Sharp R-240W Manuale del proprietario

Categoria
Robot da cucina
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

800 W (IEC 60705)
Achtung
Avertissement
Waarschuwing
Advertencia
Avvertenza
Importante
Important
Σημαντικό
Uwaga
Pomembno
R-240
MIKROWELLENGERÄT - BEDIENUNGSANLEITUNG
FOUR A MICRO-ONDES - MODE D´EMPLOI
MAGNETRONOVEN - GEBRUIKSAANWIJZING
HORNO DE MICROONDAS - MANUAL DE INSTRUCCIONES
FORNO A MICROONDE - MANUALE D´ISTRUZIONI
MICRO-ONDAS - MANUAL DE INSTRUÇÕES
MICROWAVE OVEN - OPERATION MANUAL
ΦΟΥΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KUCHENKA MIKROFALOWA - INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIKROVALOVNA PEČICA - NAVODILA ZA UPORABO
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
ENGLISH
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
POLSKI
SLOVENSKO
GB
This operation manual contains important information which you should read carefully before using your microwave oven.
Important: There may be a serious risk to health if this operation manual is not followed or if the oven is modifi ed so that it
operates with the door open.
E
GB
This operation manual contains important information which you should read carefully before using your microwave oven.
Important: There may be a serious risk to health if this operation manual is not followed or if the oven is modifi ed so that it
operates with the door open.
D
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig
durchlesen sollten.
Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes
in geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
F
Ce mode d´emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d´utiliser votre four à micro–ondes.
Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont
pas respectées ou si le four est modifi é de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.
Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno.
Advertencia: Pueden presentarse serios riesgos para su salud si no respeta estas instrucciones de uso y mantenimiento, o si
el horno se modifi ca de forma que pueda ponerse en funcionamiento con la puerta abierta.
I
Questo manuale contiene informazioni importanti, che dovete leggere prima di usare il forno.
Avvertenza: La mancata osservanza di queste istruzioni sull'uso e sulla manutenzione del forno, o l'alterazione del forno
che ne permetta l'uso a sportello aperto, possono costituire un grave pericolo per la vostra salute.
P
Este manual de instruções contém informações importantes que deverá ler cuidadosamente antes de utilizar o seu forno micro-ondas.
Importante: Podem verifi car-se graves riscos para a saúde caso os procedimentos indicados neste manual não sejam
respeitados ou se o forno for modifi cado de modo a funcionar com a porta aberta.operates with the door open.
GR
Αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας περιέχει σημαντικές πληροφορίες, τις οποίες θα πρέπει να διαβάσετε προσεκτικά πριν τη
χρήση του φούρνου μικροκυμάτων.
Σημαντικό: Ενδέχεται να υπάρξει σοβαρός κίνδυνος για την υγεία, αν δεν ακολουθήσετε αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας, ή αν
τροποποιηθεί ο φούρνος έτσι ώστε να λειτουργεί με την πόρτα ανοικτή.
PL
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje, z którymi trzeba się zapoznać czytając uważnie tę instrukcję przed
rozpoczęciem korzystania z kuchenki mikrofalowej.
Uwaga: Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji obsługi, albo przerabianie kuchenki, aby mogła funkcjonować przy otwartych
drzwiczkach, wiąże się z poważnym ryzykiem uszkodzenia zdrowia.
SL
V teh navodilih za uporabo najdete pomembne informacije, ki jih pred uporabo pečice pozorno preberite.
Pomembno: Če teh navodil za uporabo ne upoštevate ali pečico predelate tako, da deluje z odprtimi vrati, lahko to resno
škoduje vašemu zdravju.
DEUTSCH
1/D-1
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Mikrowellengerät, das Ihnen ab jetzt die Arbeit im Haushalt wesentlich
erleichtern wird.
Sie werden angenehm überrascht sein, was man mit der Mikrowelle alles machen kann. Sie können nicht nur
schnell Speisen auftauen und erhitzen, sondern auch ganze Menüs zubereiten.
