SPH-EVO93DAB

Pioneer SPH-EVO93DAB, SPH-EVO64DAB Manuale utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Pioneer SPH-EVO93DAB Manuale utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
Italiano
SPH-EVO93DAB
SPH-EVO64DAB
SINTOLETTORE AV CON RDS
Manuale d'istruzioni
- 2 -
Italiano
Importante
Precauzione................................................................................. 4
Parti e comandi ......................................................................... 10
Operazioni di base.................................................................... 11
Bluetooth®................................................................................. 22
Wi-Fi® ......................................................................................... 32
Browser...................................................................................... 37
CarAVAssist................................................................................ 40
Sorgente/Applicazione ............................................................ 43
Radio digitale............................................................................ 47
Radio.......................................................................................... 51
USB............................................................................................. 55
iPhone........................................................................................ 62
Apple CarPlay............................................................................ 66
Android Auto™ .......................................................................... 70
Sports......................................................................................... 74
Weather ..................................................................................... 76
Amazon Alexa ........................................................................... 78
HDMI™........................................................................................ 85
AUX ............................................................................................ 87
Indice
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.
Leggere queste istruzioni per imparare a utilizzare correttamente il proprio modello.
Una volta lette le istruzioni, conservare questo documento in un luogo sicuro per una
futura consultazione.
La schermata mostrata negli esempi potrebbe differire da quella effettiva, la quale
potrebbe essere soggetta a modifiche senza preavviso a scopo di migliorarne le
prestazioni e le funzionalità.
Italiano
- 3 -
Componenti esterni.................................................................. 89
Impostazioni ............................................................................. 91
Visualizzazione della schermata di impostazione............................................................................... 91
Impostazioni di sistema ................................................................................................................................ 91
Impostazioni del tema................................................................................................................................. 101
Impostazioni audio....................................................................................................................................... 103
Impostazioni video....................................................................................................................................... 107
Impostazioni di comunicazione............................................................................................................... 108
Menu Preferiti ......................................................................... 110
Altre funzioni .......................................................................... 111
Appendice ............................................................................... 113
- 4 -
Italiano
Le utenze private dei paesi membri dell’UE, della Svizzera e della Norvegia possono consegnare
gratuitamente i prodotti elettronici usati ad appositi centri di raccolta o a un rivenditore (in caso di
acquisto di un nuovo prodotto simile).
Per i Paesi non citati sopra, è necessario informarsi presso le autorità locali circa il corretto metodo di
smaltimento.
In questo modo si assicura che il prodotto smaltito sarà soggetto ai necessari processi di trattamento,
recupero e riciclaggio, prevenendo così potenziali effetti nocivi sull’ambiente e sulla salute umana.
AVVERTENZA
Gli slot e le aperture nell’armadio sono presenti per fornire l’adeguata ventilazione, al fine di garantire
un funzionamento affidabile del prodotto e proteggerlo dal surriscaldamento. Per evitare il rischio di
incendi, le aperture non devono mai essere bloccate o coperte da elementi di alcun tipo (carta,
tappetini, indumenti).
ATTENZIONE
Questo prodotto è stato sottoposto a valutazione in condizioni climatiche temperate e tropicali in
conformità alla norma IEC 60065: Apparecchi audio, video ed apparecchi elettronici similari - Requisiti
di sicurezza.
AVVERTENZA
Non cercare di installare o effettuare interventi di manutenzione sul prodotto. L’installazione o
l’esecuzione di interventi di manutenzione sul prodotto da parte di persone sprovviste delle
qualifiche o dell’esperienza richiesta per apparecchi elettronici e accessori automobilistici potrebbe
risultare pericolosa ed esporre a rischi di scosse elettriche e di altre situazioni pericolose.
Precauzione
Alcuni Paesi e leggi nazionali possono vietare o limitare l’installazione e l’uso di questo prodotto nel
veicolo. Rispettare tutte le leggi e i regolamenti applicabili per quanto riguarda l’uso, l’installazione e
il funzionamento di questo prodotto.
Il prodotto non deve essere smaltito insieme ai generici rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta
differenziata per i prodotti elettronici usati, predisposto in conformità alla legislazione vigente, che
ne richiede un appropriato trattamento, recupero e riciclaggio.
Informazioni importanti sulla sicurezza
Italiano
- 5 -
Non permettere che questo prodotto venga in contatto con i liquidi. Potrebbero verificarsi scosse
elettriche. Inoltre, il contatto con i liquidi può provocare danni al prodotto, fumo e surriscaldamento.
Se liquidi o corpi estranei raggiungono l’interno del prodotto, parcheggiare il veicolo in un luogo
sicuro, spegnere immediatamente l’interruttore di accensione (ACC OFF) e contattare il rivenditore o il
Centro assistenza autorizzato Pioneer più vicino. Non utilizzare questo prodotto in tale condizione
perché ciò potrebbe provocare incendi, scosse elettriche o altri errori.
Se si notano fumo, rumori strano o odori provenire da questo prodotto o qualsiasi altro segno
anomalo sullo schermo LCD, disattivare immediatamente l’alimentazione e contattare il rivenditore o
il Centro assistenza autorizzato Pioneer più vicino. L’utilizzo del prodotto in questa condizione può
causare danni permanenti al sistema.
Non smontare o modificare il prodotto, poiché sono presenti componenti di alta tensione all’interno
che possono provocare scosse elettriche. Consultare il rivenditore o il Centro di assistenza autorizzato
Pioneer più vicino per verifiche interne, regolazioni o riparazioni.
Non ingerire la batteria: rischio di ustione chimica.
(Il telecomando in dotazione o venduto separatamente con) Questo prodotto contiene una batteria a
celle a forma di bottone/moneta. Se la batteria a celle a forma di bottone/moneta venisse ingerita,
nell’arco di sole 2 ore potrebbe produrre ustioni interne gravissime, potendo anche provocare la
morte.
Tenere le batterie nuove o usate lontane dalla portata dei bambini.
Se l’alloggiamento della batteria non è correttamente chiuso, interrompere subito l’uso del prodotto,
allontanandolo dalla portata dei bambini.
In caso di ingestione o di ogni altra forma di inserimento della batteria all’interno del corpo,
contattare immediatamente un medico.
Prima di utilizzare questo prodotto, leggere e comprendere completamente le
seguenti informazioni sulla sicurezza:
Non utilizzare il prodotto, le applicazioni o l’opzione della telecamera posteriore (se
acquistata) se ciò distoglie l’attenzione del guidatore dall’uso del veicolo in condizioni
di sicurezza. Rispettare sempre le regola per una guida sicura e seguire le normative
esistenti sul traffico. In caso di difficoltà nell’uso del prodotto, accostare, parcheggiare
il veicolo in un luogo sicuro e inserire il freno di stazionamento prima di eseguire
eventuali regolazioni.
Non impostare mai il volume del prodotto a un livello tanto elevato da non poter
ascoltare il traffico esterno e i veicoli di emergenza.
Per promuovere la sicurezza, alcune funzioni sono disattivate e sono utilizzabili solo
con veicolo fermo e freno di stazionamento azionato.
Tenere questo manuale a portata di mano come punto di riferimento per le procedure
operative e le informazioni di sicurezza.
Non installare il prodotto dove potrebbe (i) ostruire la visuale del conducente, (ii)
pregiudicare le prestazioni di qualsiasi funzione di sicurezza del sistema operativo del
veicolo, inclusi airbag, quattro frecce o (iii) interferire con la capacità del guidatore di
utilizzare il veicolo in sicurezza.
Quando il veicolo è acceso, ricordare di avere sempre le cinture di sicurezza allacciate.
In caso di incidente, le lesioni possono essere notevolmente più gravi se la cintura non
viene correttamente allacciata.
Non usare mai le cuffie durante la guida.
- 6 -
Italiano
AVVERTENZA
IL CAVO VERDE CHIARO AL CONNETTORE DI ALIMENTAZIONE È PENSATO PER RILEVARE LO
STATO PARCHEGGIATO E DEVE ESSERE COLLEGATO AL LATO ALIMENTAZIONE
DELL’INTERRUTTORE DEL FRENO DI STAZIONAMENTO. UN COLLEGAMENTO O UN USO ERRATO
DI TALE CAVO PUÒ COSTITUIRE UNA VIOLAZIONE DELLE LEGGI APPLICABILI E PROVOCARE
SERIE LESIONI O DANNI.
Per evitare il rischio di danni e lesioni e la potenziale violazione delle leggi, questo prodotto
non è destinato all’uso con unimmagine video visibile dal conducente.
In alcuni Paesi, la visualizzazione di immagini video su un display all’interno del veicolo, anche da
persone diverse dal conducente, potrebbe essere illegale. Nel caso in cui si applichino tali
regolamenti, devono essere rispettati.
Se si tenta di guardare un’immagine video durante la guida, sullo schermo verrà
visualizzata l’avvertenza “La visualizzazione della sorgente video per i sedili
anteriori è rigorosamente proibita durante la guida.”. Per guardare le immagini
video sul display, è necessario arrestare il veicolo in un luogo sicuro e tirare il freno di
stazionamento. Tenere il pedale del freno premuto prima di rilasciare il freno di
stazionamento.
Il terminale di uscita video (V OUT) è dedicato al collegamento di un display per
consentire ai passeggeri sui sedili posteriori di guardare le immagini video.
AVVERTENZA
Non installare MAI il display posteriore in una posizione che consenta al guidatore di guardare le
immagini video durante la guida.
Durante l’utilizzo di questo prodotto, verificare che il motore del veicolo sia acceso. L’uso
di questo prodotto senza il motore acceso può scaricare la batteria.
AVVERTENZA
Non installare il prodotto in un veicolo senza un filo ACC o circuiti disponibili.
Con una videocamera per vista posteriore opzionale, è possibile utilizzare questo
prodotto come un aiuto per tenere sotto controllo i rimorchi o entrare in un parcheggio
stretto.
Per garantire una guida sicura
Quando si utilizza un display collegato a V OUT
Per evitare l’esaurimento della batteria
Funzione telecamera
Italiano
- 7 -
AVVERTENZA
L’IMMAGINE DELLO SCHERMO POTREBBE APPARIRE INVERTITA.
UTILIZZARE L’INGRESSO SOLO PER LA VIDEOCAMERA A VISTA POSTERIORE CON IMMAGINE
SPECULARE O INVERTITA. UTILIZZI DIVERSI POSSONO CAUSARE LESIONI O DANNI.
ATTENZIONE
La modalità di vista posteriore consente di utilizzare questo prodotto come aiuto per tenere sotto
controllo i rimorchi o durante la retromarcia. Non utilizzare questa funzione per scopi di
intrattenimento.
ATTENZIONE
Per evitare la perdita di dati e danni al dispositivo di archiviazione, non rimuoverlo ami dal prodotto
mentre i dati vengono trasferiti.
Pioneer non è in grado di garantire la compatibilità con tutti i dispositivi di archiviazione di massa USB
e declina ogni responsabilità per qualsiasi per qualsiasi perdita di dati su lettori multimediali, iPhone,
smartphone o altri dispositivi durante l’utilizzo di questo prodotto.
Potrebbe non essere riconosciuto dal prodotto se viene collegato un dispositivo USB disconnesso in
maniera errata dal computer.
In caso di malfunzionamento del prodotto, contattare il rivenditore o il Centro di
assistenza autorizzato Pioneer più vicino. Quando si consegna il prodotto a un
rivenditore o a un Centro di assistenza Pioneer autorizzato, occorre portare sia l’unità
che il display LCD.
Visitaci al seguente indirizzo:
https://www.pioneer-car.eu/eur/
Registrare il prodotto. Manterremo i dettagli dell’acquisto sul file per poter consultare
queste informazioni in caso di una richiesta di rimborso assicurativo, come perdita o
furto.
Le informazioni più recenti su PIONEER CORPORATION sono presenti sul nostro sito
web.
Pioneer fornisce regolarmente gli aggiornamenti software per migliorare
ulteriormente i prodotti IT. Controllare la sezione del supporto del sito web Pioneer per
tutti gli aggiornamenti software disponibili.
Gestione del connettore USB
In caso di problemi
Visita il nostro sito web
- 8 -
Italiano
Il prodotto non funzionano correttamente in aree diverse dall’Europa. La funzione RDS
(Radio Data System) è attiva solo in aree con trasmissione di stazioni FM con segnali
RDS. Anche il servizio RDS-TMC può essere utilizzato nell’area in cui vi è una stazione
che trasmette il segnale RDS-TMC.
Pioneer CarStereo-Pass è destinato esclusivamente all’uso in Germania.
Non esporre lo schermo LCD alla luce diretta del sole quando il prodotto non viene
utilizzato. Questo può provocare un malfunzionamento dello schermo LCD a causa
della alte temperature.
Quando si utilizza un telefono cellulare, occorre mantenerne l’antenna lontana dallo
schermo LCD per evitare di disturbare il video con punti, strisce colorate, ecc.
Per proteggere lo schermo LCD da eventuali danni, assicurarsi di toccare i tasti del
touchpanel solo con le dita e con delicatezza.
Sul display dell’unità è applicata una pellicola infrangibile. Questa pellicola non può
essere rimossa o sostituita con un’altra pellicola. Sul bordo della pellicola potrebbe
esserci della colla, ma questa non influisce sull’utilizzo dell’unità.
Le informazioni verranno cancellate scollegando il cavetto giallo dalla batteria (oppure
rimuovendo la batteria stessa).
Alcune impostazioni ed alcuni contenuti registrati non saranno ripristinati.
Nel presente manuale vengono utilizzate le schermate effettive per descrivere le
operazioni. Tuttavia, le schermate di alcune unità potrebbero non corrispondere a
quelle mostrate in questo manuale, in base al modello in uso.
Quando si collega un iPhone all’unità, il nome della sorgente viene letto come [iPod].
Si noti che questa unità supporta solo iPhone, indipendentemente dal nome della
sorgente. Per dettagli sulla compatibilità degli iPhone, fare riferimento a Compatibile
con i modelli di iPhone (pagina 125).
Informazioni sul prodotto
Protezione del pannello LCD e dello schermo
Note sulla memoria interna
Informazioni sul manuale
Significato dei simboli utilizzati nel presente manuale
Indica di toccare il tasto funzione appropriato sul touch screen.
Italiano
- 9 -
Indica di tenere premuto il tasto funzione appropriato sul touch screen.
Questo indica il passaggio del dito sul touch screen nella direzione della freccia.
Questo indica il trascinamento sul touch screen nella direzione della freccia.
- 10 -
Italiano
Parti e comandi
Unità principale
Toccare per visualizzare la schermata del menu principale.
Tenere premuto per spegnere. Per riaccendere, toccare un pulsante qualsiasi.
NOTA
Quando viene visualizzata la schermata del menu principale, toccare per
visualizzare la schermata sorgente AV usata in precedenza.
Toccare per attivare la modalità di riconoscimento vocale, come Siri quando
l’iPhone è connesso all’unità via Bluetooth o USB.
Tenere premuto per visualizzare la ricerca del dispositivo mobile o per
selezionare la schermata.
/Volume
Schermo LCD
EVO93DAB
EVO64DAB
Italiano
- 11 -
Il telecomando è venduto separatamente. Per dettagli sulle operazioni, consultare il
manuale del telecomando.
1 Accendere il motore per avviare il sistema.
Viene visualizzata la schermata [Selez. lingua progr.].
NOTA
Dalla seconda volta, la schermata mostrata differirà in base alle condizioni precedenti.
2 Selezionare la lingua.
3 Toccare .
Viene visualizzata la schermata [Impostazioni modalità altoparlanti].
4 Selezionare la modalità altoparlanti.
[Modalità standard]
Sistema a 4 altoparlanti con altoparlanti anteriori e posteriori o un sistema a 6
altoparlanti con altoparlanti anteriori e posteriori e subwoofer.
[Modalità rete]
Sistema a 3 vie con altoparlante gamma alta, altoparlante gamma media e
subwoofer (altoparlante gamma bassa) per la riproduzione di frequenze alte, medie
e basse (bande).
AVVERTENZA
Non utilizzare l’unità in Modalità standard quando all’unità è connesso il sistema di altoparlanti
con Modalità rete a 3 vie. Questa operazione può causare danni agli altoparlanti.
5 Toccare [OK].
Viene visualizzata la schermata [IMP. ALIM. ANT. DAB].
6 Toccare [Si] per usare la potenza dell’antenna DAB (pagina 49).
Viene visualizzata la schermata iniziale della dichiarazione di non responsabilità.
7 Toccare [OK].
Viene visualizzata la schermata del menu principale.
Operazioni di base
Teleco mando
Avvio dellunità
- 12 -
Italiano
NOTA
Una volta impostata la modalità altoparlante, l’impostazione non può essere modificata a meno che il
prodotto non venga ripristinato alle impostazioni predefinite. Ripristinare le impostazioni predefinite
per modificare l’impostazione della modalità altoparlante (pagina 112).
Per modificare la modalità altoparlante, è necessario ripristinare il prodotto alle
impostazioni predefinite.
1 Ripristinare le impostazioni predefinite (pagina 112).
È possibile azionare questo prodotto toccando i tasti visualizzati sullo schermo
direttamente con le dita.
NOTA
Per proteggere lo schermo LCD da eventuali danni, assicurarsi di toccare lo schermo solo con le dita e
con delicatezza.
: Ritorna alla schermata precedente.
: chiudere la schermata.
Commutazione della modalità altoparlante
Uso del pannello tattile
Tasti del pannello tattile comuni
Utilizzo delle schermate di elenco
Toccare una voce nell’elenco per restringere le opzioni e proseguire con
l’operazione successiva.
Italiano
- 13 -
Compare se non tutti i caratteri sono visualizzati nell’area del display.
Se si tocca il tasto, è possibile scorrere gli altri caratteri.
NOTA
Questa funzione è disponibile solo se si arresta il veicolo in un luogo sicuro e si
aziona il freno di stazionamento.
Compare se le voci non possono essere visualizzate in una singola pagina.
Trascinare la barra laterale, la barra di ricerca iniziale o lelenco per visualizzare
eventuali voci nascoste.
Utilizzo della barra temporale
È possibile cambiare il punto di riproduzione trascinando il tasto.
Il tempo di riproduzione corrispondente alla posizione del tasto viene visualizzata
mentre si trascina il tasto.
Utilizzo della tastiera a schermo
Visualizza i caratteri che vengono inseriti.
Immette i caratteri nella casella di testo.
Conferma l’immissione e avanzare al passo successivo.
- 14 -
Italiano
Elimina il testo immesso alla sinistra del cursore una lettera alla volta.
Inserisce uno spazio.
Alterna i caratteri alfabetici e quelli dei numeri e dei simboli.
Passa da lettere maiuscole a minuscole e viceversa.
Schermata del menu principale
Widget (pagina 19)
Toccare per vedere la sorgente o l’applicazione selezionata.
Personalizzazione dei widget (pagina 20)
Al termine della personalizzazione, toccare .
Area delle sorgenti/applicazioni preferite
Toccare per vedere la sorgente o l’applicazione selezionata.
Personalizzazione della schermata del menu principale (pagina 15)
È possibile personalizzare anche le seguenti voci.
Modifica della disposizione della schermata del menu principale
(pagina 15)
Nuova disposizione delle icone nell’area delle sorgenti/applicazioni
preferite (pagina 15)
Nuova disposizione delle icone visualizzate nell’area delle sorgenti/
applicazioni preferite (pagina 15)
Al termine della personalizzazione, toccare .
Notifica (pagina 19)
Italiano
- 15 -
NOTE
La disposizione dei widget e delle icone preferite nella schermata menu principale viene salvata su
tutti i dispositivi mobili collegati, mediante Bluetooth. La disposizione è diversa a seconda del
dispositivo mobile collegato all’unità.
Questa funzione è disponibile solo se si arresta il veicolo in un luogo sicuro e si aziona il freno di
stazionamento.
Licona [Connectivity] non può essere rimossa dall’area delle sorgenti/applicazioni preferite.
L’icona [Connectivity] si trasforma nell’icona Apple CarPlay o nell’icona Android Auto, a seconda del
proprio dispositivo mobile.
Modifica della disposizione della schermata del menu principale
1 Tenere premuta l’area delle sorgenti/applicazioni preferite.
2 Toccare .
3 Selezionare [Area dock inferiore] o [Area dock superiore].
Nuova disposizione delle icone nell’area delle sorgenti/applicazioni preferite
1 Tenere premuta l’area delle sorgenti/applicazioni preferite.
2 Trascinare l’icona nella posizione desiderata.
Al termine della nuova disposizione, toccare .
Nuova disposizione delle icone visualizzate nell’area delle sorgenti/applicazioni
preferite
1 Tenere premuta l’area delle sorgenti/applicazioni preferite.
Sullo schermo compare l’area dell’elenco delle sorgenti/applicazioni.
2 Se l’area delle sorgenti/applicazioni preferite è piena, trascinare le icone non
utilizzate nell’area delle sorgenti/applicazioni preferite sull’area dell’elenco delle
sorgenti/applicazioni.
Sorgente/Applicazione (pagina 43)
Stazioni radio preferite (pagina 16)
Stazioni radio suggerite (pagina 17)
Personalizzazione della schermata del menu principale
- 16 -
Italiano
3 Trascinare licona sulla posizione desiderata nell’area delle sorgenti/applicazioni
preferite.
Al termine della nuova disposizione, toccare .
La registrazione delle proprie stazioni radio preferite permette di saltare rapidamente
alle stazioni radio registrate.
1 Toccare poi scorrere sullo schermo.
Al termine, scorrere sullo schermo verso il basso.
Stazioni radio preferite
Visualizzazione della schermata delle stazioni radio preferite
Stazioni radio preferite
Toccare per modificare la stazione radio selezionata.
Elenco delle stazioni radio preferite
Toccare per selezionare la stazione radio preferita dalla schermata dellelenco
(pagina 17).
Aggiorna le stazioni radio preferite.
Compaiono le 3 stazioni successive nell’elenco delle preferite.
NOTA
Questa funzione è disponibile solo se nell’elenco sono presenti più di 4 stazioni
radio preferite.
Schermata delle stazioni radio preferite
Italiano
- 17 -
Questa unità suggerisce le stazioni radio, in base alla musica e alle stazioni radio
ascoltate più frequentemente.
Importante
Per usare la funzione delle stazioni radio suggerite, potrebbe essere necessario collegare l’unità a
internet con una rete Wi-Fi e impostare [Consigli] (pagina 91) su [On].
NOTA
Questa funzione potrebbe non essere disponibile in alcuni Paesi.
1 Toccare poi scorrere sullo schermo verso il basso.
Al termine, scorrere sullo schermo verso l’alto.
Aggiunge/rimuove una preferita.
Stazioni radio disponibili
Toccare per sintonizzare la stazione radio selezionata.
Stazioni radio suggerite
Visualizzazione della schermata delle stazioni radio suggerite
Schermata dell’elenco
- 18 -
Italiano
SUGGERIMENTO
Per ripristinare le stazioni radio suggerite visualizzate, occorre riportare tutte le impostazioni a quelle
predefinite in [Ripristina impostazioni] in (pagina 95).
Stazioni radio suggerite
Toccare per sintonizzare la stazione radio selezionata.
Elenco delle stazioni radio suggerite
Toccare per selezionare la stazione radio suggerita dalla schermata dell’elenco
(pagina 18).
Aggiorna le stazioni radio suggerite.
Nell’elenco delle suggerite compaiono le 3 stazioni successive.
NOTA
Questa funzione è disponibile solo se nell’elenco sono presenti più di 4 stazioni
radio suggerite.
Stazioni radio disponibili
Toccare per sintonizzare la stazione radio selezionata.
Schermata delle stazioni radio suggerite
Schermata dell’elenco
Italiano
- 19 -
La notifica mostra le notifiche dall’iPhone o dallo smartphone (Android™) collegato e le
informazioni di Sport registrate su CarAVAssist.
NOTE
Per questa funzione occorre la connessione Bluetooth a un iPhone o a uno smartphone in cui sia
installato CarAVAssist (pagina 40). Per dettagli sulla connessione Bluetooth, fare riferimento a
Connessione Bluetooth (pagina 22).
Per usare la funzione notifiche di Sport, occorre prima registrare la squadra in CarAVAssist e
importarla su questa unità (pagina 41).
Per usare la funzione notifiche di Sport, verificare che l’antenna GPS sia installata correttamente e che
l’unità sia collegata a Internet con una rete Wi-Fi (pagina 32). Per dettagli sull’installazione
dell’antenna GPS, fare riferimento al manuale d’installazione.
1 Toccare poi scorrere sullo schermo verso destra.
Al termine, scorrere sullo schermo verso sinistra.
I widget consentono di vedere le proprie sorgenti preferite e le informazioni delle
applicazioni nella schermata del menu principale e di accedere a queste con i percorsi
rapidi.
Notifica
Visualizzazione della schermata di notifica
Notifiche ricevute
Toccare per visualizzare i dettagli delle notifiche.
Widget
Schermata di notifica
- 20 -
Italiano
NOTA
Questa funzione è disponibile solo se si arresta il veicolo in un luogo sicuro e si aziona il freno di
stazionamento.
1 Toccare .
2 Tenere premuto sull’area dei widget.
3 Toccare il widget che si desidera personalizzare.
Al termine della personalizzazione, toccare .
Schermata di personalizzazione dei widget
Scambio dei widget
1 Toccare .
2 Tenere premuto sull’area dei widget.
Personalizzazione dei widget
Area dei widget
Per riorganizzare i widget, trascinarli sulle posizioni desiderate.
Per rimuovere un widget, trascinarlo su .
Elenco delle sorgenti/applicazioni disponibili per i widget
Scorrere a sinistra/destra per passare da una lista di widget all’altra.
Regolare la dimensione dei widget
Per regolare la dimensione, toccare un angolo del widget selezionato e trascinarlo.
SUGGERIMENTO
Nell’area dei widget si possono inserire fino a quattro widget, regolandone le
dimensioni.
NOTA
Le dimensioni si possono regolare solo per i widget che mostrano il tasto di
regolazione.
/