AX LIGHTNESS Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
A X-Light n e s s C a r b o n e
Produkte
Deutsch
1. SiehabenmitdiesemBauteileinProduktaus
kohlefaserverstärktemKunststofferworben.
DieseMaterialienermöglichendiezumTeilenorme
GewichtsreduzierunggegenübermetallischenLösungen.
GleichzeitigsindLaminateempfindlichergegenüber
Fehlbeanspruchungen.
DahersinddieweiteruntenaufgeführtenAnweisungen
unbedingteinzuhalten.DesWeiterenistdasBauteil
nach
Stürzen,StauchungenundSteinschlägenetc.unbedingt
gegeneinNeuteilauszutauschen,selbstwennvon
außenkeineBeschädigungen(Kratzer,Verfärbungen,
Risse,Deformationen)erkennbarsind.
DasTeilmussvorjederFahrteinerSichtprüfungauf
Kratzer,Verfärbungen,RisseundDeformationenunterzo-
genwerden.Zudemistdabeizukontrollieren,obdasTeil
gemäßdenproduktspezifischenMontageanweisungen
montiertist.VorjederFahrtsinddieTeileauffestenSitz
zuüberprüfen.
2. DieEinzelelementeunsererTeileundBaugruppensind
aufeinanderabgestimmtunddürfennichtdurchFremd-
teileersetztwerden.JeglicheEinzelelementeunserer
TeileundBaugruppendürfennichtchemischund/oder
mechanischbearbeitetbzw.behandeltwerden.
3. AlleTeilevonAX-LightnesssindreinaufdenFahrbetrieb
ausgelegtundnichtzumTransportzusätzlicherLasten
geeignet.
AX-Lightness Sattel
Deutsch
- Anzugsdrehmomentevonjeweils3Nm.
- DieTeiledesKlemmmechanismusderSattelstütze,
diemitdemSattelindirekterBerührungstehen,
müssenmiteinemRadiusvonmindestens
2mmverrundetsein.
- DieElementedesKlemmmechanismusderSattelstütze
müssenmindestens8mmvordemEndedeszylin-
drischenTeilsdesSattelgestellsenden.
- Scharfkantigeund/oderdünnwandige(unter4mm)
KlemmteilevonSattelstützenkönnendenSattel
beschädigen.SolcheFälleunterliegennichtder
GarantieoderGewährleistung.
Klemmbereich
Querstrebe2
Klemmschraube2
Halbschale
Klemmschraube1
Querstrebe1
AndenKontaktstellenzum
Sattelgestellabgerundet
mitR=2mm
Anzugsdrehmoment3Nm
Wandstärkemin.4mm.Anden
KontaktstellenzumSattelgestell
abgerundetmitR=2mm
Anzugsdrehmoment3Nm
AndenKontaktstellenzum
Sattelgestellabgerundet
mitR=2mm
min.8mm
min.8mm
English
AX-Lightness carbon
products
1. Thecomponentyouhavepurchasedismadefrom
carbon-fibre-reinforcedplastic.Inmostcases,theuse
ofthesematerialsresultsinamajorweightreduction
comparedwithsolutionsinvolvingmetal.However,
laminatesaremoresensitivetostresses,soitisessential
toobservetheinstructionsbelow.Inaddition,the
componentmustbereplacedwithanewpartafterfalls,
bucklingandstoneimpacts,evenifnodamagecanbe
seenexternally(scratches,discolorations,cracks,
deformations).Beforeeveryjourney,checkthe
componentvisuallyforscratches,discolorations,cracks
anddeformations.Itisalsoessentialtocheckthatthe
componenthasbeenfittedinaccordancewiththe
relevantinstructions.Checkbeforeeveryjourneythat
thepartsarefirmlysecured.
2.Theindividualelementsofourcomponentsand
assembliesarematchedtoeachotherandmustnotbe
replacedbypartsfromothersources.Nevertreatthe
individualelementsofourcomponentsandmodules
withchemicalsordomechanicalworkonthem.
3.AX-Lightnesscomponentsaredesignedsolelyforcycling
andarenotsuitableforcarryingadditionalloads.
AX-Lightness saddle
English
- Useatighteningtorqueof3Nmthroughout.
- Thosepartsofthesaddlepostclampingmechanism
thatareindirectcontactwiththesaddlemustbe
radiusedtoatleast2mm.
- Thepartsofthesaddlepostclampingmechanism
mustendatleast8mmbeforetheendofthe
cylindricalpartofthesaddleframe.
- Saddlepostclampingpartsthathavesharpedges
and/orthinwalls(lessthan4mmthick)maydamage
thesaddle.Suchcasesarenotcoveredbythewarranty
orguarantee.
clampingzone
crossmember2
clampingscrew2
half-shell
clampingscrew1
crossmember1
RadiusedatR=2mmat
thepointsofcontactto
thesaddleframe
torque3Nm
wallthicknessmin.4mm.Radiused
atR=2mmatthepointsofcontact
tothesaddleframe
torque3Nm
RadiusedatR=2mmat
thepointsofcontactto
thesaddleframe
min.8mm
min.8mm
Prodotti in carbone
AX-Lightness
1. Ilpezzocheaveteacquistatoèunprodottodiplastica
rinforzatainfibredicarbone.Questomateriale
consentediridurreinparteenormementeilpeso,
invecediricorrereasoluzioniconmaterialimetallici.
Allostessotempo,ilaminatisonopiùsensibilinei
confrontidellesollecitazionierrate.
Pertantooccorreosservareassolutamenteleistruzioni
riportatediseguito.Inoltre,ilpezzodeveessere
assolutamentesostituitoconunonuovoincasodi
eventualicadute,compressioni,cadutamassiecc.,anche
seesteriormentenonsinotaalcundanneggiamento
(graffi,scolorimenti,crepe,deformazioni).Primadi
mettersiinmarciaènecessarioeffettuaresempreun
Italiano
controllovisivodelpezzoperaccertarsichenoncisiano
graffi,scolorimenti,crepe,deformazioni.Inoltresideve
controllareseilpezzoèstatomontatosecondole
relativeistruzionidimontaggio.Primadimettersiin
marciaoccorrecontrollaresemprecheivaricomponenti
sianobenfissati.
2. Isingolielementideipezziedeimodulisonoin
perfettaarmoniatradiloroequindinonvanno
sostituiticonpartinonoriginali.Èvietatolavorareo
trattarechimicamentee/omeccanicamenteisingoli
elementideipezziedeimoduli.
3. TuttiicomponentiAX-Lightnesssonostaticoncepiti
esclusivamenteperlatrazione,quindinonsonoadatti
pertrasportareulterioricarichi.
Sella AX-Lightness
- Coppiediserraggio3Nmciascuna.
- Icomponentidelmeccanismodiserraggiodel
reggisella,chesonoadirettocontattoconlasella
stessa,vannoarrotondaticonunraggiomin.di2mm.
- Glielementidelmeccanismodiserraggiodelreggisella
devonoterminareaunadistanzamin.di8mm
dall’estremitàdellapartecilindricadeltelaiodellasella.
- Elementidiserraggioaspigolivivie/oaparetisottili
(sottoi4mm)delreggisellapossonodanneggiarela
sella.Questicasinonsonocopertidagaranzia.
Italiano
Zonadiserraggio
Traversa2
Vitediarresto2
Semiguscio
Vitediarresto1
Traversa1
ArrotondataconR=2mm
neipuntidicontattoconil
telaiodellasella
coppiadiserraggio3Nm
Spessoremin.parete4mm.
ArrotondataconR=2mmneipunti
dicontattoconiltelaiodellasella
coppiadiserraggio3Nm
ArrotondataconR=2mm
neipuntidicontattoconil
telaiodellasella
min.8mm
min.8mm
P r o d u i t s A X - L i g h t n e s s
en Carbone
1. Aveccettepièce,vousavezachetéunproduitenmatière
synthétiquerenforcéauxfibresdecarbone.Comparéaux
solutionsmétalliques,cesmatériauxpermettenten
partieuneénormeréductiondupoids.Enmêmetemps,
ceslaminéscraignentd‘avantagelesdéformations
anormales.Pourcetteraison,lesinstructionsfigurant
ci-dessousdoiventimpérativementêtrerespectées.
Aprèsunechute,unchocviolentouunecompression,
cetaccessoiredoitimpérativementêtreremplacé,
mêmesiaucunendommagement(rayure,fissuration,
déformation,modificationdecouleur)n‘estvisibleà
l‘œilnu.L‘absenced‘endommagementdoitvisuellement
êtreexaminéeavantchaquecourse.
Français
Enmêmetemps,ilconvientdevérifierquelapièceàété
installéeconformémentauxinstructionsdemontage
spécifiquesàceproduit.Contrôlerlafixationcorrecte
avantchaquecourse.
2. Lescaractéristiquesdescomposantsdenosaccessoires
etsous-ensemblessontaccordéesentreelles;pour
cetteraison,ilestvivementdéconseilléderemplacer
l‘und‘euxparunepiècederechangeétrangère.Les
composantsdenosaccessoiresetsous-ensemblesne
doiventpasêtremodifiésoutraitésmécaniquement
ouchimiquement.
3. TouteslespiècesAX-Lightnesssontexclusivement
conçuespourlesconditionsnormalesduroulageetnon
paspourletransportdechargessupplémentaires.
Selle AX-Lightness
- Pourlesboulonsdefixation,respecterlecouplede
serragede3Nm.
- Lesextrémitésdumécanismedeserragedusupport
encontactdirectaveclaselle,doiventêtrearrondies
avecunrayonminimumde2mm.
- Lesextrémitésdumécanismedeserragedusupportde
laselledoiventauminimumêtrepositionnéesà8mm
avantl‘extrémitédelapartiecylindriqueduchâssisde
laselle.
- Lespiècesdeserrageàarêtesvivesouàparoidefaible
épaisseur(inférieureà4mm)risquentd‘endommager
laselle.Cesendommagementsnesontpascouvertspar
lagarantie.
Français
Etenduedeserrage
Traverse2
Visdeserrage2
Semi-coque
Visdeserrage1
Traverse1
ArrondiàR=2mmaux
pointsdecontactavele
châssisdelaselle
Coupledeserrage3Nm
Epaisseur4mm.ArrondiàR=2mm
auxpointsdecontactavelechâssis
delaselle
Coupledeserrage3Nm
ArrondiàR=2mmauxpoints
decontactavelechâssis
delaselle
min.8mm
min.8mm
AX-Lightness Sattel
Notizen
Gottlieb-Keim-Straße 60
D-95448 Bayreuth
Germany
Tel. +49-921-50736-259
Fax +49-921-50736-447
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

AX LIGHTNESS Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario