Rommelsbacher JG 40 WIENEU Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

JG 40JG 40
Joghurtbereiter
Yogurt maker Yaourtière Yogurtiera Йогуртница
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Руководство по эксплуатации
GB
F
I
D
RU
2
D GB
1 Kunststoffschale Plastic bowl
2 Abdeckhaube Cover
3 Portionsglas mit Schraubgewinde (150 ml) Single portion jar with screw top (150 ml)
4 Schraubdeckel Screw cap
5 Tastschalter für Zeiteinstellung (+) und (-) Push-buttons for time setting (+) and (-)
6 Display für Laufzeit Timer display
7 Tastschalter für EIN/AUS ON/OFF push-button
F I
1 Bac en plastique Vasca in plastica
2 Couvercle Coperchio
3 Pots en verre (150 ml) Vasetto in vetro con filettatura (150 ml)
4 Couvercle Coperchio avvitabile
5 Boutons de réglage du temps (+) et (-) Pulsanti per regolare il timer (+) e (-)
6 Affichage du temps de fonctionnement Monitor del timer
7 Bouton MARCHE/ARRET Pulsante acceso/spento
RU
1
Пластиковая чаша
2
Крышка
3
Порционная баночка (150 мл)
4
Завинчивающаяся крышка
5
Кнопки для установки времени (+) и (-)
6
Дисплей с отсчетом времени
7
Кнопка включения/выключения
8
Штекер с проводом электропитания
Produktbeschreibung / Product description
33
Istruzioni per l’uso
Pagina
Descrizione del prodotto ...............................................................................................................................2
Introduzione ................................................................................................................................................34
Uso appropriato dell‘apparecchio ...........................................................................................................34
Dati tecnici ..............................................................................................................................................34
Volume di consegna ................................................................................................................................34
Imballaggio .............................................................................................................................................34
Norme di sicurezza ......................................................................................................................................35
Istruzioni generali di sicurezza ................................................................................................................35
Istruzioni di sicurezza per l‘uso dell‘apparecchio ....................................................................................36
Prima messa in servizio ...............................................................................................................................36
Informazioni sullo yogurt ............................................................................................................................37
Utilizzo dell‘apparecchio .............................................................................................................................37
Preparare il latte .....................................................................................................................................37
Preparare lo yogurt .................................................................................................................................37
Accendere e spegnere l‘apparecchio .......................................................................................................38
Prelevare lo yogurt pronto ......................................................................................................................38
Messagio di errore ......................................................................................................................................39
Pulizia e manutenzione ...............................................................................................................................29
Accessori optional .......................................................................................................................................29
Consigli .......................................................................................................................................................39
Ricette .........................................................................................................................................................40
RU Руководство по эксплуатации ............................................................................42
Sommario
I
34
Introduzione
Siamo lieti di costatare che avete scelto questa yogurtiera di alta qualità e vi ringraziamo
per la fi ducia in noi riposta. Siamo certi che anche voi apprezzerete la facilità d‘uso. Affi nché
possiate godervi a lungo questo nuovo apparecchio, vi preghiamo di leggere e osservare
attentamente le seguenti avvertenze, che vanno depositate in un posto sicuro e passate all’utente rispettivo.
Grazie.
Uso appropriato dell‘apparecchio
Usare l’apparecchio per preparare yogurt solo a scopo domestico. L’uso inappropriato dell’apparecchio e le
modifi che effettuate su di esso possono causare gravi incidenti. In questo caso il fabbricante non è responsa-
bile dei danni subiti. L’apparecchio non è adatto all’uso professionale.
Dati tecnici
Collegare il dispositivo solo ad una presa con messa a terra correttamente installata. La tensione di rete
deve corrispondere alla tensione indicata sulla targa dati. Collegare solo all‘alimentazione CA.
Tensione: 230 V~ 50 Hz
Potenza: 40 W
classe di protezione: II
Consumo energetico in modalità stand-by: meno 0.5 W
Quantità di vasetti: 8 (á 150 ml)
Quantità di coperchi: 8
Timer regolabile: no a 18 ore
Volume di consegna
Si consiglia di controllare dopo l’acquisto la completezza del volume di consegna come anche lo stato del
prodotto e dei suoi componenti. (Vedasi la descrizione del prodotto alla pagina 2)
Imballaggio
Gettate il materiale d’imballaggio nei contenitori per il riciclaggio della carta e della plastica, tenendo
conto delle diverse identifi cazioni riguardanti i materiali in plastica.
PE sta per polietilene, la cifra 02 per PH-HD, 04 per LD-PE,
PP per polipropilene,
PS per polistirolo.
Istruzioni per lo smaltimento
Secondo la legge sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche, questo prodotto non deve
essere smaltito con i normali rifi uti domestici al termine della sua vita utile. Si prega pertanto
di consegnarlo gratuitamente presso un punto di raccolta comunale (ad es. centro di
riciclaggio) per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Il vostro comune o
l‘amministrazione comunale vi informerà sulle possibilità di smaltimento.
35
Norme di sicurezza
ATTENZIONE: leggete attentamente le avvertenze di sicurezza
e le istruzioni per l’uso. La non osservanza delle misure di
sicurezza può provocare scossa elettrica, ustioni e/o gravi
lesioni.
Istruzioni generali di sicurezza
L’imballaggio, come ad esempio il sacchetto di plastica avvolgente, non va
dato ai bambini per giocare.
Quest’apparecchio non è destinato all‘uso da parte di persone (compresi
bambini) con capacità fisiche, sensoriali, psichiche o intellettive ridotte, o da
persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza, ad eccezione
del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile
e addetta alla loro sicurezza, o che ricevano da questa persona istruzioni
su come debba essere utilizzato l’apparecchio. Non lasciate incustodito
l’apparecchio acceso e tenetelo fuori dalla portata dei bambini.
Sorvegliate i bambini e non fateli giocare con l’apparecchio.
Non riempire d’acqua la vasca di plastica dell’apparecchio durante la
messa in servizio.
Non utilizzate quest’apparecchio con un timer esterno di accensione o con
un sistema separato di telecomando.
L‘apparecchio deve appoggiare su una base robusta e piana, lontano da
fonti di calore (forno, fiamma viva). Non usate l’apparecchio in ambiente
con pericolo d’esplosione, per esempio nelle vicinanze di sostanze
infiammabili (liquidi o gas).
Controllate lo stato dell’apparecchio e degli accessori prima di ogni
uso. Non usatelo nel caso fosse accidentalmente caduto a terra o fosse
danneggiato. Disinserite il cavo d’alimentazione e fate controllare
l’apparecchio da un tecnico specializzato.
Non immergete l’apparecchio e la sua spina in acqua per pulirli.
Disinserite la presa di corrente dopo ogni uso. Per evitare che l’apparecchio
cada inavvertitamente a terra e si danneggi, non lasciate mai il cavo
d’allacciamento penzolare dal ripiano di appoggio.
36
Tenete il cavo d’allacciamento lontano da fonti di calore, da angoli taglienti
o da altre apparecchiature meccaniche. Controllate regolarmente che sia in
buono stato. Un cavo elettrico danneggiato aumenta il pericolo di scossa
elettrica.
Non Tirate il cavo d’alimentazione per disinserire la spina dalla presa di
corrente.
Quest’apparecchio è stato costruito in ottemperanza delle pertinenti
norme di sicurezza. Nel caso di deterioramento del cavo di allacciamento
o dell’apparecchio, disinserite immediatamente la spina. Per riparazioni
rivolgetevi sempre e solo a negozi specializzati e autorizzati. In seguito a
riparazioni fuori norma possono insorgere dei pericoli per l‘utente.
L’uso inappropriato e la non osservanza delle istruzioni portano alla perdita
del diritto di garanzia.
Istruzioni di sicurezza per l‘uso dell‘apparecchio
Non riempire e utilizzare la Vasca di plastica dell‘apparecchio con acqua.
Prima di poter pulire o trasportare l‘apparecchio e gli accessori devono
essere completamente raffreddati
Per uno scollegamento sicuro, tirare la spina di rete dopo ogni utilizzo. Du-
rante l‘installazione dell‘apparecchio è necessario osservare quanto segue:
o Posizionare l‘apparecchio su un piano di lavoro resistenete al calore, sta-
bile e uniforme (senza superfici verniciate, senza tovaglie, ecc.).
o Tenere fuori dalla portata dei bambini.
o Mantenere una distanza di ventilazione sufficiente di almeno 20 cm su
tutti i lati dell‘apparecchio per evitare danni causati da calore o vapore e
per lavorare senza ostacoli. Assicurarsi che la circolazione dell‘aria non sia
ostacolata.
o Non utilizzare l‘apparecchio in prossimità di fonti di calore (stufa, fiamma
di gas, ecc.) o in atmosfere potenzialmente esplosive contenenti liquidi o
gas infiammabili.
Prima messa in servizio
Vi consigliamo di pulire l’apparecchio e i suoi accessori prima della prima messa in servizio. Per altre
informazioni consultare la rubrica „Pulizia e manutenzione“.
37
Informazioni sullo yogurt
Lo yogurt è prodotto per lo più dal latte pastorizzato e omogeneizzato con un contenuto lipidico di
1,5 % e 3,5 %. I lattobacilli trasformano il latte in yogurt, in quanto il lattosio presente diventa acido
lattico. I lattobacilli a loro volta si moltiplicano sotto questo processo.
La temperatura ideale di maturazione è di ca. 40 °C. Il tempo di maturazione varia secondo gli
ingredienti e la consistenza del prodotto desiderata.
La consistenza dello yogurt dipende anche dal contenuto di lipidi dello yogurt. Uno yogurt prodotto da
latte a 3,5 % di grasso sarà più compatto di uno yogurt prodotto da latte a 1,5 %.
L’acido lattico può essere destrogiro o levogiro. Secondo il tipo di coltura, l’acido lattico presenta una
struttura speculare nel gruppo molecolare. Le persone adulte in genere digeriscono facilmente entrambi
gli yogurt. Invece per i neonati si consigliano gli yogurt destrogiri.
Come coltura iniziale si può usare dello yogurt fresco al naturale senza additivi oppure dei fermenti da
acquistare in erboristeria.
CONSIGLIO: partendo dalle nostre raccomandazioni troverete in breve tempo l’impostazione ottimale
della durata di maturazione così come la scelta dell’ingrediente per preparare il “vostro” yogurt.
Utilizzo dell‘apparecchio
Preparare il latte
Per un riempimento completo si necessita 1 litro di latte.
Latte fresco:
Se si utilizza latte fresco, è necessario riscaldarlo fino al punto d’ebollizione, eliminando germi e batteri.
In seguito far raffreddare il latte sotto 40 °C.
Latte a lunga conservazione:
Se si utilizza del latte a lunga conservazione questa preparazione non è necessaria, perché è gia stato
pastorizzato in precedenza. Si potrà comunque pretrattarlo come il latte fresco.
Preparare lo yogurt
Si possono impiegare le seguenti culture a piacere:
Yogurt al naturale:
Utilizzare dello yogurt fresco al naturale (150 ml) comprato in commercio senza conservanti o additivi.
Lo yogurt deve contenere la stessa quantità di grassi del latte utilizzato.
Fermenti per lo yogurt:
Impiegare solo fermenti lattici freschi comprati in erboristeria o in farmacia, tenendo conto delle loro
istruzioni d’impiego.
IMPORTANTE: Non muovere l’apparecchio durante il tempo di maturazione, per non disturbare
o interrompere il processo di fermentazione.
AVVISO: In seguito si potrà utilizzare come coltura dello yogurt preparato da sé in precedenza. Prendere
in questo caso l’ultimo vasetto (150 ml). Avendo utilizzato inizialmente lo yogurt come coltura, si potrà
ripetere la procedura per 4-6 volte, mentre con una coltura iniziale a base di fermenti lattici vivi fino a
20 volte. Dopo di che è necessario prendere una nuova coltura.
38
L’apparecchio è in grado di lavorare una quantità massima di 1,2 litri di liquido:
Versare il latte (1 litro) in un recipiente capiente.
Aggiungere la coltura iniziale (vedere sopra) e mescolare accuratamente, fino a dissoluzione completa.
