Groupe Brandt AD1010X Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

ES MANUAL DE INSTRUCCIONES
IT GUIDA D'USO
SV ANVÄNDARHANDBOK
Campana decorativa
Cappa decorativa
Spiskåpa med dekorpanel
16
Con il costante scrupolo di migliorare i nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di apportare modi-
fiche alle loro caratteristiche tecniche, funzionali o estetiche, parallelamente all’evoluzione tec-
nica.
Importante:
Prima di avviare l’apparecchio, leggere attentamente questa guida d’installazione e di
utilizzo al fine di conoscerne meglio il funzionamento.
Cara Cliente, Caro Cliente,
La ringraziamo per avere acquistato una cappa BRANDT.
Questo apparecchio è frutto della nostra passione e del nostro know-
how, al fine di soddisfare al meglio le Sue esigenze. Innovativo e per-
formante, questo apparecchio è stato ideato per un utilizzo semplice.
Nella gamma dei prodotti BRANDT troverà anche un’ampia scelta di
forni, forni a microonde, piani di cottura, cucine, lavastoviglie, lava-
biancheria, asciugabiancheria, frigoriferi e congelatori che potrà coor-
dinare alla nuova cappa BRANDT.
Con il costante scrupolo di soddisfare al meglio le Sue esigenze nei
confronti dei nostri prodotti, il nostro servizio consumatori è ovvia-
mente a Sua disposizione per rispondere a qualsiasi domanda o sug-
gerimento (indirizzi e numeri in fondo al libretto).
Può visitare anche il nostro sito www.brandt.com
dove troverà tutti i
nostri prodotti, nonche informazioni utili e complementari.
BRANDT
ES
02
IT
16
SV
30
17
IT
INDICE
1 / ALLATTENZIONE DELL’UTENTE
Norme di sicurezza
_________________________________________
18
Rispetto dell’ambiente
______________________________________
19
Descrizione dell’apparecchio
_________________________________
20
2 / INSTALLAZIONE DELLAPPARECCHIO
Utilizzo con la modalità evacuazione
__________________________
21
Utilizzo con la modalità ricircolo
______________________________
21
Collegamento elettrico
______________________________________
22
Montaggio della cappa
______________________________________
23
Montaggio del camino
º Evacuazione esterna _________________________________ 24
º Ricircolo ___________________________________________ 25
3 /MANUTENZIONE E PULIZIA DELL APPARECCHIO
Pulizia dei filtri a cassetta
____________________________________
26
Sostituzione del filtro a carbone ______________________________ 26
Pulizia della superficie esterna _______________________________ 27
Sostituzione della lampadina
_________________________________
27
Manutenzione dell’apparecchio
_______________________________
28
4 / ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO________________________________ 29
5 / SERVIZIO POST VENDITA
Interventi
_________________________________________________
29
18
1 / ALLATTENZIONE DELL’UTENTEIT
NORME DI SICUREZZA
Questo apparecchio è stato concepito per
un uso domestico e privato.
Questo apparecchio non deve essere utiliz-
zato da persone (compresi i bambini) le cui
capacità fisiche, sensoriali o mentali sono li-
mitate o da persone senza esperienza o
che non conoscono l’apparecchio, a meno
che non siano sotto la sorveglianza di una
persona responsabile o che abbiano ricevu-
to le opportune istruzioni sull’utilizzo del-
l’apparecchio. Si consiglia di sorvegliare i
bambini per accertarsi che non giochino
con l’apparecchio
Quando riceve l’apparecchio, estrarlo dalla
confezione immediatamente. Verificarne le
condizioni generali. Mettere per iscritto le
eventuali rimostranze sul modulo di conse-
gna di cui dovrà essere conservata una co-
pia.
Questo apparecchio è destinato esclusiva-
mente ad un uso privato e non professiona-
le. Non utilizzare l’apparecchio a fini com-
merciali o industriali o per qualunque altro
fine per il quale non è stato concepito.
Non modificare e non tentare di modificare
le caratteristiche tecniche di questo appa-
recchio. Questo potrebbe essere pericolo-
so per Lei.
Le riparazioni devono essere effettuate
esclusivamente da un tecnico autorizzato.
Scollegare sempre la cappa prima di proce-
dere alla sua pulizia o manutenzione.
Provvedere ad areare correttamente la
stanza in caso di uso simultaneo della cap-
pa con altri apparecchi alimentati da altra
fonte di energia che non sia quella elettrica.
Ciò eviterà che la cappa aspiri gas di com-
bustione.
È vietato cuocere pietanze “flambé” oppure
far funzionare i fornelli a gas senza pentole
sopra, direttamente sotto la cappa (le fiam-
me aspirate rischierebbero di deteriorare
l’apparecchio).
Le fritture cucinate sotto la cappa devono
essere sorvegliate costantemente. Gli oli e i
grassi ad altissime temperature possono
prendere fuoco.
Rispettare la frequenza di pulizia e di sosti-
tuzione dei filtri consigliata. L’accumulo di
depositi di grasso può provocare incendi.
Non è permesso l’uso della cappa sopra un
fuoco prodotto da legno o carbone.
Non è permesso utilizzare apparecchi a va-
pore o ad alta pressione per la pulizia della
cappa (norme relative alla sicurezza elettri-
ca).
Con lo scrupolo di migliorare continuamen-
te i nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di
apportare qualsiasi modifica alle loro speci-
fiche tecniche e operative o al design, al
passo con le ultime tecnologie.
Per ritrovare facilmente in futuro i codici di
prodotto del Suo apparecchio, Le consiglia-
mo di annotarli nella pagina “Servizio post-
vendita e relazioni con i consumatori”.
(Questa pagina Le spiegherà anche dove
trovare i codici sull’apparecchio).
Importante
Conservare queste istruzioni d’uso con
l’apparecchio. Se l’apparecchio dovesse
essere venduto o ceduto ad altre persone,
assicurarsi che sia accompagnato dalle sue
istruzioni. La invitiamo a leggere
attentamente questi consigli prima di
installare e utilizzare l’apparecchio. Sono
stati redatti per la Sua sicurezza e per quella
di chi Le sta vicino.
Attenzione
Nel caso di una cucina riscaldata con
un apparecchio collegato ad un camino
(es. : stufa), bisogna installare la cappa nel
modello con ricircolo interno. Non utilizzate
la cappa senza i filtri metallici.
Una ventilazione corretta della stanza va
prevista quando una cappa da cucina è uti-
lizzata simultaneamente ad apparecchi che
utilizzano gas o un altro combustibile.
IT
19
1 / ALLATTENZIONE DELL’UTENTE
Attenzione
L’installazione deve essere effettuata da impiantisti o personale qualificato.
Attenzione
Prima di utilizzare per la prima volta il filtro a cassetta, togliere la pellicola di
protezione.
TUTELA DELL’AMBIENTE
— I materiali d’imballaggio di questo apparecchio sono riciclabili. Per partecipare al riciclaggio e
contribuire alla tutela dell’ambiente, si consiglia di gettare l’imballaggio negli appositi contenito-
ri messi a disposizione dal comune.
— Questo apparecchio contiene molti materiali riciclabili. Pertanto, questo logo sta ad
indicare che nei paesi dell’Unione Europea gli apparecchi usati non vanno smaltiti con
i rifiuti urbani. Così facendo, il riciclaggio degli apparecchi organizzato dal costrutto-
re avverrà nelle migliori condizioni, conformemente alla direttiva europea 2002/96/CE
relativa allo smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici. Rivolgersi al comune o
al rivenditore per conoscere i punti di raccolta per apparecchi usurati più vicini al pro-
prio domicilio.
—La ringraziamo per la Sua collaborazione alla salvaguardia dell’ambiente.
20
IT
1 / ALLATTENZIONE DELL’UTENTE
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO
Prese d’aria
Camino
Copertura
Comandi
A
B
C
D
533 mm
575 / 1027 mm
600 / 900 mm
274 mm
271 mm
500 mm
90 mm
B
A
C
D
1 Velocità ridotta
2 Velocità media
3 Velocità elevata
Illuminazione
Importante: Quando si premono più tasti di velocità, viene scelta la velocità più ele-
vata.
La cappa si ferma quando i tasti non vengono più premuti.
21
2 / INSTALLAZIONE DELLAPPARECCHIO
IT
UTILIZZO CON LA MODALITA’
EVACUAZIONE
Se c’è un’uscita verso l’es
terno
(fig. 1)
La cappa può essere collegata a quest’ultima
mediante un condotto di evacuazione (minimo Ø
125 mm, smaltato,di alluminio, flessibile o di
materia non infiammabile). Se il condotto è infe-
riore a 125 mm di diametro,
passare obbligato-
riamente alla modalità ricircolo interno.
UTILIZZO CON LA MODALITA’
RICIRCOLO
Se non c’è uscita verso l’esterno
(fig. 2)
Tutti i nostri apparecchi hanno la possibilità di
funzionare in modalità ricircolo interno.
In questo caso, aggiungere un filtro al carbone
attivo che tratterrà gli odori.
(vedi Capitolo 4: Sostituzione del filtro
a carbone)
- L’apparecchio deve essere scollegato durante l’installazione o in caso di intervento.
- Verificare che la tensione della rete elettrica corrisponda alla tensione riportata sulla targhetta
all’interno della cappa.
- Se l’impianto elettrico della Sua abitazione richiede una modifica per il collegamento dell’ap-
parecchio, si rivolga ad un elettricista qualificato.
- Se la cappa è utilizzata in modalità evacuazione, non collegare l’apparecchio ad un condotto
d’evacuazione per fumi di combustione (caldaia, camino, ecc...) o ad un sistema di aerazione
meccanica.
- In ogni caso, il condotto d’evacuazione non deve uscire sul tetto.
- Installare la cappa ad una distanza di sicurezza di almeno 70 cm dal piano di cottura elettrico,
a gas o misto.
125
150
125
150
fig. 1
fig. 2
22
IT
2 / INSTALLAZIONE DELLAPPARECCHIO
Attenzione
Questo apparecchio è dotato di un
cavo d’alimentazione H 05 VVF a 3
conduttori da 0,75 mm2 (neutro, fase e
terra). Deve essere collegato alla rete 220-
240 V monofase mediante una presa di
corrente normalizzata CEI 60083 che deve
restare accessibile dopo l’installazione,
conformemente alle regole d’installazione.
In caso di incidente conseguente al mancato
collegamento alla terra la nostra responsa-
bilità non è coinvolta. Il fusibile per l’installa-
zione deve essere di 10 o 16 A. Se il cavo
d’alimentazione è danneggiato, rivolgersi al
servizio post-vendita onde evitare pericoli.
Attenzione
Se l’impianto elettrico della Sua
abitazione richiede una modifica per il
collegamento dell’apparecchio, rivolgersi ad
un elettricista qualificato.
Attenzione
Se la cappa presenta una qualsiasi
anomalia, scollegare l’apparecchio o
eliminare il fusibile corrispondente alla linea
di collegamento dell’apparecchio.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Durante l’installazione e le fasi di manutenzio-
ne l’apparecchio deve essere scollegato e i
fusibili devono interrotti o staccati.
L’allacciamento elettrico va effettuato prima
della collocazione dell’apparecchio nel mobi-
le.
V
erificare c
he:
- la potenza dell’impianto sia sufficiente
- le linee dell’impianto elettrico siano in buone
condizioni
- il diametro dei fili sia conforme alle normati-
ve d’installazione.
23
IT2 / INSTALLAZIONE DELLAPPARECCHIO
fig. 3
=
=
> 70 cm
5mm
x 2
fig. 1
A
B
E
D
fig. 2
D
E
C1
C2
F
Consiglio
Prima di stringere completamente le
4 viti D ed E, regolare il livello della cappa.
MONTAGGIO DELLA CAPPA
Attenzione
L’installazione deve essere conforme
alla normativa in vigore sulla ventilazione dei
locali. In Francia, tali normative sono indicate
nel DTU 61.1 del CSTB. In particolare, l’aria
evacuata non deve essere inviata in un
condotto utilizzato per evacuare i fumi di
apparecchi che utilizzano gas o altro
combustibile. L’utilizzo dei condotti adibiti ad
altro uso può avvenire soltanto dopo parere
positivo di un tecnico competente.
La distanza minima tra il piano di cottura e la
parte più bassa della cappa deve essere di
70 cm. Se le istruzioni del piano di cottura
installato sotto la cappa specificano una
distanza superiore a 70 cm, va presa in consi-
derazione quest’ultima.
Tracciare un segno orizzontale ad almeno
70 cm dal piano cottura (A/fig. 1).
Tracciare un segno verticale (B/fig. 1) sul
muro, centrato rispetto al piano di cottura e
che parte dal soffitto e arriva al segno oriz-
zontale precedente (A).
Tagliare la sagoma di perforazione secondo la
punteggiatura indicata, in modo da ottenere
2 parti, C1 e1 C2 (fig. 1).
— Posizionare la sagoma C2 (fig. 1) sul muro
sovrapponendo il tratto che rappresenta l’as-
se della cappa al tratto verticale B (fig. 1) trac-
ciato in precedenza.
Posizionare la sagoma C1 (fig. 1) contro il
muro e nel corrispettivo contro il soffitto.
Praticare 6 fori. Infilare i 6 tasselli.
Avvitare le due viti dall’alto della cappa
(D/fig. 1) lasciandole spuntare per 5 mm.
Appendere la cappa aspirante alle due viti
(D/fig. 2).
Togliere i filtri a cassetta (F/fig. 3).
Avvitare le due viti dal basso (E/fig. 3).
24
IT
2 / INSTALLAZIONE DELLAPPARECCHIO
=
=
MONTAGGIO DEL CAMINO
Evacuazione esterna
Fissare contro il muro, in appoggio sul soffitto,
il supporto del camino in metallo mediante le
due viti (fig. 1).
— Montare la valvola antiritorno sull’uscita del
motore (fig. 2). Questa valvola antiritorno
permette di ostruire l’entrata d’aria
proveniente dall’esterno.
In caso di condotto con diametro di 125 mm,
utilizzare l’adattatore in dotazione (fig. 3).
Se il condotto esterno è inferiore a 125 mm, è
obbligatorio collegare la cappa in modalità
ricircolo interno.
Incastrare l’estremità del condotto sull’uscita
motore (fig. 4)
Preparare il camino telescopico avendo cura
di nascondere le prese d’aria (fig. 4).
Inserire i camini l’uno dentro l’altro il più possi-
bile.
Fissare la parte superiore del camino (B /fig. 4)
al supporto camino metallico (A/fig. 4) con le
due viti (G /fig. 4).
Adattare la lunghezza del camino telescopico
facendo scendere la parte inferiore e inseren-
dola nella parte superiore della cappa.
fig. 1
fig. 2 fig. 3
A
B
C
D
E
Supporto di camino
Condotto
Adattatore
Valvola antiritorno
Uscita motore
F
Camino telescopico
Vite di sostegno del camino
G
fig. 4
A
C
D
E
F
G
B
IT
25
2 / INSTALLAZIONE DELLAPPARECCHIO
Ricircolo
Togliere la valvola antiritorno (fig. 1).
Fissare contro il muro, in appoggio sul soffitto,
il deflettore in plastica del fumo, mediante le
due viti (fig. 2). Avere cura di centrare il
deflettore rispetto al tratto verticale tracciato
sul muro (fig. 2).
Incastrare un’estremità del condotto sul
deflettore e l’altra estremità sull’uscita motore
(fig. 3)
Preparare il camino ponendo le prese d’aria
verso l’alto in modo che siano visibili (B/fig. 3).
Fissare la parte superiore del camino (C /
fig. 3) sul deflettore del fumo (A/fig. 3) con le
due viti (F /fig. 3).
Adattare la lunghezza del camino telescopico
facendo scendere la parte inferiore e inserirla
nella parte superiore della cappa.
Consiglio
Per un utilizzo ottimale dell’apparecchio,
consigliamo l’allacciamento ad un condotto
diametro 150 mm (non in dotazione). Limitare al
massimo il numero di gomiti e la lunghezza del
condotto. Nel caso in cui la cappa funzioni in
evacuazione esterna, è meglio garantire un
ricambio di aria fresca sufficiente per evitare di
abbassare eccessivamente la pressione della
stanza.
A
B
C
D
E
Deflettore del fumo
Camino telescopico
Condotto
Supporto motore
Prese d’aria
fig. 1
=
=
fig. 2
Vite di sostegno del camino
F
fig. 3
A
B
D
E
F
C
26
IT
3 / MANUTENZIONE E PULIZIA DELLAPPARECCHIO
Attenzione
Scollegare l’apparecchio prima di procedere alla manutenzione e alla pulizia
dell’apparecchio. Una regolare manutenzione dell’apparecchio è una garanzia di buon
funzionamento, buon rendimento e di durata.
Attenzione
Il mancato rispetto delle istruzioni di pulizia dell’apparecchio e dei filtri può provocare
incendi. E’ quindi importante rispettare scrupolosamente le norme di manutenzione.
PULIZIA DEI FILTRI A
CASSETTA
I filtri vanno puliti ogni 30 ore di utilizzo circa o
una volta al mese minimo. Tale pulizia può
essere effettuata nella lavastoviglie, mettendo
la cappa in posizione verticale.
Utilizzare un spazzola, acqua calda e un
detergente delicato. Sciacquare e asciugare
accuratamente i filtri prima di riposizionarli.
Smontaggio del filtro a cassetta
Girare la maniglia integrata del filtro a casset-
ta.
Fare scendere il filtro a cassetta verso il
basso.
SOSTITUZIONE DEL FILTRO A
CARBONE
Sostituirlo ogni 120 ore di utilizzo circa.
Rimuovere i filtri a cassetta.
Posizionate il filtro a carbone sul filtro a
cassetta nella parte interna della cappa.
Incastrare i 2 tiranti di sostegno su ogni lato
del filtro a cassetta.
— Effettuare tale operazione su tutti i filtri a
cassetta.
27
IT
3 / MANUTENZIONE E PULIZIA DELLAPPARECCHIO
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA
Togliere il coperchio del vano lampadina
(fig. 1).
— Sostituire la lampadina alogena G4-20 W-
12 V.
Riposizionare il gruppo effettuando le ope-
razioni in senso inverso.
Attenzione
Prima di effettuare qualsiasi intervento, spegnere la cappa togliendo la presa oppure
azionando l’interruttore.
fig. 1
PULIZIA DELLA SUPERFICIE ESTERNA
Per la pulizia esterna della cappa utilizzare acqua e sapone e non creme detersive o spugne
abrasive.
28
IT
3 / MANUTENZIONE E PULIZIA DELLAPPARECCHIO
Filtro a cassetta
MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO
Attenzione
Prima di effettuare qualsiasi intervento, spegnere la cappa togliendo la presa oppure
azionando l’interruttore.
PRODOTTI/ACCESSORI
DA UTILIZZARE
Questo filtro trattiene i vapori
grassie le polveri. E’ l’elemento
che garantisce in gran parte l’ef-
ficacia della cappa.
In caso di macchie persistenti,
utilizzare una crema non abrasi-
va e sciacquare con acqua cor-
rente.
Involucro e
accessori
Non utilizzare mai spugne
metalliche, prodotti abrasivi o
spazzole troppo dure.
Filtro a carbone attivo
Per pulire le parti metalliche e il
vano lampadina, usare esclusiva-
mente detergenti per uso dome-
stico in commercio diluiti in
acqua, sciacquare con acqua cor-
rente e asciugare con un panno
morbido.
Questo filtro trattiene gli odori e
deve essere sostituito almeno
una volta l’anno secondo l’utiliz-
zo.
Ordinare questi filtri presso il
rivenditore di fiducia (riportando
il codice indicato sulla targhetta
situata all’interno della cappa) e
prendere nota della data di
sostituzione.
Con un detergente per uso
domestico in commercio, poi
sciacquare abbondantemente ed
asciugare. Questa pulizia può
essere effettuata in lavastoviglie
mettendo la cappa in posizione
verticale (non mettere a contatto
con stoviglie sporche o con
posate d’argento).
MANUTENZIONE...
Per preservare l’apparecchio, si consiglia di utilizzare i prodotti Clearit per la sua manutenzione.
Clearit propone prodotti professionali e soluzioni adatte alla manutenzione quotidiana degli
apparecchi elettrici e delle cucine.
Sono in vendita presso il rivenditore di fiducia insieme alla linea di prodotti accessori e consu-
mabili.
L’esperienza dei professionisti
al servizio dei privati
COME PROCEDERE?
29
IT4 / ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO
La cappa ha un rendimen-
to scarso...
Verificare che:
• La velocità motore selezionata sia sufficiente
per la quantità di fumo e di vapori liberata.
• la cucina sia sufficientemente areata per
permettere una presa d’aria.
• il filtro a carbone non sia consumato (cappa in
versione ricircolo)
La cappa non funziona...
Verificare che:
• non ci sia interruzione di corrente.
• sia stata selezionata una velocità.
La cappa si è spenta nel
corso del normale funzio-
namento
Verificare che:
• non ci sia interruzione di corrente.
• il dispositivo di interruzione onnipolare non sia
scattato.
SOLUZIONIPROBLEMI
IT
5 / SERVIZIO POST VENDITA
Qualquer intervenção no seu aparelho deve ser realizada:
- quer pelo seu revendedor,
- quer por outro profissional qualificado autorizado pela marca.
Ao chamá-los, indique a referência completa do seu aparelho (modelo, tipo e número de série).
Estas informações figuram na placa de identificação fixada no aparelho.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Groupe Brandt AD1010X Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per