Russell Hobbs LE QUATUOR 11847 Manuale del proprietario

Categoria
Raclette
Tipo
Manuale del proprietario
Réf. : 11847
Quatuor
Mode d’emploi 2
Bedienungsanleitung 7
Instructies 12
Istruzioni per l’uso 17
Instrucciones 21
Instructions 25
16
De warme of koude steen nooit in water onderdompelen of laten weken. De steen nooit
in de vaatwasmachine plaatsen.
Om milieu- en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke stoffen
in elektrische en elektronische producten te vermijden, mogen apparaten
met dit symbool niet worden weggegooid met niet-gesorteerd
gemeentelijk afval, maar moeten ze worden teruggewonnen, opnieuw
gebruikt of gerecycled.
17
Leggere Informazioni sulla sicurezza
1. Prima dell'uso, leggere attentamente le istruzioni.
2. Prima dell'uso, verificare che la tensione della rete corrisponda a quella indicata
sull'apparecchio.
3. L'apparecchio deve essere usato solo da un adulto responsabile.
4. Verificare regolarmente che il cordone non sia danneggiato. Non usare se il cordone
o l'apparecchio stesso sono in qualche modo danneggiati.
5. Solo per uso domestico e secondo quanto indicato nelle istruzioni.
6. Non immergere l'apparecchio in acqua o altro liquido per la pulizia né per
nessun altra ragione.
7. Non usare vicino a fonti di calore.
8. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere necessariamente
sostituito dal produttore, dal personale del Sevizio Post-Vendita o da un tecnico
approvato dal produttore per evitare rischi. Contattare il rivenditore.
9. Le riparazioni devono essere effettuate da personale qualificato e competente .
10. Solo per uso interno. Conservare in ambiente secco.
11. Usare solo accessori raccomandati dal produttore. L'uso di accessori non raccomandati
può comportare un pericolo per l'utente e un rischio di danno per l'apparecchio.
12. Non spostare mai l'apparecchio tirando il cavo. Per evitare la caduta dell'unità, accertarsi
che il cordone di alimentazione non crei intralcio accidentalmente. Non avvolgere il
cordone attorno all'apparecchio e non attorcigliarlo.
13. Collocare l'apparecchio su un supporto sufficientemente stabile e resistente al
calore.
14. Lasciare raffreddare l'apparecchio prima di procedere alla pulizia e prima di riporre.
Per quanto riguarda la pietra griglia, lasciare trascorrere un periodo di raffreddamento
di almeno un'ora, dopo aver disconnesso dell'apparecchio, prima di prendere la pietra
per riporla o pulirla.
15. Cuocere solo alimenti adatti alla cottura e alla consumazione.
16. L'apparecchio deve essere mantenuto pulito essendo a contatto diretto con il cibo.
17. Evitare che il cordone venga a contatto con e superfici calde dell'apparecchio. Non
toccare le superfici calde dell'unità, usare le impugnature in plastica. Accertarsi che
niente venga a contatto con l'elemento riscaldante dell'apparecchio.
18. Quando l'apparecchio è in funzione, accertarsi che le parti calde dell'uni non vengano
a contatto con materiali facilmente infiammabili come tende, tovaglia, eccetera, perc
potrebbe svilupparsi del fuoco. Si consiglia di sistemare un rivestimento resistente al
calore tra il tavolo e l'apparecchio (per non lasciare inoltre dei segni, provocati dal
calore, sulla tovaglia o sul tavolo).
19. Non graffiare il rivestimento speciale dei tegami. In caso contrario si potrebbero
ritrovare delle schegge di materiale negli alimenti. Usare una classica spatola in legno
o in plastica resistente al calore.
20. Disconnettere l'apparecchio dalla presa di corrente quando non in uso.
21. Le preparazioni con olio o grasso possono prendere fuoco se surriscaldate. Agire con
la massima prudenza.
22. Aerare la stanza quando l'apparecchio è in funzione.
Istruzioni per l’uso
18
Esclusivamente per uso domestico
1. Base
2. Spia luminosa
3. Termostato
4. Tegami per raclette
5. Pietra griglia
6. Piastra per crêpe
7. Piastra gril e crespelle
Modo d'uso
1. Prima di usare per la prima volta, ungere le piastre antiaderenti con dell'olio.
2. Prima di usare per la prima volta, pulire accuratamente i tegami, la piastra grill e per crêpe
con un panno umido.
3. Al primo uso la resistenza può emanare un certo odore e del fumo a causa del grasso
che ne protegge la superficie. Si raccomanda pertanto di azionare l'apparecchio alla
massima temperatura e a vuoto per almeno 10 minuti (aerare la stanza durante
l'operazione).
4. Preriscaldare l'apparecchio prima dell'uso.
5. Per evitare schizzi di grasso sulla tovaglia, sistemare un panno facile da pulire sotto
l'apparecchio.
Connessione alla presa di corrente e preriscaldamento
Verificare che l'impianto elettrico sia compatibile con la potenza e la tensione indicate
sull'apparecchio.
Connettere l'apparecchio a una presa con messa a terra incorporata. In caso di dubbio,
contattare l'elettricista Portare il termostato in posizione HIGH. La spia luminosa si
accende.
Lasciare preriscaldare l'apparecchio:
- da 5 a 8 minuti per la funzione «raclette»
- 15 minuti per la funzione «pietra griglia» o «pietra grill»
- 10 minuti per la funzione «crêpe»
Dopo i primi 10 utilizzi, mettere un po' di olio di germe di maïs o del sale fino sulla pietra
dopo il preriscaldamento e strofinare con un panno morbido. Questa operazione limita
l'aderenza degli alimenti alla pietra.
1
5
4
3
2
OFF HIGH
1
23
4
5
6
7
19
Cottura
Dopo il preriscaldamento l'apparecchio è pronto per l'uso.
• Funzione « Raclette » :
La raclette è un piatto tipico svizzero. Si otterrà una buona raclette usando il formaggio
Raclette originale. Calcolare circa 150-250 grammi di formaggio per persona. Tagliare il
formaggio in pezzi di circa 2 mm di spessore.
- Preparare delle patate in camicia da mettere in una ciotola o sulla griglia per mantenerle
calde.
- Disporre il formaggio in ogni tegame per raclette e disporre nell'apparecchio. Il
formaggio fonde dopo 3-4 minuti.
- Quando il formaggio ha assunto un bel colore bruno-dorato, servire caldo nei piatti o
versarlo sulle patate in camicia. Insaporire con pepe nero macinato fresco.
Accompagnare la raclette con prosciutto crudo e carne dei Grigioni, cipolline e cetrioli
sottaceto.
Non lasciare scaldare i tegami a vuoto.
• Funzione « Pietra griglia » :
- Regolare il termostato sulla posizione scelta. La spia luminosa si accende. Per inerzia, ci
vogliono dai 5 ai 10 minuti perché la pietra risponda al cambiamento di regolazione
mentre l'apparecchio è in funzione.
- Ogni commensale sistema delle lamelle di carne, pesce, legumi o frutta sulla pietra e lascia
cuocere secondo preferenza.
- Accompagnare con salse fredde, insalata e patate.
Non mettere sulla pietra calda degli alimenti surgelati, congelati o troppo spessi (2 cm max).
Non mettere a contatto della pietra degli alimenti acidi come prodotti conditi con aceto,
mostarda, cetriolini sottaceto, sottaceti...
Non posare mai degli oggetti sulla pietra.
Non lasciare funzionare l'apparecchio a vuoto per pdi 30 minuti: la pietra diventerebbe
troppo calda per una cottura ottimale.
Le piccole fessure provocate dalla dilatazione della pietra sono un fenomeno naturale e
non incidono sul buon funzionamento dell'apparecchio.
Non costituiscono pertanto motivo di reclamo. Dopo alcuni utilizzi, la pietra assume
normalmente un colore più scuro, indelebile.
Al primo uso possono prodursi un leggero odore o del fumo.
• Funzione «Piastra grill/per crêpe» :
- Regolare il termostato sulla posizione scelta. La spia luminosa si accende.
- Tagliare la carne a pezzetti. Si riduce così il tempo di cottura. Servire i pezzi di carne su
un piatto o su un tagliere in legno. Ogni invitato può quindi prendere la quantità di carne
desiderata e cuocerla da sé sulla griglia.
- Si possono preparare dei toast alla griglia, cuocere o ricoprire della frutta, grigliare uova
sul piatto, preparare delle patate rosolate, ecc.
- Si possono accompagnare le grigliate con diverse salse, insalate o degli sfilatini.
La superficie concava della griglia è per le crêpe e vi si possono preparare sia crêpe che
omelette.
20
• Funzione per «Piastra per crêpe» :
- Portare il termostato in posizione HIGH. La spia luminosa si accende.
- Versare l'impasto sulla piastra e lasciare cuocere circa 1- 2 minuti per lato.
- Al primo uso possono prodursi un leggero odore o del fumo.
- Non toccare le superfici calde dell'apparecchio.
• Combinate i vostri desideri! interscambiando le funzioni
- Raclette/Grigliate/Crêpe
- Grigliata su pietra/Raclette
- Crêpe party
Quando si sostituiscono la piastra/pietra durante l'uso (quindi quando ancora molto calde),
prenderle usando dei guanti da cucina, metterle a raffreddare su una superficie resistente
al calore e tenerle fuori dalla portata dei bambini.
Dopo l'uso
- Portare il termostato in posizione Off.
- Disconettere l'apparecchio dalla presa di corrente.
- Lasciare raffreddare completamente l'apparecchio (per la pietra, attendere almeno un'ora
senza toccare).
Durante il raffreddamento, tenere l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini.
Pulizia
La piastra grill e per crêpe, i tegami e il corpo dell'unità si puliscono con acqua calda e
detersivo per i piatti, ma possono anche essere lavati in lavastoviglie.
Non usare spugne metalliche né detersivo in polvere per superfici dure.
Non immergere mai l'apparecchio né il cordone in acqua.
Precauzioni per la pulizia della pietra:
Ogni pietra è un elemento naturale unico. Più o meno permeabile secondo la porosità, una
pietra immersa nell'acqua durante la pulizia può fessurarsi o scoppiare al successivo
riscaldamento dell'apparecchio.
Lavare la pietra sotto un filo d'acqua corrente strofinandola con una spugna abrasiva e
asciugare.
Evitare l'uso di detergenti.
Non immergere mai né lasciare temperare la pietra calda o fredda in acqua.
Non mettere mai la pietra in lavastoviglie.
Per evitare danni all’ambiente e alla salute causati da sostanze pericolose
delle parti elettriche ed elettroniche, gli apparecchi contrassegnati da questo
simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti indifferenziati, ma recuperati,
riutilizzati o riciclati.
28
• Mix and match! Change it up and use all the settings.
- Raclette/grilled foods/crêpes
- Cooking stone/raclette
- Crêpe party.
If you want to change the plates/stone while the appliance is in operation (and still very
hot), use an oven mitt to move them to a heat-resistant surface out of the reach of children
and allow them to cool.
After use
- Turn thermostat to the Off position.
- Unplug appliance.
- Allow appliance to cool completely (wait for at least one hour before touching the cooking
stone).
Keep the machine out of the reach of children while it is cooling.
Cleaning
The grill and crêpe plates, the skillets and the main body of the appliance can be cleaned
in hot water with washing-up liquid (if desired). Use neither a metallic sponge nor scouring
powder. Never immerse the appliance or the cord in water.
Instructions for cleaning the cooking stone:
Each cooking stone is a unique natural element. Depending on its porosity, yours may be
more or less permeable. A cooking stone that has been immersed in water may crack or
break the next time it is used. Wash the cooking stone under running water, rubbing it with
an abrasive sponge then wiping it. Avoid soap and detergents. Never immerse a cooking
stone - hot or cold -- in water. Do not leave to soak. Never put a cooking stone in a
dishwasher.
To avoid environmental and health problems due to hazardous substances
in electrical and electronic goods, appliances marked with this symbol
mustn’t be disposed of with unsorted municipal waste, but recovered,
reused, or recycled.
RC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Russell Hobbs LE QUATUOR 11847 Manuale del proprietario

Categoria
Raclette
Tipo
Manuale del proprietario