È importante che la coltura iniziale abbia la stessa temperatura del latte.
Versare il composto nei vasetti senza troppo riempirli.
È anche possibile preparare il composto direttamente nei vasetti mettendoci 1-2 cucchiaini di yogurt , il
latte e mescolando accuratamente.
Introdurre i vasetti senza coperchio nella vasca di plastica dell’apparecchio.
Coprire l’apparecchio con il coperchio badando a una posizione corretta.
Accendere e spegnere l‘apparecchio
Inserire la spina nella presa di corrente.
Premere l’interruttore acceso/spento. L’apparecchio è in funzione.
Sul monitor appare come valore standard una durata di 8 ore, che
corrisponde al tempo di maturazione necessario per ottenere uno yogurt
leggero.
Il tempo di maturazione determina la consistenza e il sapore dello
yogurt. Con una maturazione prolungata si ottiene uno yogurt più
compatto e di sapore intenso. Otterrete sicuramente lo yogurt che più vi
piace dopo alcune prove.
L’impostazione della durata di maturazione può essere cambiata a ogni momento. Tramite gli interrutto-
ri del timer (+) e (-) è possibile impostare la durata da 1 a 18 ore.
Per interrompere il processo di maturazione premere il pulsante acceso/spento.
Il timer fa un conto alla rovescia, vale a dire che alla durata impostata sono dedotte le ore. Durante
l’ultima ora invece il valore indicato corrisponde ai minuti rimanenti permettendo un miglior orienta-
mento. Alla fine del tempo di maturazione impostato si udiranno 3 suoni. L’apparecchio si spegne
automaticamente.
Staccare la spina dalla presa di corrente alla fine di ogni preparazione.
Prelevare lo yogurt pronto
Togliere il coperchio. Fare attenzione all’acqua di condensa formatasi sotto il coperchio.
Prelevare i vasetti e chiuderli con i coperchi puliti.
I coperchi dei vasetti sono muniti di un visualizzatore della data di produzione che permette un
controllo della scadenza del prodotto.
Mettere lo yogurt pronto per almeno 4 ore in frigorifero per terminare così il processo di maturazione.
Dopo di che, se desiderato, si potranno aggiungere altri ingredienti, usarlo come ingrediente per diverse
ricette o semplicemente degustarlo al naturale.
AVVISO: L’azionamento di qualsiasi tasto è accompagnato da segnale acustico.
AVVISO: Lavare bene i vasetti di vetro e sciacquarli con acqua calda prima dell’uso.
39
Pulizia e manutenzione
ATTENZIONE: Disinserire la spina dalla presa di corrente prima
della pulizia! Fare raffreddate l’apparecchio prima della pulizia!
Non immergere l’apparecchio né la sua spina nell’acqua o
lavarli sotto il rubinetto aperto! Pulire l’apparecchio con un
panno inumidito e asciugarlo accuratamente.
Lavare il coperchio, i vasetti e i loro coperchietti in acqua calda e detergente per stoviglie. I vasetti
possono essere messi in lavastoviglie.
Prima di usare di nuovo l’apparecchio è necessario che tutto sia ben pulito e asciutto.
Non usare detergenti abrasivi o solventi!
Non sottoporre l’apparecchio a una pulitrice a getto vapore!
Accessori optional
Per preparare una maggiore quantità di yogurt si possono acquistare altri 8 vasetti con coperchietto. Il set
si trova in commercio sotto l’articolo „JG 8“. Chiedete al vostro rivenditore specializzato.
Consigli
Un’igiene irreprensibile dell’apparecchio e degli ingredienti è assolutamente necessaria alla preparazio-
ne dello yogurt, poiché i latticini sono molto sensibili ai batteri.
Durante i processo di produzione dello yogurt usare solo il latte e la coltura! Ingredienti come zucchero,
frutta e aromi sono da aggiungere solo a maturazione terminata.
Con un tempo prolungato di maturazione si otterrà uno yogurt più compatto e più saporito.
• Scuotere la yogurtiera durante il processo si maturazione potrebbe provocare che lo yogurt rimanga liquido.
Messaggio di errore
L‘elettronica del dispositivo rileva malfunzionamenti e li visualizza sul display come codice di errore:
Lo Errore nel controllo elettronico. Elettronica difettosa.
Auto-aiuto: impossibile - fornire il dispositivo al servizio clienti.
Hi Errore nel controllo elettronico. Elettronica difettosa.
Auto-aiuto: impossibile - fornire il dispositivo al servizio clienti.
40
Ricette
Lo yogurt si può raddolcire con la frutta. Non importa se usate frutta fresca, in conserva o congelata. Lo
yogurt mescolato alla frutta a pezzetti o schiacciata è semplicemente delizioso, nonché molto sano.
Con lo yogurt fatto in casa potrete preparare tantissime pietanze, questo infatti ha nella buona cucina
molteplici possibilità d’impiego. Per esempio per preparare dolci e biscotti, per insaporire salse, zuppe o
intingoli. Qui di seguito vi proponiamo alcune ricette:
Condimento allo yogurt
250 - 300 g di yogurt al naturale
3 cucchiai di panna
Un pizzico di sale e uno di zucchero
Aglio e paprica in polvere
1 - 2 cucchiai di erbette fresche tritate (p. es. prezzemolo, erba cipollina, aneto)
1 cucchiaino di succo di limone
Mescolare tutti gli ingredienti, ad eccezione del succo di limone, e far riposare per un po’. Aggiungere il
succo di limone prima di consumare. Ottimo con il cavolo cinese o il radicchio.
Gelato allo yogurt con frutta
350 g frutta congelata (p. es. lamponi o frutti bosco)
150 g di yogurt al naturale
150 g di panna
6 - 8 cucchiaini di zucchero a velo (secondo il vostro gusto e la dolcezza della frutta)
Mescolare la panna, lo yogurt e lo zucchero con una frusta elettrica. Macinare la frutta congelata nel
tritatutto e mescolare immediatamente alla mistura yogurt e panna. Mettere l’impasto nel congelatore per
almeno 45 minuti prima di servire.
Bevanda energetica
150 g di yogurt al naturale
8 cl di succo di ananas
2 cl di sciroppo di noce di cocco
1 spruzzo di succo di limone
4 - 5 cubetti di ghiaccio
Agitare energicamente nello shaker tutti gli ingredienti. Versare in un bicchiere alto e guarnire con uno
spiedino di frutta e una fogliolina di menta.
41
Ciambella allo yogurt
150 g di yogurt al naturale
150 g di olio di semi
300 g di zucchero
350 g di farina
1 pacchetto di lievito
2 uova
1 limone
Sbattere le uova con l’olio, lo yogurt, lo zucchero e la buccia grattugiata del limone finché il composto non
diventa schiumoso. Mescolare la farina al lievito e dopo averla setacciata aggiungerla all’impasto.
Imburrate una teglia per ciambella e versateci l’impasto. Collocare la ciambella sul ripiano inferiore del
forno preriscaldato a 175 °C (forno ventilato) per circa 50 – 60 minuti. A cottura terminata far raffreddare
il dolce, toglierlo dalla teglia e spolverizzare con zucchero a velo oppure spennellatelo con una glassa a
base di zucchero e succo di limone.
Insalata di carote stufate con salsa allo yogurt
250 - 300 g di yogurt al naturale
500 g di carote
1 spicchio d’aglio
2 cucchiai d’olio d’oliva o di colza
1 cucchiaio di succo di limone
Sale, pepe, peperoncino in polvere
Sbucciare e grattugiare le carote e mescolarle al succo di limone. Riscaldare l’olio in una padella e cuocere
le carote grattugiate per ca. 10 minuti a temperatura media, mescolando di tanto in tanto. Quando le
carote sono cotte, togliere la pentola dal fuoco.
Mescolare lo yogurt, l’aglio schiacciato, il sale, il pepe e il peperoncino, aggiungetele alle carote e rimet-
tere sul fuoco per far evaporare il liquido. Dopo averle fatte raffreddare, mettere le carote in frigo per ca.
un’ora. Ottime come antipasto, come contorno ai piatti di carne grigliata, oppure servite tiepide per una
cena leggera.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Rommelsbacher JG 40 WIENEU Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per