Ravelli Olimpia Use and Maintenance Manual

Categoria
Stufe
Tipo
Use and Maintenance Manual

Questo manuale è adatto anche per

USE AND MAINTENANCE MANUAL
Phandheld Touch Radio
Use and maintenance manual Phandheld Touch Radio
Pag.3
Rev.2 04/03/2021
Sommario
Preface........................................................................................................................................................................ 4
WARRANTY ..................................................................................................................................5
Certicate of warranty............................................................................................................................................... 5
Warranty conditions .................................................................................................................................................. 5
Registration of warranty ........................................................................................................................................... 5
Info and problems ..................................................................................................................................................... 5
GENERAL INFORMATION ........................................................................................................... 6
Supply and safe-keeping ......................................................................................................................................... 6
Language ................................................................................................................................................................... 6
Symbols used in the manual ................................................................................................................................... 6
SAFETY MEASURES .......................................................................................................................................... 6
General safety warnings .......................................................................................................................................... 6
Residual risks ........................................................................................................................................................... 7
DESCRIPTION OF THE STOVE .................................................................................................... 8
Intended use ............................................................................................................................................................. 8
Reasonably foreseeable incorrect use ................................................................................................................... 8
Obligations and forbidden actions ......................................................................................................................... 9
Characteristics of the fuel ..................................................................................................................................... 10
Non-permitted fuels ................................................................................................................................................. 10
SHIPPING AND INSTALLATION ...............................................................................................11
Safety warnings for transportation and installation ........................................................................................... 11
Set-ups for the smoke evacuation system ........................................................................................................... 12
Installation ............................................................................................................................................................... 13
CONNECTIONS ..........................................................................................................................16
Chimney connection .............................................................................................................................................. 16
Ducting ..................................................................................................................................................................... 17
Connection of external probe or thermostat ....................................................................................................... 17
Testing and commissioning .................................................................................................................................. 17
Electric scheme stoves with natural convection, ventilation and single ducting ............................................. 18
Electric scheme stoves with double ducting ........................................................................................................ 19
CONTROLS AND USE .................................................................................................................20
Control panel description ....................................................................................................................................... 20
Handheld touch radio initialization ....................................................................................................................... 20
Description of the handheld set ............................................................................................................................. 21
Description of the display ...................................................................................................................................... 21
Time and date setting ............................................................................................................................................. 22
PPROCEDURES FOR USE .........................................................................................................23
Checks prior to start-up ......................................................................................................................................... 23
Feed screw loading ................................................................................................................................................. 23
Switching the appliance on and o ....................................................................................................................... 23
Failed ignition ......................................................................................................................................................... 24
Setting operating temperature and power: .......................................................................................................... 24
OPERATING PHASES OF THE APPLIANCE .............................................................................. 24
Sequence of ignition phases .......................................................................................................................... 24
Modulation ............................................................................................................................................................... 24
Description of menu functions .............................................................................................................................. 24
Setting ...................................................................................................................................................................... 27
Ventilation menu (function present only for ducted and ventilated models) .................................................... 29
Single ducting ......................................................................................................................................................... 30
Double ducting ....................................................................................................................................................... 33
Stove phase general layout .................................................................................................................................... 37
Warning Pop -Up ..................................................................................................................................................... 38
Alarms (table with reference codes) ...................................................................................................................... 38
MAINTENANCE .................................................................................................................................................. 40
Safety warnings for maintenance .......................................................................................................................... 40
Cleaning .................................................................................................................................................................. 40
Extraordinary maintenance .................................................................................................................................... 41
STORAGE AND DISPOSAL ............................................................................................................................. 42
Disposal ................................................................................................................................................................... 42
TROUBLESHOOTING .................................................................................................................42
The stove does not work ........................................................................................................................................ 42
Dicult lighting ....................................................................................................................................................... 42
Smoke leakage......................................................................................................................................................... 42
The glass gets dirty easily ...................................................................................................................................... 42
Downtime (end of season) ..................................................................................................................................... 42
Preface
Dear Customer, We would like to thank you for choosing one of our stoves.
We invite you to read this manual carefully, before starting installation and use, so that you are able to benefit from all of its characteris-
tics better and in full safety. It contains all necessary information for correct installation, start-up, operation, cleaning, maintenance, etc.
Keep this manual in a suitable location, do not discard it without reading it.
Incorrect installation, maintenance and improper use of the product relieve the Manufacturer of all liability deriving from use of the stove.
For further information and requirements contact your Ravelli-authorised Technical Assistance Centre.
All rights reserved. No part of this instructions manual can be reproduced or transmitted through any electronic or mechanical means, in-
cluding photocopies, recordings or any other storage system, for other purposes that are not exclusively use by the buyers staff, without
the express written consent of the Manufacturer.
Use and maintenance manual Phandheld Touch Radio
Pag.5
Rev.2 04/03/2021
WARRANTY
Certicate of warranty
Ravelli thanks you for the trust granted with the purchase of one of its products and invites the purchaser to:
read the installation, use and maintenance instructions for the product;
read the warranty conditions contained below.
Warranty conditions
The warranty for the Customer is acknowledged by the Dealer under the terms of law.
The Dealer acknowledges the warranty only if the product has not been tampered with and only if it has been installed in accordance with
the Manufacturers instructions.
The limited warranty covers manufacturing material defects, as long as the product has not broken sue to an incorrect use, negligence,
incorrect connection, tampering, installation errors.
The warranty becomes null and void even if only one requirement in this manual is not complied with.
The following are not covered by warranty:
the combustion chamber refractory stones;
the door glass;
the gaskets;
the paint job;
the stainless steel or cast iron combustion grille;
the resistance;
the Majolica cladding;
the aesthetic parts;
any damages caused by unsuitable installation and/or use of the product and/or shortcomings on the part of the customer.
The use of poor quality pellet or any other unauthorised fuel may damage the product’s components, cause its warranty to be voided and
as a result eliminate the connected manufacturer liability.
It is therefore recommended to use good quality pellet that fulfils the requirements listed in the dedicated chapter.
All damages caused by transportation are not recognised, for this reason it is recommended to carefully check goods upon receipt,
immediately warning the reseller of any damage.
Registration of warranty
To activate the warranty, it is necessary to register the product on the Guarantee Portal on the website
www.ravelligroup.it, by entering your data and the purchase receipt.
Info and problems
Dealers authorised by Ravelli use a trained Technical Service Centre network to meet the Customer’s requirements. For any information
or request for assistance, please contact your Dealer or the Technical Service Centre.
Use and maintenance manual Phandheld Touch Radio
Pag.6
Rev.2 04/03/2021
GENERAL INFORMATION
Supply and safe-keeping
The manual is supplied in printed format.
Keep this manual safe, with the stove, so that the user can consult it easily.
The manual is an integral part, for safety reasons, therefore:
it must be kept intact (in full). If it gets lost or ruined it is necessary to immediately ask for a new copy:
it must be kept with the stove until demolition (including relocation, sale, rental, lease, etc....).
The Manufacturer will not be held liable for improper use of the stove and/or damage caused by operations that are not set forth in
the technical documentation.
Language
The original manual was written in Italian.
Any translations into additional languages must be carried out based on the original instructions.
The Manufacturer is liable for the information contained in the original instructions; the translations into dierent languages cannot be
fully veried therefore if any inconsistency arises it will be necessary to follow the text in the original language or contact our Technical
Documentation Oce.
Symbols used in the manual
symbol denition
📌This symbol is used to identify particularly important information in the manual. This information also concerns the
safety of users involved in using the stove.
This symbol is used to identify important warnings for the safety of the user and/or the stove.
SAFETY MEASURES
General safety warnings
📌Read this instructions manual carefully before stove installation
and use. Failure to observe the instructions set forth herein
can void the warranty and/or cause damage to property and/
or people.
Stove installation, system verification, operation verification
and initial calibration must be carried out exclusively by qualified
and authorised staff.
The stove needs to be connected to a single chimney that
guarantees the draught declared by the Manufacturer and
observes the installation regulations that apply to the installation
site.
The room where the stove is installed must have an air intake.
The stove must not be used as an incinerator or differently
from its purpose
Use and maintenance manual Phandheld Touch Radio
Pag.7
Rev.2 04/03/2021
Do not use any fuel other than fire pellet. It is strictly forbidden
to use liquid fuels.
It is prohibited to use the stove with the door or ash drawer
open or the glass broken.
Do not touch the hot surfaces of the stove without suitable
protective equipment, to avoid getting burned. When it is
running, the outer surfaces reach hot temperatures to the
touch.
It is forbidden to make unauthorised changes to the stove.
Before using the stove it is necessary to know the position and
function of the controls.
If the chimney catches fire you must call the fire brigade.
Only use original spare parts. Any tampering and/or
replacements that have not been authorised by Ravelli can
pose a danger to the user’s safety.
In the event of particularly adverse weather conditions, the
safety systems could intervene and switch off the stove. In any
case, doe not disable the safety systems.
Residual risks
The stove was designed so as to guarantee the user’s essential
safety requirements.
Safety was integrated into the stove’s design and construction as
much as possible.
For every residual risk there is a description of the risk and the zone
or part that is applies to (unless the risk applies to the entire stove
overall). Procedure-related information is also provided on how to
avoid the risk and on the correct use of the personal protective
equipment required by and made compulsory by the Manufacturer.
Use and maintenance manual Phandheld Touch Radio
Pag.8
Rev.2 04/03/2021
residual
risk
description procedure-related information
Risk of
burns When the stove is running, it may reach high
temperatures to the touch, especially on its external
surfaces. Take care to avoid burns and use the specic
tools if necessary.
Use the supplied glove to open pellet cover for loading
operations.
DESCRIPTION OF THE STOVE
Intended use
The appliance in question is intended for:
operation allowed fuel forbidden setting
Radiant and
convection
heating, by
burning:
pellet Any fuel other
than the
permitted ones.
Residential
or
Commercial
The stove is designed and built to work safely if:
it is installed by qualied sta according to the specic standards;
it is used within the limits declared in the contract and herein;
the operating manual procedures are followed;
routine maintenance is carried out according to the times and
methods set forth;
extraordinary maintenance is promptly carried out when needed;
safety devices are not removed and/or bypassed.
📌This stove must be intended for the use it was specifically
designed for.
Reasonably foreseeable incorrect use
Reasonably foreseeable incorrect use is listed below:
using the stove as an incinerator;
using the stove with fuel other than pellet;
using the stove with liquid fuels;
using the stove with the door open and the ash drawer out.
Any use of the appliance other than intended must be preventively
authorised in writing by the Manufacturer. Without said written
authorisation, the use is considered “improper”. Any contractual
and non-contractual liability of the manufacturer is excluded for
damages to persons, animals or property due to installation and
maintenance adjustment errors and improper use.
Use and maintenance manual Phandheld Touch Radio
Pag.9
Rev.2 04/03/2021
Obligations and forbidden actions
Obligations
The user must:
read this instructions manual before performing any operation
on the stove;
the appliance must not be used by children under the age of 8 or
by people with reduced physical, sensorial or mental capacities
or without experience or without the necessary knowledge, and
always with supervision;
do not use the stove improperly, i.e. for uses other than those
described in the “INTENDED USE” paragraph;
it is strictly forbidden to use liquid fuels;
keep objects that are not heat and/or ame-resistant at a safe
distance;
only and exclusively load the stove with pellet with the
characteristics described herein;
connect the stove to a regulation chimney;
provide a suitable system for the supply of combustion air (air
intake or intake duct for watertight stoves);
always perform maintenance with the stove o and cold;
perform cleaning activities at the frequency stated herein;
use original parts recommended by the Manufacturer.
Forbidden actions
The user must never:
remove or change the safety devices without authorisation;
perform operations or manoeuvres of his/her own initiative that
are not part of his/her job description, meaning that he/she might
jeopardise his/her own safety and that of others;
use fuels other than pellet and those allowed for lighting;
use the stove as an incinerator;
use ammable or explosive substances near the stove during
operation;
use the stove with the door open and/or with the glass ruined or
broken;
close the combustion air and smoke outlet openings, whatsoever;
use the stove to dry laundry;
replace or change some of the stove parts.
Use and maintenance manual Phandheld Touch Radio
Pag.10
Rev.2 04/03/2021
Characteristics of the fuel
Wood pellet is a fuel made of pressed wood sawdust, often recovered from processing scraps of carpentries. The material used
cannot contain any extraneous substance such as, for example, glue, lacquer or synthetic substances.
The sawdust, once it has been dried and cleaned from impurities, is pressed using a die with holes: as a result of high pressure, the
sawdust heats up by activating the natural wood binders; this way the pellet maintains its shape even without adding articial
substances.
Wood pellet density varies based on the type of wood and can exceed that of natural wood by 1.5 - 2 times.
The cylinders have a diameter of 6 mm and a variable length between 10 and 40 mm.
Their density is equal to approximately 650 kg/m3. Due to their low water content (< 10%) they have a high energy content.
The UNI EN ISO 17225-2:2014 standard (that replaces the EN PLUS standard) denes pellet quality by specifying three classes: A1,
A2 and B. Maintain fuels and other ammables at a suitable distance.
Ravelli recommends using wood pellet classied A1 and A2 according to the EN ISO 17225-2:2014 standard, or certied DIN PLUS
(more restrictive than the A1 class) or ONORM M 7135. Pellet may be light or dark coloured, it is normally bagged into bags that show
the name of the producer, the main characteristics and classication according to standards.
📌 Pellets must be transported and stored in a dry area. Upon contact with humidity they swell and become unusable
📌 It is therefore necessary to protect them from humidity, both during transport and during storage.
Non-permitted fuels
We recommend not using the following materials as fuel:
wood
treated wood (painted, lacquered, glued wood etc.);
sawdust or chips
liquid fuel
coal or other fossil fuels
plastic and derivatives
treated paper and cardboard
waste
fuels that release toxic or polluting substances
Using these fuels, on top of being forbidden due to the emission of polluting and harmful substances, causes the stove to deteriorate
more rapidly and debris to accumulate in the stove and in the smoke evacuation system, thereby reducing performance and safety.
📌The gases produced by these fuels are dangerous for the environment and for your health!
📌Using fuel that is not compliant with the above will void the warranty.
Use and maintenance manual Phandheld Touch Radio
Pag.11
Rev.2 04/03/2021
SHIPPING AND INSTALLATION
Safety warnings for transportation and installation
📌The stove must be installed by a qualied technician, who must issue a declaration of conformity of the system to the
purchaser, taking full responsibility for stove installation and correct operation.
📌The stove installation site must be chosen so that the generated heat can spread evenly throughout the rooms that you wish
to heat.
The stove needs to be connected to a single chimney that guarantees the draught declared by the Manufacturer and
observes the installation regulations that apply to the installation site.Il locale dove è installata la stufa deve essere dotato di
presa d’aria o di opportuno sistema di approvvigionamento dell’aria esterna.
The room where the stove is installed must have an air intake.
The air vent must be installed in such a way that it can not be blocked.
The Manufacturer will not be held liable for installation that is not compliant with the laws in force, incorrect air circulation in the rooms
and inappropriate use of the appliance.
In particular, it is necessary:
that the appliance be connected to a smoke evacuation system duly sized to guarantee the draught declared by the Manufacturer,
that is tight and observes the distances from ammable materials;
that there is a suitable combustion air intake in compliance with the type of installed product;
that other installed combustion appliances or devices do not create a vacuum in the room where the stove is installed;
that the safety distances from ammable materials are observed.
Verication of system compatibility has a priority over any other assembly or installation operation.
📌Local administrative regulations and particular requirements of the authorities pertaining to the installation of combustion
appliances, the air intake and the smoke evacuation system, may vary based on region or nation. Check with your local
authorities if there are stricter laws than set forth herein.
Packaging
When the stove arrives, check:
that it is the model you ordered;
that it has not been damaged during shipping.
Any complaints must be reported to the deliveryman (also on the delivery note) upon receival.
Check the capacity of the floor before handling and positioning the stove.
To handle the stove in its packaging, follow the procedure below:
1Position the pallet truck forks in the slots under the wooden pallet.
2Lift slowly.
3Place the stove near the chosen location for installation.
The stove always needs to be handled vertically. Take extra care to protect the door and its glass against mechanical impact
that could jeopardise their integrity
.
To unpack the stove, follow the procedure described below:
1Cut the straps and remove the wooden reinforcement frame resting on the box
2Slowly lift the cardboard box
3Remove any bubble-wrap or similar
4Remove the stove from the pallet and position the appliance in the chosen location, ensuring that it is compliant with
the directions.
📌The end user is responsible for disposing of the packaging in accordance with the laws in force in the country of installation.
Use and maintenance manual Phandheld Touch Radio
Pag.12
Rev.2 04/03/2021
Set-ups for the smoke evacuation system
📌Be careful when building the smoke evacuation system and observe the regulations in force in the country where the stove
is installed.
The Manufacturer will not be held liable for incorrectly sized and non-regulation smoke evacuation systems.
Smoke ducts and ttings
The term smoke duct indicates all ducts that connect the combustion equipment to the chimney.
The following requirements need to be applied:
observe product standard EN 1856-2;
the horizontal sections must have a minimum slope of 3% upwards;
the length of the horizontal section must be as minimum as possible, and its projection on the horizontal plane must not exceed
2 metres;
changes in direction must not have an angle of more than 90° (45° bends are recommended);
the number of direction changes, including the one necessary for insertion into the chimney, must not exceed 3;
the cross section must have a constant diameter, the same from where it exits the rebox up to the tting into the chimney;
it is forbidden to use exible metal and bre cement pipes;
smoke ducts must not cross rooms where the installation of combustion equipment is prohibited.
In any case, the smoke ducts must be sealed against combustion products and condensation, as well as insulated if they lead outside
of the installation room.
Installing manual draught adjustment devices is not allowed.
Chimney
The chimney is a particularly important element for correct stove operation.
The chimney must be sized so as to guarantee the draught declared by the Manufacturer.
Do not connect the stove to a collective chimney.
The chimney must be built applying the following regulations:
it must observe product standard EN 1856-1;
it must be made of materials that are suitable to guarantee resistance against normal mechanical, chemical and thermal stress
and be correctly thermally insulated to limit the formation of condensation;
it must be mainly vertical and not feature any bottlenecks along its entire length;
it must be correctly spaced with an air gap and insulated from ammable materials;
there must be a maximum of 2 changes in direction and angles must not exceed 45°;
the chimney inside the home, however, must be insulated and can be inserted into a skylight shaft, as long as it respects
standards regarding placing inside a tube;
the smoke conduit must be connected to the chimney using a “T” tting with an inspection collection chamber for combustion
residue and especially for collecting condensation.
📌It is necessary to check the safety distances that need to be observed when there are flammable materials and the type of
insulating material that needs to be used is on the chimney data plate.
Use watertight pipes with silicone seals.
It is forbidden to use the discharge mounted directly on the wall or directed towards indoor spaces and any other type of
discharge that is not set forth by the regulation in force in the country of installation (Note: in Italy only roof-discharge is
allowed).
Chimney pot
The chimney pot, i.e. the top end of the chimney, must full the following characteristics:
the cross-section of the smoke outlet must be at least twice the internal cross-section of the chimney;
it must stop water or snow from getting in;
make sure the smoke is taken away even when there is wind (wind resistant chimney pot);
the outlet height must be outside of the reux zone (refer to national and local regulations to calculate the reux zone);
it must always be built at a distance from antennas or dishes, it must never be used as support.
Use and maintenance manual Phandheld Touch Radio
Pag.13
Rev.2 04/03/2021
Installation
For appliance installation and use it is necessary to observe all of the local, national and European laws and regulations.
Stove installation and the preparation of the building work must observe the regulation in force in the country of installation
(ITALY = UNI 10683).
📌The installation activities must be carried out by a technician that is qualified and/or authorised by the Manufacturer. The staff
in charge of installation must issue a declaration of conformity of the system to the buyer, whereby they take full responsibility
for the final installation and good operation of the installed product.
📌Ravelli shall not be held liable if these precautions are not followed.
Requirements for the installation premises
The stove installation room must be suciently ventilated. To full this requisite it is necessary to equip the room with an air intake
connected to the outdoors.
📌The installation room must have an air intake with a free cross-section of at least 80 cm2.
📌For installation in the presence of other combustion appliances or VMC system it is necessary to check the appliance for
correct operation.
The stove must be placed inside living quarters. It must never be installed outdoors. The volume of the room where it is installed
must be suitable for the power of the appliance and, in any case, greater than 15 m3.
When extraction fans (example: extraction hoods) are used in the same room or space as the stove, this can cause problems
to stove operation.
The stove must be installed on a floor with suitable load capacity. If the existing position does not fulfil this requirement, it is
necessary to take due measures (for example, using a load distribution plate).
provide due insulation if the surface is made of flammable material.
If the side walls adjacent to the stove are made of a ammable material, it will be necessary to position the stove at least 30 cm from
them.
If the oor that the stove is standing on is ammable, we recommend duly insulating it. Objects and parts that are heat-sensitive
or ammable cannot be stored near the stove;in any case, keep such objects outside the area bounded by the minimum distances
indicated above.
Stove installation must guarantee easy access to clean the appliance, the exhaust ducts and the chimney.
Use and maintenance manual Phandheld Touch Radio
Pag.14
Rev.2 04/03/2021
This type of installation (See Fig.1) requires an insulated
chimney pot, even if the entire conduit is installed inside
the building. Besides, the structure must be inserted into a
properly ventilated skylight shaft.
In the lower part of the chimney pot there is an inspection
cover, properly isolated from wind and rain.
It is possible to use an existing chimney or a shaft via ducting.
For this type of installation the standards on ducted smoke
evacuation systems must be complied with. In the lower part
of the chimney pot, inside the home, there is a "T" type tting
installed; externally there is another one installed, so that the
outside section can be inspected.
It is prohibited to install two 90° bend, since the ashes would
quickly obstruct smoke passage, causing draught problems in
the stove. (See Fig. 2)
Ashes deposited in the
90° bend
NO
Installation example for a stove/pellet stove
Smoke duct:
use of a non-insulat-
ed tube
T Fitting
Insulated chimney
Fig.3
Protection from rain
T tting for condensation
Combustion ashes
collection chamber
+ condensation cap
Protection from rain
Fig.1
Grille for air passage into the
skylight shaft with opening for
inspecting the chimney
Skylight shaft
T tting for condensation
Insulated chimney
It is prohibited to install a 90° bend for the initial segment,
since the ashes would quickly obstruct smoke passage,
causing draught problems in the stove. (See Fig. 2)
Use and maintenance manual Phandheld Touch Radio
Pag.15
Rev.2 04/03/2021
This type of installation (See Fig.4) requires an insulated
chimney pot, even if the entire smoke conduit is installed
outside the building.
In the lower part of the chimney there is a "T" type tting
installed with inspection cap.
It is prohibited to install a 90° bend for the initial segment,
since the ashes would quickly obstruct smoke passage,
causing draught problems in the stove. (See Fig.2)
This type of installation (See Fig.5) requires an
insulated chimney pot, since the entire smoke
conduit is installed inside the building, and the part is
located inside a pre-existing chimney pot.
In the lower part of the stove there is a "T" type tting
installed with inspection cap just like for the chimney
pot.
It is prohibited to install a 90° bend for the initial
segment, since the ashes would quickly obstruct
smoke passage, causing draught problems in the
stove. (See Fig.2)
INTERNAL CHIMNEY
Fig.5
Protection from rain
Covering sheet
Air-tight steel sheet metal
T tting with collection
chamber for condensation
Inspection hatch
Fig.4
Protection from rain
Insulated chimney
T tting with con-
densation drain and
collection chamber
This type of installation (See Fig.6) requires a
horizontal section to connect to a pre-existing
chimney pot.
Respect the slope indicated in gure, in order to
reduce the ashes depositing in the horizontal tube. In
the lower part of the chimney pot, there is a "T" type
tting installed with inspection cap, in the same was
as the chimney pot opening.
It is prohibited to install a 90° bend for the initial
segment, since the ashes would quickly obstruct
smoke passage, causing draught problems in the
stove. (See Fig.2)
2 - 3 mt
max
Height exceeding 4 mt
Slope 3 - 5 %
Max 2 -3 mt
INTERNAL CHIMNEY
Fig.6
T tting for condensation
Inspection hatch
Protection from rain
Use and maintenance manual Phandheld Touch Radio
Pag.16
Rev.2 04/03/2021
CONNECTIONS
📌The connections must be set up by a technician that is qualified and/or authorised by the Manufacturer.
📌By the installer the type of cable, with relative section, to be installed in case of replacement is: H05RR-F sez.3G0,75
Chimney connection
The chimney must be sized so as to guarantee the draught declared by the Manufacturer.
The stove must be connected to a single flue. It is forbidden to connect the stove to a flue shared with other combustion
appliances or with hood exhausts.
Electrical connection
The plug of the stove’s power cable must only be connected after the installation and assembly has been completed of the
appliance, and must remain accessible after installation.
To make the electrical connection, proceed as described below:
First connect the power cable to the plug on the back of the stove and then to a wall socket.
Supply power to the stove by turning the switch to position (I).
📌When the stove is not in use, it is advisable to disconnect the power cable.
Take care that the power cord (and any other cables outside the equipment) do not come into contact with hot surfaces.
Ensure that the electrical system is grounded.
For direct connection to the mains, it is necessary to provide a device that ensures disconnection from the mains, with a
contact opening distance that allows complete disconnection under the conditions of overvoltage category III, in accordance
with installation rules
If the power supply cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its technical assistance service or in any
case by a person with similar qualifications, so as to prevent any risk.
It is recommended that authorized personnel pay special attention to the electrical connections after any work on the product.
Switch
Power plug
Fuse
Use and maintenance manual Phandheld Touch Radio
Pag.17
Rev.2 04/03/2021
Ducting
Comply with the standards and laws in force in the region where the product is installed.
Connect a 80 mm diameter pipe to the stove outlet of the ducting to heat another room of the home. The size of the duct (length and shape)
must take into consideration the residual head of the fan of the ducting shown here.
📌Use pipe and gaskets capable of withstanding high temperatures (which can even reach 200°C): it is recommended to use
metal pipes and silicone gaskets.
📌The ducting pipe can reach very high temperatures: it must therefore be appropriately insulated with adequate materials, at
the points which can come into contact with flammable surfaces or are sensitive to high temperatures in addition to protecting
people and pets from possible burns.
📌If a rigid pipe is used for channelling, it is recommended to use 45° bends.
When crossing through walls built with flammable materials, these materials must be protected by using insulating materials or taking
appropriate measures.
It is recommended to insulate the entire length of the ducting pipe to avoid heat dispersion.
It is compulsory to connect the stove to the duct of the house before lighting. Make sure that it is not possible to touch the fan
blades, installing the necessary safety measures (e.g.: duct grille or pipe longer than 620 mm).
The duct withdraws much air from the room where the stove is installed, releasing it in another room to be heated. This is why it is
recommended to guarantee air circulation between the room where the stove is installed and the environment heated by the duct. This
allows for ideal heating of the rooms keeping outdoor cold air from coming back in and preventing heat loss.
See the specific chapter to learn the ducting settings.
Connection of external probe or thermostat
To manage the ducting in automatic mode, connect temperature probes (optional) or external thermostats (optional) to the rear connector
or (if non present) directly to the electronic board.
📌Connect an open/closed external thermostat, therefore potential-free.
Testing and commissioning
Stove start-up must be preceded by testing, which includes an operational check of the following elements:
connection to the smoke evacuation system;
checking that all materials used to build the smoke duct, chimney and chimney pot are regulation and suitable for use.
The testing is positive only when all operational phases have been completed without any anomaly being detected.
Use and maintenance manual Phandheld Touch Radio
Pag.18
Rev.2 04/03/2021
LEGENDA:
Sicurezze
T4 - Sicurezza pellet
T5 - Pressostato
Motori
M1 - Motoriduttore coclea
M2 - Pulitore automatico
(solo stufe con pulitore automatico)
M3 - Estrattore fumi
M4 - Scambiatore (stufe ventilate
o convezione naturale con
ventola opzionale)
M5 - Scambiatore R (stufe con
canalizzazione singola)
T2 - Contatto cassetto cenere (se presente)
T3 - Contatto serbatoio pellet (se presente)
T1 - Contatto Sportello fuoco (se presente)
Resistenza
R1 - Resistenza
Sonde
S2 - Sonda amma (K) (se presente)
S3 - Termostato esterno
S4 - Sonda ambiente (opt)
Generico
G1 - Debimetro (solo stufe con tecnologia RDS)
G2 - Encoder lettura giri estrattore
G3 - Palmare “RADIO” Touch
G4 - Conta colpi pulitore automatico
(solo stufe con pulitore automatico)
G5 - Contatto gestione domotica
G6 - Contatto accensione GAS -
Segnalazione allarme uscita
domotica (TRF 39)
nero
rosso
bianco
RETE ALIMENTAZIONE 220 V
S4
G4
G5
G2
Scheda OPZIONALE
per gestione
domotica
N
COM
NC NO
G6
G2
NC
G6
NO
G6
C
G6 G5 G5
10987654321
Connessione OPZIONALE per
gestione domotica
Neutro
M4
M5
Fase
M1
T1
T5
T3
T2
T4
M2
M3
S2
R1
S3
G1
G3
S1
S1 - Sonda fumi (se presente)
Connessione SONDA o T.EXT Rear
Electric scheme stoves with natural convection, ventilation and single ducting
LEGEND:
Safeties
T1 - Fire door contact (if applicable)
T2 - Ash drawer contact (if applicable)
T3 - Pellet hopper contact (if applicable)
T4 - Pellet thermal safety
T5 - Pressure switch
Motors
M1 - Auger gear motor
M2 - Automatic cleaner
(only stoves with automatic cleaner)
M3 - Flue gas fan
M4 - Heat exchanger
(stoves with ventilation or natural convection)
M5 - Heat exchanger R
(stoves with single ducting)
Resistance
R1- Resistor
Probes
S1 - Flue gas probe (if applicable)
S2 - Flame probe K (if applicable)
S3 - External thermostat
S4 - Room proble (opt)
General
G1 - Debimeter (only stoves with RDS technology)
G2 - Encoder reading revolutions suction
G3 - RADIO Touch handheld remote control
G4 - Automatic cleaner stroke counter
(only stoves with automatic cleaner)
G5 - Home automation management contact
G6 - GAS ignition contact -
Home automation output alarm signalling (TRF 39)
LEGENDA:
Sicurezze
T4 - Sicurezza pellet
T5 - Pressostato
Motori
M1 - Motoriduttore coclea
M2 - Pulitore automatico
(solo stufe con pulitore automatico)
M3 - Estrattore fumi
M4 - Scambiatore (stufe ventilate
o convezione naturale con
ventola opzionale)
M5 - Scambiatore R (stufe con
canalizzazione singola)
T2 - Contatto cassetto cenere (se presente)
T3 - Contatto serbatoio pellet (se presente)
T1 - Contatto Sportello fuoco (se presente)
Resistenza
R1 - Resistenza
Sonde
S2 - Sonda amma (K) (se presente)
S3 - Termostato esterno
S4 - Sonda ambiente (opt)
Generico
G1 - Debimetro (solo stufe con tecnologia RDS)
G2 - Encoder lettura giri estrattore
G3 - Palmare “RADIO” Touch
G4 - Conta colpi pulitore automatico
(solo stufe con pulitore automatico)
G5 - Contatto gestione domotica
G6 - Contatto accensione GAS -
Segnalazione allarme uscita
domotica (TRF 39)
nero
rosso
bianco
RETE ALIMENTAZIONE 220 V
S4
G4
G5
G2
Scheda OPZIONALE
per gestione
domotica
N
COM
NC NO
G6
G2
NC
G6
NO
G6
C
G6 G5 G5
10987654321
Connessione OPZIONALE per
gestione domotica
Neutro
M4
M5
Fase
M1
T1
T5
T3
T2
T4
M2
M3
S2
R1
S3
G1
G3
S1
S1 - Sonda fumi (se presente)
Connessione SONDA o T.EXT Rear
Use and maintenance manual Phandheld Touch Radio
Pag.19
Rev.2 04/03/2021
Electric scheme stoves with double ducting
LEGENDA:
Sicurezze
T4 - Sicurezza pellet
T5 - Pressostato
Motori
M1 - Motoriduttore coclea
M2 - Pulitore automatico
(solo stufe con pulitore automatico)
M3 - Estrattore fumi
M4 - Scambiatore (frontale per stufe
con doppia canalizzazione)
M5 - Scambiatore DX (stufe con
doppia canalizzazione)
M6 - Scambiatore SX (stufe con
canalizzazione doppia)
T1 - Contatto Sportello fuoco (se presente)
T2 - Contatto cassetto cenere (se presente)
T3 - Contatto serbatoio pellet (se presente)
Resistenza
R1 - Resistenza
Sonde
S2 - Sonda amma (K) (se presente)
S3 - Termostato esterno
S4 - Sonda ambiente (opt)
Generico
G1 - Debimetro (solo stufe con tecnologia RDS)
G2 - Encoder lettura giri estrattore
G3 - Palmare “RADIO” Touch
G4 - Conta colpi pulitore automatico
(solo stufe con pulitore automatico)
G5 - Contatto gestione domotica
G6 - Contatto accensione GAS -
Segnalazione allarme uscita
domotica (TRF 39)
RETE ALIMENTAZIONE 220 V
S4
G4
G5
G2
N
COM
NC NO
G6
G2
NC
G6
NO
G6
C
G6 G5 G5
10987654321
Connessione OPZIONALE per
gestione domotica
Neutro
M4
M5
M6
Fase
Connessione SONDA o T.EXT Rear LEFT
Connessione SONDA o T.EXT Rear RIGHT
T1
T5
T3
T2
T4
M1
M2
M3
S2
R1
S3
G1
G3
S1
S1 - Sonda fumi (se presente)
LEGEND:
Safeties
T1 - Fire door contact (if applicable)
T2 - Ash drawer contact (if applicable)
T3 - Pellet hopper contact (if applicable)
T4 - Pellet thermal safety
T5 - Pressure switch
Motors
M1 - Auger gear motor
M2 - Automatic cleaner
(only stoves with automatic cleaner)
M3 - Flue gas fan
M4 - Heat exchanger (frontal)
M5 - Right Heat exchanger
M6 - Left Heat exchanger
Resistance
R1- Resistor
Probes
S1 - Flue gas probe (if applicable)
S2 - Flame probe K (if applicable)
S3 - External thermostat
S4 - Room proble (opt)
General
G1 - Debimeter (only stoves with RDS technology)
G2 - Encoder reading revolutions suction
G3 - RADIO Touch handheld remote control
G4 - Automatic cleaner stroke counter
(only stoves with automatic cleaner)
G5 - Home automation management contact
G6 - GAS ignition contact -
Home automation output alarm signalling (TRF 39)
LEGENDA:
Sicurezze
T4 - Sicurezza pellet
T5 - Pressostato
Motori
M1 - Motoriduttore coclea
M2 - Pulitore automatico
(solo stufe con pulitore automatico)
M3 - Estrattore fumi
M4 - Scambiatore (stufe ventilate
o convezione naturale con
ventola opzionale)
M5 - Scambiatore R (stufe con
canalizzazione singola)
T2 - Contatto cassetto cenere (se presente)
T3 - Contatto serbatoio pellet (se presente)
T1 - Contatto Sportello fuoco (se presente)
Resistenza
R1 - Resistenza
Sonde
S2 - Sonda amma (K) (se presente)
S3 - Termostato esterno
S4 - Sonda ambiente (opt)
Generico
G1 - Debimetro (solo stufe con tecnologia RDS)
G2 - Encoder lettura giri estrattore
G3 - Palmare “RADIO” Touch
G4 - Conta colpi pulitore automatico
(solo stufe con pulitore automatico)
G5 - Contatto gestione domotica
G6 - Contatto accensione GAS -
Segnalazione allarme uscita
domotica (TRF 39)
nero
rosso
bianco
RETE ALIMENTAZIONE 220 V
S4
G4
G5
G2
Scheda OPZIONALE
per gestione
domotica
N
COM
NC NO
G6
G2
NC
G6
NO
G6
C
G6 G5 G5
10987654321
Connessione OPZIONALE per
gestione domotica
Neutro
M4
M5
Fase
M1
T1
T5
T3
T2
T4
M2
M3
S2
R1
S3
G1
G3
S1
S1 - Sonda fumi (se presente)
Connessione SONDA o T.EXT Rear
Use and maintenance manual Phandheld Touch Radio
Pag.20
Rev.2 04/03/2021
CONTROLS AND USE
Control panel description
The stove is controlled by an electronic card that allows fully automatic and controlled combustion. It allows to regulate the ignition phase,
the power levels and the shutdown phase, guaranteeing safe operation. On the back of the stove there is a control panel that allows you
to synchronise the electronic discharge with the handheld computer and turn the stove on/off.
A
Serial socket
B
Handheld cable connection socket
C
ADJ Radio: button to connect the handheld to
the card
DSignaling Led
Red: active allergy
Yellow: Awaiting communication with the
handheld
Green: Stove on
E
Stove on/o button
 



  

 

       


 
 

 

Handheld touch radio initialization
The handheld, after a rst short screen showing the Ravelli logo, will list the languages available in the menu.
Select the desired language with the scroll buttons and conrm your selection with the conrmation button.
In order to operate correctly, the handheld set should be interfaced with the electronic board installed inside the stove. For this
reason, on display appears the following message:
If the handheld set is used for the rst time, select YES using the selection keys and conrm with the dedicated key. On the display
of the handheld set appears the following:
The ashing yellow LED indicates that the circuit board is waiting to receive the signal from the handheld set.
By pressing the enter key on the handheld set, the components start communicating with each other. A check sign on the display,
accompanied by a sound signal, shows that the initialization of the handheld set has been completed sucessfully
📌In case of battery replacement, it is not necessary to perform the initialization procedure of the handheld computer. In this
case, when the display will show the message “FIRST INSTALLATION ?”, select NO and press the dial key.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Ravelli Olimpia Use and Maintenance Manual

Categoria
Stufe
Tipo
Use and Maintenance Manual
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue