CTEK D250SA Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

IT•51
IT
MANUALE
CONGRATULAZIONI
per l'acquisto di un nuovo caricabatterie CTEK per ricarica professionale. Questo modello fa parte
di una serie di caricabatterie professionali di CTEK SWEDEN AB ed è dotato della tecnologia di
ricarica delle batterie più avanzata. Con CTEK D250SA e SMARTPASS 120 si può contare su
prestazioni massime e affidabili del vostro sistema a doppia batteria.
SICUREZZA
D250SA e SMARTPASS 120 sono stati sviluppati per le batterie al piombo-acido da 12 V. Non
utilizzare l'unità per altri tipi di batteria.
Indossare occhiali protettivi quando si esegue il collegamento e lo scollegamento delle batterie.
L'acido delle batterie è corrosivo. Sciacquare immediatamente con acqua abbondante se l'acido
giunge sulla pelle o negli occhi. Rivolgersi a un medico.
Non usare mai un caricabatterie con cavi elettrici danneggiati. Verificare che i cavi non si siano
danneggiati a causa di superfici calde, bordi taglienti o in altro modo.
Durante il caricamento delle batterie al piombo-acido vengono generati gas esplosivi. Evitare
qualsiasi scintilla vicino alla batteria. Utilizzare in un luogo ben ventilato.
Non posizionare il caricabatterie sopra la batteria, né coprire il caricabatterie durante la
ricarica.
Scollegare i morsetti della batteria prima dell'installazione.
D250SA e SMARTPASS 120 non sono a prova di scintille.
L'installazione deve includere un fusibile conforme a quanto riportato nella tabella
"RACCOMANDAZIONI SU CAVI E FUSIBILI".
AVVERTENZA!
D250SA e SMARTPASS
120 non sono a prova di
inversione di polarità.
Ricordare che tutte le installazioni su imbarcazione devono essere conformi a
ISO 10133!
1. Il cablaggio proveniente dalle batterie deve disporre di fusibili vicino alle batterie.
2. Le batterie devono essere fissate saldamente in un vano ventilato.
3. Il cablaggio deve correre all'interno di canaline, separatamente rispetto ai fili elettrici da
230V/110V (alimentazione di rete), oppure essere fissato con clip ogni 30 cm/1 piede.
4. Il cablaggio nel vano motore deve avere una temperatura nominale di 70C/ 158F.
Sensore di temperatura 2 m/6 piedi
Cavo dell'alternatore intelligente (rosso) 0,2 m/0,6 piedi
Cavo AGM (nero)
0,2 m/0,6 piedi
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Collegamento cavo negativo (M8) 0,3 m/1 piede
Piastra portaconnettori
D250SA
SMARTPASS 120
Sensore di temperatura 2 m/6 piedi
+IN
Ingresso alternatore
+OUT
Uscita batteria di servizio
+IN
Ingresso alternatore
+OUT
Uscita batteria di servizio
+IN
Ingresso pannello solare Collegamento a massa
+OUT
Uscita utenze
52•IT
D250SA
D250SA è un caricabatterie CC/CC per un sistema a doppia batteria composto da una batteria
di avviamento e una batteria di servizio.
D250SA ricarica la batteria di servizio tramite un alternatore o un pannello solare, oppure una
combinazione di questi.
D250SA separa le batterie in un sistema a doppia batteria, pertanto sostituisce, ad esempio, un
relè di separazione, VSR (Voltage Sensitive Relay), isolatore a diodo o un selettore di batteria
meccanico.
D250SA può essere utilizzato da solo o in combinazione con SMARTPASS 120. Usati in combin-
azione, D250SA e SMARTPASS 120 sono in grado di effettuare la ricarica di fino a 140A.
FUNZIONI:
Ricarica della batteria di servizio da un alternatore convenzionale (tensione di carica
costante)
D250SA ricarica una batteria di servizio fino a 20A dalla batteria di avviamento quando è in
funzione un alternatore convenzionale. Questa funzione viene disattivata quando il motore non è
in funzione, per impedire che la batteria di avviamento si scarichi.
Ricarica della batteria di servizio da un alternatore intelligente (con tensione di carica
variabile)
D250SA può ricaricare una batteria di servizio fino a 20A dalla batteria di avviamento quando è
in funzione un alternatore intelligente. Questa funzione viene disattivata quando il motore non è in
funzione, per impedire che la batteria di avviamento si scarichi. La sezione Installazione descrive
come collegare il D250SA per attivare le funzioni Alternatore intelligente.
Ricarica della batteria di servizio da un pannello solare
D250SA può ricaricare ed effettuare la ricarica di mantenimento di una batteria di servizio da un
pannello solare fino a 20A. D250SA impiega la MPPT (ricerca del punto di massima potenza)
per massimizzare la potenza proveniente dal pannello solare.
Separazione tra batteria di avviamento e batteria di servizio
D250SA separa la batteria di avviamento dalla batteria di servizio quando il motore non è
acceso.
Tensione di carica con compensazione della temperatura
D250SA ottimizza la tensione di carica aumentandola in presenza di temperature inferiori a
25°C/77°F e riducendola in caso di temperature superiori a 25°C/77°F. La funzione è sempre
attiva.
Ricarica di mantenimento della batteria di avviamento da un pannello solare
D250SA effettua la ricarica di mantenimento della batteria di avviamento da un pannello solare a
intervalli di 3 secondi se la batteria di servizio è completamente carica.
Ricarica ottimizzata delle batterie AGM
D250SA è in grado di erogare una tensione di carica adeguata per la ricarica ottimale delle
batterie AGM (Absorbent Glass Mat, ossia microfibra di vetro assorbente), che richiedono una
tensione di carica più elevata rispetto ad altri tipi di batteria al piombo-acido. La sezione Instal-
lazione descrive come collegare il D250SA per attivare la funzione Batteria AGM.
SMARTPASS 120
SMARTPASS 120 è una soluzione per fornire corrente di ricarica e gestire le utenze in un sistema a
doppia batteria composto da una batteria di avviamento e una batteria di servizio.
SMARTPASS 120 separa le batterie in un sistema a doppia batteria, pertanto sostituisce, ad esempio,
un relè di separazione, VSR (Voltage Sensitive Relay), isolatore a diodo o un selettore di batteria
meccanico.
SMARTPASS 120 collega tra loro la batteria di avviamento e la batteria di servizio al fine di ricari-
carle entrambe dall'alternatore.
SMARTPASS 120 protegge la batteria di servizio dalla scarica eccessiva, che danneggerebbe la batteria.
SMARTPASS 120 rifornisce le utenze dall'alternatore anziché dalla batteria di servizio mentre la
batteria di servizio è in ricarica, il ché consente una ricarica più veloce.
SMARTPASS 120 può essere utilizzato da solo o in combinazione con il D250SA. Usati in combin-
azione, D250SA e SMARTPASS 120 sono in grado di effettuare la ricarica di fino a 140A.
FUNZIONI:
Ricarica della batteria di servizio
SMARTPASS 120 ricarica la batteria di servizio dalla batteria di avviamento o da un'altra fonte di
corrente che è collegata, quando l'alternatore è in funzione o quando la tensione della batteria di
avviamento è sufficientemente elevata.
Protezione batteria
SMARTPASS 120 scollega le utenze quando la tensione della batteria di servizio è bassa, per evitare
una scarica eccessiva, che danneggerebbe la batteria. Le utenze vengono ricollegate una volta che la
tensione della batteria di servizio è aumentata. Collegare le utenze critiche direttamente alla batteria di
servizio in modo che non vengano scollegate se la tensione scende al di sotto di 11,5V.
Avviamento assistito
SMARTPASS 120 collega automaticamente la batteria di servizio alla batteria di avviamento per
10 secondi, come ausilio qualora la batteria di avviamento non fosse in grado autonomamente di
mettere in moto il motore. Dopo aver attivato la funzione di avviamento assistito, SMARTPASS 120
visualizzerà un'indicazione di anomalia fino al raggiungimento dell'avviamento senza ricorso alla
funzione di avviamento assistito.
Separazione tra batteria di avviamento e batteria di servizio
SMARTPASS 120 separa la batteria di avviamento dalla batteria di servizio quando il motore non è acceso.
Assegnazione delle priorità della fonte di corrente
SMARTPASS 120 è in grado di rilevare quando l'alternatore è in funzione e in tal caso alimenta le utenze
con la corrente proveniente dalla batteria di avviamento, per interagire con D250SA e massimizzare
l'efficienza di ricarica. Altrimenti le utenze vengono alimentate a corrente dalla batteria di servizio.
Protezione da sovracorrenti dinamica
SMARTPASS 120 è dotato di protezione contro i sovraccarichi di corrente per schermare il
prodotto. La protezione da sovracorrenti consente di inviare massima corrente temporaneamente
dall'alternatore per accelerare la ricarica.
Protezione temperatura della batteria
SMARTPASS 120 protegge la batteria disattivando la ricarica se la temperatura della batteria di
servizio aumenta eccessivamente.
Ricarica di mantenimento della batteria di avviamento
La batteria di servizio effettua la ricarica di mantenimento della batteria di avviamento senza ricor-
rere al pannello solare o all'alternatore per compensare l'autoscarica della batteria di avviamento.
La batteria di servizio effettua la ricarica ad impulsi di 3 secondi quando la sua tensione è superiore
a quella della batteria di avviamento e la tensione della batteria di avviamento è bassa.
IT•53
IT
INDICAZIONI DELLE FUNZIONI
D250SA Descrizione
1
È in corso la ricarica della batteria di servizio ad opera
dell'alternatore.
2
È in corso la ricarica della batteria di servizio ad opera del
pannello solare.
3
È in corso la ricarica della batteria di servizio ad opera sia
dell'alternatore che del pannello solare.
4
La batteria di servizio è completamente carica. È in corso la
ricarica di mantenimento della batteria di servizio ad opera del
pannello solare.
5
Modalità di risparmio corrente, ricarica NON in corso.
SMARTPASS 120 Descrizione
1
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Corrente dall'alternatore alla batteria di servizio e alle utenze.
Corrente dalla batteria di servizio alle utenze.
2
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Corrente dall'alternatore alla batteria di servizio e alle utenze.
3
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Corrente dall'alternatore alle utenze. La batteria di servizio
viene ricaricata dal D250SA.
4
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Ricarica di mantenimento della batteria di avviamento dalla
batteria di servizio.
RACCOMANDAZIONI SU CAVI E FUSIBILI
UNITÀ CAVO
DIMENSIONI MINIME CAVO
FUSIBILE
0,5 m
2
piedi
1 m
3
piedi
2 m
6
piedi
5 m
15
piedi
10 m
30
piedi
+IN
+IN
4 mm
2
/
AWG12
4 mm
2
/
AWG12
4 mm
2
/
AWG12
6 mm
2
/
AWG10
10 mm
2
/
AWG8
30A
+OUT
4 mm
2
/
AWG12
6 mm
2
/
AWG10
10 mm
2
/
AWG8
30A
4 mm
2
/
AWG12
4 mm
2
/
AWG12
4 mm
2
/
AWG12
4 mm
2
/
AWG12
4 mm
2
/
AWG12
Piastra
portaconnettori*
4 mm
2
/
AWG12
6 mm
2
/
AWG10
10 mm
2
/
AWG8
10 mm
2
/
AWG8
10 mm
2
/
AWG8
+IN
35 mm
2
AWG2
35 mm
2
AWG2
35 mm
2
AWG2
50 mm
2
AWG1
50 mm
2
AWG1
300A
+OUT
+OUT
35 mm
2
AWG2
35 mm
2
AWG2
35 mm
2
AWG2
300A
*Se D250SA e SMARTPASS 120 sono installati in luoghi diversi e non si utilizza la piastra portaconnettori in dota-
zione, seguire le raccomandazioni riportate in tabella.
D250SA
SMARTPASS 120
54•IT
COPPIE DI SERRAGGIO CONSIGLIATE
Figura 1
DIMENSIONI
Figura 2
65mm / 2,53 inches
240mm / 9,44inches
250mm / 9,84inches
90mm/3,57 inches
120mm/4,72 inches
210mm/8,29 inches
Ø4,9 mm
0,19 inches
168mm/6⅝ inches
INSTALLAZIONE
1. Installare l'apparecchio su una superficie piana, su cui possa essere fissato saldamente e non
risulti esposto a carburante, olio o sporcizia. Per ottenere la distanza corretta, innanzitutto as-
semblare le due unità con la piastra portaconnettori in dotazione (vedere Figura 3) e poi fissarli
sulla superficie piana.
2. Fissare l'apparecchio ad esempio con viti M4 o ST4.2 ad ogni angolo (vedere la Figura 1).
3. Prima di collegare i cavi, assicurarsi che il morsetto negativo sulla batteria non sia collegato.
4. Collegare i cavi agli attacchi sull'apparecchio con l'ausilio di viti di fissaggio (M8) (vedere Figura 2).
Utilizzare una chiave a brugola; il serraggio a mano senza attrezzi non è sufficiente.
5. Fissare il sensore di temperatura con del nastro adesivo
(vedere Figura 4) su una superficie piana e pulita sopra
la batteria di servizio. Posizionare il sensore il più vicino
possibile al morsetto positivo.
6. Collegare il morsetto negativo della batteria.
AVVERTENZA!
D250SA e SMARTPASS 120
non sono a prova di inversione di
polarità. Scollegare i morsetti della
batteria prima dell'installazione.
AVVERTENZA!
D250SA e SMARTPASS 120 non
sono a prova di scintille.
Assicurare una ventilazione
adeguata.
Figura 3
8 Nm/71 lb-in
2 Nm/18 lb-in
Chiave a brugola
Figura 4
IT•55
IT
IMPOSTAZIONI D250SA
SIMBOLI
SIMBOLI
Collegamento Collegato a
D250SA
Ingresso pannello solare
+IN
Pannello solare (* vedere specifiche tecniche)
Generatore eolico *
Altra fonte di CC *
Ingresso alternatore
+IN
Batteria di avviamento
Ingresso alternatore SMARTPASS 120
tramite piastra portaconnettori o cavo
Uscita batteria di servizio
+OUT
Batteria di servizio
Uscita batteria di servizio SMARTPASS 120
Collegamento a massa
Telaio/massa
Pannello solare (-)
SMARTPASS 120 (-)
Cavo dell'alternatore intelli-
gente (rosso)
Segnale di accensione, morsetto +15 (DIN
72552)
Cavo AGM (nero)
Telaio/massa
SMARTPASS 120
Ingresso alternatore
+IN
Batteria di avviamento
Ingresso alternatore D250SA
tramite piastra portaconnettori o cavo
Uscita batteria di servizio
+OUT
Uscita batteria di servizio D250SA
Uscita utenze
+OUT
Utenze non critiche
Fusibile Vedere "RACCOMANDAZIONI SU CAVI E FUSIBILI"
Spia
lampeggiante
Spia accesa fissa
Pannello solare Utenza non critica
Alternatore Utenza critica
Cavo dell'alternatore intelligente (rosso)
Cavo AGM (nero)
Segnale di accensione, morsetto
+15 (DIN 72552)
Telaio/massa
Cavo dell'alternatore
intelligente (rosso)
Tipo di
alternatore
Cavo AGM (nero)
Tensione di
carica
Non collegato
Alternatore
convenzionale
Non collegato 14,4V
Collegato
Alternatore
intelligente
Massa 14,7V
56•IT
1. PANNELLO SOLARE
ESEMPI DI INSTALLAZIONE
PREREQUISITI
Pannello solare in grado di caricare una batte-
ria di servizio da 40–300Ah. D250SA impiega
la MPPT (ricerca del punto di massima potenza)
per massimizzare la potenza proveniente da un
pannello solare.
SUGGERIMENTO 1
Non collegare due pannelli solari in serie.
Tensione max in ingresso 23V.
PREREQUISITI
Un sistema a doppia batteria, in cui il D250SA
ricarica una batteria di servizio da 40–300Ah a
partire da un alternatore che effettua la ricarica
anche di una batteria di avviamento.
Questo tipo di installazione risulta vantaggioso
quando:
L'alternatore non è in grado di erogare la
tensione di carica desiderata.
SUGGERIMENTO 2
Se l'alternatore è dotato di rilevamento esterno
della tensione per la batteria di servizio, il
cablaggio di rilevamento della tensione deve
essere collegato alla batteria di avviamento.
SUGGERIMENTO 3
Integrare il D250SA con uno
SMARTPASS 120 se la capacità della batteria
di servizio è superiore a 100 Ah o se durante
la carica è in corso un consumo parallelo. Ciò
riduce il tempo di ricarica.
2. Batteria di servizio piccola
BATTERIA
DI
SERVIZIO
*
*
*
BATTERIA
DI AVVIA-
MENTO
BATTERIA
DI
SERVIZIO
*Vedere "RACCOMANDAZIONI SU CAVI E FUSIBILI"
*Vedere "RACCOMANDAZIONI SU CAVI E FUSIBILI"
IT•57
IT
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
PREREQUISITI
Un sistema a doppia batteria, in cui lo
SMARTPASS 120 ricarica una batteria di servi-
zio da 28–800Ah a partire da un alternatore
che effettua la ricarica anche di una batteria di
avviamento.
Questo tipo di installazione risulta vantaggioso
quando:
L'alternatore è in grado di erogare la tensione
di carica desiderata.
La capacità della batteria di servizio è superi-
ore a 100 Ah.
Le utenze vengono rifornite direttamente
dall'alternatore contemporaneamente
all'esecuzione della ricarica della batteria di
servizio.
Vedere anche i suggerimenti 2 e 3.
4. Batteria di servizio con utenze in parallelo
BATTERIA
DI
SERVIZIO
*
*
*
PREREQUISITI
Un sistema a doppia batteria, in cui il D250SA
ricarica una batteria di servizio da 40–300Ah
a partire da un pannello solare, un alternatore o
entrambi, che effettuano la ricarica anche di una
batteria di avviamento.
Questo tipo di installazione risulta vantaggioso
quando:
L'alternatore non è in grado di erogare la
tensione di carica desiderata.
Ricarica da un pannello solare.
Vedere anche i suggerimenti 1, 2 e 3.
3. Batteria di servizio piccola e pannello solare
*
BATTERIA
DI AVVIA-
MENTO
BATTERIA
DI AVVIA-
MENTO
BATTERIA
DI
SERVIZIO
*Vedere "RACCOMANDAZIONI SU CAVI E FUSIBILI" *Vedere "RACCOMANDAZIONI SU CAVI E FUSIBILI"
58•IT
PREREQUISITI
Un sistema a doppia batteria, in cui un D250SA
in combinazione con uno SMARTPASS 120
ricarica una batteria di servizio da 100–800Ah.
La corrente viene fornita da un pannello solare
o da un alternatore. La batteria di avviamento
viene caricata da un alternatore.
Questo tipo di installazione risulta vantaggioso
quando:
L'alternatore non è in grado di erogare la
tensione di carica desiderata.
La capacità della batteria di servizio è superi-
ore a 100 Ah.
Durante la ricarica ha luogo un consumo pa-
rallelo. Collegando le utenze all'uscita utenze
sullo SMARTPASS 120, la batteria di servizio
potrà effettuare la ricarica senza consumo
parallelo e le utenze riceveranno corrente
dall'alternatore.
La batteria di servizio dovrà essere protetta
contro la scarica eccessiva. Collegare le
utenze non critiche all'uscita utenze sullo
SMARTPASS 120. Collegare le utenze cri-
tiche direttamente alla batteria di servizio.
SMARTPASS 120 in questo caso non disattiva
le utenze critiche quando la batteria di servizio
è completamente scarica.
SUGGERIMENTO 4
Collegare il cablaggio proveniente dalla batte-
ria di avviamento e dalla batteria di servizio allo
SMARTPASS 120 e non al D250SA.
Vedere anche i suggerimenti 1, 2 e 3.
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
PREREQUISITI
Un sistema a doppia batteria, in cui è presente
un caricabatterie a 230/110V e un D250SA
che, in combinazione con uno SMARTPASS
120, ricaricano una batteria di servizio con una
capacità di 150–800Ah.
La corrente viene fornita alla batteria di servizio da
un pannello solare e/o da un alternatore. La batte-
ria di avviamento viene caricata da un alternatore.
Questo tipo di installazione risulta vantaggioso
quando:
La carica dall'alternatore mentre sta ef-
fettuando la ricarica (motore acceso) non è
sufficiente, pertanto deve essere integrata ad
opera di un caricabatterie a 230/110V.
L'alternatore non è in grado di erogare la
tensione di carica desiderata.
La capacità della batteria di servizio è superi-
ore a 150 Ah.
Durante la ricarica ha luogo un consumo pa-
rallelo. Collegando le utenze all'uscita utenze
sullo SMARTPASS 120, la batteria di servizio
potrà effettuare la ricarica senza consumo
parallelo e le utenze riceveranno corrente
dall'alternatore.
SUGGERIMENTO 5
Collegare un caricabatterie a 230/110V alla
batteria di avviamento se questa necessita di
ricarica. In tal caso sia la batteria di avviamento
che la batteria di servizio verranno ricaricate in
modo ottimale dal caricabatterie a 230/110V.
SUGGERIMENTO 6
Le utenze ad alta corrente (oltre 80 A) devono
essere collegate direttamente alla batteria di
servizio o avviamento.
Vedere anche i suggerimenti 1, 2, 3 e 4.
12V
RECOND
RECOND
NIGHT
NORMAL
MODE
5. Batteria di servizio grande con utenze in parallelo 6. Collegare un caricabatterie AC/DC
*
*
*
*
BATTERIA
DI AVVIA-
MENTO
BATTERIA
DI AVVIA-
MENTO
BATTERIA
DI
SERVIZIO
BATTERIA
DI
SERVIZIO
*Vedere "RACCOMANDAZIONI SU CAVI E FUSIBILI"
*Vedere "RACCOMANDAZIONI SU CAVI E FUSIBILI"
IT•59
IT
PROGRAMMA DI RICARICA D250SA
FASE 1 DESULPHATION (DESOLFATAZIONE)
Rileva le batterie solfatate. Gli impulsi di corrente e tensione rimuovono i solfati dalle piastre in
piombo della batteria ripristinandone la capacità.
FASE 2 BULK (MASSIMA POTENZA)
Ricarica con la corrente massima fino all'80% circa della capacità della batteria.
FASE 3 ABSORPTION (ASSORBIMENTO)
Ricarica con corrente decrescente fino al 100% della capacità della batteria.
FASE 4 FLOAT (FLOTTANTE)
Mantiene la tensione della batteria al livello massimo con una tensione di ricarica costante.
FASE 5 PULSE (IMPULSI)
Mantiene la batteria al 95–100% della capacità. Il caricabatterie verifica la tensione della
batteria e fornisce un impulso quando necessario per mantenerla completamente carica.
1
DESULPHATION BULK FLOAT
PULSE
ABSORPTION
1
4
2 3 5
TENSIONE (V)CORRENTE (A)
Aumento della tensione a
14,4V. 20A
Riduzione corrente
14,4V
13,6V
0,6A
12,6V‒14,4V
1,4A
15,8V
Aumento della tensione a
14,7V. 20A
Riduzione corrente
14,7V
13,6V
0,6A
12,6V‒14,7V
1,4A
15,8V
AGM
Timeout
8 ore 12 ore 2 ore4 ore
60•IT
D250SA INDICAZIONI DI ANOMALIA
Causa: La temperatura dell'apparecchio o della batteria di
servizio è eccessiva.
Raccomandazione: Si consiglia di spostare l'apparecchio
e/o la batteria di servizio in un luogo più fresco.
Causa: La batteria di servizio presenta un problema di
collegamento.
Raccomandazione: Controllare i collegamenti della
batteria di servizio e il relativo fusibile.
Causa: La batteria di servizio presenta un problema di
collegamento.
Raccomandazione: Controllare i collegamenti della
batteria di servizio e il relativo fusibile.
Causa: La batteria di servizio presenta un problema di
collegamento.
Raccomandazione: Controllare i collegamenti della
batteria di servizio e il relativo fusibile.
SMARTPASS 120 - INDICAZIONI DI ANOMALIA
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Causa: La batteria di servizio è surriscaldata.
Raccomandazione: Controllare la batteria di servizio con un
apposito tester e/o controllare l'installazione.
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Causa: Corrente eccessiva o temperatura interna troppo elevata.
Corrente di carica troppo elevata alla batteria di servizio.
Raccomandazione: Controllare la batteria di servizio con un
apposito tester. Ridurre le dimensioni dell'alternatore o collegare un
altro D250SA in parallelo. La batteria di servizio è eccessivamente
scarica.
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Causa: Corrente eccessiva o temperatura interna troppo elevata.
Troppe utenze collegate contemporaneamente.
Raccomandazione: Si consiglia di spostare l'apparecchio in un
luogo più fresco o di ridurre l'uso delle utenze.
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Causa: Corrente eccessiva o temperatura interna troppo elevata.
Corrente verso la batteria di avviamento troppo elevata.
Raccomandazione: Controllare la batteria di avviamento con un
apposito tester. Sostituire la batteria di avviamento se l'avvertenza
si ripresenta.
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Causa: Corrente eccessiva o temperatura interna troppo elevata.
Troppe utenze collegate.
Raccomandazione: Si consiglia di spostare l'apparecchio in un
luogo più fresco o di ridurre l'uso delle utenze.
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Causa: Protezione della batteria attivata. Batteria di servizio non
sufficientemente carica.
Raccomandazione: Caricare la batteria di servizio.
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Causa: Avviamento assistito attivato.
Raccomandazione: Caricare la batteria di avviamento.
Sostituire la batteria di avviamento se l'avvertenza si ripresenta.
IT•61
IT
SPECIFICHE TECNICHE
PRODOTTO D250SA SMARTPASS 120
Numero modello
1044 1058
Ingresso
11,5–23V, 25A 11,5–23V, Max 120A (350A temporaneamente per 10 secondi)
Uscita
Max 14,4V (14,7V in AGM), 20A Max. 23V, 120A
Corrente di ritorno
Meno di 1 Ah al mese Meno di 7 Ah al mese
Oscillazione*
Inferiore al 4% Non pertinente
Temperatura ambiente
Da -20°C a +50°C (da -4°F a +122°F)
Riduzione di potenza
30°C 16A, 50°C 13A
Tensione di carica con compensazione della
temperatura
23 mVC da 25°C/77°F
Tipi di batterie
Tutti i tipi di batterie al piombo-acido a 12 V (UMIDO, EFB, Ca/Ca, MF, AGM e GEL)
Capacità della batteria
40–300Ah 28‒800 Ah
Dimensioni
192 x 110 x 65mm (L x P x A)
Classe involucro
IP65 (a prova di schizzi e polvere)
Peso
0,7 kg (1,5 libbre)
Dimensioni consigliate del pannello solare
50–300 W
MPPT**
No
Inserimento alternatore convenzionale
>13,1V, per 5 s (motore acceso, è in corso la carica dall'alternatore)
Disinserimento alternatore convenzionale
<12,8V, per 10 s (motore acceso, non è in corso la carica dall'alternatore)
o tensione batteria di servizio > tensione batteria di avviamento
Inserimento convertitore intelligente
>11,8V, per 5 s (motore acceso, è in corso la carica dall'alternatore)
Disinserimento convertitore intelligente
<11,4V, per 10 s (motore acceso, non è in corso la carica dall'alternatore) o tensione batteria di servizio > tensione batteria di avviamento
Inserimento protezione batteria
<11, 5V
Disinserimento protezione batteria
>12,0V
Inserimento protezione temperatura
>60°C (140°F)
Attivazione dell'avviamento assistito
Batteria di avviamento <6V
Ricarica di mantenimento della batteria di
avviamento
Batteria di avviamento 11,5V–12,6V.
62•IT
*) La qualità della tensione di carica e della corrente di carica è molto importante. Un valore elevato
di oscillazione della corrente comporta il surriscaldamento della batteria e provoca l'invecchiamento
prematuro dell'elettrodo positivo. Un valore elevato di oscillazione della tensione può danneggiare
altri dispositivi collegati alla batteria. I caricabatterie CTEK forniscono tensione e corrente di ottima
qualità con valori di oscillazione ridotti.
**) MPPT (ricerca del punto di massima potenza) trova la combinazione ideale di corrente e
tensione per massimizzare la potenza erogata.
GARANZIA LIMITATA
CTEK conferisce la presente garanzia limitata all'acquirente originale del prodotto. La presente
garanzia limitata non è trasferibile. La garanzia è valida per difetti di fabbricazione o del mate-
riale. Il cliente deve restituire il prodotto con la ricevuta di acquisto al punto di acquisto. Qualora
il prodotto venga aperto, manomesso o riparato da soggetti diversi da CTEK o relativi rappresen-
tanti autorizzati, la garanzia verrà invalidata. Uno dei fori per le viti nel lato inferiore del prodotto
potrebbe essere sigillato. La rimozione o la manomissione del sigillo invaliderà la garanzia.
CTEK non fornisce altre garanzie oltre alla presente garanzia limitata e non potrà essere ritenuta
responsabile per eventuali costi diversi da quelli sopra indicati né danni consequenziali. Inoltre,
CTEK non è vincolata ad altre garanzie oltre alla presente garanzia.
ASSISTENZA
Visitare: www.ctek.it per assistenza, le domande più comuni, il manuale di istruzioni più aggior-
nato e ulteriori informazioni sui prodotti CTEK.
50015827B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

CTEK D250SA Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per