Sony STR-DH730 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

[STR-DH830/STR-DH730]
[4-408-151-52(2)]
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151522_ITPL\IT01COV_STR-DH730-CEL.fm]
masterpage:Right
4-408-151-52(2)
Multi Channel
AV Receiver
STR-DH830/STR-DH730
Istruzioni per l’uso IT
Instrukcja obsługi PL
2
IT
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151522_ITPL\IT02REG_STR-DH730-CEL.fm4-408-151-52(2)
masterpage: Left
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-52(2)
Per ridurre il rischio di incendi o
scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Per ridurre il rischio di incendi, non coprire le
aperture di ventilazione dell’apparecchio con
giornali, tovaglie, tende e simili.
Non collocare sorgenti di fiamma non protette, quali
candele accese, sull’apparecchio.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche,
non esporre l’apparecchio a cadute o spruzzi e non
collocare sull’apparecchio stesso oggetti contenenti
liquidi, quali ad esempio vasi.
Non installare l’apparecchio in uno spazio chiuso,
come una libreria o un mobiletto.
Poiché la spina è utilizzata per scollegare
l’apparecchio dalla corrente di rete, collegare
l’apparecchio a una presa di rete CA facilmente
accessibile. In caso di funzionamento anomalo
dell’apparecchio, scollegare immediatamente la
spina dalla presa di rete CA.
Non esporre le batterie o l’apparecchio con le
batterie installate a fonti di calore eccessivo, quali
luce solare, fuoco o simili.
L’apparecchio non è scollegato dalla corrente di rete
fintanto che rimane collegato alla presa di rete CA,
anche se l’apparecchio stesso è stato spento.
È possibile che un’eccessiva pressione audio emessa
dagli auricolari e dalle cuffie causi la perdita
dell’udito.
Questo simbolo avverte l’utente
della presenza di superficie
rovente che può essere rovente se
toccata durante il normale
funzionamento.
Per i clienti in Europa
Trattamento del dispositivo
elettrico o elettronico a fine
vita (applicabile in tutti i
paesi dell’Unione Europea e
in altri paesi europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere considerato
come un normale rifiuto domestico, ma deve invece
essere consegnato ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute che potrebbero altrimenti essere causate
dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei
materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per
informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di
questo prodotto, potete contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti
oppure il negozio dove l’avete acquistato. In caso di
smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche
e/o elettroniche potrebbero essere applicate le
sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido
solo per l’Italia).
ATTENZIONE
3
IT
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151522_ITPL\IT02REG_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-52(2)
Trattamento delle pile
esauste (applicabile in tutti i
paesi dell’Unione Europea e
in altri paesi Europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che la pila non deve essere considerata un
normale rifiuto domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere
utilizzato in combinazione con un simbolo chimico.
I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo
(Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello
0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite
correttamente, contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute
che potrebbero altrimenti essere causate dal loro
inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza,
prestazione o protezione dei dati richiedano un
collegamento fisso ad una pila interna, la stessa
dovrà essere sostituita solo da personale di
assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di
raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature
elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche
la pila al suo interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla
rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste
presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento
della pila esausta o del prodotto, potete contattare il
Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti
oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Nota per i clienti: le seguenti
informazioni sono applicabili
esclusivamente agli apparecchi
venduti nei paesi in cui sono in vigore
le Direttive UE.
Il fabbricante di questo prodotto è Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato
ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e della
sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania.
Per qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla
garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi
indicati nei documenti di assistenza e garanzia
forniti con il prodotto.
Informazioni su questo
manuale
Le istruzioni in questo manuale sono per i modelli
STR-DH730 e STR-DH830. Il numero del
modello è situato nell’angolo in basso a destra del
pannello anteriore. Le illustrazioni usate in questo
manuale si riferiscono al modello USA e possono
essere diverse dal modello in uso. Qualsiasi
differenza nel funzionamento è indicata nel
manuale come “Solo modello per Europa”.
Le istruzioni in questo manuale descrivono il
funzionamento del ricevitore con il telecomando
in dotazione. È possibile utilizzare anche i tasti o
le manopole sul ricevitore se hanno nomi identici
o simili a quelli del telecomando.
Questo ricevitore incorpora Dolby* Digital e Pro
Logic Surround e il DTS** Digital Surround
System.
* Costruito su licenza dai Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, Surround EX e il simbolo della
doppia D sono marchi di proprietà di Dolby
Laboratories.
** Costruito su licenza con il n° di brevetto USA:
5.956.674; 5.974.380; 6.226.616; 6.487.535;
7.212.872; 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 ed
altri brevetti USA e mondiali concessi e in corso
di concessione. DTS-HD, il Simbolo, e DTS-HD
e il simbolo assieme sono marchi registrati e
DTS-HD Master Audio è un marchio di proprietà
di DTS, Inc. Il prodotto comprende il software.
© DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
Questo ricevitore incorpora la tecnologia High-
Definition Multimedia Interface (HDMI
TM
).
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia
Interface sono marchi di proprietà o marchi
registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti
e in altri paesi.
“x.v.Color (x.v.Colour)” e il logo “x.v.Color
(x.v.Colour)” sono marchi di proprietà di Sony
Corporation.
“BRAVIA” è un marchio di proprietà di Sony
Corporation.
Informazioni sul copyright
continua
4
IT
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151522_ITPL\IT02REG_STR-DH730-CEL.fm4-408-151-52(2)
masterpage: Left
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-52(2)
“PlayStation” è un marchio registrato di Sony
Computer Entertainment Inc.
Il tipo di carattere (Shin Go R) installato in questo
ricevitore è fornito da MORISAWA & COMPANY
LTD. Questi nomi sono marchi di proprietà di
MORISAWA & COMPANY LTD., e anche il
copyright del tipo di carattere appartiene a
MORISAWA & COMPANY LTD.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch
sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati
negli Stati Uniti e in altri paesi.
Tutti gli altri marchi di proprietà e marchi registrati
sono dei rispettivi proprietari. Nel presente manuale,
i marchi ™ e ® non sono specificati.
“Made for iPod” e “Made for iPhone” significano
che un accessorio elettronico è stato appositamente
progettato per il collegamento all’ iPod o all’
iPhone, rispettivamente, ed è stato certificato dallo
sviluppatore per la conformità agli standard Apple.
Apple non può essere ritenuta responsabile del
funzionamento del presente dispositivo o della
relativa conformità agli standard di sicurezza e
normativi.
Nota: l’utilizzo di questo accessorio con l’iPod o
l’iPhone potrebbe influire sulle prestazioni wireless.
Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e
brevetti concessi in licenza da Fraunhofer IIS e
Thomson.
“WALKMAN” è un marchio registrato di Sony
Corporation.
MICROVAULT è un marchio di proprietà di Sony
Corporation.
Windows Media è un marchio registrato o un
marchio di proprietà di Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o in altri paesi.
Questo prodotto contiene tecnologia soggetta ad
alcuni diritti di proprietà intellettuale di Microsoft.
L’uso o la distribuzione di questa tecnologia al di
fuori di questo prodotto è vietato senza la(e)
adeguata(e) licenza(e) di Microsoft.
5
IT
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151522_ITPL\IT01COV_STR-DH730-CELTOC.fm
masterpage: Right
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-52(2)
Indice
Informazioni su questo manuale ................... 3
Accessori in dotazione .................................. 6
Descrizione e posizione delle parti ............... 8
Operazioni preliminari ................................ 16
Collegamenti
1: Installazione dei diffusori........................ 17
2: Collegamento dei diffusori...................... 19
3: Collegamento del televisore.................... 21
4a: Collegamento dell’apparecchio
video....................................................... 22
4b: Collegamento dell’apparecchio
audio....................................................... 29
5: Collegamento delle antenne.................... 30
6: Collegamento del cavo di
alimentazione CA................................... 30
Preparazione del ricevitore
Inizializzazione del ricevitore ..................... 31
Impostazione dei diffusori........................... 31
Uso di AUTO CALIBRATION................... 32
Guida all’uso delle visualizzazioni sullo
schermo .................................................. 37
Operazioni fondamentali
Riproduzione di un apparecchio sorgente di
ingresso .................................................. 39
Riproduzione di un iPod/iPhone ................. 42
Riproduzione di un dispositivo USB........... 45
Registrazione tramite il ricevitore............... 47
Funzionamento del
sintonizzatore
Ascolto della radio FM/AM........................ 48
Preselezione delle stazioni radio FM/AM
(Sintonizzazione Preselezione) .............. 50
Ricezione delle trasmissioni RDS............... 51
(Solo modelli per Europa, Australia e
Taiwan)
Come ottenere gli effetti
sonori
Selezione del campo sonoro........................52
Uso della funzione di regolazione automatica
del volume avanzata ...............................57
Ripristino delle impostazioni predefinite dei
campi sonori ...........................................57
Funzioni “BRAVIA” Sync
Informazioni su “BRAVIA” Sync ...............58
Preparazione per l’uso di “BRAVIA”
Sync........................................................58
Riproduzione dell’apparecchio con
operazione one-touch
(Riproduzione One-Touch).....................60
Come ottenere l’audio del televisore dai
diffusori collegati al ricevitore
(Controllo audio del sistema) .................60
Spegnimento del ricevitore tramite il
televisore (Spegnimento del sistema).....61
Come ottenere un campo sonoro ottimale
per la scena selezionata
(Selezione scena)....................................61
Altre operazioni
Passaggio da audio digitale ad audio analogico
(INPUT MODE).....................................62
Uso dell’audio/delle immagini provenienti da
altri ingressi (Input Assign)....................62
continua
6
IT
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151522_ITPL\IT01COV_STR-DH730-CELTOC.fm
masterpage: Left
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-52(2)
Regolazione delle
impostazioni
Uso del menu Settings.................................64
Menu Speaker Settings ................................65
Menu Surround Settings..............................67
Menu EQ Settings........................................68
Menu Audio Settings...................................68
Menu HDMI Settings ..................................69
Menu System Settings .................................70
Utilizzo senza collegamento al
televisore.................................................70
Uso del telecomando
Riassegnazione del tasto di ingresso ...........76
Ripristino dei tasti di ingresso .....................77
Informazioni aggiuntive
Precauzioni ..................................................78
Guida alla soluzione dei problemi...............79
Caratteristiche tecniche ...............................87
Indice analitico ............................................89
Accessori in dotazione
Istruzioni per l’uso (il presente manuale)
Guida di impostazione rapida (1)
Elenco menu GUI (1)
Antenna a filo FM (1)
Antenna a telaio AM (1)
Telecomando (1)
– RM-AAU106 (Solo modelli per USA,
Canada e Messico)
– RM-AAU107 (Altri modelli)
Pile R6 (formato AA) (2)
Microfono di ottimizzazione (ECM-AC2)
(1)
7
IT
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151522_ITPL\IT01COV_STR-DH730-CELTOC.fm
masterpage: Right
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-52(2)
Inserire due pile R6 (formato AA) (in
dotazione) facendo combaciare 3 e # sulle
pile con il diagramma all’interno del vano pile
del telecomando.
Note
Non lasciare il telecomando in luoghi
estremamente caldi o umidi.
Non utilizzare pile nuove e pile vecchie insieme.
Non utilizzare contemporaneamente pile al
manganese e altri tipi di pila.
Non esporre il sensore dei telecomandi alla luce
solare diretta o a dispositivi di illuminazione, onde
evitare problemi di funzionamento.
Se si prevede di non utilizzare il telecomando per
un periodo di tempo prolungato, rimuovere le pile
onde evitare possibili danni dovuti a perdite di
elettrolita e corrosione.
Quando vengono sostituite le pile, i tasti del
telecomando potrebbero essere ripristinati sulle
impostazioni predefinite. In tal caso, riassegnare i
tasti di ingresso (pagina 76).
Se con il telecomando non è più possibile
controllare il ricevitore, sostituire tutte le pile con
altre nuove.
Inserimento delle pile nel
telecomando
8
IT
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151522_ITPL\IT03DES_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-52(2)
Descrizione e posizione delle parti
Pannello anteriore
qj
12
34 5
ql qk
8
qfqgqh q;qsqd qa
67 9
A ?/1 (accensione/standby) (pagina 31, 50,
57)
B TONE, TONE MODE (pagina 68)
Premere più volte TONE MODE per selezionare
BASS o TREBLE, quindi ruotare per regolare il
livello.
C NIGHT MODE
Consente di ottenere un effetto sonoro simile a
quello di un cinema a livelli di volume ridotti.
Durante la visione di un film a tarda notte, è
possibile ascoltare in modo chiaro i dialoghi,
anche a un livello di volume ridotto. Può essere
utilizzata con altri campi sonori.
Premere di nuovo il tasto per disattivare la
funzione.
Nota
Questa funzione non è disponibile se è
selezionato “A. DIRECT”.
Suggerimenti
È possibile inoltre impostare la funzione Night
Mode su “ON” e “OFF” tramite Night Mode
nel menu Audio Settings.
Quando NIGHT MODE è attivato, aumentano
i livelli dei bassi, degli acuti e degli effetti e
“D. RANGE” viene automaticamente
impostato su “COMP.MAX”.
D AUTO VOL (pagina 57)
E Pannello display (pagina 9)
F Sensore del telecomando
Riceve i segnali provenienti dal telecomando.
G INPUT SELECTOR (pagina 40, 47, 62)
H INPUT MODE (pagina 62)
I MASTER VOLUME (pagina 40)
J Jack VIDEO 2 IN (pagina 27)
K Terminali iPod/iPhone (pagina 26)
Collega la porta (USB) e il jack video per
l’uscita audio/video dall’iPod/iPhone.
L Porta (USB) (pagina 29)
M Jack AUTO CAL MIC (pagina 33)
N DISPLAY (pagina 76)
O DIMMER
Regola la luminosità del pannello display a 3
livelli.
P 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE
(HD-D.C.S.), MUSIC (pagina 52, 55)
Q TUNING MODE, MEMORY/ENTER,
TUNING
Premere per utilizzare un sintonizzatore (FM/
AM).
Ruotare TUNING per ricercare una stazione.
R SPEAKERS (pagina 20)
S Jack PHONES (pagina 80)
9
IT
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151522_ITPL\IT03DES_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-52(2)
Indicatori sul pannello display
LH
LFE
NEO
:
6
DTS
-
HD
MSTR
HI RES
LBR
PL II
xz
HDMI
-
ESDTS
TrueHD
96/24
SLEEP
D.RANGEST
RDS
COAX OPT
LPCM
RH SW
L C
S
R
SL SR
SBL SBR
D
+
EX
SB
q
s
q
d
q
a
1 23 4 5 897
0
6
A Indicatori dei canali di riproduzione
Le lettere (L, C, R, ecc.) indicano i canali che
vengono riprodotti. In base alle impostazioni del
diffusore, il riquadro attorno alla(e) lettera(e)
varia per indicare in che modo il ricevitore
esegue il downmix dell’audio sorgente.
LH
RH
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
Anteriore superiore sinistro
Anteriore superiore destro
Anteriore sinistro
Anteriore destro
Centrale (monofonico)
Surround sinistro
Surround destro
Surround (monofonico o
l’apparecchio surround
ottenuto dall’elaborazione
Pro Logic)
Surround posteriore sinistro
Surround posteriore destro
Surround posteriore
(l’apparecchio surround
posteriore ottenuto dalla
decodifica del canale 6.1)
Esempio:
Schema diffusori: 3/0.1
Formato di registrazione: 3/2.1
Campo sonoro: A.F.D. AUTO
B SW
Si illumina quando il segnale audio viene
emesso dal jack SUBWOOFER.
C
Si illumina quando il disco che viene riprodotto
contiene un canale LFE (Low Frequency Effect)
e il segnale del canale LFE viene effettivamente
riprodotto.
LFE
SW
L C R
SL SR
LFE
D Indicatore d’ingresso
Si illumina per indicare l’ingresso corrente.
HDMI
INPUT MODE è impostato su “AUTO”, e il
ricevitore riconosce l’apparecchio collegato
attraverso un jack HDMI IN (pagina 22, 62).
– L’ingresso TV ha rilevato i segnali del Canale
di ritorno audio (ARC).
COAX
INPUT MODE è impostato su “AUTO” o
“COAX”, e il segnale sorgente è un segnale
digitale immesso tramite il jack COAXIAL
(pagina 24, 62).
OPT
INPUT MODE è impostato su “AUTO” o
“OPT”, e il segnale sorgente è un segnale
digitale immesso tramite il jack OPTICAL
(pagina 21, 24, 25, 62).
E Indicatore DTS(-ES)
Si illumina il rispettivo indicatore quando il
ricevitore decodifica i segnali formato DTS
corrispondenti.
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
DTS
DTS-ES
DTS 96 kHz/24 bit
Nota
Quando si riproduce un disco formato DTS,
verificare di avere completato i collegamenti
digitali e che INPUT MODE non sia impostato
su “ANALOG” (pagina 62) o non sia selezionato
“A. DIRECT”.
F NEO:6
Si illumina quando è attivato il decoder DTS
Neo:6 Cinema/Music (pagina 53, 54).
continua
10
IT
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151522_ITPL\IT03DES_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-52(2)
G Indicatore Dolby Pro Logic
Si illumina il rispettivo indicatore quando il
ricevitore esegue l’elaborazione Dolby Pro
Logic. Questa tecnologia di decodifica surround
a matrice è in grado di amplificare i segnali
d’ingresso.
PL
PL II
PL IIx
PL IIz
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIz
Nota
Questi indicatori potrebbero non illuminarsi, a
seconda dell’impostazione dello schema
diffusori.
H Indicatore Dolby Digital Surround
Si illumina il rispettivo indicatore quando il
ricevitore decodifica i segnali formato Dolby
Digital corrispondenti.
D
D EX
D+
TrueHD
Dolby Digital
Dolby Digital Surround EX
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
Nota
Quando si riproduce un disco formato Dolby
Digital, verificare di avere completato i
collegamenti digitali e che INPUT MODE non
sia impostato su “ANALOG” (pagina 62) o non
sia selezionato “A. DIRECT”.
I SLEEP
Si illumina quando il timer di spegnimento viene
attivato (pagina 13).
J D.RANGE
Si illumina quando la compressione della
gamma dinamica è attivata (pagina 67).
K Indicatori di sintonia
Si illumina mentre il ricevitore si sintonizza su
una stazione radio.
ST
Trasmissione stereo
RDS (Solo modelli per Europa, Australia
e Taiwan)
Sintonizzato su una stazione con servizi RDS.
Numero della stazione preselezionata (Il numero
cambia in base alla stazione preselezionata
selezionata.)
L LPCM
Si illumina quando il ricevitore decodifica i
segnali PCM Lineari.
M Indicatore DTS-HD
Si illumina il rispettivo indicatore quando il
ricevitore decodifica i segnali formato DTS-HD
corrispondenti.
DTS-HD MSTR
DTS-HD HI RES
DTS-HD LBR
DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution
Audio
DTS-HD Low Bit Rate
Audio
11
IT
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151522_ITPL\IT03DES_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-52(2)
Pannello posteriore
41
1
1, 2 23
A Sezione segnale audio
Jack DIGITAL INPUT/OUTPUT (pagina 21,
24, 25, 26, 27)
HDMI IN/OUT
OPTICAL IN
COAXIAL IN
Jack ANALOG INPUT/OUTPUT (pagina 19,
21, 24, 25, 27, 29)
AUDIO IN/OUT
AUDIO OUT
Bianca
(L, sinistro)
Rosso
(R, destro)
Nera
B Sezione segnale video*
La qualità dell’immagine dipende dal jack di
collegamento.
Jack DIGITAL INPUT/OUTPUT
(pagina 21, 24, 25, 26, 27)
HDMI IN/OUT
Jack COMPONENT VIDEO
INPUT/OUTPUT (pagina 21,
24, 25)
Y, P
B, PR IN/OUT
Jack COMPOSITE VIDEO
INPUT/OUTPUT (pagina 21,
25, 27)
VIDEO IN/OUT
C Sezione ANTENNA
Jack FM ANTENNA (pagina 30)
Terminali AM ANTENNA (pagina 30)
Immagine
di alta
qualità
Verde
(Y)
Blu
(P
B)
Rosso
(P
R)
Gialla
continua
12
IT
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151522_ITPL\IT03DES_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-52(2)
* È necessario collegare il jack HDMI TV OUT o
MONITOR OUT al televisore per guardare
l’immagine di ingresso selezionata (pagina 21).
Utilizzare il telecomando in dotazione per
azionare il ricevitore ed altri apparecchi. Il
telecomando è stato assegnato per il
funzionamento degli apparecchi audio/video
Sony. È possibile riassegnare il tasto di
ingresso in modo da corrispondere
all’apparecchio collegato al ricevitore
(pagina 76).
RM-AAU106 (Solo modelli per USA,
Canada e Messico)
RM-AAU107 (Altri modelli)
D Sezione SPEAKERS (pagina 19)
Telecomando
qh
qj
qk
ql
wg
wh
ws
wf
wd
w;
1
2
3
4
6
0
8
7
9
qs
qd
qf
qg
5
qa
wa
13
IT
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151522_ITPL\IT03DES_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-52(2)
Per usare i tasti stampati in rosa
Tenere premuto SHIFT (O), quindi premere
il tasto stampato in rosa che si desidera
utilizzare.
Esempio: Tenere premuto SHIFT (O), quindi
premere ENT/MEM (C).
Controllo del ricevitore
B ?/1* (accensione/standby)
Accende il ricevitore o lo imposta in modo
standby.
Risparmio di energia in modo standby
Quando “Ctrl for HDMI” è impostato su “OFF”
(pagina 69).
C Tasti di ingresso**
Seleziona l’apparecchio che si desidera
utilizzare. Quando si preme uno qualsiasi dei
tasti di ingresso, il ricevitore si accende. I tasti
sono impostati per il controllo di apparecchi
Sony.
Tasti numerici**
Tenere premuto SHIFT (O), quindi premere i
tasti numerici per preselezionare le stazioni o
sintonizzarsi sulle stazioni preselezionate.
ENT/MEM
Tenere premuto SHIFT (O), quindi premere
ENT/MEM per memorizzare una stazione
durante l’uso del sintonizzatore.
E INPUT MODE
Seleziona il modo di ingresso quando lo stesso
apparecchio è collegato sia ai jack analogici che
a quelli digitali.
F DISPLAY
Visualizza le informazioni sul pannello display.
SHIFT
ENT/MEM
2
Premere
1
Tenere
premuto
I GUI MODE
Visualizza il menu GUI sullo schermo
televisivo.
J
Premere V/v/B /b per selezionare le
impostazioni, quindi premere per
immettere/confermare la selezione.
K TOOLS/OPTIONS
Visualizza e seleziona le voci dei menu opzioni.
L MENU/HOME
Premere AMP (Y), quindi premere MENU/
HOME per visualizzare il menu per azionare il
ricevitore.
M TUNING +/–
Ricerca una stazione.
PRESET +/–
Seleziona le stazioni preselezionate.
D.TUNING
Immette il modo di sintonizzazione diretta.
N SOUND FIELD +**/–
Seleziona un campo sonoro.
O SHIFT
Modifica la funzione dei tasti del telecomando
per attivare i tasti stampati in rosa (pagina 13).
Q MASTER VOL +/– o +/–
Regola il livello di volume di tutti i diffusori
contemporaneamente.
R MUTING o
Disattiva momentaneamente l’audio.
Premere di nuovo MUTING o per
ripristinare l’audio.
S RETURN/EXIT O
Ritorna al menu precedente.
W SLEEP
Imposta il ricevitore affinché si spenga
automaticamente allo scadere dell’intervallo di
tempo specificato.
Ogni volta che si preme il tasto, le informazioni
sul display cambiano in modo ciclico, come
segue:
0-30-00 t 1-00-00 t 1-30-00 t 2-00-00 t
OFF
Quando il timer di spegnimento è in uso, sul
pannello display si illumina l’indicatore
“SLEEP”.
Suggerimento
Per controllare il tempo residuo che precede lo
spegnimento del ricevitore, premere SLEEP.
Sul pannello display viene visualizzato il tempo
residuo. Premendo di nuovo SLEEP, il timer di
spegnimento viene disattivato.
,
V/v/B/b
continua
14
IT
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151522_ITPL\IT03DES_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-52(2)
Controllo di un televisore Sony
Tenere premuto TV (P), quindi premere il
tasto stampato in giallo per selezionare la
funzione desiderata.
Esempio: Tenere premuto TV (P), quindi
premere TV CH + o PROG + (N).
* Se si preme contemporaneamente AV ?/1 (A) e
?/1 (B), vengono spenti il ricevitore e
l’apparecchio collegato (SYSTEM STANDBY).
La funzione del tasto AV ?/1 (A) cambia
automaticamente ogni volta che si premono i tasti
di ingresso (C).
**I tasti 5/VIDEO 2, AUDIO/ , N e TV CH +/
SOUND FIELD+/PROG +/
c hanno punti
tattili. Utilizzare i punti tattili come riferimento
durante l’uso del ricevitore.
X AUTO VOL
Attiva la funzione di regolazione automatica del
volume avanzata (pagina 57).
AUTO CAL
Tenere premuto SHIFT (O), quindi premere
AUTO CAL per attivare la funzione di
calibrazione automatica.
Nota
Questo pulsante non è disponibile se il
ricevitore è in “GUI MODE”.
Y AMP
Attiva il funzionamento del ricevitore.
A TV ?/1 (accensione/standby)
Accende o spegne il televisore.
C Tasti numerici**
Seleziona i canali televisivi.
ENT/MEM
Immette le selezioni.
CLEAR
Usare i tasti numerici per selezionare i numeri dei
canali del terminale Digital CATV. Ad esempio,
per selezionare 2.1, premere 2, CLEAR e 1.
(Canale precedente)
Ritorna al canale precedente osservato (per più
di cinque secondi).
/ (Testo)
Visualizza le informazioni testuali.
TV CH +/PROG +
TV
1
Tenere
premuto
2
Premere
F DISPLAY
Visualizza le informazioni relative al
programma televisivo attuale.
/ (Info/Mostra testo)
Visualizza informazioni quali il numero del
canale attuale e la modalità dello schermo.
Mostra le informazioni nascoste (ad es. risposte
a un quiz) mentre si trova in modalità testo.
H Tasti colorati
Visualizza una guida per l’uso sullo schermo del
televisore quando sono disponibili i tasti
colorati. Attenersi alla guida per l’uso per
eseguire un’operazione selezionata.
K TOOLS/OPTIONS
Visualizza le opzioni delle funzioni del
televisore.
L MENU/HOME
Visualizza i menu del televisore.
N TV CH +**/– o PROG +**/–
Ricerca i canali televisivi preselezionati.
c**/C
Seleziona la pagina successiva o precedente
mentre si trova in modalità testuale.
Q TV VOL +/– o +/–
Regola il volume del televisore.
R MUTING o
Attiva la funzione di disattivazione dell’audio
del televisore.
S RETURN/EXIT O
Ritorna al menu precedente del televisore.
T GUIDE o
Visualizza la guida a schermo dei programmi.
V AUDIO** o **
Modifica la modalità audio doppia.
Z INPUT o (Selezione ingresso)
Seleziona il segnale d’ingresso (televisore o
video).
(Blocca pagina)
Mantiene la pagina corrente mentre si trova in
modalità testuale.
15
IT
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151522_ITPL\IT03DES_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-52(2)
Controllo degli altri apparecchi Sony
Accertarsi di tenere premuto SHIFT (O) per attivare i tasti stampati in rosa (pagina 13).
a)
Se si preme contemporaneamente AV ?/1 (A ) e
?/1 (B), vengono spenti il ricevitore e
l’apparecchio collegato (SYSTEM STANDBY).
La funzione del tasto AV ?/1 (A) cambia
automaticamente ogni volta che si premono i tasti
di ingresso (C).
b)
I tasti 5/VIDEO 2, AUDIO/ , N e TV CH +/
SOUND FIELD+/PROG +/
c hanno punti tattili.
Utilizzare i punti tattili come riferimento durante
l’uso del ricevitore.
c)
Solo modelli per USA, Canada e Messico.
d)
Ad esempio, per selezionare 2.1, premere 2,
CLEAR e 1.
e)
Altri modelli.
Note
• Le descrizioni di cui sopra devono essere utilizzate
a scopo esemplificativo.
• A seconda del modello dell’apparecchio collegato,
è possibile che alcune funzioni descritte nella
presente sezione non funzionino con il
telecomando in dotazione.
Nome
Lettore Blu-ray
Disc/lettore
DVD
Sintonizzatore
satellitare,
sintonizzatore
TV via cavo
Video-
registratore
Lettore CD Dispositivo
USB, iPod/
iPhone
A AV ?/1
a)
Alimentazione Alimentazione Alimentazione Alimentazione
C Tasti numerici
b)
Brano Canale Canale Brano
ENT/MEM Immettere Immettere Immettere Immettere Immettere
CLEAR Annulla (.) punto
c)d)
/
Testo
e)
Brano > 10
D iPhone CTRL Modo di
controllo iPod/
iPhone
F DISPLAY Display Display Display Display Display
G POP UP/MENU Menu –––
H Tasti colorati Menu, guida Menu, guida
J Immettere Immettere Immettere Immettere
V/v/B/b Seleziona Seleziona Seleziona Seleziona
K TOOLS/OPTIONS Menu opzioni Menu opzioni Menu opzioni
L MENU/HOME Menu Menu Menu Menu
M m/M Ricerca avanti,
indietro
Riproduzione
in avanti
veloce,
all’indietro
Riproduzione
in avanti
veloce,
all’indietro
Riproduzione in
avanti veloce,
all’indietro
N
b)
Riproduzione Riproduzione Riproduzione Riproduzione
./> Salta brano Indice di
ricerca
Salta brano Salta brano
X Pausa Pausa Pausa Pausa
x Arresto Arresto Arresto Arresto
FOLDER +/– Seleziona
cartella
S RETURN/
EXIT O
Invio Invio, esci Invio
T GUIDE o Programmazione Menu della guida
U TOP MENU Guida a schermo
V AUDIO
b)
o
b)
Audio –––
Z INPUT Seleziona
ingresso
Seleziona
ingresso
––
16
IT
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151522_ITPL\IT04GET_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-52(2)
Operazioni preliminari
È possibile usufruire dell’apparecchio audio/video collegato al ricevitore mediante la semplice
procedura descritta nel seguito.
Prima di collegare i cavi, accertarsi di scollegare il cavo di alimentazione CA.
Installazione e collegamento dei
diffusori (pagina 17, 19)
Verifica del collegamento idoneo
all’apparecchio
Collegamento del televisore e
dell’apparecchio video (pagina 21,
22)
La qualità dell’immagine dipende dal jack di
collegamento. Vedere l’illustrazione
sottostante. Selezionare il collegamento
secondo i jack dell’apparecchio.
Consigliamo di collegare gli apparecchi video
tramite il collegamento HDMI se dispongono
di jack HDMI.
Collegamento dell’apparecchio
audio (pagina 29)
Preparazione del ricevitore
Vedere “6: Collegamento del cavo di
alimentazione CA” (pagina 30) e
“Inizializzazione del ricevitore” (pagina 31).
HDMI
VIDEO
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Analogica
Immagine di alta qualità
Digitale
Impostazione dei diffusori
Selezionare lo schema diffusori (pagina 31),
quindi eseguire la calibrazione automatica
(pagina 32).
Nota
È possibile controllare il collegamento dei
diffusori tramite “Test Tone” (pagina 67). Se
l’audio non viene emesso correttamente,
controllare il collegamento del diffusore.
Impostazione delle impostazioni di
uscita audio nell’apparecchio
collegato
Per emettere l’audio digitale multicanale,
controllare l’impostazione dell’uscita audio
digitale nell’apparecchio collegato.
Per un lettore Sony Blu-ray Disc, controllare che
“Audio (HDMI)”, “Dolby Digital”, e “DTS”
siano impostati rispettivamente su “Auto”,
“Dolby Digital”, e “DTS” (a settembre 2011).
Per una PlayStation 3, controllare che “BD/DVD
Audio Output Format (HDMI)” e “BD Audio
Output Format (Optical Digital)” siano impostati
su “Bitstream” (con software di sistema versione
3.70).
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle
istruzioni per l’uso in dotazione con
l’apparecchio collegato.
17
IT
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151522_ITPL\IT04GET_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-52(2)
Collegamenti
1: Installazione dei diffusori
Con il presente ricevitore, è possibile
utilizzare un sistema fino a 7.1 canali
(7 diffusori e un subwoofer).
Esempio di configurazione del
sistema diffusori
ADiffusore anteriore (Sinistro)
BDiffusore anteriore (Destro)
CDiffusore centrale
DDiffusore surround (Sinistro)
EDiffusore surround (Destro)
FDiffusore surround posteriore (Sinistro)*
GDiffusore surround posteriore (Destro)*
HDiffusore anteriore superiore (Sinistro)*
IDiffusore anteriore superiore (Destro)*
JSubwoofer
* Non è possibile usare contemporaneamente i
diffusori surround posteriori e i diffusori anteriori
superiori.
Sistema diffusori a 5.1 canali
Per ottenere un audio surround multicanale
coinvolgente come al cinema sono necessari
cinque diffusori (due diffusori anteriori, un
diffusore centrale e due diffusori surround) e
un subwoofer.
Sistema diffusori a 7.1 canali
che utilizza diffusori surround
posteriori
È possibile ottenere la riproduzione ad alta
fedeltà di audio registrato in software DVD o
Blu-ray Disc in formato a 6.1 canali o 7.1
canali, collegando inoltre un diffusore
surround posteriore (canale 6.1) o due
diffusori surround posteriori (canale 7.1).
Sistema diffusori a 7.1 canali
che utilizza diffusori anteriori
superiori
È possibile ottenere effetti sonori verticali
collegando altri due diffusori anteriori
superiori.
Collegamenti
continua
18
IT
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151522_ITPL\IT04GET_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-52(2)
Disposizione dei diffusori
consigliata
Sistema diffusori a 7.1 canali che
utilizza diffusori surround
posteriori
L’angolo A mostrato nell’illustrazione deve
essere lo stesso.
Sistema diffusori a 7.1 canali che
utilizza diffusori anteriori superiori
Posizionare i diffusori anteriori superiori
ad un angolo tra 22° e 45°.
almeno 1 metro direttamente al di sopra
dei diffusori anteriori.
Sistema diffusori a 6.1 canali
Posizionare il diffusore surround posteriore
dietro la posizione di ascolto.
Suggerimento
Poichè il subwoofer non emette segnali altamente
direzionali, è possibile collocarlo ovunque si
preferisce.
19
IT
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151522_ITPL\IT04GET_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-52(2)
Collegamenti
2: Collegamento dei diffusori
Prima di collegare i cavi, accertarsi di scollegare il cavo di alimentazione CA.
10 mm
1
2
24
3
3
4
Destro Sinistro
Destro
A Cavo audio monofonico (non in
dotazione)
B Cavo dei diffusori (non in dotazione)
SinistroDestro
Diffusore centrale
B
Sinistro
B
B
Diffusore surround
Subwoofer
*
B
A
Diffusore surround
posteriore/Diffusore
anteriore superiore
**
Diffusore anteriore
continua
20
IT
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151522_ITPL\IT04GET_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-52(2)
* Se si collega un subwoofer con una funzione di
standby automatico, disattivare la funzione
quando si guardano film. Se la funzione di
standby automatico è attivata, passa
automaticamente in modo standby, secondo il
livello del segnale di ingresso al subwoofer,
pertanto potrebbe non emettere l’audio.
**Se si collega solo un diffusore surround
posteriore, collegarlo ai terminali SPEAKERS
SURROUND BACK/FRONT HIGH L.
Note
• È possibile attivare o disattivare il sistema diffusori
mediante il tasto SPEAKERS (pagina 8).
Dopo avere installato e collegato il diffusore,
assicurarsi di selezionare lo schema diffusori nel
menu Speaker Settings (pagina 31).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Sony STR-DH730 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue