Matrix CXM Manuale del proprietario

Categoria
Accessori per biciclette
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

75
PRECAUZIONI IMPORTANTI
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
• Al momento di utilizzare le bike Matrix, seguire sempre le precauzioni di base, incluse le seguenti: leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare questa attrezzatura. È responsabilità del proprietario
assicurare che tutti gli utenti dell'attrezzatura siano adeguatamente informati di tutte le avvertenze e precauzioni.
• Questo prodotto è destinato all'uso commerciale. Per garantire la propria sicurezza e proteggere l'attrezzatura, leggere tutte le istruzioni prima di utilizzarla.
• Utilizzare questa bike per lo scopo previsto, secondo le
modalità descritte nel presente manuale. Non utilizzare
accessori che non siano consigliati dal produttore.
• Non utilizzare la bike se non funziona correttamente oppure
ha subito danni. Contattare l'assistenza clienti
o i rivenditori autorizzati per ispezioni e riparazioni.
• Non utilizzare la bike senza indossare calzature adeguate.
NON usare mai la bike a piedi nudi.
• Non indossare indumenti che potrebbero restare incastrati
nelle componenti in movimento della bike.
• Per evitare lesioni, mantenere sempre mani e piedi lontani
da parti mobili. Non ruotare mai le pedivelle a mano.
• Non scendere dalla bike se i pedali non sono
completamente FERMI.
• Non inserire oggetti, mani o piedi nelle aperture e non
esporre mani, braccia o piedi all'unità motrice o ad altre
componenti potenzialmente in movimento della bike.
• Non utilizzare attrezzature danneggiate e/o usurate
ocon componenti rotte. Utilizzare esclusivamente parti
diricambio fornite dal supporto tecnico clienti o da
rivenditori autorizzati.
• Non mettere in funzione quando si utilizzano prodotti
aerosol (spray) o quando si somministra ossigeno.
• È necessaria una stretta supervisione quando si utilizza
labike in presenza di bambini.
• La macchina non è pensata per l'uso da parte di persone
con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, oppure
prive di esperienza e conoscenza, salvo qualora una
persona responsabile della loro sicurezza fornisca
un'adeguata supervisione o le istruzioni riguardanti
l'usodella macchina.
• Assicurarsi che le leve di regolazione (della sella e del
manubrio posteriore e anteriore) siano ben fissate e non
interferiscano con i movimenti durante l'allenamento.
• Durante la regolazione dell'altezza della sella e del
manubrio, mantenere la sella o il manubrio con una mano
mentre si solleva e si blocca la levetta con l'altra. Prima
dell'utilizzo, assicurarsi che il morsetto sia completamente
innestato.
• Un allenamento non corretto o eccessivo può comportare
danni gravi fino al decesso. Se si avverte qualsiasi tipo
didolore come dolori al petto, nausea, capogiri o respiro
aannoso, ma non solo, sospendere immediatamente
l'attività e consultare il medico prima di continuare.
• Non saltare sull'unità.
• Non deve esserci mai più di una persona sull'unità in
funzione.
• Questa unità non dovrà essere utilizzata da persone con
peso superiore a quello specificato nella SEZIONE DELLE
SPECIFICHE DEL PRODOTTO. La mancata osservanza di
queste condizioni rende nulla la garanzia.
ATTENZIONE!
CONSULTARE UN MEDICO PRIMA DI UTILIZZARE QUESTA ATTREZZATURA. LEGGERE IL MANUALE UTENTE PRIMA DELL'USO.
• È essenziale che l'attrezzatura venga utilizzata esclusivamente al chiuso, in una stanza climatizzata. Se l'attrezzatura è stata esposta a temperature più fredde o a climi altamente
umidi, si consiglia fortemente di farla riscaldare fino al raggiungimento della temperatura ambiente e di darle il tempo di asciugarsi prima di utilizzarla per la prima volta.
AVVERTENZA!
PER RIDURRE IL RISCHIO DI USTIONI, INCENDI, ELETTROSHOCK O INFORTUNI PERSONALI:
• Non utilizzare accessori non consigliati dal produttore.
Gliaccessori possono provocare infortuni.
• Per pulire l'unità, strofinare le superfici solo con sapone
eun panno leggermente umido; non utilizzare mai solventi.
(Vedere MANUTENZIONE)
• I minori di 14 anni o gli animali NON devono mai trovarsi
ameno di 3 metri (10 piedi) di distanza dall'unità.
• I minori di 14 anni o gli animali NON devono mai utilizzare
l'unità.
• I bambini di età superiore ai 14 anni non devono usare
l'unità senza la supervisione di un adulto.
• I sistemi di monitoraggio della frequenza cardiaca possono
essere imprecisi.
• Al termine dell'allenamento, premere la leva del freno per
rallentare il volano e ridurre il rischio di lesioni.
La bike non è dotata di un volano che si muove liberamente;
i pedali continuano a muoversi insieme al volano fino
aquando quest'ultimo si ferma.
Utilizzare l'attrezzatura di allenamento fissa in un ambiente
supervisionato.
ITALIANO
76
DISIMBALLAGGIO
Disimballare la macchina nel luogo prescelto per l'utilizzo. Collocare
la confezione su una superficie piana orizzontale. Siconsiglia
di collocare sul pavimento un rivestimento di protezione.
Non aprire mai la scatola quando è poggiata su un lato.
NOTE IMPORTANTI
Durante ogni passaggio dell'assemblaggio, assicurarsi che TUTTI
i dadi e i bulloni siano in posizione e parzialmente infilati.
Diversi componenti sono stati lubrificati precedentemente
per agevolare l'assemblaggio e l'utilizzo. Si prega di
non pulirli con un panno. Se si incontrano dicoltà, si
consiglia una leggera applicazione di grasso al litio.
AVVERTENZA!
Durante il processo di assemblaggio vi sono diverse aree per le
quali è necessario prestare particolare attenzione. È fondamentale
seguire correttamente le istruzioni di assemblaggio e assicurarsi
che tutte le componenti siano saldamente serrate. Qualora
le istruzioni di assemblaggio non vengano adeguatamente
seguite, l'attrezzatura potrebbe presentare componenti non
serrati che appariranno allentati e causeranno potenziali rumori
molesti. Per evitare danni all'apparecchiatura, esaminare le
istruzioni di assemblaggio e adottare azioni correttive.
BISOGNO DI ASSISTENZA?
In caso di domande o di componenti mancanti, contattare l'assistenza
clienti. Le informazioni di contatto si trovano sulla scheda informativa.
ASSEMBLAGGIO
STRUMENTI NECESSARI:
F Chiave a brugola da 3 mm
F Chiave a brugola da 5 mm
F Chiave a brugola da 10 mm
F Chiave combinata
(15 mm/17 mm 325L)
F Cacciavite a croce
COMPONENTI INCLUSI:
F 1 Telaio principale
F 1 Tubo stabilizzatore anteriore
F 1 Tubo stabilizzatore posteriore
F 1 Set manubri
F 1 Maniglia di trasporto
F 1 Sella da bike
F 2 Pedali
F 1 Console (solo per CXM)
F 1 Kit bulloneria
CXC
CXM
ITALIANO
SELLA E MANUBRI: REGGERE CON UNA MANO
DURANTE LA REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA. PRIMA
DELL'UTILIZZO ASSICURARSI CHE IL MORSETTO SIA
COMPLETAMENTE INNESTATO.
UTILIZZARE L'ATTREZZATURA FISSA DI ALLENAMENTO
IN UN AMBIENTE CONTROLLATO, SOTTO LA DIRETTA
SUPERVISIONE DI UN ISTRUTTORE QUALIFICATO.
I PEDALI ROTANTI POSSONO CAUSARE LESIONI.
QUESTA CYCLETTE NON È DOTATA DI RUOTA
LIBERA E LA VELOCITÀ DEL PEDALE DEVE
ESSERE RIDOTTA IN MODO CONTROLLATO.
AVVERTENZA
TENERE I BAMBINI DI ETÀ INFERIORE AI 14 ANNI A
DISTANZA DALLA PRESENTE MACCHINA.
PRIMA DELL’USO È INDISPENSABILE LEGGERE TUTTE
LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI, NONCHÉ OTTENERE
LE NECESSARIE ISTRUZIONI PER L’USO. UTILIZZARE
QUESTA ATTREZZATURA SOLO PER LO SCOPO
PREVISTO. CONSULTARE UN MEDICO PRIMA DI
UTILIZZARE QUESTA ATTREZZATURA.
L'UNITÀ DEVE ESSERE MONTATA E AZIONATA SU UNA
SUPERFICIE SOLIDA E PIANA. FAI ATTENZIONE
QUANDO SALI SULL'APPARECCHIATURA O SE
NE SCENDI. NON SCENDERE DALLA BIKE
SE I PEDALI NON SONO
COMPLETAMENTE FERMI.
ATTENZIONE
NUMERO DI SERIE
MODELLO
F CXC MATRIX BIKE
F CXM MATRIX BIKE
* Utilizzare le informazioni sopracitate quando si chiama per richiedere assistenza.
78
1 2
CXC
CXM
A
B
C
B
Pacco bulloneria rosso
Descrizione Q.tà
A
B
C
Bullone (M12x25L)
Rondella piana
Bullone (M12x70L)
2
4
2
Valore di coppia
A
C
78 Nm / 58 ft-lb
78 Nm / 58 ft-lb
E
D
F
Nero (CXC)/Giallo (CXM)
Pacco bulloneria
Descrizione Q.tà
D
E
F
Fermo
Vite (M8x20L)
Vite (M4x6L)
1
1
2
Valore di coppia
E 20 Nm / 14 ft-lb
Far scorrere i manubri sul telaio
prima di collegare (D), (E) e (F)
ITALIANO
79
H
1
2
3
G
CXC
CXM
4
ASSEMBLAGGIO
COMPLETATO!
3
SINISTRA
PEDALE
Pacco bulloneria verde
Descrizione Q.tà
H Vite (M4x10L) 3
CXM
ITALIANO
Attrezzi pre-installati
Descrizione Qtà
G Bullone (M6x50L) 1
Valore coppia
10 Nm / 7,4 ft-lb
40 Nm / 29,5 ft-lb
80
CXM
ITALIANO
LCD RETROILLUMINATO
Visualizza:
• Tempo
• GIRI/MIN
• Watt
• Livello di resistenza
• MPH/KPH
• Distanza
• Frequenza cardiaca
(quando viene indossata la
fascia cardio)
• Calorie
FRECCE DI NAVIGAZIONE
TASTO CONFERMA
INFORMAZIONI SULLA CONSOLE CXM
La console si accende quando si muovono i pedali.
Premere
per modificare l’unità metrica principale visualizzata
in alto da RPM aWatt, HR o a una funzionalità di giri.
GIRO/INTERVALLO – sulla schermata dei giri, premere per
avviare il primo intervallo. A questo punto verranno visualizzati
il numero, la durata e la distanza dei giri eettuati. Premere
per arrestare l’intervallo. Per avviare il giro successivo, premere
nuovamente ecc. Al termine dell’allenamento, verrà visualizzata la
durata/la distanza dei giri.
SCHERMATE RIEPILOGATIVE – dopo il completamento di un
allenamento, verrà visualizzato un riepilogo dei valori RPM, Watt,
MPH, HR ecc. medi. Premere
per passare alla schermata di
riepilogo dei valori RPM, Watt, MPH, HR ecc. massimi. Premere
nuovamente
per passare alla schermata di riepilogo dei giri.
MODALITÀ MANAGER
Per entrare in modalità Manager (Manager mode), premere
contemporaneamente
per 3-5 secondi; per uscire dalla
modalità Manager (Manager mode), tenere premuto per 3-5
secondi.
ALLENAMENTO – imposta il tempo di pausa e il tempo di
inattività desiderati
UTENTE – seleziona il peso
UNITÀ – imposta la console per visualizzare le unità metriche o
imperiali
SOFTWARE – versione e aggiornamenti
UTILIZZO DEL TELAIO – distanza e tempo accumulati
MACCHINA – tipo, numero di serie, guasti eventuali
LCD – regola le impostazioni della luminosità e il contrasto della
retroilluminazione
TEMPO DI SPEGNIMENTO – se, nel riepilogo dell’allenamento,
non è presente alcun RPM, rappresenta il tempo rimanente
prima dello spegnimento della console
CONNETTI FREQUENZA CARDIACA – Disabilita / abilita per la
schermata di accoppiamento frequenza cardiaca ANT + / BLE
ANT+ – attiva o disattiva la funzione broadcast e imposta l’ID di
trasmissione
81
CXM
ITALIANO
UTILIZZO DELLA FUNZIONE FREQUENZA CARDIACA
La funzione della frequenza cardiaca di questo prodotto non è un dispositivo medico. La
lettura della frequenza cardiaca ha unicamente lo scopo di determinare la tendenza della
frequenza cardiaca in generale durante lesercizio. Consultare il proprio medico.
Se usata insieme a un trasmettitore wireless da applicare al petto (venduto
separatamente), è possibile trasmettere la frequenza cardiaca in modalità wireless
all’unità e visualizzarla sulla console. Compatibile con i dispositivi di lettura della
frequenza cardiaca Bluetooth, ANT+ ePolar a 5 kHz.
NOTA: la fascia deve essere ben stretta e posizionata in modo adeguato per ottenere
una lettura accurata e uniforme. Se la fascia è troppo allentata o non è posizionata
correttamente, è possibile ricevere unalettura della frequenza cardiaca errata o non
uniforme.
AVVERTENZA!
I sistemi di monitoraggio della frequenza cardiaca possono essere imprecisi. L’esercizio
fisico eccessivo potrebbe causare lesioni gravi oportare al decesso. Se si avverte
debolezza, sospendere subito l’attività.
BATTERIA
Quando la batteria è in esaurimento, unicona di batteria insufficiente verrà visualizzata in
alto a destra sulla console.
All’utente verrà chiesto di pedalare per ricaricare la batteria (almeno 67RPM). L’icona
della batteria scomparirà quando questultima risulterà carica.
Se la batteria necessita di essere sostituita, la console mostrerà unmessaggio non
appena necessario.
ACCURATEZZA DELLA POTENZA
Questa bicicletta visualizza la potenza sulla console. L’accuratezza della potenza di questo
modello è stata testata usando il metodo del test di ISO 20957-10:2017 per assicurare
un’accuratezza della potenza entro una tolleranza di ± 10% per una potenza d’ingresso ≥
50 W ed entro una tolleranza di ± 5 W per una potenza d’ingresso < 50 W. L’accuratezza
della potenza è stata verificata usando le seguenti condizioni:
Rotazioni della potenza nominale per minuto misurate sulla pedivella
50 W 50 RPM
100 W 50 RPM
150 W 60 RPM
200 W 60 RPM
300 W 70 RPM
400 W 70 RPM
In aggiunta alle condizioni di test sopra, il produttore ha testato l’accuratezza della
potenza a un punto aggiuntivo, usando la velocità di rotazione della pedivella di circa
80 RPM (o superiore) e confrontando la potenza visualizzata con la potenza di ingresso
(misurata).
82
LIVELLAMENTO DELL'ATTREZZATURA
È estremamente importante che piedini siano regolati
correttamente per un funzionamento ottimale. Ruotare
il piede regolabile in senso orario per abbassare
l'unità e in senso antiorario per sollevarla. Regolare
ciascun lato secondo necessità, fino a quando
l'attrezzatura non risulta in piano. Un'unità sbilanciata
può comportare il disallineamento del nastro o altri
problemi. Si consiglia di utilizzare una livella.
PRIMA DI INIZIARE
UBICAZIONE DELL'UNITÀ
Posizionare l'attrezzatura su una superficie piana e stabile, lontano dalla luce diretta
del sole. L'intensità dei raggi UV può causare lo sbiadimento della parte in plastica.
Posizionare l'attrezzatura in una zona con temperatura fresca e bassa umidità.
Lasciare uno spazio libero di almeno 60 cm (23,6") su tutti i lati dell'attrezzatura.
Questa zona deve essere priva di ostacoli e offrire all'utilizzatore un percorso
di uscita dalla macchina sgombro. Non posizionare l'attrezzatura in un'area
che possa bloccare eventuali aperture dell'aria e di ventilazione. Non collocare
l'attrezzatura in un garage, in un patio coperto, vicino all'acqua o all'aperto.
UTILIZZO CORRETTO
1. Sedersi sulla bike con i manubri di fronte a sé. Entrambi i piedi dovranno
essere sul pavimento, uno per lato del telaio.
2. Per stabilire la posizione corretta della sella, sedersi su di essa e posizionare
entrambi i piedi sui pedali. Il ginocchio deve essere leggermente flesso nella
posizione di massimo allungamento. È necessario essere in grado dipedalare
senza bloccare le ginocchia o spostare il peso da un lato all'altro.
3. Stringere come desiderato le fascette dei pedali.
4. Per scendere dalla bike, eseguire i passaggi di utilizzo corretto in ordine invertito.
AVVERTENZA!
Le nostre apparecchiature sono pesanti; fare attenzione durante lo spostamento e richiedere
aiuto, se necessario. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare infortuni.
AREA DI ALLENAMENTO
2 M
(78,7")
0,56 M
(22,2")
1,45 M
(57,2")
AREA LIBERA
2 M
(78,7")
1,76 M
(69,4")
2,65 M
(104,4")
ITALIANO
83
A
B
C
D
E
COME REGOLARE LA BIKE
La bike può essere regolata in modo tale da ottenere il massimo comfort
e la massima efficacia di esercizio. Le istruzioni qui sotto descrivono un
approccio alla regolazione della bike per garantire comodità ottimale
eposizionamento del corpo ideale; è possibile scegliere di regolare la
bikeinmolti modi diversi.
REGOLAZIONE DELLA SELLA
Un'adeguata altezza della sella garantisce massima efficienza dell'esercizio
e massimo comfort, riducendo al tempo stesso il rischio di lesioni. Regolare
l'altezza della sella per accertarsi che si trovi in posizione corretta, con il
ginocchio leggermente flesso quando le gambe sono distese.
REGOLAZIONE DEL MANUBRIO
La correttezza della posizione del manubrio si basa innanzitutto sulla
comodità. Di solito, il manubrio deve essere posizionato leggermente più in
alto rispetto al sellino per i ciclisti principianti. I ciclisti più esperti possono
provare diverse altezze per ottenere la sistemazione a loro più comoda.
A) POSIZIONE ORIZZONTALE DELLA SELLA
Tirare la levetta di regolazione verso il basso per far scorrere la
sella in avanti o indietro, a seconda di come si desidera. Spingere
la levetta verso l'alto per bloccare la posizione della sella. Provare
ilcorretto scorrimento della sella.
B) ALTEZZA DELLA SELLA
Sollevare la levetta di regolazione mentre si fa scorrere la sella verso
l'alto e verso il basso con l'altra mano. Spingere la levetta verso
ilbasso per bloccare la posizione della sella.
C) POSIZIONE ORIZZONTALE DEL MANUBRIO
Tirare la levetta di regolazione verso la parte posteriore della
bike per spostare i manubri in avanti o indietro, come desiderato.
Spingere la levetta in avanti per bloccare la posizione del manubrio.
D) ALTEZZA DEL MANUBRIO
Tirare la levetta di regolazione verso l'alto mentre si alza o si abbassa
il manubrio con l'altra mano. Spingere la levetta verso il basso per
bloccare la posizione del manubrio.
E) FASCETTE DEI PEDALI
Posizionare l'avampiede nella gabbietta fino a quando non risulta
centrato sul pedale, quindi tendere il braccio verso il pedale e tirare
la relativa fascetta verso l'alto per stringerla prima dell'uso. Per
estrarre il piede dalla gabbietta, allentare la fascetta e tirarlo fuori.
ITALIANO
84
CONTROLLO DELLA RESISTENZA/FRENO DI EMERGENZA
Il livello di difficoltà nel pedalare (resistenza) preferito può essere regolato con piccoli incrementi utilizzando
la leva di controllo della tensione. Per aumentare la resistenza, spingere la leva di controllo della tensione
verso terra. Per diminuire la resistenza, tirare la leva verso l'alto.
IMPORTANTE:
Per arrestare il volano mentre si pedala, premere la leva in modo energico.
Il volano deve immediatamente arrestarsi del tutto.
Accertarsi che le scarpe siano fissate all'interno della gabbietta.
Applicare un carico di resistenza completo quando la bike non è in uso per impedire lesioni dovute
almovimento di componenti degli ingranaggi.
AVVERTENZA
La bike non è dotata di un volano che si muove liberamente; i pedali continuano a muoversi
insieme al volano fino a quando quest'ultimo si ferma. È necessario diminuire la velocità
in modo controllato. Per arrestare immediatamente il volano, premere la leva rossa del
freno di emergenza. Pedalare sempre in modo controllato e regolare la cadenza desiderata
in base alle proprie capacità. Premere in basso la leva rossa = arresto di emergenza.
La bike utilizza un volano fisso che crea un moto e mantiene i pedali in rotazione anche
quando l'utente ha smesso di pedalare o se il piede dell'utente scivola fuori. NON
CERCARE DI TOGLIERE I PIEDI DAI PEDALI O DI SCENDERE DALL'ATTREZZO PRIMA CHE
IPEDALI E IL VOLANO SI SIANO COMPLETAMENTE ARRESTATI. La mancata osservanza
diqueste istruzioni può comportare la perdita di controllo e potenziali lesioni gravi.
ITALIANO
85
MANUTENZIONE
1. La rimozione o sostituzione di qualche parte o di tutte le parti deve essere
eettuata da un tecnico di assistenza qualificato.
2. NON utilizzare attrezzature danneggiate e/o usurate o con parti rotte. Utilizzare
esclusivamente parti di ricambio fornite dal rivenditore locale MATRIX.
3. CONSERVARE ETICHETTE E TARGHETTE: non rimuovere le etichette per alcun
motivo. Contengono informazioni importanti. Se mancano o diventano illeggibili,
contattare il rivenditore MATRIX per una sostituzione.
4. ESEGUIRE LA MANUTENZIONE DI TUTTA L'ATTREZZATURA: una manutenzione
preventiva è fondamentale per un funzionamento regolare dell'attrezzatura eper
mantenere al minimo la propria responsabilità. L'attrezzatura deve essere esaminata
a intervalli regolari.
5. Verificare che chiunque eettui regolazioni, interventi di manutenzione o riparazioni
di qualsiasi tipo disponga delle qualifiche necessarie per tali operazioni. Su richiesta,
i rivenditori MATRIX forniranno una formazione relativaad assistenza e
manutenzione presso la nostra struttura aziendale.
B
A
C
ITALIANO
CALENDARIO DI MANUTENZIONE
INTERVENTO FREQUENZA
Pulire la bici da indoor utilizzando panni morbidi o fazzoletti
di carta o altre soluzioni approvate da Matrix (i prodotti di
pulizia non devono contenere alcool e ammoniaca). Disinfettare
il sellino e i manubri e ripulirli da tutti i residui corporei.
DOPO OGNI USO
Assicurarsi che la bici da indoor sia bilanciata e non oscilli. OGNI GIORNO
Pulire l’intera macchina utilizzando acqua e un sapone delicato
o altre soluzioni approvate da Matrix (i prodotti di pulizia non
devono contenere alcool e ammoniaca).
Pulire le parti esterne, il telaio in acciaio, gli stabilizzatori
anteriori e posteriori, il sellino e i manubri.
SETTIMANALMENTE
Provare il freno di emergenza per assicurarsi che funzioni
correttamente. Per farlo, spingere verso il basso la leva
rossa del freno di emergenza mentre si pedala. Se funziona
correttamente, dovrebbe immediatamente rallentare il volano
fino ad arrestarlo completamente.
OGNI DUE
SETTIMANE
Lubrificare il reggisella (A). Per farlo, alzare il reggisella in
posizione MAX, spruzzare lo spray di manutenzione e strofinare
tutte le superfici esterne con un panno morbido. Pulire la sella
(B) con un panno morbido e, se necessario, applicare una
piccola quantità di grasso al litio/silicone.
OGNI DUE
SETTIMANE
Pulire il cannotto del manubrio (C) con un panno morbido e,
se necessario, applicare una piccola quantità di grasso al litio/
silicone.
OGNI DUE
SETTIMANE
Controllare la tenuta di tutti i bulloni di assemblaggio e i pedali
della macchina.
MENSILMENTE
Controllare lo stato di tutte le leve di regolazione dell’altezza del
manubrio e della sella.
5 mm
MENSILMENTE
86
SPECIFICHE DEL PRODOTTO
Bike CXM Bike CXC
Console LCD retroilluminato NA
Peso massimo dell'utente 159 kg / 350 lb
Range dell'altezza utente 147 – 200,7 cm / 4'11" – 6'7"
Altezza massima della sella e del manubrio 130,3 cm / 51,3"
Lunghezza massima 145,2 cm / 57,2"
Peso del prodotto 56,5 kg / 124,6 lb 55,2 kg / 121,7 lb
Peso di spedizione 62,4 kg / 137,6 lb 61,1 kg / 134,7 lb
Ingombro richiesto (P x L)* 122,4 x 56,3 cm / 48,2" x 22,2"
Dimensioni
(altezza massima della sella e del manubrio)
145,2 x 56,4 x 130,2 cm /
57,2" x 22,2 x 51,3"
145,2 x 56,4 x 130,2 cm /
57,2" x 22,2 x 51,3"
Dimensioni totali
(P x L x A)*
122,4 x 56,4 x 102,8 cm /
48,2" x 22,2 x 40,5"
122,4 x 56,4 x 102,8 cm /
48,2" x 22,2 x 40,5"
* Verificare che vi sia uno spazio largo almeno 0,6 metri (24") per l'accesso e il passaggio attorno all'attrezzatura MATRIX.
Da notare che lo spazio raccomandato da ADA per gli utenti su sedia a rotelle è di 0,91 metri (36").
Per le informazioni e i manuali utenti più aggiornati, visitare il sito www.matrixfitness.com
ITALIANO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

Matrix CXM Manuale del proprietario

Categoria
Accessori per biciclette
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per