de la batería están sucios. En este caso, límpielos con un paño
seco.
Nota
Después de terminar la carga, tenga cuidado de desconectar el dispositivo de alimentación de
la toma de corriente.
La batería se calienta tras usarla y durante y después de la carga. También la cámara se
calienta durante el uso. Esto no es un funcionamiento defectuoso.
La batería se agotará si se deja durante un largo tiempo sin cargar.
La batería puede recargarse aun cuando está todavía algo cargada, sin embargo le
recomendamos que no trate a menudo de cargarla a tope si ya está enteramente cargada.
(Por peculiaridad de la batería se reducirá su duración de funcionamiento y se abultará.)
Cuando el tiempo de funcionamiento de la cámara se acorta sumamente aun después de
cargar correctamente la batería, puede que haya terminado la duración de ésta última. Pues,
compre una nueva batería.
No deje objetos metálicos (como grapas) cerca de las áreas de contacto de la clavija de
alimentación, si no el cortocircuito o el consiguiente calor generado podría causar un
incendio y/o choques eléctricos.
Preparación
- 12 -
Indicación de la batería
La indicación de la batería se visualiza en el monitor LCD.
[No aparece cuando usa la cámara con el adaptador de CA (opcional) conectado.]
La indicación se pone roja y destella si se agota la carga que queda de la batería. (El indicador
de estado destella cuando está apagado el monitor LCD.) Recargue la batería o la sustituya
con una batería enteramente cargada.
Duración de la batería
Condiciones de grabación por los estándares CIPA
CIPA es la abreviación de [Camera & Imaging Products Association].
Temperatura: 23 oC/Humedad: 50% cuando está activado el monitor LCD.
¢
Uso de la tarjeta de memoria SD de Panasonic (32 MB).
Uso de la batería suministrada.
La grabación inicia 30 segundos después de activar la cámara. (Cuando la función del
estabilizador óptico de la imagen está ajustada en [AUTO].)
Grabando una vez cada 30 segundos, con todo flash cada segunda grabación.
Girando la palanca del zoom del teleobjetivo al granangular o viceversa por cada grabación.
Apagar la cámara cada 10 grabaciones y dejarla hasta que baje la temperatura de las baterías.
¢ El número de imágenes que pueden grabarse disminuye en el modo LCD de alimentación
automático, en el de LCD de alimentación y en el de ángulo alto (P25).
El número de imágenes que pueden grabarse varía según el intervalo de tiempo de
grabación. Si el tiempo de intervalo de la grabación se alarga, se reduce el número
de imágenes que pueden grabarse. [Por ejemplo, cuando graba una vez cada
2 minutos, el número de las imágenes que pueden grabarse se reduce por un 82.]
Acerca de la batería (carga/número de imágenes de pueden grabarse)
Cantidad de imágenes
que pueden grabarse
Aprox. 330 imágenes
Por el estándar CIPA en el
modo de imagen normal
Tiempo de grabación
Aprox. 165 min
- 13 -
Preparación
El número de imágenes grabables y el tiempo de reproducción varían según las
condiciones de funcionamiento y el estado de almacenamiento de la batería.
Carga
Tiempo de carga y número de imágenes que pueden grabarse con el paquete de
baterías opcional son los mismos que los susodichos.
El tiempo de carga variará un poco según sean el estado de la batería y las condiciones
del ambiente de carga.
Cuando la carga haya terminado con éxito, el indicador [CHARGE] se apaga.
Nota
La batería puede hincharse y acortarse su duración de funcionamiento al aumentar el número
de veces que se carga. Para un uso a largo plazo de la batería, le recomendamos que no la
cargue a menudo antes de que se agote.
El rendimiento de la batería podría deteriorarse temporalmente y acortarse el tiempo de
funcionamiento en condiciones de baja temperatura (por ejemplo esquiando/haciendo el
snowboard).
Tiempo de
reproducción
Aprox. 360 min
Tiempo de carga Aprox. 130 min a lo máximo
Preparación
- 14 -
Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/la batería
Compruebe que esta unidad esté apagada.
Le recomendamos que utilice una tarjeta de Panasonic.
Desplace la palanca del disparador en
la dirección de la flecha y abra la tapa
de la tarjeta/batería.
Siempre utilice baterías de Panasonic.
Si utiliza otras baterías, no podemos
garantizar la calidad de este producto.
Batería: insértela a tope por medio de la
palanca A teniendo cuidado en la
dirección en que la inserta. Tire la
palanca A en la dirección de la flecha
para sacar la batería.
Tarjeta: Insértela cabalmente hasta que
dispare poniendo atención en la
dirección en la que la inserta. Para
quitar la tarjeta, empújela hasta que
dispare, luego sáquela recta.
B: No toque los terminales de conexión de la
tarjeta.
La tarjeta podría dañarse si no está introducida completamente.
1: Cierre la tapa de la tarjeta/batería.
2: Desplace la palanca del disparador
en la dirección de la flecha.
Si la tapa de la tarjeta/batería no puede cerrarse
completamente, quite la tarjeta, compruebe su
dirección e introdúzcala de nuevo.
- 15 -
Preparación
Nota
Quite la batería tras usarla. Almacene la batería usada en su estuche (suministrado).
No quite las baterías hasta que estén apagados el monitor LCD y el indicador de estado
(verde) ya que podrían almacenarse incorrectamente los ajustes de la cámara.
La batería suministrada sólo se ha diseñado para la cámara. No la utilice con ningún otro
equipo.
Antes de quitar la tarjeta o la batería, apague la cámara y espere hasta que el indicador de
estado esté apagado completamente. (De lo contrario, esta unidad ya podría no funcionar
correctamente y la misma tarjeta podría salir dañada o bien podrían perderse las imágenes
grabadas.)
Usar el adaptador de CA (opcional) y el acoplador de CC (opcional) en lugar de la
batería
Tenga cuidado de comprar juntos el adaptador de
CA (opcional) y el acoplador de CC (opcional). No
los utilice si los compra por separado.
1 Abra la tapa de la tarjeta/batería.
2 Inserte el acoplador de CC, poniendo cuidado en
la dirección.
3 Cierre la tapa de la tarjeta/batería.
Asegúrese de que la tapa de la tarjeta/batería esté
cerrada.
4 Abra la tapa del acoplador de CC A.
En el caso de que fuese difícil de abrir, empuje la
tapa del acoplador hasta abrirla desde el interior
manteniendo abierta la tapa de la tarjeta/batería.
5 Enchufe el adaptador de CA en un toma corriente.
6 Conecte el adaptador de CA B a la toma [DC IN]
C del acoplador de CC.
D Alinee las marcas e inserte.
Asegúrese de que para esta cámara sólo se utilicen el
adaptador de CA y el acoplador de CC. El hecho de
usar otro equipo puede causar daños.
Nota
Siempre utilice un adaptador original de Panasonic CA (opcional).
Cuando está conectado el acoplador de CC no pueden ser unidos algunos trípodes.
Esta unidad no puede estar en colocación vertical cuando esté conectado el adaptador de CA.
Cuando la pone al revés y la hace funcionar, le recomendamos apoyarla en un paño blando.
Asegúrese de desenchufar el adaptador de CA cuando abre la tapa de la tarjeta/batería.
Si no se necesita del adaptador de CA ni del acoplador de CC, entonces quítelos de la cámara
digital. Asimismo, mantenga cerrada la tapa del acoplador de CC.
Además, lea las instrucciones de funcionamiento del adaptador de CA y del acoplador de CC.
Preparación
- 16 -
Acerca de la memoria integrada/Tarjeta
Tamaño de la memoria: Aproximadamente 50 MB
Imágenes en movimiento grabables: Sólo QVGA (320k240 píxeles)
La memoria integrada puede usarse como medio de almacenamiento temporal cuando está
llena la tarjeta que se está usando.
Cuando copia las imágenes grabadas a una tarjeta. (P114)
El tiempo de acceso a la memoria integrada podría resultar más largo que el de la tarjeta.
Utilizando esta unidad pueden realizarse las operaciones a
continuación.
Cuando no está insertada una tarjeta: Las imágenes pueden
grabarse y reproducirse en la memoria integrada.
Cuando está insertada una tarjeta: Las imágenes pueden
grabarse y reproducirse en la tarjeta.
Cuando usa la memoria integrada
k
>ð (indicación de acceso
¢
)
Cuando usa la tarjeta
(indicación de acceso
¢
)
¢ La indicación de acceso se enciende de color rojo cuando se están
grabando las imágenes en la memoria integrada (o en la tarjeta).
Memoria integrada
- 17 -
Preparación
Con esta unidad pueden usarse los siguientes tipos de tarjetas.
(Estas tarjetas se citan en el texto como tarjeta.)
¢ La tarjeta de memoria SDHC es un estándar de tarjeta de memoria decidido por la
Asociación SD en 2006 para tarjetas de memoria de alta capacidad por encima de 2 GB.
¢ Puede usar una tarjeta de memoria SDHC en equipo que es compatible con las tarjetas de
memoria SDHC, pero no puede usar una tarjeta de memoria SDHC en un equipo que sólo
es compatible con las tarjetas de memoria SD. (Siempre lea las instrucciones de
funcionamiento del equipo que está usando.)
• Sólo puede utilizar tarjetas con el logo tipo SDHC (lo cual indica la conformidad con el estándar
SD) si usa tarjeta de 4 GB o con más capacidad.
Confirme, por favor, la última información en el siguiente sitio web.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Este sitio sólo es en inglés.)
Nota
No apague esta unidad, ni quite su batería o la tarjeta, ni desconecte el adaptador de CA
(opcional) cuando esté encendida la indicación de acceso [cuando se están
escribiendo, leyendo o borrando las imágenes, o bien se está formateando la memoria
integrada o la tarjeta (P29)]. Por lo tanto, no someta la cámara a vibraciones, impactos o
electricidad estática.
La tarjeta o los datos pueden salir dañados y esta unidad ya no podría funcionar
normalmente.
Si la operación falla debido a una vibración, un impacto o electricidad estática, realice
de nuevo la operación.
Los datos de la memoria integrada o de la tarjeta pueden dañarse o perderse a causa de las
ondas electromagnéticas, la electricidad estática o la rotura de la cámara o de la tarjeta. Le
recomendamos que guarde los datos importantes en un ordenador, etc.
No formatee la tarjeta en su ordenador u otro equipo. Para asegurar un correcto
funcionamiento, sólo formatéela en la cámara. (P29)
Mantenga la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños para evitar que se la traguen.
Tarjeta
Tipo de tarjeta Características
Tarjeta de memoria SD (de 8 MB a
2GB)
(Formateada usando el formato FAT12
o FAT16 de conformidad con el
estándar SD)
Velocidad rápida de grabación y
escritura
Tiene el interruptor de protección contra
la escritura
A (Cuando este interruptor
está en la posición de [LOCK] no es
posible escribir, borrar ni formatear
datos. La capacidad de escribir, borrar y
formatear se reanuda cuando se ponga el
interruptor en su posición original.)
Tarjeta de memoria SDHC (de 4 GB
a 32 GB)
¢
(Formateada usando el formato FAT32
de conformidad con el estándar SD)
MultiMediaCard Sólo imágenes fijas.
2
A
Preparación
- 18 -
Ajuste de la fecha/hora (ajuste del reloj)
Cuando se envía la cámara, el reloj no está ajustado.
Encienda la cámara.
A Botón [MENU/SET]
Pulse [MENU/SET].
Aparece el mensaje [AJU. EL RELOJ]. (Este mensaje no aparece en el modo [REPR.].)
Pulse [MENU/SET].
Desplace 3/4 para seleccionar el idioma, y pulse [MENU/SET].
ON
OFF
MENU
- 19 -
Preparación
A: Hora en el área nacional
B: Hora al destino del viaje (P79)
: Cancele sin ajustar el reloj.
Seleccione [24HRS] o [AM/PM] para el formato de visualización de la hora.
Se visualiza AM/PM cuando se seleccione [AM/PM].
Cuando esté seleccionado [AM/PM] como formato de visualización de la hora, la
medianoche se visualiza como AM 12:00 y el mediodía se visualiza como PM 12:00.
Este formato de visualización es común en los EE.UU. y en otra parte.
Pulse [MENU/SET] para ajustar.
Después de terminar los ajustes del reloj, apague la cámara. Luego vuelva a
encenderla, cambie al modo de grabación y compruebe si la visualización refleja los
ajustes que ha acabado de realizar.
Cuando se ha pulsado [MENU/SET] para completar los ajustes sin que se haya
ajustado el reloj, ajuste éste correctamente siguiendo el procedimiento “Cambiar el
ajuste del reloj” a continuación.
Seleccione [AJUST RELOJ] en el menú [REC] o [CONF.] y desplace 1. (P21)
Puede cambiarse en los pasos 5 y 6 para ajustar el reloj.
• El ajuste del reloj se guarda durante 3 meses usando la batería del reloj incorporada aun
cuando esté sin batería. (Deje la batería cargada en la unidad durante 24 horas para
cargar la batería incorporada.)
Nota
El reloj se visualiza cuando se pulsa [DISP.] muchas veces durante la grabación.
Puede ajustar el año a partir de 2000 hasta 2099.
Si no está ajustado el reloj, no puede ser impresa la fecha correcta cuando la imprime en las
imágenes con [IMPR. CAR.] (P104) o pide a un estudio fotográfico que las imprima.
Si el reloj está ajustado, se puede imprimir la fecha correcta incluso si la fecha no se visualiza
en la pantalla de la cámara.
Desplace2/1 para seleccionar los
detalles (año, mes, día, hora, minuto,
secuencia de visualización o el formato de
visualización de la hora) y desplace 3/4
para ajustar.
Cambiar el ajuste del reloj
Preparación
- 20 -
Ajustar el menú
La cámara llega con menús que le permiten fijar los ajustes para tomar imágenes y
reproducirlas precisamente como usted quiere y menús que le capacitan para lograr más
diversión con la cámara y para usarla más fácilmente.
En particular el menú [CONF.] contiene algunos ajustes importantes relacionados con el
reloj y la alimentación de la cámara. Compruebe los ajustes de este menú ante de usar la
cámara.
A Interruptor selector [REC]/[REPR.]
Nota
Debido a las especificaciones de la cámara, puede que no sea posible ajustar algunas de
las funciones o bien algunas funciones podrían no obrar por si se utiliza la cámara bajo
algunas condiciones.
Menú del modo ( [REPR.] (P101 a 114) Menú del modo ! [REC] (P81 a 93)
Este menú le permite
hacer los ajustes de
protección, recorte e
impresión (DPOF),
etc. de las imágenes
grabadas.
Este menú le permite
ajustar el colorido, la
sensibilidad, la
relación de aspecto,
el número de píxeles
y otros aspectos de
las imágenes que
está grabando.
Menú [CONF.] (P24 a 29)
Este menú le permite realizar los ajustes del reloj, seleccionar los
ajustes del tono del bip de funcionamiento y fijar otros ajustes que le
ayudan a hacer funcionar la cámara.
El menú [CONF.] puede ser ajustado desde el [MODO DE GRAB.] o
bien desde [MODO DE REPR.].
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149

Panasonic DMC-FS25 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso