Retevis RM01 Marine Two-Way Radios Manuale utente

Categoria
Radio a due vie
Tipo
Manuale utente
Users manual
RM01
Menu
CAUTION.................................................................................
Standard Accessories............................................................
Charging the Batteries...........................................................
Get Acquainted.......................................................................
Keyboard Description............................................................
Display.....................................................................................
Main Function Operation.......................................................
Menu Operation......................................................................
Main Technical Specifications..............................................
DE(10-18)
FR(19- 27)
IT(28- 36)
ES(37- 45)
1
1
1
2
2
3
3
4
5
EU Importer: Germany Retevis Technology GmbH
Address: Uetzenacker 29,38176 wendeburg
For downloading further resources:
Brochures, Software/Firmware, Manual etc, Pls contact your direct reseller first OR go
to website retevis.com and check “support” in the each product link to download it.
CAUTION
Please power off in flammable and explosive environment.
● The radio meets IPX7 waterproof requirement. However, once the radio has been dropped, waterproof
protection cannot be guaranteed because of possible damage to the radio’s sealed structure.
● Make sure the earphone/charging jack cover is fixed tightly to avoid water leakage.
● Make sure the battery cover buckle is fixed tightly to avoid water leakage.
● Please use the supplied AC adaptor or DC charger for charging.
● When installing the battery, the positive (+) and negative (-) electrodes must correspond one by one. Do not
install them in the opposite direction.
Standard Accessories
Carefully unpack the radio. We recommend that you identify items listed in the following table before discarding
the packing materials.
Charging the Batteries
1. Plug the AC adaptor into an AC outlet, or plug the DC charger into the cigarette lighter.
2. Rotate to remove the earphone/charging cover, insert the output terminal into the charging interface, keyboard
red light on, and start charging.
3. The time for NiMH batteries to be fully charged depends on the battery power. Charging should not exceed 10
hours when power OFF, and can not exceed 18 hours when power ON.
It is recommended to charge when power OFF.
Notice: If alkaline batteries are used, NEVER charge, otherwise alkaline batteries and the radio will be
damaged.
Items
Antenna
AC Adaptor
DC Charger
USB Cable
Items
AAA NiMH Batteries
Belt Clip
Hand Strap
Instruction Manual
Qty.
1
1
1
1
Qty.
5
1
1
1
AC Adaptor
DC Charger
AC Outlet
Voltage
DC 13.8V
1
Get Acquainted
Keyboard Description
1. [PTT] Key:
Hold down [PTT] to transmit, speak with normal tone.
Release [PTT] to receive.
2. [ ] Power Key:
Hold down this key for 1 second to power ON/OFF the radio.
3. Channel 16/CALL Channel [C/16]:
Press to select Channel 16; Hold for 1 second to select Call Channel.
● When the Call Channel is selected, hold for 3 seconds to enter the Call Channel programming mode.
● While in the menu mode, press this key to exit.
4. High/Low Power/Lock Key [LOCK]/[H/L]:
Press to select high or low output power; Hold for 1 second to turn Lock Function ON or OFF.
5. Menu Key [MENU]:
Press to enter menu mode; Hold for 1 second to set or clear theTAG channel.
6.Volume/Squelch/Monitor Key [VOL/SQL] /[MONI]:
Press to enter the volume adjustment mode; Press again to enter the squelch adjustment mode; Hold for 1
second to active the Monitor function.
● While holding this key, press [▲] to turn on the Volume Maximum Function, repeat again to turn off this
function.
● While holding this key, press [▼] to turn on the Volume Mute Function, repeat again to turn off this function.
7.Up/Down Key [▲]/[▼]:
While standby, press to select operating channel; While in the menu mode, press to select the menu items; While
in channel scan, press to change the scan direction.
8. Antenna Connector:
Connect with 50Ω supplied antenna.
9. Earphone/Charging [SP/MIC]/[CHR]:
For connecting external earphone/microphone; For connecting AC Adaptor/DC Charger.
● Rotate the jack cover counter-clockwise to open; Rotate clockwise to close.
NOTICE: Make sure the jack cover is fixed tightly.
Q
1
2
3
4
Microphone Speaker
LCD Display
5
6
7
8
9
2
Main Function Operation
Select Channel Group
● This radio contains USA, International and Canadian Channel Group.
● In standby mode, press [MENU] key, then press [LOCK] key to switch Channel Group.
Select Weather Channel
This radio has 10 weather channels.
● In standby mode, press [MENU] key, then press [VOL/SQL] key to switch between operating channel and
weather channel.
Edit CALL Channel
1. Hold [C/16] key for 1 second to select CALL Channel, “CALL” and CALL channel number are displayed.
2. Then hold [C/16] key for 3 seconds until two “DUDU” sound are heard to enter CALL channel programming
mode, channel number flashes.
3. Press [▲]/[▼] key to select desired CALL Channel.
Display
ICON DESCRIPTION
Appears while transmitting.
Appears while selecting low power.
Flashes when forced to select low power.
Appears while USA Channel Group is selected.
Appears while INT Channel Group is selected.
Appears while CAN Channel Group is selected.
Appears while channel is busy.
Flashes while motoring channel.
Appears when TAG Channel is selected.
Appears when Call Channel is selected.
Battery indicator.
Flashes while scanning.
Appears while keyboards are locked.
Appears while a duplex channel is selected.
Appears while dual watch.
Appears while tri-watch.
Indicates the operating channel number.
Indicates menu item options in menu mode.
Indicates auxiliary channel.
Indicates menu mode items in menu mode.
Appears while weather alarm.
Appears while weather channel is selected.
3
4. Press [C/16] key to confirm and save CALL Channel.
Set/Cancel TAG Channels
Set TAG () for channels need to be scanned, cancel TAG () for channels which are no need. The untagged
channels will be skipped during the scanning.
● Set/Cancel Single TAG Channels: Hold [MENU] key for 1 second to set/cancel the current channel as TAG
channel, “” displayed for channels which are tagged.
