Blackmagic Videohub Hardware Control Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Manuale di istruzioni
Luglio 2020
Pannelli di controllo
Videohub
Smart Control Pro e Master Control Pro
Italiano
Gentile utente
Grazie per aver acquistato un dispositivo Videohub.
Il nostro sogno è di consentire a ogni utente di accedere a contenuti video della migliore
qualità, per continuare a rendere l'industria televisiva sempre più creativa.
In passato le apparecchiature per la televisione e la post produzione richiedevano
investimenti esorbitanti e il costo delle matrici SDI professionali era proibitivo. Inoltre le
dispendiose soluzioni e il routing HD-SDI erano un’esclusiva che solo i più grandi studi
di post produzione e televisivi potevano permettersi. Videohub cambia lo stato delle
cose. Oltre all’HD-SDI, alcuni modelli Videohub sono anche compatibili con l’Ultra HD,
consentendo di lavorare in 4K.
Questo manuale spiega come installare i dispositivi Videohub, tuttavia consigliamo di
rivolgersi a personale esperto se non hai dimestichezza con gli indirizzi IP e le reti di
computer. Dopo l’installazione è anche necessario configurare una serie di impostazioni
di natura tecnica.
Visita la pagina Supporto del nostro sito web su www.blackmagicdesign.com/it per
scaricare l’ultima versione del manuale e del software Videohub. Per ricevere le notifiche
sugli aggiornamenti disponibili basta registrare i tuoi dati personali prima di avviare il
download. Blackmagic è in costante innovazione, e ti invitiamo a lasciare i tuoi preziosi
suggerimenti per consentirci di migliorare prestazioni e funzionalità.
Ci auguriamo che Videohub possa stimolare la tua creatività.
Grant Petty
AD Blackmagic Design
Indice
Pannelli di controllo Videohub
Operazioni preliminari 269
Introduzione 269
Collegare il pannello di
controllo al computer tramite USB 270
Connessione a una rete ethernet 271
Interpretare il colore dei pulsanti 272
Installare il software Videohub 273
Impostare il pannello di controllo 274
Configurare Videohub Master
Control Pro 278
Configurare Videohub Smart
Control Pro 279
Configurare GPI and Tally Interface 282
Riconfigurare GPI and Tally
Interface per Videohub 282
Inserire unetichetta nei pulsanti 284
Livelli di routing 284
Selezionare sorgenti e destinazioni 286
Utilizzare Videohub Smart
Control Pro come selettore cut-bus 291
Utilizzare Videohub Smart
Control Pro come selettore XY 291
Configurare gli ingressi GPI 292
Configurare il tally 293
Normative 296
Sicurezza 297
Garanzia 298
Operazioni preliminari
Introduzione
Videohub Master Control Pro
Questo pannello di controllo misura 1 RU e ospita 36 pulsanti retroilluminati, un display LCD,
una manopola e una porta ethernet. Consente di commutare tra sorgenti e destinazioni senza
usare un computer, ed è compatibile con qualsiasi matrice Videohub e con il controllo
deck RS-422.
Videohub Master Control Pro sfrutta le etichette delle porte per facilitare la selezione di
sorgenti e destinazioni dal software. I pulsanti si possono configurare ed etichettare per
selezionare velocemente camere, deck, monitor e non solo. Include anche una porta ethernet
di loop per aggiungere un pannello di controllo, una matrice Videohub o un dispositivo di rete.
I pulsanti macro si illuminano di verde quando sono abilitati. Ciascuno di essi è configurabile
per eseguire fino a 16 percorsi di routing contemporaneamente.
Videohub Master Control Pro
Videohub Smart Control Pro
Questo pannello di controllo misura 1 RU, ospita 48 pulsanti retroilluminati e una porta ethernet,
ed è compatibile con tutte le matrici Videohub. Si può configurare per lavorare con una o più
destinazioni SDI. Una volta configurato, non è più necessario usare un computer per cambiare i
percorsi SDI.
Con una sola destinazione SDI, per esempio un monitor o un deck, i pulsanti consentono la
commutazione istantanea tra 48 sorgenti SDI distinte. Con molteplici destinazioni SDI, i pulsanti
delle destinazioni si illuminano di oro, i pulsanti delle sorgenti di bianco, e il pulsante in basso a
destra di rosso, se configurato come TAKE. I pulsanti macro si illuminano di verde quando sono
abilitati. Ciascuno di essi è configurabile per eseguire fino a 16 percorsi di routing
contemporaneamente.
Videohub Smart Control Pro
269Operazioni preliminari
GPI and Tally Interface
Questo dispositivo è unalternativa economica per le produzioni multicamera in cui si utilizza
una unità di controllo camera (CCU) per commutare tra i flussi video di molteplici camere
monitorati su un solo monitor. Offre 8 ingressi (GPI) e 8 uscite (GPO), entrambi configurabili.
In determinate configurazioni di percorsi, gli ingressi GPI inviano a Videohub - tramite ethernet
- il comando di commutare alla camera selezionata sul monitor dell’operatore. In determinate
configurazioni di percorsi, le uscite GPO inviano un segnale di tally alla camera o ad altri
dispositivi.
GPI and Tally Interface
Piedinatura del connettore DB25
Leggi il diagramma della piedinatura sul retro del dispositivo per costruire un cavo su misura.
Collegare il pannello di controllo al computer tramite USB
Per configurare le impostazioni di rete è necessario collegare il pannello di controllo a un
computer tramite USB.
La porta USB di Videohub Smart Control è situata sul retro del pannello
270Operazioni preliminari
Connessione a una rete ethernet
In una configurazione standard, la matrice Videohub viene condivisa tramite un interruttore di
rete ethernet di modo che si possa controllare da qualsiasi computer o pannello di controllo
sulla stessa rete.
Videohub Master Control e Videohub Smart Control
Questi due pannelli di controllo si connettono a qualsiasi matrice Videohub mediante una rete
ethernet standard, e si possono alimentare con Power over Ethernet (PoE) o con una
fonte esterna.
Se l’interruttore di rete non supporta PoE, collega il pannello alla corrente usando il cavo
universale in dotazione.
Per connettere il pannello di controllo Videohub alla rete IP locale:
1 Collega il pannello alla corrente con il cavo di alimentazione in dotazione. Salta questo
passaggio se l’interruttore di rete fornisce PoE. Se usati contemporanemente, la rete
elettrica e PoE non causano problemi.
2 Inserisci un cavo RJ45 standard nella porta ethernet PoE+ del pannello e collegalo
all’interruttore di rete.
3 Usa la secondo porta ethernet del pannello per connettere un altro dispositivo, per
esempio una matrice Videohub, un pannello di controllo Videohub, un computer o
telefono VoIP. Questa porta non fornisce PoE, quindi qualsiasi dispositivo ad essa
connesso dovrà essere alimentato da una fonte propria.
Smart Videohub 12x12
Network Switch
Videohub Smart Control Pro
Ethernet
Ethernet
RS
-
422 INPoE+USB
-
C RS
-
422 OUT
SD/HD/3G/6G-SDI IN SD/HD/3G/6G-SDI OUT
USB 2.0ETHERNET
REF IN
RS-422
CNTRL
1 3 5 7 9 11 1 3 5 7 9 11
2 4 6 8 10 12 2 4 6 8 10 12
Videohub Smart Control Pro connesso a Smart Videohub 20x20 mediante un interruttore di rete
271Operazioni preliminari
Interpretare il colore dei pulsanti
All’accensione, tutti i pulsanti mostrano i colori di test in questordine: rosso, verde, blu, bianco.
Il primo pulsante in alto a sinistra indica lo stato della connessione alla rete.
Luce rosa lampeggiante
Il pannello tenta di acquisire un indirizzo IP. Il pulsante diventa subito rosso se il pannello è
stato configurato di modo che utilizzi un indirizzo IP fisso, o se riceve un indirizzo IP da un
server DHCP.
Il pannello tenta di acquisire un indirizzo IP
Luce rossa lampeggiante
Il pannello ha acquisito un indirizzo IP e tenta di connettersi al server Videohub. Assicurati
che Videohub o il server Videohub siano accesi e connessi tramite ethernet.
Il pannello ha acquisito un indirizzo IP e tenta di connettersi al server Videohub
Luce gialla lampeggiante
Il pannello è connesso al server Videohub, ma il server opera con una versione software
o firmware incompatibile. Aggiorna Videohub all’ultima versione software e firmware e poi
spegni e riaccendi il pannello.
Il server Videohub opera con versione software o firmware incompatibile
Nessuna luce lampeggiante
Il pannnello è connesso al server Videohub e pronto all’uso. Vedrai il pulsante in alto a
sinistra illuminarsi di bianco, oppure altri pulsanti di bianco e oro.
Il pannello è connesso al server Videohub
Se il primo pulsante in alto a sinistra impiega qualche minuto per diventare rosso, il pannello non
è riuscito ad acquisire un indirizzo IP e ne ha scelto uno di default nel formato 169.254.xxx.xxx.
A meno che non intenda usare un indirizzo IP assegnato in modo automatico, scollega e
ricollega fermamente i cavi di rete, controlla che siano in buono stato e verifica che il server
DHCP abbia un indirizzo IP disponibile. Scollega e ricollega tutte le fonti di alimentazione per
consentire al pannello di richiedere un altro indirizzo IP al server DHCP. Il pulsante si illumina
subito di rosso se i cavi sono propriamente collegati e le impostazioni di rete sono corrette.
Il pannello avvia un test di diagnostica solo se non è stato selezionato all’interno di Videohub
Hardware Panel Setup.
272Operazioni preliminari
Installare il software Videohub
Il software Videohub funziona con la versione Mojave di macOS e con le versioni 32 bit e 64 bit
di Windows 10.
Installazione su Windows
1 Fai doppio clic sull’installer dal supporto di memoria fornito o dalla cartella dei
download sei hai scaricato il software dal sito Blackmagic Design.
2 Segui le istruzioni di installazione e accetta i termini del contratto di licenza. Windows
installerà il software automaticamente.
Clicca su Start e prosegui con Tutti i programmi > Blackmagic Design > Videohub. La cartella
contiene tre applicazioni: Videohub Control Software, Videohub Setup e Videohub Hardware
Panel Setup.
Installazione su Mac OS
1 Fai doppio clic sull’installer dal supporto di memoria fornito o dalla cartella dei
download sei hai scaricato il software dal sito Blackmagic Design.
2 Segui le istruzioni di installazione.
Nella cartella Applicazioni verrà creata la cartella Blackmagic Videohub, contenente tre
applicazioni: Videohub Control Software, Videohub Setup e Videohub Hardware Panel Setup.
Continua a leggere per tutti i dettagli.
Fai doppio clic sull’installer e segui le istruzioni
per installare il software Videohub
273Operazioni preliminari
La cartella Blackmagic Videohub contiene le applicazioni Videohub
Control Software, Videohub Setup e Videohub Hardware Panel Setup
Aggiornare il software interno del pannello di controllo
Per verificare e aggiornare il software interno del pannello di controllo Videohub:
1 Connetti il pannello al computer tramite USB.
2 Apri Videohub Hardware Panel Setup.
3 Se è necessario aggiornare il software vedrai un messaggio di richiesta. Conferma con
Yes. Laggiornamento richiede circa 2 minuti.
4 Al termine dell’aggiornamento vedrai il messaggio Software Update Complete. Clicca
su OK. Ora puoi cambiare le impostazioni e assegnare un nome a ciascun pannello di
controllo Videohub.
5 Scollega il cavo USB dal pannello.
Questo messaggio compare se è disponibile un aggiornamento software
Impostare il pannello di controllo
Videohub Setup è l’utilità che permette di configurare Videohub, creare etichette per ingressi
e uscite, rinominare i dispositivi e cambiare le impostazioni di rete.
NOTA Dopo aver installato il software Videohub, il server Videohub viene installato
automaticamente.
274Operazioni preliminari
Videohub Hardware Panel Setup
Quando apri Videohub Hardware Panel Setup, i pannelli di controllo connessi e rilevati in rete
sono elencati nella sezione Videohub Control Panels. Se la lista contiene più di un pannello ma
non sai identificarli, selezionane uno e clicca Identify. I pulsanti del pannello selezionato
lampeggeranno di bianco.
Dopo aver selezionato un pannello di controllo puoi rinominarlo e cambiarne le impostazioni.
Le impostazioni di rete sono inattive perché si possono cambiare solo tramite USB.
Se il pannello di controllo desiderato non viene rilevato in rete, è probabile che non abbia
acquisito un indirizzo IP tramite DHCP. Per configurare le impostazioni di rete manualmente:
1 Collega il pannello di controllo Videohub al computer con un cavo USB 2.0.
2 Apri Videohub Hardware Panel Setup. Se un messaggio suggerisce di aggiornare il
software, accetta.
3 Il pannello collegato tramite USB verrà evidenziato nella lista della sezione Videohub
Control Panels e affiancato dall’icona USB. Puoi rinominarlo e cambiare impostazioni di
rete e controllo. Scollega il cavo USB dal pannello quando hai finito.
Se il pannello di controllo è selezionato nell’utilità, i pulsanti fisici si illumineranno allo stesso
modo dei pulsanti virtuali nell’interfaccia.
Impostazioni di rete
Ogni pannello di controllo Videohub richiede il proprio indirizzo IP per comunicare con la
matrice Videohub tramite una rete IP.
Per configurare un pannello tramite USB puoi scegliere tra DHCP e un IP statico. DHCP è
l’opzione più semplice perché fa sì che il pannello acquisisca automaticamente tutte le
impostazioni di rete.
Se invece preferisci usare un IP statico, richiedi un indirizzo IP libero al tuo amministratore di
sistema per evitare conflitti in rete. Inserisci l’indirizzo IP, la maschera di sottorete e il gateway.
È necessario usare un indirizzo IP statico se intendi connettere il pannello direttamente a una
matrice Videohub tramite ethernet, per esempio Smart Videohub 20x20.
275Operazioni preliminari
Videohub Hardware Panel Setup cerca e rileva automaticamente i pannelli di controllo Videohub in rete
Nelle impostazioni di rete è anche necessario inserire l’indirizzo IP del Videohub remoto che
intendi controllare, ovvero il server. Quest’ultimo può essere il computer server o un server
integrato in un modello Videohub come Smart Videohub 20x20.
I pannelli di controllo connessi tramite ethernet o USB sono elencati
nella sezione Videohub Control Panels e affiancati dall’icona pertinente
276Operazioni preliminari
Impostazioni di rete all’interno di Videohub Hardware Panel Setup
Per usare un pannello di controllo con un Videohub IP, inserisci l’indirizzo IP del computer host
nel campo Remote Videohub IP. Il server Videohub ha lo stesso indirizzo IP del computer host.
Aggiungere un pannello di controllo
Se il pannello di controllo Videohub non viene automaticamente elencato nella sezione
Videohub Control Panels, puoi aggiungerlo manualmente.
1 Clicca + in basso a sinistra nella sezione Videohub Control Panels.
2 Digita l’indirizzo IP del pannello di controllo e continua con OK.
3 Il pannello di controllo verrà elencato insieme agli altri dispositivi connessi a Videohub.
Se Videohub Hardware Panel Setup non rileva il pannello di controllo all’indirizzo IP indicato,
puoi usare l’utilità per aggiungerlo manualmente quando è connesso tramite ethernet o USB.
Clicca + e digita l’indirizzo IP del pannello di controllo
Videohub per aggiungerlo manualmente
277Operazioni preliminari
Caricare e salvare le impostazioni
Le impostazioni di un pannello di controllo Videohub si possono usare anche su un
altro pannello.
Dopo averle configurate, clicca File > Save Settings. Questa funzione è utile per configurare
diversi pannelli allo stesso modo, o per fare un backup delle impostazioni.
Dopo aver caricato le impostazioni di un pannello su un altro, non resta che cambiare le
impostazioni di rete e il nome dell’unità.
Configurare Videohub Master Control Pro
Videohub Hardware Panel Setup permette di personalizzare le caratteristiche di ciascun
pannello di controllo Videohub.
Retroilluminazione
Sposta lo slider per regolare la luminosità dei pulsanti.
Regola la luminosità dei pulsanti di Videohub Master Control
Creare etichette per i pulsanti
21 dei pulsanti disponibili si possono etichettare per selezionare facilmente i vari dispositivi,
per esempio camere, VTR e monitor, oppure configurare come macro.
Prima di etichettare i pulsanti del pannello all’interno dell’utilità è preferibile etichettare le porte
della matrice Videohub.
Consulta la sezioneInserire un’etichetta nei pulsanti” per tutti i dettagli.
Per etichettare i pulsanti di Videohub Master Control Pro:
1 Apri Videohub Hardware Panel Setup e seleziona il pannello Videohub Master Control
Pro dalla sezione Videohub Control Panels.
2 Clicca uno dei 21 pulsanti nell’immagine del pannello. Crea un’etichetta simile a quella
che hai creato per le porte SDI e di controllo deck della matrice.
3 Clicca OK e segui lo stesso procedimento per gli altri pulsanti.
4 Testa subito il funzionamento dei pulsanti mentre li programmi per verificare l’esito dei
percorsi di routing SDI.
Leggi la sezione “Inserire un’etichetta nei pulsanti” per maggiori informazioni.
278Operazioni preliminari
Clicca il pulsante desiderato per etichettarlo
Configurare Videohub Smart Control Pro
Videohub Hardware Panel Setup permette di personalizzare le caratteristiche di ciascun
pannello di controllo Videohub.
Numero di destinazioni
Videohub Smart Control si può configurare come selettore cut-bus o come selettore XY.
Nel primo caso, ogni pulsante rappresenta una sorgente SDI e c’è una sola destinazione.
Nel secondo caso, è possibile avere fino a 24 destinazioni. I pulsanti delle sorgenti si illuminano
di bianco, quelli delle destinazioni di oro. Scegli questultima configurazione se non intendi
usare un pannello Videohub Smart Control Pro per ogni dispositivo di destinazione.
Videohub Smart Control Pro configurato con molteplici destinazioni
Configurazione cut-bus
1 Trascina lo slider Number of Destinations su 1.
2 Clicca il pulsante Destination. Nel campo Router SDI Out A inserisci il numero della
porta a cui è collegato il dispositivo di destinazione. Se questultimo riceve segnali dual
link o quad link SDI, inserisci anche il numero delle altre porte nei campi Router SDI
Out B, Router SDI Out C e Router SDI Out D. Se al dispositivo di destinazione instradi
anche la connessione di controllo deck RS-422, completa il campo Router Remote.
3 Conferma con OK. Tutti i pulsanti illuminati di bianco corrispondono alle sorgenti.
4 Clicca ciascuno dei pulsanti delle sorgenti nell’interfaccia del software per configurarli.
5 Nel campo Router SDI In A inserisci il numero della porta a cui è collegato il dispositivo
sorgente. Se questultimo riceve segnali dual link o quad link SDI, inserisci anche il
numero delle altre porte nei campi Router SDI In B, Router SDI In C e Router SDI
In D. Se instradi anche la connessione di controllo deck RS-422, completa il campo
Router Remote.
6 Conferma con OK.
279Operazioni preliminari
Inserisci il numero della porta a cui è
collegato il dispositivo SDI sorgente
Configurazione XY
1 Trascina lo slider Number of Destinations sul numero di destinazioni che intendi usare.
2 Clicca ciascuno dei pulsanti delle destinazioni nell’interfaccia del software per
configurarli. Nel campo Router SDI Out A inserisci il numero della porta a cui è
collegato il dispositivo di destinazione. Se quest’ultimo riceve segnali dual link o quad
link SDI, inserisci anche il numero delle altre porte nei campi Router SDI Out B, Router
SDI Out C e Router SDI Out D. Se al dispositivo di destinazione instradi anche la
connessesione di controllo deck RS-422, completa il campo Router Remote.
3 Conferma con OK. Maggiore è il numero dei pulsanti delle destinazioni, minore è il
numero dei pulsanti disponibili per le sorgenti.
4 Clicca ciascuno dei pulsanti delle sorgenti nell’interfaccia del software per configurarli.
5 Nel campo Router SDI In A inserisci il numero della porta a cui è collegato il dispositivo
sorgente. Se questultimo riceve segnali dual link o quad link SDI, inserisci anche il
numero delle altre porte nei campi Router SDI In B, Router SDI In C e Router SDI In
D. Se instradi anche la connessesione di controllo deck RS-422, completa il campo
Router Remote.
6 Conferma con OK.
Clicca il pulsante della destinazione
desiderata per configurarlo
280Operazioni preliminari
Numero di macro
Le macro consentono di eseguire 16 percorsi di routing contemporaneamente premendo un
solo pulsante.
1 Trascina lo slider Number of Macros per abilitare un massimo di 10 pulsanti alle
macro. Maggiore è il numero dei pulsanti delle macro, minore è il numero dei pulsanti
disponibili per le sorgenti.
2 Clicca uno dei pulsanti verdi per aprire la finestra Macro e compila i campi per creare
fino a 16 coppie sorgente-destinazione.
3 Clicca OK per salvare i percorsi di routing e chiudere la finestra.
Una macro è in grado di eseguire fino a 16 percorsi di routing
Pulsante TAKE
Spuntando la casella Enable Take Button, il primo pulsante in basso a destra si illumina di
rosso. Questo pulsante serve per confermare il percorso di routing selezionato. La modalità di
conferma Take è disponibile quando il pannello opera sia come selettore cut-bus sia come
selettore XY, ed è compatibile anche con le macro.
Il pulsante TAKE in basso a destra si illumina di rosso quando la modalità di conferma è attiva
281Operazioni preliminari
Retroilluminazione
Sposta lo slider Backlight per regolare la luminosità dei pulsanti. Abilita Backlight Destinations
Only per spegnere la luce bianca che illumina i pulsanti delle sorgenti.
Configurare GPI and Tally Interface
GPI and Tally Interface va configurato su Videohub Hardware Panel Setup. Prima di procedere
potrebbe essere necessario installare l’ultima versione del software.
1 Collega GPI and Tally Interface alla corrente con ladattatore.
2 Collega l’unità al computer tramite un cavo USB di tipo A > B.
3 Apri il software e controlla se GPI and Tally Interface è già stato configurato per lutilizzo
con Videohub. In questo caso, il software si apre subito e non richiede altre operazioni.
In caso contrario, un messaggio spiega che l’unità è configurata per l’utilizzo con
uno switcher ATEM ed è necessario riconfigurarla. Procedi con Yes. L’unità verrà
riconfigurata come client Videohub.
Riconfigurare GPI and Tally Interface per Videohub
Se Videohub non dispone di una porta ethernet, o se è solo accessibile in rete:
1 Collega GPI and Tally Interface al computer con un cavo USB di tipo A > B.
2 Collega un cavo ethernet dalla porta IN dell’unità all’interruttore di rete.
3 Apri Videohub Hardware Panel Setup.
4 L’unità è elencata nella lista della sezione Videohub Control Panels e affiancata dal
simbolo USB. Assegna un nome all’unità nel campo GPI Tally Name per identificarla
facilmente.
5 Scegli se utilizzare un indirizzo IP statico o DHCP spuntando rispettivamente la casella
Using Static IP o Using DHCP. Contatta l’amministratore di rete per scegliere l’opzione
più adatta.
6 Nel campo Remote Videohub IP inserisci l’indirizzo IP del Videohub a cui desideri
connettere GPI and Tally Interface. Una volta stabilita la connessione vedrai una piccola
spia verde a fianco al campo dell’indirizzo IP.
Riconfigura GPI and Tally Interface per utilizzarlo con Videohub
282Operazioni preliminari
GPI and Tally Interface collegato tramite USB
Se non sai qual è l’indirizzo IP di Videohub:
1 Connetti Videohub al computer tramite USB.
2 Apri il software Videohub e clicca Videohub Server Preferences.
3 Annota l’indirizzo IP che compare nel campo Remote Videohub IP.
Assegna un nome a GPI and Tally Interface e inserisci
l’indirizzo IP del Videohub a cui desideri connetterlo
283Operazioni preliminari
Inserire unetichetta nei pulsanti
All’interno dei pulsanti di Videohub Master Control Pro e Videohub Smart Control Pro è
possibile inserire unetichetta.
L’installer del software Videohub comprende una cartella contenente un template nel formato
PDF per creare le etichette. Dopo averle create e stampate, ritagliale in quadratini e inseriscile
nei pulsanti.
Per rimuovere i copripulsanti:
1 2
Colloca il pannello su una superficie stabile. Rimuovi il copripulsante trasparente
aiutandoti con l’unghia di un dito.
3 4
Posiziona l’etichetta all’interno del
copripulsante.
Reinserisci il copripulsante fino a sentire
un clic.
Livelli di routing
Se la matrice Videohub non offre una porta di controllo deck remoto RS-422, il display LCD del
pannello Videohub Master Control visualizza la voce SDI.
Se la matrice offre una porta RS-422, usa il pulsante LEVEL del pannello per raggruppare la
lista di sorgenti e destinazioni in base al livello di routing.
Premi DEST e poi LEVEL per scorrere tra i livelli di routing:
284Operazioni preliminari
SDI 422
Elenca i dispositivi video con la stessa etichetta per la porta di controllo remoto e per la
porta SDI. Questo livello è comunemente usato per le schede di acquisizione SDI e i deck
VTR, ma non è adatto alle camere e ai monitor perché sono privi di porte remote RS-422.
Il livello SDI 422 elenca solo i dispositivi video SDI dotati di
porta RS-422 di controllo deck. In questo esempio si vedono
la scheda di acquisizione (Edit 1) e il deck (VTR 1).
SDI
Elenca tutte le sorgenti e le destinazioni SDI. Questo livello è ideale per i dispositivi SDI
come camere, monitor, schede di acquisizione e deck VTR, con o senza porta RS-422.
Il livello SDI elenca tutti i dispositivi video SDI. In questo esempio
si vedono la scheda di acquisizione (Edit 1) e il deck (VTR 1).
422
Elenca solo i dispositivi video dotati di porta RS-422 di controllo deck. Le sorgenti e le
destinazioni avranno il nome dell’etichetta della rispettiva porta RS-422, indipendentemente
dalla presenza o meno di porte SDI associate e dalle etichette di queste ultime. Questo
livello è comunemente usato per le schede di acquisizione SDI e i deck VTR, ma è adatto
anche ai pannelli di controllo remoto e ai server usati per gestire i deck.
Il livello 422 elenca tutti i dispositivi dotati di porta RS-422 di controllo deck, anche
quelli con etichette discordanti, e i controller remoti. In questo esempio l’etichetta della
scheda di acquisizione (Edit 1) è diversa da quella della rispettiva porta (serial 1).
285Operazioni preliminari
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364

Blackmagic Videohub Hardware Control Manuale utente

Tipo
Manuale utente