ASROCK K7VM3 Manuale del proprietario

Categoria
Schede madri
Tipo
Manuale del proprietario
33
33
3
ASRock K7VM3 Motherboard
ASRock I/OASRock I/O
ASRock I/OASRock I/O
ASRock I/O
TMTM
TMTM
TM
1 Parallel port 2 RJ-45 port
3 Game port 4 Microphone (Pink)
5 Line In (Light Blue) 6 Line Out (Lime)
7 USB 2.0 ports 8 VGA port
9 PS/2 keyboard port (Purple) 10 PS/2 mouse port (Green)
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
1010
1010
10
ASRock K7VM3 Motherboard
2.5 Connectors2.5 Connectors
2.5 Connectors2.5 Connectors
2.5 Connectors
Connectors are NOT jumpers. DO NOT place jumper caps over these
connectors.
Connector Figure Description
FDD connector
(33-pin FLOPPY1)
(see p.2 item 19)
Note: Match the red marking on the floppy ribbon cable with Pin1.
Primary IDE connector (Blue) Secondary IDE connector (Black)
(39-pin IDE1, see p.2 item 10) (39-pin IDE2, see p.2 item 9)
Connector this BLUE end Connect this BLACK end
to the motherboard to the IDE devices
Note:To optimize compatibility and performance, please connect your hard disk
drive to the primary IDE connector (IDE1, blue) and CD-ROM to the
secondary IDE connector (IDE2, black).
USB 2.0 header ASRock I/O
TM
already
(9-pin USB45) provided 4 default USB 2.0
(see p.2 item 20) ports. If the 4 USB 2.0 ports
on the rear panel are not
sufficient, this USB 2.0 header
is available to support 2
additional USB 2.0 ports.
Infrared module connector This connector supports an
(5-pin IR1) optional wireless transmitting
(see p.2 item 21) and receiving infrared module.
Internal audio connectors These connectors allow you
(4-pin CD1, 4-pin AUX1) to receive stereo audio input
(CD1: see p.2 item 29) from sound sources such as
(AUX1: see p.2 item 30) a CD-ROM, DVD-ROM, TV
tuner card, or MPEG card.
80-Pin ATA 100/133 cable
red marking
CD1AUX1
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
1111
1111
11
ASRock K7VM3 Motherboard
Front panel audio connector This is an interface for the front
(9-pin AUDIO1) panel audio cable that allows
(see p.2 item 26) convenient connection and
control of audio devices.
System panel connector This connector accommo-
(9-pin PANEL1) dates several system front
(see p.2 item 17) panel functions.
External speaker connector This connector allows you to
(4-pin SPEAKER1) attach to an external speaker.
(see p.2 item 15)
Chassis fan connector Connect the fan cable to the
(3-pin CHA_FAN1) connector matching the black
(see p.2 item 14) wire to the ground pin.
CPU fan connector Connect the fan cable to the
(3-pin CPU_FAN1) connector matching the black
(see p.2 item 3) wire to the ground pin.
ATX power connector Connect an ATX power
(20-pin ATXPWR1) supply to the connector.
(see p.2 item 7)
Serial port connector This COM1 header supports
(9-pin COM1) a serial port module.
(see p.2 item 23)
Power LED Connector Please connect a 3-pin power
(3-pin PWR_LED1) LED cable to this connector.
(see p.2 item 16)
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
3838
3838
38
ASRock K7VM3 Motherboard
1. Introduzione
Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock K7VM3, una scheda madre
affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti
e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e
della resistenza. Questa guida d’installazione rapida comprende la descrizione della
scheda madre e una guida d’installazione passo a passo per i costruttori di nuovi
sistemi DIY. Potete trovare informazioni più dettagliate sulla scheda madre nel manuale
dell’utente presente nel cd di supporto.
Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS possono
essere aggiornati, pertanto il contenuto di questo manuale può subire
variazioni senza preavviso. Nel caso in cui questo manuale sia
modificato, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito di ASRock
senza altro avviso. Potete trovare la lista aggiornata delle memorie e
dei processori supportati anche sul sito di ASRock.