● Set/Cancel All TAG Channels: While Power OFF, hold [LOCK] key and press [ ] key to power ON, all TAG
channels will be canceled in the selected channel group. Repeat the above operations to set all channels as TAG
channels.
Scan Operation
Set scan resume timer in the menu mode.
1. Enter “ ” menu item to select Scan, exit menu mode to start Normal Scan or Priority Scan.
● “SCAN” flashes on LCD.
● “16” appears on the sub channel readout during priority scan.
● The scan pauses when a signal is received (The resume time can be set in the set mode).
● Channel 16 is monitored in priority scan.
● Press [▲] or [▼]to change the scan direction.
2. Press [MENU] key again, or press [PTT]/ [C/16]/ [ ] to stop scanning.
Watch Operation
This radio contains Dual/Tri Watch, can be selected in the menu mode.
Dual watch: Watch and monitor in turns between the current channel and Channel 16.
Tri watch: Watch and monitor in turns among the current channel,
Channel 16 and CALL Channel.
1. Enter “ ” menu item to select Watch, exit menu mode to start Dual Watch or Tri Watch.
● “DUAL” flashes during Dual Watch; “TRI” flashes during Tri watch.
A “BEEP” sound emits when signal is received on Channel 16.
● Tri Watch switches to Dual Watch when signal received on CALL Channel.
2. Press [MENU] key, or press [PTT]/ [C/16]/ [ ] to stop watch and motoring.
Vibration Water Draining Function
The Vibration Water Draining Function helps to drain the water away from the loudspeaker housing, which can
prevent water ingress to affect the loudspeaker voice quality.
● When standby, press [MENU] key, then press [ ] key to activate this function.
A deep sound emits for 10 seconds to drain water. Any key operation is invalid when vibration water draining.
Menu Operation
Menu operation method as follows
1. Press [MENU] key to enter menu mode. Press [▲]/[▼] key to select the desired menu item.
2. Press [MENU] key to enter setting status. Press [▲]/[▼] key to select the desired setting.
3. Press [C/16] key to exit menu mode.
Items Options
Display
Beep Tone
Channel Group Selection
Function Selection
Weather Alert
Priority Scan
Scan Resume Timer
Dual/Tri-Watch
Backlight Level
ofOFF/onON
USA/INT/CAN/WX
Of/SCAN/DUAL
ofOFF/onON
ofOFF/onON
ofOFF/onON
d-Dual Watch/t-Tri Watch
ofOFF/1/2/3
4
Main Technical Specifications
LCD Contrast
Channel Display
Auto Power Save
Monitor Function
1/2/3/4
3d3 Digits/4d4 Digits
ofOFF/onON
PuPush/ HoHold
General
Specifications
Transmmiter
Specifications
Receiver
Specifications
Items
Frequency Range
Modulation Mode
Frequency Interval
NiMH Batteries
Frequency Stability
Operating Temperature
Waterproof Level
Dimensions (W×H×D)
Weight (With Batteries)
Output Power
Output Current
Max. Frequency Deviation
Spurious Emission
Adjacent Channel Power
Transmit Audio Distortion
Receive Sensitivity
Signal-to-Noise Ratio
Adjacent Channel Selectivity
Spurious Response Immunity
Intermodulation Rejection
Audio Output Power
Index
TX:156.000-162.000MHz
RX:156.000-163.275MHz
FM16K0F3E
25kHz
DC1.2V×5, 850mAh(AAA)
±2.5ppm
2060
IP671 Meter Depth of
Water for 30 Minutes
63mm×119mm×35mm
136g
3W/1W
≤1.3A/0.8A
±5kHz
≤0.25μW
≥65dB
≤5%
≤0.2μV
≥40dB
≥65dB
≥70dB
≥68dB
≥0.6W
5
RF ENERGY EXPOSURE AND PRODUCT SAFETY GUIDE FOR PORTABLE
TWO-WAY RADIOS
Before using this radio, read this guide which contains important operating instructions for
safe usage and rf energy awareness and control for compliance with applicable standards
and regulations.
ATTENTION!
This two-way radio uses electromagnetic energy in the radio frequency (RF) spectrum to provide communica-
tions between two or more users over a distance. RF energy, which when used improperly, can cause biological
damage.
All Retevis two-way radios are designed, manufactured, and tested to ensure they meet government-established
RF exposure levels. In addition, manufacturers also recommend specific operating instructions to users of
two-way radios. These instructions are important because they inform users about RF energy exposure and
provide simple procedures on how to control it.
Please refer to the following websites for more information on what RF energy exposure is and how to control
your exposure to assure compliance with established RF exposure limits:http://www.who.int/en/
Local Government Regulations
When two-way radios are used as a consequence of employment, the Local Government Regulations requires
users to be fully aware of and able to control their exposure to meet occupational requirements. Exposure
awareness can be facilitated by the use of a product label directing users to specific user awareness
information. Your Retevis two-way radio has a RF Exposure Product Label. Also, your Retevis user manual, or
separate safety booklet includes information and operating instructions required to control your RF exposure and
to satisfy compliance requirements.
Radio License
Governments keep the radios in classification, business two-way radios operate on radio frequencies that are
regulated by the local radio management departments (FCC, ISED, OFCOM, ANFR, BFTK, Bundesnetzagen-
tur...).To transmit on these frequencies, you are required to have a license issued by them. The detailed
classification and the use of your two radios, please contact the local government radio management
departments.
Use of this radio outside the country where it was intended to be distributed is subject to government regulations
and may be prohibited.
Unauthorized modification and adjustment
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance may void the users
authority granted by the local government radio management departments to operate this radio and should not
be made. To comply with the corresponding requirements, transmitter adjustments should be made only by or
under the supervision of a person certified as technically qualified to perform transmitter maintenance and
repairs in the private land mobile and fixed services as certified by an organization representative of the user of
those services.
Replacement of any transmitter component (crystal, semiconductor, etc.) not authorized by the local government
radio management departments equipment authorization for this radio could violate the rules.
FCC Requirements:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the condition that this device does
not cause harmful interference. (Licensed radios are applicable);
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (Other
devices are applicable)
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
6
•This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CE Requirements:
•(Simple EU declaration of conformity) Shenzhen Retevis Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment
type is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of RED Directive 2014/53/EU
and the ROHS Directive 2011/65/EU and the WEEE Directive 2012/19/EU; the full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.retevis.com.
•Restriction Information
This product can be used in EU countries and regions, including: Belgium (BE), Bulgaria (BG), Czech Republic
(CZ), Denmark (DK), Germany (DE), Estonia (EE), Ireland (IE), Greece (EL), Spain (ES), France (FR), Croatia
(HR), Italy (IT), Cyprus (CY), Latvia (LV), Lithuania (LT), Luxembourg (LU), Hungary (HU), Malta (MT),
Netherlands (NL), Austria (AT), Poland (PL), Portugal (PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Slovakia (SK), Finland
(FI), Sweden (SE) and United Kingdom (UK).
For the warning information of the frequency restriction, please refer to the package or manual section.
•Disposal
The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, literature, or packaging reminds you that in the
European Union, all electrical and electronic products, batteries, and accumulators (rechargeable
batteries) must be taken to designated collection locations at the end of their working life. Do not dispo-
se of these products as unsorted municipal waste. Dispose of them according to the laws in your area.
IC Requirements:
Licence-exempt radio apparatus
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and
Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the
device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
RF Exposure Information
•DO NOT operate the radio without a proper antenna attached, as this may damage the radio and may also
cause you to exceed RF exposure limits. A proper antenna is the antenna supplied with this radio by the
manufacturer or an antenna specifically authorized by the manufacturer for use with this radio, and the antenna
gain shall not exceed the specified gain by the manufacturer declared.
•DO NOT transmit for more than 50% of total radio use time, more than 50% of the time can cause RF exposure
compliance requirements to be exceeded.
•During transmissions, your radio generates RF energy that can possibly cause interference with other devices
or systems. To avoid such interference, turn off the radio in areas where signs are posted to do so.
•DO NOT operate the transmitter in areas that are sensitive to electromagnetic radiation such as hospitals,
aircraft, and blasting sites.
•Portable Device, this transmitter may operate with the antenna(s) documented in this filing in Push-to-Talk and
body-worn configurations. RF exposure compliance is limited to the specific belt-clip and accessory configura-
tions as documented in this filing and the separation distance between user and the device or its antenna shall
be at least 2.5 cm.
•Mobile Device, during operation, the separation distance between user and the antenna subjects to actual
regulations, this separation distance will ensure that there is sufficient distance from a properly installed
externally-mounted antenna to satisfy the RF exposure requirements.
7
FCC RF Exposure Compliance and Control Guidelines and Operating Instructions
To control your exposure and ensure compliance with the occupational/controlled environment exposure
limits, always adhere to the following procedures. This equipment should be installed and operated with a
minimum distance of 25mm between the radiator and your body.
Guidelines:
User awareness instructions should accompany the device when transferred to other users.
Do not use this device if the operational requirements described herein are not met.
Operating Instructions:
Transmit no more than the rated duty factor of 50% of the time. To Transmit (Talk), push the Push to Talk
(PTT) button. To receive calls (listen), release the PTT button. Transmitting 50% of the time, or less, is important
because the radio generates measurable RF energy exposure only when transmitting in terms of measuring for
standards compliance.
•Transmit only when people outside the vehicle are at least the recommended minimum lateral distance away
from a properly installed according to installation instructions, externally mounted antenna.
When operating in front of the face, worn on the body, always place the radio in a Retevis approved clip,
holder, holster, case, or body harness for this product. Using approved body-worn accessories is important
because the use of Non-Retevis approved accessories may result in exposure levels, which exceed the IEEE/
ICNIRP RF exposure limits.
Hand-held Mode
Hold the radio in a vertical position with the microphone (and other parts of the radio including the
antenna) at least 2.5 cm (one inch) away from the nose or lips. The antenna should be kept away
from the eyes. Keeping the radio at a proper distance is important as RF exposure decreases with
increasing distance from the antenna.
Phone Mode
When placing or receiving a phone call, hold your radio product as you would a wireless telephone. Speak
directly into the microphone.
Electromagnetic Interference/Compatibility
NOTE: Nearly every electronic device is susceptible to electromagnetic interference (EMI) if inadequately
shielded, designed, or otherwise configured for electromagnetic compatibility
Avoid Choking Hazard
Small Parts. Not for children under 3 years.
Turn off your radio power in the following conditions:
WARNING
•Turn off your radio before removing (installing) a battery or accessory or when charging battery.
•Turn off your radio when you are in a potentially hazardous environments: Near electrical blasting
caps, in a blasting area, in explosive atmospheres (inflammable gas, dust particles, metallic powders,
grain powders, etc.).
•Turn off your radio while taking on fuel or while parked at gasoline service stations.
To avoid electromagnetic interference and/or compatibility conflicts
•Turn off your radio in any facility where posted notices instruct you to do so, hospitals or health care
facilities (Pacemakers, Hearing Aids and Other Medical Devices) may be using equipment that is
sensitive to external RF energy.
•Turn off your radio when on board an aircraft. Any use of a radio must be in accordance with
applicable regulations per airline crew instructions.
• Use the lowest volume necessary to do your job.
• Turn up the volume only if you are in noisy surroundings.
• Turn down the volume before adding headset or earpiece.
• Limit the amount of time you use headsets or earpieces at high volume.
• When using the radio without a headset or earpiece, do not place the radio's speaker directly
against your ear
Protect your hearing:
WARNING
8
Antennas
•Do not use any portable radio that has a damaged antenna. If a damaged antenna comes into
contact with the skin when the radio is in use, a minor burn can result.
Batteries (If appropriate)
•When the conductive material such as jewelry, keys or chains touch exposed terminals of the
batteries, may complete an electrical circuit (short circuit the battery) and become hot to cause bodily
injury such as burns. Exercise care in handling any battery, particularly when placing it inside a
pocket, purse or other container with metal objects.
Long transmission
•When the transceiver is used for long transmissions, the radiator and chassis will become hot.
• Use careful with the earphone maybe possible excessive sound pressure from earphones and
headphones can cause hearing loss
Note: Exposure to loud noises from any source for extended periods of time may temporarily or
permanently affect your hearing. The louder the radio's volume, the less time is required before
your hearing could be affected. Hearing damage from loud noise is sometimes undetectable
at first and can have a cumulative effect.
Forbid
•Do not use charger outdoors or in moist environments, use only in dry locations/conditions.
•Do not disassemble the charger, that may result in risk of electrical shock or fire.
•Do not operate the charger if it has been broken or damaged in any way.
•Do not place a portable radio in the area over an air bag or in the air bag deployment area. The radio
may be propelled with great force and cause serious injury to occupants of the vehicle when the air
bag inflates.
To reduce risk
•Pull by the plug rather than the cord when disconnecting the charger.
•Unplug the charger from the AC outlet before attempting any maintenance or cleaning.
•Contact Retevis for assistance regarding repairs and service.
•The adapter shall be installed near the equipment and shall be easily accessible
•Contact Retevis for assistance regarding repairs and service.
•The adapter shall be installed near the equipment and shall be easily accessible
•This radio meets the RF exposure guidelines when used with the Retevis accessories supplied or
designated for the product. Use of other accessories may not ensure compliance with the RF
exposure guidelines and may violate regulations.
•For a list of Retevis-approved accessories for your radio model, visit the following website:
http://www.Retevis.com
Approved Accessories
WARNING
Safety Operation
WARNING
WARNING
Avoid Burns
9
ORSICHT
●Bitte schalten Sie das Gerät in einer brennbaren und explosiven Umgebung aus.
●Das Funkgerät erfüllt die Wasserdichtigkeitsanforderung IPX7. Nach dem Fallenlassen des Funkgeräts kann
jedoch kein wasserdichter Schutz gewährleistet werden, da
von möglichen Schäden an der versiegelten Struktur des Funkgeräts.
Stellen Sie sicher, dass die Abdeckung der Kopfhörer-/Ladebuchse fest sitzt, um ein Auslaufen von Wasser zu
vermeiden.
●Stellen Sie sicher, dass die Schnalle des Batteriefachdeckels fest sitzt, um ein Auslaufen von Wasser zu
vermeiden.
●Bitte verwenden Sie zum Aufladen das mitgelieferte Netzteil oder das DC-Ladegerät.
●Beim Einsetzen der Batterie müssen die positiven (+) und negativen (-) Elektroden nacheinander übereinstim-
men. Installieren Sie sie nicht in die entgegengesetzte Richtung.
Standardzubehör
Packen Sie das Radio vorsichtig aus. Wir empfehlen Ihnen, die in der folgenden Tabelle aufgeführten Artikel zu
identifizieren, bevor Sie das Verpackungsmaterial entsorgen.
Aufladen der Akkus
1. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose oder stecken Sie das DC-Ladegerät in den Zigarettenanzünder.
2.Drehen Sie, um die Kopfhörer-/Ladeabdeckung zu entfernen, stecken Sie den Ausgangsanschluss in die
Ladeschnittstelle, das rote Licht der Tastatur leuchtet und starten Sie den Ladevorgang.
3.Die Ladezeit für NiMH-Akkus hängt von der Akkuleistung ab. Der Ladevorgang sollte 10 Stunden im
ausgeschalteten Zustand nicht überschreiten und darf 18 Stunden im eingeschalteten Zustand nicht
überschreiten.
Es wird empfohlen, das Gerät im ausgeschalteten Zustand aufzuladen.
Hinweis: Wenn Alkalibatterien verwendet werden, NIEMALS aufladen, da sonst Alkalibatterien und das
Radio beschädigt werden.
Artikel
Antenne
AC-Adapter
DC-Ladegerät
USB-Kabel
Items
AAA NiMH Batteries
Belt Clip
Hand Strap
Instruction Manual
Qty.
1
1
1
1
Qty.
5
1
1
1
AC-Adapter
DC-Ladegerät
AC-Steckdose
Spannung
DC 13.8V
10
Kennenlernen
Tastaturbeschreibung
1. [PTT]-Taste:
Zum Senden [PTT] gedrückt halten, mit normalem Ton sprechen. Lassen Sie [PTT] los, um zu empfangen.
2. [ ] Power-Taste:
Halten Sie diese Taste 1 Sekunde lang gedrückt, um das Funkgerät ein-/auszuschalten.
3.Kanal 16/CALL-Kanal [C/16]:
Drücken Sie , um Kanal 16 auszuwählen; 1 Sekunde lang gedrückt halten, um den Anrufkanal auszuwählen.
●Wenn der Anrufkanal ausgewählt ist, halten Sie 3 Sekunden lang gedrückt, um in den Anrufkanal-Programmier-
modus zu gelangen.
● Drücken Sie diese Taste im Menümodus, um das Menü zu verlassen.
4.High/Low Power/Sperrtaste [LOCK]/[H/L]:
Drücken, um hohe oder niedrige Ausgangsleistung auszuwählen; 1 Sekunde lang gedrückt halten, um die
Sperrfunktion ein- oder auszuschalten.
5.Menütaste [MENU]:
Drücken, um in den Menümodus zu gelangen; 1 Sekunde lang gedrückt halten, um den TAG-Kanal einzustellen
oder zu löschen.
6.Lautstärke/Squelch/Monitor-Taste [VOL/SQL] /[MONI]:
Drücken Sie , um in den Lautstärkeanpassungsmodus zu gelangen; Drücken Sie erneut, um in den Squelch-Ein-
stellmodus zu gelangen; 1 Sekunde lang gedrückt halten, um die Monitorfunktion zu aktivieren.
● Während Sie diese Taste gedrückt halten, drücken Sie [▲], um die Funktion „Maximale Lautstärke“
einzuschalten, wiederholen Sie den Vorgang, um diese Funktion auszuschalten.
● Während Sie diese Taste gedrückt halten, drücken Sie [▼], um die Funktion zum Stummschalten der
Lautstärke einzuschalten, wiederholen Sie den Vorgang, um diese Funktion auszuschalten.
7.Auf-/Ab-Taste [▲]/[▼]:
Im Standby-Modus drücken, um den Betriebskanal auszuwählen; Im Menümodus drücken, um die Menüpunkte
auszuwählen; Drücken Sie im Kanalsuchlauf , um die Suchlaufrichtung zu ändern.
8. Antennenanschluss:
Mit der mitgelieferten 50 Antenne verbinden.
9. Kopfhörer-/Lade- [SP/MIC]/[CHR]:
Zum Anschluss eines externen Ohrhörers/Mikrofons; Zum Anschließen des Netzteils/DC-Ladegeräts.
●Drehen Sie die Buchsenabdeckung gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu öffnen; Zum Schließen im
Uhrzeigersinn drehen.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass die Buchsenabdeckung fest sitzt.
Q
1
2
3
4
Mikrofon Lautsprecher
LCD Bildschirm
5
6
7
8
9
11
Hauptfunktionsbetrieb
Kanalgruppe auswählen
●Dieses Radio enthält eine US-amerikanische, internationale und kanadische Kanalgruppe.
● Drücken Sie im Standby-Modus die Taste [MENU] und dann die Taste [LOCK], um die Kanalgruppe
umzuschalten.
Wetterkanal auswählen
Dieses Radio hat 10 Wetterkanäle.
● Drücken Sie im Standby-Modus die Taste [MENU] und dann die Taste [VOL/SQL], um zwischen Betriebskanal
und Wetterkanal umzuschalten.
CALL-Kanal bearbeiten
1.Halten Sie die Taste [C/16] 1 Sekunde lang gedrückt, um den CALL-Kanal auszuwählen, „CALL“ und die
CALL-Kanalnummer werden angezeigt.
2. Halten Sie dann die Taste [C/16] 3 Sekunden lang gedrückt, bis zwei „DUDU“-Klänge zu hören sind, um in den
Anzeige
SYMBOL BESCHREIBUNG
12
Erscheint während der Übertragung.
Erscheint bei der Auswahl niedriger Leistung.
Blinkt, wenn gezwungen wird, niedrige Leistung zu wählen.
Erscheint, während die USA-Kanalgruppe ausgewählt ist.
Erscheint, während die INT-Kanalgruppe ausgewählt ist.
Erscheint, während die CAN-Kanalgruppe ausgewählt ist.
Erscheint, wenn der Kanal besetzt ist.
Blinkt während der Fahrt Kanal.
Erscheint, wenn TAG-Kanal ausgewählt ist.
Erscheint, wenn Anrufkanal ausgewählt ist.
Batterieanzeige.
Blinkt beim Scannen.
Erscheint, während Tastaturen gesperrt sind.
Erscheint, während ein Duplexkanal ausgewählt ist.
Erscheint während der Dual-Watch.
Erscheint während der Tri-Watch.
Zeigt die Betriebskanalnummer an.
Zeigt Menüpunktoptionen im Menümodus an.
Zeigt den Zusatzkanal an.
Zeigt Menümoduselemente im Menümodus an.
Erscheint während des Wetteralarms.
Erscheint, während der Wetterkanal ausgewählt ist.
Programmiermodus für den CALL-Kanal zu gelangen.
3.Drücken Sie die Taste [▲]/[▼], um den gewünschten CALL-Kanal auszuwählen.
4.Drücken Sie die Taste [C/16], um den Anrufkanal zu bestätigen und zu speichern.
TAG-Kanäle einstellen/löschen
Setzen Sie TAG () für Kanäle, die gescannt werden müssen, deaktivieren Sie TAG () für Kanäle, die nicht
benötigt werden. Die nicht markierten Kanäle werden beim Scannen übersprungen.
●Einzelne TAG-Kanäle setzen/löschen: Halten Sie die [MENU]-Taste 1 Sekunde lang gedrückt, um den aktuellen
Kanal als TAG-Kanal zu setzen/zu löschen, „“ wird für markierte Kanäle angezeigt.
●Alle TAG-Kanäle einstellen/abbrechen: Halten Sie bei ausgeschaltetem Gerät die [LOCK]-Taste gedrückt und
drücken Sie die [ ]-Taste, um das Gerät einzuschalten. Alle TAG-Kanäle in der ausgewählten Kanalgruppe
werden gelöscht. Wiederholen Sie die obigen Schritte, um alle Kanäle als TAG-Kanäle einzustellen.
Scanvorgang
Stellen Sie den Timer für die Scan-Wiederaufnahme im Menümodus ein.
1. Rufen Sie den Menüpunkt „ “ auf, um Scan auszuwählen, verlassen Sie den Menümodus, um den
normalen Scan oder den Prioritätsscan zu starten.
●„SCAN“ blinkt auf dem LCD.
●„16“ erscheint auf der Unterkanalanzeige während des Prioritätssuchlaufs.
●Der Suchlauf pausiert, wenn ein Signal empfangen wird (Die Fortsetzungszeit kann im Set-Modus eingestellt
werden).
●Kanal 16 wird im Prioritätsscan überwacht.
●Drücken Sie [▲] oder [▼], um die Scanrichtung zu ändern.
2. Drücken Sie die Taste [MENU] erneut oder drücken Sie [PTT]/ [C/16]/ [ ], um den Scanvorgang zu stoppen.
Bedienung ansehen
Dieses Radio enthält Dual/Tri Watch, kann im Menümodus ausgewählt werden. Dual Watch: Sehen und
überwachen Sie abwechselnd den aktuellen Kanal und Kanal 16.
Triwatch: Beobachten und überwachen Sie abwechselnd den aktuellen Kanal, Kanal 16 und den CALL-Kanal.
1. Rufen Sie das Menüelement „ “ auf, um Watch auszuwählen, und verlassen Sie den Menümodus, um
Dual Watch oder Tri Watch zu starten.
●„DUAL“ blinkt während der Dual Watch; „TRI“ blinkt während der Tri-Watch.
●Ein „BEEP“-Ton ertönt, wenn ein Signal auf Kanal 16 empfangen wird.
●Tri Watch schaltet auf Dual Watch um, wenn ein Signal auf dem CALL-Kanal empfangen wird.
2. Drücken Sie die Taste [MENU] oder drücken Sie [PTT]/ [C/16]/ [ ], um die Uhr und das Autofahren zu
stoppen.
Vibrations-Wasserablassfunktion
Die Vibrations-Wasserablassfunktion hilft, das Wasser aus dem Lautsprechergehäuse abzuleiten, wodurch das
Eindringen von Wasser verhindert werden kann, um die Sprachqualität des Lautsprechers zu beeinträchtigen.
● Drücken Sie im Standby-Modus die Taste [MENU] und dann die Taste [ ], um diese Funktion zu aktivieren.
● Ein tiefer Ton wird 10 Sekunden lang ausgegeben, um das Wasser abzulassen. Beim Ablassen des
Vibrationswassers ist jede Tastenbetätigung ungültig.
Menübedienung
Menübetriebsmethode wie folgt:
1. Drücken Sie die Taste [MENU], um in den Menümodus zu gelangen. Drücken Sie die Taste [▲]/[▼], um den
gewünschten Menüpunkt auszuwählen.
2. Drücken Sie die Taste [MENU], um den Einstellungsstatus aufzurufen. Drücken Sie die Taste [▲]/[▼], um die
gewünschte Einstellung auszuwählen.
Artikel Optionen
Anzeige
Signalton
Auswahl der Kanalgruppe
Funktionsauswahl
Wetterwarnung
Prioritätsscan
ausOFF/onON
USA/INT/CAN/WX
Von/SCAN/DUAL
ausOFF/onON
ausOFF/onON
13
Wichtigste technische Spezifikationen
Scan-Resume-Timer
Dual/Tri-Watch
Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung
LCD-Kontrast
Kanalanzeige
Automatischer Energiesparmodus
Monitorfunktion
ausOFF/onON
d-Dual Watch/t-Tri Watch
ausAUS/1/2/3
1/2/3/4
3d3 Stellen/4d4 Stellen
ausOFF/onON
PuPush/HoHold
Allgemeine
Spezifikation
Empfängers-
pezifikationen
Spezifikationen
des Senders
Artikel
Frequenzbereich
Modulationsmodus
Frequenzintervall
NiMH-Akkus
Frequenzstabilität
Betriebstemperatur
Wasserdichtes Niveau
Abmessungen (B×H×T)
Gewicht (mit Batterien)
Ausgangsleistung
Ausgangsstrom
max. Frequenzabweichung
Nebenemission
Nachbarkanalleistung
Audioverzerrung übertragen
Empfangsempfindlichkeit
Signal-Rausch-Verhältnis
Selektivität benachbarter Kanäle
Immunität gegen Fehlreaktionen
Intermodulationsunterdrückung
Audio-Ausgangsleistung
Index
TX:156.000-162.000MHz
RX:156.000-163.275MHz
FM16K0F3E
25kHz
DC1.2V×5, 850mAh(AAA)
±2.5ppm
2060
IP671 Meter Wassertiefe für
30 Minuten
63mm×119mm×35mm
136g
3W/1W
≤1.3A/0.8A
±5kHz
≤0.25μW
≥65dB
≤5%
≤0.2μV
≥40dB
≥65dB
≥70dB
≥68dB
≥0.6W
14
15
RF Energie Exposition- UND PRODUKT-SICHERHEITSH-INWEISE FÜR
TRAGBARE ZWEI-WEGE-FunkgeRÄt
Lesen Sie vor der Verwendung dieses Funkgeräts diese Bedienungsanleitung, die wichtige
Betriebsanleitungen für den sicheren Gebrauch und die Kenntnis der Funkfrequenz und die
Kontrolle der Einhaltung der geltenden Normen und Vorschriften enthält.
ACHTUNG!
Dieses Zwei-Wege Funkgerät verwendet elektromagnetische Energie im Radiofrequenzspektrum (RF), um die
Kommunikation zwischen zwei oder mehr Benutzern über eine Distanz zu ermöglichen. RF-Energie, die bei
unsachgemäßer Verwendung biologische Schäden verursachen kann.
Alle Funkgeräte von Retevis sind so konzipiert, hergestellt und getestet, dass sie den von der Regierung
festgelegten RF-Grenzwerten entsprechen. Darüber hinaus empfehlen Hersteller den Benutzern von
Funksprechgeräten spezifische Betriebsanleitungen. Diese Anweisungen sind wichtig, da sie die Benutzer über
die Einwirkung von RF-Energie Exposition informieren und einfache Verfahren für deren Steuerung bereitstellen.
Weitere Informationen zu RF-Energieexpositionen und zur Kontrolle Ihrer Exposition, um die Einhaltung der
festgelegten RF-Expositionsgrenzwerte sicherzustellen, finden Sie auf den folgenden Websites: http:
//www.who.int/de/
Lokale Regierungsvorschriften
Wenn Funksprechgeräte als Folge der Beschäftigung verwendet werden, verlangen die Kommunalverwal-
tungsvorschriften, dass die Benutzer ihre Exposition genau kennen und kontrollieren können, um die beruflichen
Anforderungen zu erfüllen. Die Erkennung der Exposition kann durch die Verwendung eines Produktetiketts
erleichtert werden, das die Benutzer auf bestimmte Informationen zur Benutzerwahrnehmung aufmerksam
macht. Ihr Retevis Funkgerät verfügt über ein RF-Exposure-Produktetikett. Außerdem enthält Ihr Retevis-Benut-
zerhandbuch oder ein separates Sicherheitsheft Informationen und Bedienungsanleitungen, die zur Kontrolle
der RF-Exposure und zur Einhaltung der Konformitätsanforderungen erforderlich sind.
Radio-Lizenz
Die Regierungen halten die Funkgeräte in der Klassifizierung, die Funkgeräte für die Geschäftswelt arbeiten mit
Funkfrequenzen, die von den lokalen Funkverwaltungsabteilungen (FCC, ISED, BAKOM, ANFR, BFTK,
Bundesnetza gentur ...) geregelt werden erforderlich, um eine Lizenz von ihnen ausgestellt zu haben. Die
genaue Klassifizierung und die Verwendung Ihrer beiden Funkgeräte erfahren Sie bei den örtlichen Funkverwal-
tungsabteilungen.
Die Verwendung dieses Radios außerhalb des Landes, in dem es verteilt werden soll, unterliegt den
gesetzlichen Bestimmungen und kann verboten werden.
Eigenmächtige Änderung und Einstellung
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Bestimmungen
verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können die Berechtigung des Benutzers, die von den örtlichen
Funkverwaltungsabteilungen für den Betrieb dieses Funkgeräts erteilt wurde, aufheben und sollten nicht
vorgenommen werden. Um die entsprechenden Anforderungen zu erfüllen, sollten die Einstellungen des
Senders nur von oder unter der Aufsicht einer Person vorgenommen werden, die als technisch qualifiziert für die
Wartung und Reparatur des Senders in den privaten mobilen und ortsfesten Mobilfunkdiensten qualifiziert ist
Dienstleistungen.
Der Austausch von Senderkomponenten (Quarz, Halbleiter usw.), die nicht durch die Autorisierung des
Funkmanagements der örtlichen Behörden autorisiert wurden, könnte gegen die Regeln verstoßen.
FCC-Anforderungen:
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt der Bedingung, dass
dieses Gerät keine schädlichen Interferenzen verursacht. (Lizenzierte Funkgeräte sind anwendbar);
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei
Bedingungen: (Andere Geräte sind anwendbar)
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen
(2) Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen akzeptieren, einschließlich Interferenzen, die einen
unerwünschten Betrieb verursachen können.
CE Anforderungen:
•(Einfache EU-Konformitätserklärung) Shenzhen Retevis Technology Co., Ltd. erklärt, dass der Funkgerätetyp
den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der RED-Richtlinie 2014/53 / EU
und der ROHS-Richtlinie 2011/65 / EU und der WEEE-Richtlinie 2012/19 / EU entspricht; Der vollständige Text
16
der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: www.retevis.com.
•Informationen zur Einschränkung
Dieses Produkt kann in Ländern und Regionen der EU verwendet werden, darunter: Belgien (BE), Bulgarien
(BG), Tschechische Republik (CZ), Dänemark (DK), Deutschland (DE), Estland (EE), Irland (IE), Griechenland
(EL), Spanien (ES), Frankreich (FR), Kroatien (HR), Italien (IT), Zypern (CY), Lettland (LV), Litauen (LT),
Luxemburg (LU), Ungarn (HU), Malta (MT), Niederlande (NL), Österreich (AT), Polen (PL), Portugal (PT),
Rumänien (RO), Slowenien (SI), Slowakei (SK), Finnland (FI), Schweden (SE) und United Kingdom (UK).
Die Warnhinweise zur Frequenzbeschränkung finden Sie in der Verpackung oder im Handbuch.
•Entsorgung
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Ihrem Produkt, Ihrer Dokume- ntation oder Ihrer
Verpackung weist Sie darauf hin, dass in der Europäischen Union alle elektrischen und elektronischen
Produkte, Batterien und Akkumulatoren (wiederaufladbare Batterien) am Ende ihrer Lebensdauer zu
den vorgesehenen Sammelstellen gebracht werden müssen. Entsorgen Sie diese Produkte nicht als
unsortierten Hausmüll. Entsorgen Sie sie gemäß den Gesetzen in Ihrer Nähe.
IC Anforderungen:
Lizenzfreies Funkgerät
Dieses Gerät enthält lizenzpflichtige Sender / Empfänger, die den lizenzpflichtigen RSS-Kanälen für Innovation,
Wissenschaft und wirtschaftliche Entwicklung in Kanada entsprechen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei
Bedingungen:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the
device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Informationen zur RF-Exposition (Wenn anwendbar)
• Betreiben Sie das Funkgerät NICHT ohne angeschlossene Antenne, da dies das Funkgerät beschädigen und
dazu führen kann, dass Sie die RF-Grenzwerte überschreiten. Eine geeignete Antenne ist die vom Hersteller mit
diesem Funkgerät gelieferte Antenne oder eine vom Hersteller speziell für die Verwendung mit diesem
Funkgerät zugelassene Antenne. Der Antennengewinn darf den vom Hersteller angegebenen Gewinn nicht
überschreiten.
• Funken Sie NICHT mehr als 50% der gesamten Funknutzungszeit. In mehr als 50% der Zeit können die
Anforderungen an die Funkfrequenzbelastung überschritten werden.
• Während der Übertragung erzeugt Ihr Radio RF-Energie, die möglicherweise Interferenzen mit anderen
Geräten oder Systemen verursachen kann. Schalten Sie das Radio in Bereichen aus, in denen Schilder
angebracht sind, um solche Interferenzen zu vermeiden.
• Betreiben Sie den Sender NICHT in Bereichen, die empfindlich auf elektromagnetische Strahlung reagieren, z.
B. in Krankenhäusern, Flugzeugen und Sprenggebieten.
• Tragbares Gerät. Dieser Sender kann mit den in dieser Ablage dokumentierten Antennen in Push-to-Talk- und
am Körper getragenen Konfigurationen betrieben werden. Die Einhaltung der RF-Exposition ist auf die in dieser
Ablage dokumentierten spezifischen Konfigurationen für Gürtelclips und Zubehör beschränkt. Der Abstand
zwischen dem Benutzer und dem Gerät oder seiner Antenne muss mindestens 2,5 cm betragen.
• Mobiles Gerät, während des Betriebs unterliegt der Abstand zwischen Benutzer und Antenne den geltenden
Bestimmungen. Durch diesen Abstand wird sichergestellt, dass ein ausreichender Abstand zu einer
ordnungsgemäß
installierten, extern montierten Antenne vorhanden ist, um die Anforderungen an die RF-Exposition zu erfüllen.
• Occupational / Controlled Radio. Dieses Radio ist für „Nur für den betrieblichen / kontrollierten Gebrauch“
konzipiert und eingestuft. Dies bedeutet, dass es nur während der Beschäftigung von Personen verwendet
werden darf, die sich der Gefahren bewusst sind und die Möglichkeiten zur Minimierung solcher Gefahren
verwenden. NICHT für den Einsatz in einer allgemeinen Bevölkerung / unkontrollierten Umgebung vorgesehen.
Allgemeinbevölkerung / unkontrolliertes Radio. Dieses Radio ist für "allgemeine Bevölkerung / unkontrollierte
Nutzung" konzipiert und klassifiziert.
RF Exposition Konformitäts- und Kontrollrichtlinien und Betriebsanleitungen
Befolgen Sie zur Kontrolle Ihrer Exposition und zur Einhaltung der Grenzwerte für die Exposition am Arbeitsplatz
/ in der kontrollierten Umgebung die folgenden Verfahren.
17
Richtlinien:
• Benutzerhinweise zum Gerät sollten bei der Weitergabe an andere Benutzer vorhanden sein.
• Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn die hierin beschriebenen Betriebsanforderungen nicht erfüllt sind.
Bedienungsanleitung (Wenn anwendbar)
• Übertragen Sie nicht mehr als den Bemessungsgrad von 50% der Zeit. Drücken Sie zum Senden (Sprechen)
die Push-to-Talk-Taste (PTT). Lassen Sie die PTT-Taste los, um Anrufe entgegenzunehmen (zuhören). Das
Übertragen von 50% der Zeit oder weniger ist wichtig, da das Funkgerät nur dann messbare RF-Energie
erzeugt, wenn es hinsichtlich der Einhaltung der Normen gemessen wird.
• Senden Sie nur, wenn sich Personen außerhalb des Fahrzeugs mindestens um den empfohlenen seitlichen
Mindestabstand von einer ordnungsgemäß installierten, gemäß den Installationsanweisungen montierten, extern
montierten Antenne befinden.
• Wenn Sie vor dem Gesicht arbeiten, das am Körper getragen wird, legen Sie das Funkgerät immer in einen
von Retevis zugelassenen Clip, eine Halterung, ein Holster, einen Koffer oder einen Körpergurt für dieses
Produkt. Die Verwendung von am Körper getragenem Zubehör ist wichtig, da die Verwendung von nicht von
Retevis zugelassenem Zubehör zu Expositionswerten führen kann, die die IEEE / ICNIRP-RF-Expositions-
grenzwerte überschreiten.
Handheld-Modus (Wenn anwendbar)
• Halten Sie das Funkgerät mit dem Mikrofon (und anderen Teilen des Funkge- räts einschließlich
Antenne) mindestens 2,5 cm von der Nase oder den Lippen entfernt. Die Antenne sollte von den
Augen ferngehalten werden. Das Halten des Radios in einem angemessenen Abstand ist wichtig,
da die RF Exposition mit zunehmender Entfernung von der Antenne abnimmt.
Telefonmodus (Wenn anwendbar)
•Halten Sie Ihr Funkgerät wie ein drahtloses Telefon, wenn Sie einen Anruf tätigen oder annehmen. Sprich direkt
ins Mikrofon.
Elektromagnetische Interferenz / Kompatibilität
HINWEIS: Nahezu jedes elektronische Gerät ist anfällig für elektromagnetische Interferenzen (EMI), wenn es
nicht ausreichend abgeschirmt, konstruiert oder auf andere Weise für elektromagnetische Verträglichkeit
konfiguriert ist.
Erstickungsgefahr vermeiden
Kleine Teile. Nicht für Kinder unter 3 Jahren.
Schalten Sie Ihr Funkgerät unter folgenden Bedingungen aus:
• Schalten Sie Ihr Radio aus, bevor Sie einen Akku oder Zubehör ausbauen (installieren) oder wenn
Sie den Akku laden.
• Schalten Sie Ihr Radio aus, wenn Sie sich in einer potenziell gefährlichen Umgebung befinden: In
der Nähe von elektrischen Strahlkappen, in einem explosionsgefährdeten Bereich (brennbare Gase,
Staubpartikel, Metallpulver, Kornpulver usw.).
• Schalten Sie Ihr Radio aus, während Sie Kraftstoff einfüllen oder an Tankstellen abstellen.
Um elektromagnetische Interferenzen und / oder Kompatibilitätskonflikte zu vermeiden
• Schalten Sie Ihr Radio in allen Einrichtungen aus, in denen Sie durch entsprechende Hinweise dazu
aufgefordert werden. In Krankenhäusern oder Gesundheitseinrichtungen (Herzschrittmacher,
Hörgeräte und andere medizinische Geräte) können Geräte verwendet werden, die empfindlich auf
externe RF Energie reagieren.
• Schalten Sie Ihr Radio aus, wenn Sie sich an Bord eines Flugzeugs befinden. Die Verwendung
eines Funkgeräts muss gemäß den geltenden Bestimmungen gemäß den Anweisungen der
Flugbesatzung erfolgen.
WARNING
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Retevis RM01 Marine Two-Way Radios Manuale utente

Categoria
Radio a due vie
Tipo
Manuale utente

Documenti correlati