ASRock website
http://www.asrock.com
SpecificheSpecifiche
SpecificheSpecifiche
Specifiche
Piattaforma: Micro ATX form factor (9.6" x 7.5", 24.4 x 19.1 cm)
Processore: Supporta zoccolo A (a 462 pin) per processori
AMD Athlon
TM
/ Athlon
TM
XP / Duron
TM
Chipset: North Bridge: VIA KM266Pro, FSB @ 200/266/333 MHz
South Bridge: VIA VT8235, supporta porte USB 2.0, ATA 133
Memoria: 2 slot per DDR: DDR1 e DDR2
PC2100 (DDR266) / PC2700 (DDR333), Max. 2GB
IDE: IDE1: ATA133 / Ultra DMA Mode 6;
IDE2: ATA133 / Ultra DMA Mode 6;
Si possono collegare fino a 4 periferiche IDE
Porta Floppy: Supporta floppy disk drive
Audio: AC’97 Audio a 5.1 canali;
LAN: Velocità: 802.3u (10/100 Ethernet), supporta Wake-On-LAN
Monitoraggio Hardware:
Sensore della temperatura del processore;
Sensore della temperatura dello chassis;
Chiusura automatica del sistema in caso di surriscaldamento
per proteggere il processore (ASRock U-COP)
(vedi ATTENZIONE 1);
Monitoraggio del voltaggio: +12V, +5V, +3V, Vcore;
Misuratore della velocità della ventola del processore;
Misuratore della velocità della ventola dello chassis
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
3939
3939
39
ASRock K7VM3 Motherboard
Slot PCI: 2 slot con PCI Spec 2.2
Slot AGP: 1 slot AGP, supporta scheda AGP a 1.5V, modelli 4X
(vedi ATTENZIONE 2)
Slot AMR: 1 slot, supporta scheda modem AMR
USB 2.0: 4 porte USB 2.0 integrate e un adattatore per 2 porte USB 2.0
(vedi ATTENZIONE 3)
ASRock I/O
TM
: PS/2: tastiera/ mouse; RJ 45; 4 porte USB 2.0 posteriori;
1 porta VGA; 1 porta parallela: supporto ECP/EPP;
Audio Jack: Line Out/ Line In/ Microfono + porta Game
BIOS: Suppor AMI legal BIOS; Supporta “Plug and Play”;
Compatibile con ACPI 1.1 wake up events;
Supporta SMBIOS 2.3.1;
Stepless control per frequenza del processore
(solo per utenti esperti, vedi ATTENZIONE 4)
Compatibilità SO:Microsoft
®
Windows
®
98 SE / ME / 2000 / XP
ATTENZIONE!
1. Se il processore si surriscalda, il sistema si spegne
automaticamente. Per favore, controllare che la ventola del
processore sulla scheda madre funzioni in modo corretto prima di
riavviare il sistema. Per migliorare la dissipazione del calore,
ricordarsi di aggiungere della pasta di silicone tra il processore e
l’heatsink quando si installa il sistema.
2. NON utilizzare schede AGP 3.3V sullo slot AGP della K7VM3!
Può causare danni permanenti!
3. La Gestione Risorse per USB 2.0 funziona perfettamente con
Microsoft
®
Windows
®
XP SP1/2000 SP4. Potrebbe dare qualche
problema con Microsoft
®
Windows
®
98/ME. Per favore fare
riferimento al sito ufficiale Microsoft per maggiori informazioni
http://www.microsoft.com/whdc/hwdev/bus/USB/USB2support.mspx
4. Sebbene K7VM3 offra controllo passo a passo, non è consigliabile
eseguire l’overclocking. Quando la frequenza del processore di
K7VM3 è settata per eseguire l’overclocking, altri clock, come il
clock PCI, il clock AGP, e il clock della memoria subiranno un
overclock in modo proporzionale. Frequenze del bus del processore
diverse da quelle consigliate possono causare instabilità del
sistema o danneggiare il processore.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
4040
4040
40
ASRock K7VM3 Motherboard
2. Installazione2. Installazione
2. Installazione2. Installazione
2. Installazione
Precauzioni preinstallazione
Leggere le seguenti precauzioni prima di installare componenti delle schedemadri o
di cambiare le impostazioni delle schedemadri.
1. Togliere il cavo dalla presa elettrica prima di toccare le componenti. In caso
contrario la schedamadre, le periferiche, e/o i componenti possono subire
gravi danni.
2. Per evitare che l’elettricità statica danneggi la scheda madre, NON appoggiare
la scheda madre su moquette, tappeti o tessuti simili. Ricordarsi di indossare
un braccialetto antistatico collegato a terra o di toccare un oggetto posizionato
a terra prima di maneggiare le componenti.
3. Tenere i componenti per i bordi e non toccare i ICs.
4. Ogni volta che si disinstalla un componente, appoggiarlo su un tappetino
antistatico messo a terra o depositarlo nella borsa data in dotazione con il
componente.
2.1 Installazione del processore2.1 Installazione del processore
2.1 Installazione del processore2.1 Installazione del processore
2.1 Installazione del processore
Step 1. Aprire lo zoccolo sollevando la leva da un angolo di 90°.
Step 2. Posizionare il processore direttamente sullo zoccolo cos da far
combaciare gli angoli segnati con la leva del connettore.
Step 3. Inserire con cautela il processore nello zoccolo finché si adatta
perfettamente.
Il processore ha un solo corretto orientamento. NON forzare il
processore nello zoccolo: i pin potrebbero stortarsi.
Step 4. Quando il processore è posizionato, premere con decisione sullo zoccolo
mentre si abbassa la leva dello zonnettore per fissare il processore.
Quando la leva fa clic sulla linguetta laterale significa che è bloccata.
Step 5. Installare la ventola del processore e l’heatsink. Per una corretta
installazione, per favore fare riferimento ai manuali di istruzione dei
produttori della ventola e dell’heatsink del processore.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
4141
4141
41
ASRock K7VM3 Motherboard
2.2 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)2.2 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
2.2 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)2.2 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
2.2 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
La scheda madre K7VM3 è dotata di 2 slot DIMM DDR (Double Data Rate) a 184 pin.
Installare una DIMMInstallare una DIMM
Installare una DIMMInstallare una DIMM
Installare una DIMM
Step 1. Sbloccare lo slot DIMM premendo i fermi che lo trattengono verso
l’esterno.
Step 2. Allineare una DIMM sullo slot così che il pettine della DIMM combaci con
la sua sede sullo slot.
Step 3. Inserire la DIMM con fermezza nello slot finché i clip che la trattengono
ritornano al loro posto e la DIMM è ben posizionata.
2.3 Slot di espansione (PCI, AMR, e slot AGP)2.3 Slot di espansione (PCI, AMR, e slot AGP)
2.3 Slot di espansione (PCI, AMR, e slot AGP)2.3 Slot di espansione (PCI, AMR, e slot AGP)
2.3 Slot di espansione (PCI, AMR, e slot AGP)
Esistono 2 slot PCI, 1 slot AMR, e 1 slot AGP su entrambe le scheda madre K7VM3.
Slot PCI: Sono utilizzati per installare schede di espansione con Interfaccia PCI
a 32-bit.
Slot AMR: Lo slot AMR serve per l’inserimento di schede modem di tipo AMR con
protocollo v.92.
Slot AGP: Lo slot AGP serve all’installazione di schede grafiche. Lo slot AGP di
ASRock ha uno speciale meccanismo di bloccaggio che trattiene in
modo sicuro la scheda video inserita.
NON usare schede AGP 3.3V su sullo slot AGP K7VM3!
Potrebbe causare seri danni!
Installare una scheda di espansioneInstallare una scheda di espansione
Installare una scheda di espansioneInstallare una scheda di espansione
Installare una scheda di espansione
Step 1. Prima di installare, leggere attentamente le istruzioni della scheda di
espansione e impostare i settaggi hardware corretti per la scheda.
Step 2. Rimuovere i ganci sullo slot che si intende utilizzare. Tenere a portata di mano
le viti.
Step 3. Allineare il connettore della scheda con lo slot e premere con decisione
finché la scheda è completamente inserita nello slot.
Step 4. Agganciare la scheda allo chassis con le viti.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
4242
4242
42
ASRock K7VM3 Motherboard
2.4 Setup dei Jumpers2.4 Setup dei Jumpers
2.4 Setup dei Jumpers2.4 Setup dei Jumpers
2.4 Setup dei Jumpers
L’illustrazione mostra come sono settati i
jumper. Quando il ponticello è posizionato
sui pin, il jumper è “CORTOCIRCUITATO”.
Se sui pin non ci sono ponticelli, il jumper
è “APERTO”. L’illustrazione mostra un jumper
a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono
“CORTOCIRCUITATI” quando il ponticello è
posizionato su questi pin.
Jumper Settaggio del Jumper
FSB_SEL1
(vedi p.2 item 8)
Nota: Le immagini illustrano come si regola la frequenza del front side bus del
processore.
PS2_USB_PWR1 Cortocircuitare pin2, pin3 per
(vedi p.2 item 1) settare a +5VSB (standby) e
abilitare PS/2 o USB wake up
events.
Nota: Per selezionare +5VSB, si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di
corrente in standby sarà maggiore.
JR1(vedi p.2 item 25)
JL1(vedi p.2 item 24)
Nota: se i jumper JL1 e JR1 sono chiusi , funzionano sia i
connettori audio frontali che posteriori.
FID Jumpers
(FID0, FID1, FID2, FID3, FID4)
(vedi p.2 item 2)
Nota: Il set di jumper FID sono disegnati per regolare il moltiplicatore del
processore. Per informazioni più dettagliate, fare riferimento alla pagina 14
del manuale dell’utente nel CD di supporto.
CORTOCIRCUITATO APERTO
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
4343
4343
43
ASRock K7VM3 Motherboard
Resettare la CMOS
CLRCMOS1 CLRCMOS2
(vedi p.2 item 13) (vedi p.2 item 18)
Nota: Ci sono 2 modi per pulire e resettare i parametri di default del sistema.
Per favore spegnere il computer e scollegare l’alimentatore. A questo
punto è possible cortocircuitare i jumper posti su CLRCMOS1 utilizzando
del materiale metallico, per esempio una graffetta, per più di 3 secondi;
oppure si può utilizzare un “jumper cap” per cortocircuitare i jumper su
CLRCMOS2.
Questi jumpers permettono di pulire i dati nello CMOS. I dati dello CMOS
includono informazioni sul setup del sistema come per esempio la
password del sistema, la data, l’ora, e i parametri di setup del sistema.
2.5 Connettori2.5 Connettori
2.5 Connettori2.5 Connettori
2.5 Connettori
I connettori NON sono jumpers. NON COLLOCARE i ponticelli sui
connettori.
Connettori Descrizione dei connettori
Connettore del
Floppy disk
(33-pin FLOPPY1)
(vedi p.2 item 19)
Nota: Il cavo del floppy disk è riconoscibile dal PIN 1 colorato di rosso.
Connettore IDE primario (blu) Connettore IDE secondario (nero)
(39-pin IDE1, vedi p.2 item 10) (39-pin IDE2, vedi p.2 item 9)
Connettore blu Connettore nero
alla scheda madre all’hard disk drive
Cavo ATA 100/133 a 80 Pin
Nota:per migliorare la compatibilitá e le prestazion, per favore connettere l’hard
disk drive al connettore IDE primario (IDE1, colore blu) e il CD-ROM al
connettore IDE secondario (IDE2, colore nero).
ponticelli
jumper a 2 pin
colorato di rosso
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
4444
4444
44
ASRock K7VM3 Motherboard
Adattatore USB 2.0 ASRock I/O
TM
è dotata di
(9-pin USB45) quattro porte USB 2.0 sul
(vedi p.2 item 20) pannello posteriore. Se le porte
USB 2.0 sul pannello posteriore
non sono sufficienti, è
possibile ottenere due porte
USB 2.0 aggiuntive tramite un
modulo USB 2.0 opzionale.
Connettore modulo infrarossi Questo connettore supporta
(5-pin IR1) una wireless opzionale che
(vedi p.2 item 21) trasmette e riceve moduli
infrarossi.
Connettori audio interni Permettono di ricevere input
(4-pin CD1, 4-pin AUX1) stereo audio da fonti di
(CD1: vedi p.2 item 29) suono come CD-ROM, DVD -
(AUx1: vedi p.2 item 30) ROM,TV tuner, o schede
MPEG.
Connettore audio sul È un’interfaccia per il cavo del
pannello frontale pannello audio. Che consente
(9-pin AUDIO1) connessione facile e controllo
(vedi p.2 item 26) dei dispositivi audio.
Connettore del panello Questo connettore accoglie
frontale diverse funzioni del pannello
(9-pin PANEL1) frontale.
(vedi p.2 item 17)
Connettore allo speaker Questo connettore consente
esterno di collegare uno speaker
(4-pin SPEAKER1) esterno.
(vedi p.2 item 15)
Connettore della ventola dello Collega il cavo della ventola al
chassis connettore verificando che il
(3-pin CHA_FAN1) colore nero corrisponda alla
(vedi p.2 item 14) massa.
CD1AUX1
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
4545
4545
45
ASRock K7VM3 Motherboard
Connettore della ventola del Collega il cavo della ventola
processore al connettore verificando che il
(3-pin CPU_FAN1) colore nero corrisponda alla
(vedi p.2 item 3) massa.
p.2
Connettore porta seriale Questa guida COM1 supporta
(9-pin COM1) un modulo porta seriale.
(vedi p.2 item 23)
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Connettore del LED di Collegare il cavo del LED di
accensione accensione a 3 pin a questo
(3-pin PWR_LED1) connettore.
(vedi p.2 item. 16)
4646
4646
46
ASRock K7VM3 Motherboard
3. Informazioni sul BIOS3. Informazioni sul BIOS
3. Informazioni sul BIOS3. Informazioni sul BIOS
3. Informazioni sul BIOS
La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility. Quando si avvia il
computer, premi <F2> durante il Power-On-Self-Test (POST) della Setup utility del
BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il BIOS Setup
dopo il POST, riavvia il sistema premendo <Ctl> + <Alt> + <Delete>, o premi il tasto
di reset sullo chassis del sistema.
El BIOS Setup Utility es diseñádo “user-friendly”. Es un programa guido al menu,
es decir, puede enrollarse a sus varios su-menues y elegir las opciones
predeterminadas. Per informazioni più dettagliate circa il Setup del BIOS, fare
riferimento al Manuale dell’Utente (PDF file) contenuto nel cd di supporto.
4. Software di suppor4. Software di suppor
4. Software di suppor4. Software di suppor
4. Software di suppor
to e informazionito e informazioni
to e informazionito e informazioni
to e informazioni
su CDsu CD
su CDsu CD
su CD
Questa scheda madre supporta vari sistemi operativi Microsoft Windows: 98 SE /
ME / 2000 / XP. Il CD di supporto a corredo della scheda madre contiene i driver e
utilità necessari a potenziare le caratteristiche della scheda.
Inserire il CD di supporto nel lettore CD-ROM. Se la funzione “AUTORUN” è attivata
nel computer, apparirà automaticamente il Menù principale.
Se il Menù principale non appare automaticamente, posizionarsi sul file ASSETUP.
EXE nel CESTINO del CD di supporto e cliccare due volte per visualizzare i menù.
“PC-DIY Live Demo”
ASRock presenta un PC-DIY live demo multimediale, che ti mostra come
installare il tuo PC passo a passo. Per vedere questo programma demo, si
può utilizzare Microsoft
®
Media Player
®
. Il file si trova nel CD di Supporto
sotto il seguente percorso:
..\ MPEGAV \ AVSEQ01.DAT
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
5353
5353
53
ASRock K7VM3 Motherboard
USB 2.0 header ASRock I/O
TM
provee Usted 4
(9-pin USB45) puertos USB 2.0 de la fábrica en
(vea p.2, No. 20) el panel posterior. Si los puertos
USB 2.0 en el panel posterior no
son suficientes, Usted puede
usar el header de USB 2.0 para
conectar a 2 puertos de USB
2.0 adicionales.
Conector de módulo Infrared Soporta módulo Infrared de
(5-pin IR1) transmisión y recepción
(vea p.2, No. 21) wireless.
Conector de Audio Interno Permite recepción de input
(4-pin CD1, 4-pin AUX1) audio de fuente sónica como
(CD1: vea p.2, No. 29) CD-ROM, DVD-ROM, TV tuner,
(AUX1: vea p.2, No. 30) o tarjeta MPEG.
Conector de audio de panel Este es una interface para
frontal cable de audio de panel frontal
(9-pin AUDIO1) que permite conexión y control
(vea p.2, No. 26) conveniente de apparatos de
Audio.
Conector del Panel del Este conector acomoda varias
systema funciones de panel frontal del
(9-pin PANEL1) systema.
(vea p.2, No. 17)
Conector de speaker Este conector permite
externo conexión a un speaker
(4-pin SPEAKER1) externo.
(vea p.2, No. 15)
Conector de ventilador Conector para ventilador de
de chasis chasis.
(3-pin CHA_FAN1)
(vea p.2, No. 14)
CD1AUX1
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
5454
5454
54
ASRock K7VM3 Motherboard
Conector de ventilador Conector para ventilador de CPU.
de CPU
(3-pin CPU_FAN1)
(vea p.2, No. 3)
Conector de ATX power Conector para ATX power
(20-pin ATXPWR1) supply.
(vea p.2, No. 7)
Conector de Puerto Serial El COM1 header soporta un
(9-pin COM1) Módulo de Puerto Serial.
(vea p.2, No. 23)
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Conexión de LED de encendido Conecte el cable de 3
(3-pin PWR_LED1) contactos del LED de
(vea p.2, No.16) encendido en esta conexión.
6363
6363
63
ASRock K7VM3 Motherboard
Conectores internos de áudio Estes conectores permitem
(CD1 de 4 pinos, que se receba entrada de
AUX1 de 4 pinos) áudio em estéreo de fontes
(CD1: veja a floha 2, item 29) de áudio como CD-ROM,
(AUX1: veja a floha 2, item 30) DVD-ROM, placa sintonizadora
de TV ou placa MPEG.
Conector Áudio do painel Esta é uma interface para o
frontal cabo de áudio no painel frontal,
(AUDIO1 de 9 pinos) que permite uma conexão e
(veja a folha 2, item 26) controle convenientes dos
dispositivos de áudio.
Conector do sistema no Este conector acomoda
painel diversas funções de
(PANEL1 de 9 pinos) sistema no painel frontal.
(veja a folha 2, item 17)
Conector de speaker do Este conector permite que a
chassis pessoa se ligue a um alto
(SPEAKER1 de 4 pinos) falante externo.
(veja a folha 2, item 15)
Conector do ventilador do Ligue o cabo do ventilador
chassis no conector alinhando o fio
(CHA_FAN1 de 3 pinos) preto com o pino de
(veja a folha 2, item 14) aterramento.
Conector do ventilador da Ligue o cabo do ventilador
CPU ao conector alinhando o fio
(CPU_FAN1 de 3 pinos) preto com o pino de
(veja a folha 2, item 3) aterramento.
Conector de força do ATX Ligue uma fonte de força
(ATXPWR1 de 20 pinos) ATX ao conector.
(veja a folha 2, item 7)
Conectar a Porta Serial O COM1 header suporta um
(9-pin COM1) Módulo de Porto Serial.
(veja a folha 2, item 23)
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
Português
CD1AUX1
6464
6464
64
ASRock K7VM3 Motherboard
Conector de LED de força Este conector suporta um
(PWR_LED1 de 3 pinos) LED de força.
(veja a folha 2, No. 16)
3. Informações da BIOS3. Informações da BIOS
3. Informações da BIOS3. Informações da BIOS
3. Informações da BIOS
A Memória Flash da placa–mãe armazena o utilitário de configuração da BIOS.
Quando você ligar o computador, pressione < F2 > durante a inicialização (POST)
para entrar nas configurações da BIOS; caso contrário o POST continua com suas
rotinas de teste. Caso você queira entrar nas configurações da BIOS após o POST,
reinicie o sistema pressionando <Ctrl> + <Alt> +<Del>, ou pressionando a tecla de
reset no gabinete.
Também se pode reinicializar desligando a máquina e ligando–a novamente. Para
informações mais detalhadas sobre a configuração da BIOS, consulte o manual do
usuário (em pdf) contido no CD de instalação.
4. Informações do CD de Supor4. Informações do CD de Supor
4. Informações do CD de Supor4. Informações do CD de Supor
4. Informações do CD de Supor
tete
tete
te
Esta placa Mãe suporta vários sistemas operacionais: Microsoft Windows: 98 SE/
ME/2000/XP. O CD de instalação que acompanha a placa Mãe contem: drivers e
utilitários necessários para um melhor desempenho da placa Mãe. Para começar a
usar o CD de instalação, introduza o CD na leitora de CD-ROM do computador.
Automaticamente iniciará o menu principal, casa o AUTORUN esteja ativado. Se o
menu principal não aparecer automaticamente, explore o CD e execute o ASSETUP.
EXE localizado na pasta BIN.
“PC-DIY Live Demo”
ASRock presenta você um multimedia PC-DIY demo vivo, que mostra você
como instalar seu sistema de PC passo a passo. Para ver este demo
programa, você pode usar Microsoft
®
Media Player
®
para este ficheiro.
Você pode encontrar o ficheiro no CD de suporte através o siguinte
caminho:
..\ MPEGAV \ AVSEQ01.DAT
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
Português
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

ASROCK K7VM3 Manuale del proprietario

Categoria
Schede madri
Tipo
Manuale del proprietario