Sicher werden Sie von den zahlreichen Vorteilen eines Mikrowellengerätes begeistert sein:
Speisen können direkt in den Portionstellern zubereitet werden, dadurch entsteht weniger Abwasch.
Durch kürzere Garzeiten und die Verwendung von wenig Wasser und Fett bleiben viele Vitamine,
Mineralien und Aromen erhalten.
Wir empfehlen Ihnen; die Bedienhinweise genau zu studieren.
So wird Ihnen die Bedienung Ihres Gerätes leicht von der Hand gehen.
Viel Spaß beim Umgang mit Ihrem neuen Mikrowellengerät und beim Zubereiten Ihrer Lieblingsspeisen.
Sehr geehrter Kunde,
D
A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus
Privathaushalten
1. In der Europäischen Union
Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den
normalen Hausmüll !
Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße Rücknahme,
Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten
vorschreibt, müssen elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt
werden.
Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten können
Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte nun kostenlos
an ausgewiesenen Rücknahmestellen abgeben*.
In einigen Ländern* können Sie Altgeräte u.U. auch kostenlos bei Ihrem
Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues Gerät kaufen.
*) Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung.
Wenn Ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte Batterien oder Akkus
enthalten, sollten diese vorher entnommen und gemäß örtlich geltenden
Regelungen getrennt entsorgt werden.
Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragen Sie dazu bei, dass Altgeräte
angemessen gesammelt, behandelt und verwendet werden. Dies verhindert
mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch eine
unsachgemäße Entsorgung.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem
ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.
Für die Schweiz: Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte können kostenlos
beim Händler abgegeben werden, auch wenn Sie kein neues Produkt
kaufen. Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage von
www.swico.ch oder www.sens.ch.
B. Entsorgungsinformationen für gewerbliche
Nutzer
1. In der Europäischen Union
Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun
entsorgen möchten:
Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die
Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die
Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und
kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle
abgegeben werden.
Für Spanien: Bitte wenden Sie sich an das vorhandene Rücknahmesystem
oder Ihre Gemeindeverwaltung, wenn Sie Fragen zur Rücknahme Ihrer
Altgeräte haben.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem
ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.
D
Achtung:
Ihr Produkt trägt
dieses Symbol.
Es besagt, dass
Elektro- und
Elektronikgeräte
nicht mit dem
Haushaltsmüll
entsorgt, sondern
einem getrennten
Rücknahmesystem
zugeführt werden
sollten.
2/D-2
DEUTSCH
INHALT
3/D-3
SEHR GEEHRTER KUNDE ..............................................................................................................D-1
ENTSORGUNGSINFORMATIONEN ..............................................................................................D-2
GERÄT UND ZUBEHÖR ...............................................................................................................D-4
BEDIENFELD ................................................................................................................................D-5
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ............................................................................................D-6-8
AUFSTELLANWEISUNGEN ...........................................................................................................D-8
VOR INBETRIEBNAHME ...............................................................................................................D-9
MIKROWELLENLEISTUNG ............................................................................................................D-9
MANUELLER BETRIEB .................................................................................................................D-10
GAREN MIT DER MIKROWELLE ..................................................................................................D-10
AUFTAUEN ................................................................................................................................D-11
ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN ......................................................................................D-12-14
AUTOMATIKBETRIEB ..................................................................................................................D-15
HINWEISE FÜR DIE GAR-GEWICHTS-AUTOMATIK ......................................................................D-16
TABELLE: GAR-GEWICHTS-AUTOMATIK ......................................................................................D-16
SCHNELLES AUFTAUEN .............................................................................................................D-17
GAR-AUTOMATIK-BETRIEB ....................................................................................................D-17-18
REINIGUNG UND PFLEGE ..........................................................................................................D-19
FUNKTIONSPRÜFUNG ...............................................................................................................D-19
WAS SIND MIKROWELLEN ........................................................................................................D-20
DAS GEEIGNETE GESCHIRR .......................................................................................................D-21
TIPPS UND TECHNIKEN ........................................................................................................D-22-24
TECHNISCHE DATEN .................................................................................................................D-25
SERVICE NIEDERLASSUNGEN ..............................................................................................251-256
Bedienungsanleitung
GERÄT UND ZUBEHÖR
4/D-4
GERÄT
1. Garraumlampe
2. Bedienfeld
3. Türöffner
4. Spritzschutz für den Hohlleiter (NICHT
ENTFERNEN)
5. Garraum
6. Antriebswelle
7. Türsicherheitsverriegelung
8. Türscharniere
9. Türdichtungen und Dichtungsoberflächen
10. Netzkabel
11. Lüftungsöffnungen
12. Außenseite
1
9
8
7
6
4
2
3
5
7
12
10 11
ZUBEHÖR:
Überprüfen Sie, dass die Zubehörteile vorhanden sind:
(13) Drehteller (14) Drehteller-Träger
Den Drehteller-Träger auf die abgedichte
Antriebswelle auf den Garraumboden legen.
Dann den Drehteller darauf legen.
Um Schäden am Drehteller zu vermeiden, ist
darauf zu achten, dass Gefäße und Behälter bei
der Entnahme nicht den Rand des Drehtellers
berühren.
HINWEIS: Bei der Bestellung von Zubehörteilen
müssen Sie dem Händler bzw. dem SHARP
Kundendienst immer die Teilebezeichnung und den
Modellnamen angeben.
HINWEIS:
Der Spritzschutz für den Hohlleiter ist zerbrechlich. Beim Reinigen des Garraums sollte darauf geachtet
werden, dass er nicht beschädigt wird.
Betreiben Sie das Gerät stets mit richtig eingesetztem Drehteller und Drehteller-Träger. Dies wirkt sich
auf den Garvorgang aus. Ein schlecht sitzender Drehteller rattert unter Umständen, dreht sich nicht
richtig und könnte das Gerät beschädigen.
Der Drehteller rotiert im oder gegen den Uhrzeigersinn. Die Drehrichtung ändert sich möglicherweise
jedes Mal, wenn Sie das Gerät starten. Das hat keinen Einfluss auf die Garleistung.
1
3
1
4
DEUTSCH
BEDIENFELD
1
3
4
5
7
6
1. DISPLAY
2. ZEITEINGABE-Tasten
3. AUFTAUEN & GAREN-Tasten
(DEFROST & COOK)
SCHNELLES AUFTAUEN
AUFTAU
-GEWICHTS-AUTOMATIK
GAR
-GEWICHTS-AUTOMATIK
4. LÄNGER/KÜRZER ZEIT-Tasten
5.
MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste
6. START/+1 Min-Taste
7. STOP-Taste
8. ZEITSCHALTUHR-Taste
9. GEWICHTSEINGABE-Tasten
10. GAR-AUTOMATIK-Tasten
(AUTO COOK)
Große Pellkartoffeln
Tee/Kaffee erwärmen
Reis, Nudeln
Popcorn
Tiefkühlgemüse
Pizza
Frisches Gemüse
Tiefkühlgerichte
2
8
9
10
5/D-5
Die Einstellungen nach dem Starten des Gerätes
überprüfen um sicherzustellen, dass das Gerät wie
gewünscht arbeitet.
Zur Vermeidung von Überhitzung und Feuer sollte
besonders vorsichtig vorgegangen werden, wenn
Lebensmittel mit einem besonders hohen Zucker- oder
Fettgehalt gekocht oder aufgewärmt werden, z.B.
Würstchen, Kuchen oder weihnachtliche Süßspeisen.
Diese Bedienungsanleitung und den Kochbuch-
Ratgeber zusammen verwenden.
Zur Vermeidung von Verletzungen.
WARNHINWEIS:
Das Gerät nicht betreiben, wenn es beschädigt ist
oder Fehlfunktionen aufweist. Überprüfen Sie vor
dem Betrieb die folgenden Punkte:
a) Die Tür muss einwandfrei schließen und darf nicht
schlecht ausgerichtet oder verzogen sein.
b) Die Scharniere und Türsicherheitsverriegelungen
dürfen nicht gebrochen oder lose sein.
c) Die Türdichtungen und Dichtungsoberflächen
dürfen nicht beschädigt sein.
d) Im Garraum und an der Tür dürfen keine Dellen
oder andere Beschädigungen vorhanden sein.
e) Das Netzkabel und der Netzstecker dürfen nicht
beschädigt sein.
Falls die Tür bzw. die Türdichtungen beschädigt
sind, darf das Gerät vor der Reparatur durch eine
kompetente Person nicht betrieben werden.
Nehmen Sie unter keinen Umständen
Reparaturen oder Änderungen an Ihrem
Mikrowellengerät selbst vor. Reparaturen,
insbesondere solche, bei denen die Abdeckung
des Geräts entfernt werden muss, dürfen
ausschließlich von entsprechend qualifizierten
Technikern vorgenommen werden.
Das Gerät nicht bei geöffneter Tür oder mit auf irgendeine
Weise veränderter Türsicherheitsverriegelung betreiben.
Niemals das Gerät betreiben, wenn sich Gegenstände
zwischen den Türdichtungen und den abdichtenden
Oberflächen befinden.
Vermeiden Sie die Ansammlung von Fett
oder Verschmutzungen auf der Türdichtung
und angrenzenden Teilen. Säubern Sie die
Mikrowelle in regelmäßigen Abständen und
entfernen Sie alle möglichen Essensreste.
Bitte folgen Sie den Hinweisen im Kapitel
"Reinigung und Pflege" auf Seite D-19. Wird
das Gerät nicht saubergehalten, kann dies
die Oberfläche beeinträchtigen und sich
negativ auf die Lebensdauer des Geräts
auswirken. Schlimmstenfalls kann die
Sicherheit des Geräts beeinträchtigt werden.
Personen mit HERZSCHRITTMACHERN sollten ihren
Arzt oder den Hersteller des Herzschrittmachers
nach Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit
Mikrowellengeräten befragen.
WICHTIG FÜR IHRE SICHERHEIT: LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM
DURCH, UND BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF.
Zur Vermeidung von Feuer
Mikrowellengeräte sollten während des
Betriebs nicht unbeaufsichtigt gelassen
werden. Zu hohe Leistungsstufen oder
zu lange Garzeiten können das Gargut
überhitzen und Feuer verursachen.
Dieses Gerät ist nur für den Einsatz auf einer
Arbeitsfläche vorgesehen. Es ist nicht für den Einbau in
einem Küchenschrank vorgesehen. Installieren Sie das
Gerät in keinem Schrank.
Die Steckdose muss ständig zugänglich sein, so dass der
Netzstecker im Notfall einfach abgezogen werden kann.
Die Netzspannung muss 230 V Wechselstrom, 50 Hz
betragen und sollte mit einer Sicherung von mindestens
10 A oder einem Sicherungsautomaten von mindestens
10 A ausgestattet sein.
Eine getrennte, nur dem Betrieb dieses Geräts
dienende Schaltung sollte vorgesehen werden.
Das Gerät nicht an Orten aufstellen, an denen Wärme
erzeugt wird, z.B. in der Nähe eines konventionellen Herdes.
Das Gerät nicht an Orten aufstellen, an denen
eine hohe Luftfeuchtigkeit vorhanden ist oder sich
Kondenswasser bilden kann.
Das Gerät nicht im Freien lagern oder aufstellen.
Wird Rauch festgestellt, so ist das Gerät
auszuschalten oder der Netzstecker
abzuziehen und die Tür geschlossen zu halten,
damit eventuelle Flammen erstickt werden.
Nur für Mikrowellengeräte vorgesehene
Behälter und Geschirr verwenden. Siehe die
entsprechenden Hinweise auf Seite D-21. Es ist zu
prüfen, ob das verwendete Küchengeschirr für
den Einsatz in Mikrowellengeräten geeignet ist.
Niemals das Gerät unbeaufsichtigt lassen, wenn
Kunststoff- oder Papier-Behälter zum Garen oder
Erwärmen von Lebensmitteln verwendet werden.
Diese könnten überhitzen und sich entzünden.
Den Spritzschutz für den Hohlleiter, den Garraum,
den Drehteller und den Drehteller-Träger nach der
Verwendung des Gerätes reinigen. Diese Bauteile
sollten trocken und fettfrei sein. Zurückbleibende
Fettspritzer können überhitzen, zu rauchen
beginnen oder sich entzünden.
Keine brennbaren Materialien in der Nähe des
Gerätes oder den Lüftungsöffnungen lagern.
Niemals die Lüftungsöffnungen blockieren.
Alle Metallverschlüsse, Drähte usw. von Lebensmitteln
und Verpackungen entfernen. Funkenbildung auf
Metalloberflächen kann zu Feuer führen.
Das Mikrowellengerät nicht zum Frittieren von Lebensmitteln
in Öl oder Fett verwenden. Temperaturen können nicht
kontrolliert werden und das Fett kann sich entzünden.
Zum Herstellen von Popcorn sollte nur für Mikrowellengeräte
vorgesehenes Popcorn-Geschirr verwendet werden.
Keine Lebensmittel oder andere Gegenstände im Gerät lagern.
6/D-6
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISENS
DEUTSCH
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Eier nicht in der Schale kochen. Hartgekochte
Eier dürfen nicht in Mikrowellengeräten erwärmt
werden, da sie selbst nach der Erwärmung
explodieren können. Zum Kochen oder
Aufwärmen von Eiern, die nicht verquirlt oder
verrührt wurden, das Eigelb und Eiweiß anstechen,
damit es nicht explodiert. Vor dem Aufwärmen im
Mikrowellengerät die Schale von gekochten Eiern
entfernen und die Eier in Scheiben schneiden.
Die Schale von Lebensmitteln, z.B. Kartoffeln,
Würstchen oder Obst, vor dem Garen anstechen,
damit der Dampf entweichen kann.
Zur Vermeidung von Verbrennungen
WARNUNG: Der Inhalt von Saugflaschen
und Baby-Nahrungsbehältnissen muss vor
dem Gebrauch geschüttelt bzw. gerührt
werden, um Verbrennungen zu vermeiden.
Beim Entnehmen von Gargut aus dem Garraum sollten
Topflappen o.ä. verwendet werden.
Behälter, Popcorngeschirr, Kochbeutel, usw. immer
vom Gesicht und den Händen abgewandt öffnen, um
Verbrennungen durch Dampf und Siedeverzug zu vermeiden.
Um Verbrennungen zu vermeiden, immer
die Lebensmitteltemperatur prüfen und
umrühren, bevor Sie das Gargut servieren.
Besondere Vorsicht ist geboten, wenn die
Lebensmittel oder Getränke an Babys, Kinder
oder ältere Personen weitergereicht werden.
Die Temperatur des Behälters ist kein echter Hinweis
auf die tatsächliche Temperatur des Lebensmittels oder
Getränks; immer die Temperatur prüfen.
Halten Sie beim Öffnen der Gerätetür ausreichenden
Abstand, um Verbrennungen durch austretende Hitze
oder Dampf zu vermeiden.
Schneiden Sie gefüllte, gebackene Speisen nach dem
Garen in Scheiben, um den Dampf entweichen zu
lassen und Verbrennungen zu vermeiden.
Kinder vom Türglas fernhalten, um Verbrennungen zu
vermeiden.
Zur Vermeidung von Fehlbedienung durch Kinder
WARNUNG: Kinder dürfen das Gerät nur unter
Aufsicht benutzen oder wenn sie ausreichende
Anweisungen zur sicheren Benutzung erhalten
haben und die Gefahren eines unsachgemäßen
Gebrauchs verstehen. Dieses Gerät darf
von Personen (einschließlich Kindern) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten bzw. mangelnder
Erfahrung oder Kenntnissen nur dann
verwendet werden, wenn sie unter Aufsicht
einer für ihre Sicherheit verantwortlichen
Person stehen oder von dieser in der
Verwendung des Gerätes unterwiesen wurden.
Kinder sind zu beaufsichtigen und sollten nicht
mit dem Gerät spielen.
Zur Vermeidung von elektrischem Schlag
Unter keinen Umständen sollte das äußere Gehäuse
entfernt werden.
Niemals Flüssigkeiten in die Öffnungen der
Türsicherheitsverriegelung oder Lüftungsöffnungen
kommenlassen oder Gegenstände in diese Öffnungen stecken.
Wenn größere Mengen Flüssigkeiten verschüttet
werden,müssen Sie sofort das Gerät ausschalten, den
Netzstecker ziehen und den SHARP-Kundendienst anfordern.
Niemals das Netzkabel bzw. den Netzstecker in
Wasser oder andere Flüssigkeiten legen.
Das Netzkabel nicht über die scharfe Kante eines
Tisches oder einer Arbeitsplatte führen.
Das Netzkabel von erwärmten Oberflächen fernhalten,
einschließlich Geräterückseite.
Auf keinen Fall versuchen, die Garraumlampe selbst
auszuwechseln, sondern nur von einem von SHARP
autorisierten Elektriker auswechseln lassen! Wenn
die Garraumlampe ausfallen sollte, wenden Sie sich
bitte an Ihren Elektrohändler oder eine von SHARP
autorisierte Kundendienststelle!
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein
neues Spezialkabel ersetzt werden.
Bitte das Auswechseln durch einen von SHARP
autorisierten Kundendienst vornehmen lassen.
Zur Vermeidung von Explosionen und
plötzlichem Sieden:
WARNUNG: Speisen in flüssiger und anderer
Form dürfen nicht in verschlossenen Gefäßen
erhitzt werden, da sie explodieren könnten.
Die Erhitzung von Getränken durch
Mikrowellen kann verspätetes Aufwallen
verursachen. Bei der Handhabung der
Gefäße ist daher Vorsicht geboten.
Niemals verschlossene Behälter verwenden.
Verschlüsse und Abdeckungen entfernen.
Verschlossene
Behälter können durch den Druckanstieg selbst nach
dem Ausschalten des Gerätes noch explodieren.
Beim Erhitzen von Flüssigkeiten vorsichtig sein.
Behälter mit großer Öffnung verwenden, damit
entstehende Blasen entweichen können.
Niemals Flüssigkeiten in schmalen, hohen
Gefäßen (z.B. Babyflaschen) erhitzen, da
der Inhalt herausspritzen kann und zu
Verbrennungen führen könnte.
Um Verbrennungen durch plötzliches Überkochen
(Siedeverzug) zu vermeiden:
1. Stellen Sie keine extrem langen Zeiten ein.
2.
Die Flüssigkeiten vor dem Kochen/Erhitzenumrühren.
3. Es wird empfohlen, während des Erhitzens
einenGlasstab oder ähnlichen Gegenstand
(keinMetall) in den Behälter zu stecken.
4.
Nach dem Erhitzen die Flüssigkeiten noch
mindestens 20 Sekunden im Gerät stehen lassen, um
verspätetesAufwallen durch Siedeverzug zu verhindern.
7/D-7
AUFSTELLANWEISUNGEN
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
3. Das Mikrowellengerät auf einer flachen, geraden
Oberfläche stellen, die stabil genug ist, das
Gewicht des Gerätes und der darin zubereiteten
Lebensmittel zu tragen. Installieren Sie das Gerät
in keinem Schrank.
4.
Stellen Sie sicher, dass über dem Gerät ein
Freiraum von mindestens 20 cm vorhanden ist.
Halten Sie nach hinten 10 cm und zur Seite
jeweils 5 cm Platz frei.
5. Den Netzstecker des Mikrowellengerätes mit
einer normalen, geerdeten Steckdose verbinden.
1.
Sämtliches Verpackungsmaterial aus dem
Geräteinnenraum entnehmen. Den Aufkleber (falls
vorhanden) von der Außenseite der Tür abziehen.
2. Das Gerät nicht betreiben, wenn es beschädigt
ist.
NICHT ENTFERNEN
8/D-8
Kein Metallgeschirr verwenden, da Mikrowellen
reflektiert werden und dies zu Funkenbildung führt.
Keine Konserven in das Gerät stellen.
Nur den für dieses Gerät vorgesehenen Drehteller und
den Drehteller-Träger verwenden. Benutzen Sie das
Mikrowellengerät nicht ohne den Drehteller.
Um das Zerspringen des Drehtellers zu vermeiden:
(a) Vor dem Reinigen, den Drehteller abkühlen lassen.
(b) Kein heißes Gargut oder heißes Geschirr auf den
kalten Drehteller stellen.
(c) Keine kalten Lebensmittel oder kaltes Geschirr auf
den heißen Drehteller stellen.
Während das Gerät arbeitet, keine Gegenstände auf
das äußere Gehäuse stellen.
HINWEISE:
Bei Fragen zum Anschluss des Gerätes wenden Sie
sich bitte an einen autorisierten Elektrofachmann.
Sowohl der Hersteller als auch der Händler können
keine Verantwortung für Beschädigungen des Gerätes
oder Verletzungen von Personen übernehmen, die als
Folge eines falschen elektrischen Anschlusses entstehen.
Wasserdampf und Tropfen können sich auf den
Wänden im Innenraum bzw. um die Türdichtungen und
Dichtungsoberflächen bilden. Dies ist normal und ist
kein Anzeichen für den Austritt von Mikrowellen oder
einer sonstigen Fehlfunktion.
Nicht an die Gerätetür lehnen oder an der Tür
hängend schwingen. Das Mikrowellengerät ist kein
Spielzeug!
Kinder sollten mit allen wichtigen Sicherheitshinweisen
vertraut gemacht werden: z.B. Verwendung von
Topflappen und vorsichtiges Abnehmen von
Deckeln. Beachten Sie besonders Verpackungen, die
Lebensmittel knusprig machen (z.B. selbstbräunende
Materialien), indem sie besonders heiß werden.
Sonstige Hinweise
Niemals das Gerät auf irgendeine Weise verändern.
Das Gerät während des Betriebs nicht bewegen.
Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen
und darf nur zum Garen von Lebensmitteln verwendet
werden. Es eignet sich nicht für gewerbliche Zwecke
oder den Gebrauch in einem Labor.
Zur Vermeidung von Fehlfunktionen und
Beschädigungen dieses Gerätes
Das Gerät niemals leer in Betrieb nehmen.
Bei der Verwendung von Bräunungsgeschirr oder
selbsterwärmenden Materialien muss eine wärmefeste
Isolierung (z.B. ein Porzellanteller) zwischen Geschirr
und Drehteller gestellt werden. Dadurch werden
Beschädigungen des Drehtellers und des Drehteller-Trägers
durch Wärme vermieden. Die angegebene Aufheizzeit für
das Geschirr sollte nicht überschritten werden.
Die Schutzfolie an der Innenseite der Tür nicht
entfernen.
20 cm
DEUTSCH
MIKROWELLENLEISTUNG
VOR INBETRIEBNAHME
Das Gerät wird mit voreingestelltem
Energiesparmodus geliefert. Dadurch wird
Elektrizität gespart, während das Gerät nicht in
Betrieb ist. Beim erstmaligen Anschließen wird auf
dem Display nichts angezeigt.
Betrieb der Mikrowelle im Energiesparmodus:
1. Das Gerät an eine Steckdose anschließen. Zu
diesem Zeitpunkt erscheint noch nichts auf dem
Display.
Generell gelten folgende Empfehlungen:
P100/90 - (HOCH Ausgang = 800/720W) Für
schnelles Garen oder Erwärmen, z.B. für Eintöpfe,
heiße Getränke, Gemüse, usw.
P80/70 - (MITTELHOCH Ausgang = 640/560W)
Zum längeren Garen von kompakteren Speisen
wie Braten, Hackbraten und Tellergerichten, auch
für empfindliche Gerichte wie Rührkuchen. Mit
dieser reduzierten Einstellung werden die Speisen
gleichmäßig gegart, ohne am Rand hart zu
werden oder überzulaufen.
P60/50 - (MITTEL Ausgang =480/400W)
Für kompaktere Speisen, die beim Garen mit
herkömmlichen Methoden eine lange Garzeit
erfordern, z.B. Rindfleischgerichte, wird diese
Leistungsstufe empfohlen, damit das Fleisch zart bleibt.
P40/30 - (MITTELSCHWACH Ausgang =
320/240W Auftauen) Wählen Sie diese Stufe
zum Auftauen, damit Speisen gleichmäßig
auftauen. Diese Stufe ist auch bestens geeignet,
um Reis, Nudeln und Klöße zu köcheln und
gebackenen Eierpudding zu kochen.
P20/10 - (NIEDRIG Ausgang = 160/80W) Zum
sanften Auftauen, z.B. für Sahnetorten oder Blätterteig.
Im Energiesparmodus, wenn das Gerät 3
Minuten lang nicht verwendet wird (d.h. durch
Schließen der Tür, Drücken der STOP-Taste oder
nach Erreichen der eingestellten Garzeit), ist die
Mikrowelle erst wieder einsatzbereit, nachdem Sie
die Tür öffnen und schließen.
HINWEIS: Bitte beachten Sie, dass dieses Modell NICHT über eine Uhrfunktion verfügt.
ACHTUNG: Die Leistungsstufe der Mikrowelle
beträgt standardmäßig P100, wenn die
MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste
nicht gedrückt wird.
• Ihr Gerät verfügt über 10 Leistungsstufen, wie
dargestellt.
Um die Leistungsstufe zum Garen zu
verändern, drücken Sie die MIKROWELLEN-
LEISTUNGSSTUFEN
-
Taste, bis das Display die
gewünschte Stufe anzeigt und geben Sie dann die
benötigte Zeit ein. Drücken Sie die START/+1
Min
-
Taste, um das Gerät zu starten.
Leistungsstufe
Die Mikrowellen-Leistungsstufe wird durch das An-
und Abschalten der Mikrowellenenergie variiert. Bei
der Verwendung von Leistungsstufen außer P100
können Sie hören, wie die Mikrowellenenergie
sich abwechselnd an- und abschaltet, während die
Lebensmittel garen oder auftauen.
Überprüfen der Leistungsstufe
Um während des Garvorgangs die Mikrowellen-
Leistungsstufe zu überprüfen, drücken Sie die
MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-
Taste. Solange Sie mit dem Finger die
MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste
berühren, wird die Leistungsstufe angezeigt.
Die Rückzählung der Garzeit läuft weiter, auch wenn
auf dem Display die Leistungsstufe angezeigt wird.
9/D-9
Leistungsstufe
Drücken Sie die
MIKROWELLEN-
LEISTUNGSSTUFEN-Taste
Prozent
HOCH
X1 P100
X2 P90
MITTELHOCH
X3 P80
X4 P70
MITTEL
X5 P60
X6 P50
MITTELNIEDRIG
(Auftauen)
X7 P40
X8 P30
NIEDRIG
(
Auftauen
)
X9 P20
X10 P10
2. Die Tür öffnen und wieder schließen. Die
Anzeige der Gerätes zeigt ":" an.
GAREN MIT DER MIKROWELLE
MANUELLER BETRIEB
Beispiel:
Garen einer Speise für 2 Minuten und 30 Sekunden mit P70 Mikrowellen-Leistung.
1. Durch viermaliges Drücken der
MIKROWELLEN-
LEISTUNGSSTUFEN-Taste stellen Sie
die Mikrowellenleistung auf P70 ein.
2. Geben Sie die Garzeit ein,
indem Sie die 1 MIN-Taste
zweimal und dann die
10 SEK-Taste dreimal drücken.
Der manuelle Betrieb ermöglicht das Einstellen einer Garzeit bis zu 99 Minuten 50 Sekunden (99.50).
MANUELLES GAREN
• Geben Sie die Garzeit ein und verwenden Sie eine Mikrowellen-Leistungsstufe von P10 bis P100 zum Garen
(siehe Seite D-9).
• Rühren Sie die Speisen um oder wenden Sie die Lebensmittel, soweit möglich, etwa 2 - 3 Mal während des
Garvorganges.
• Decken Sie nach dem Garvorgang die Lebensmittel ab und lassen Sie sie ruhen, falls dies empfohlen wird.
3. Drücken Sie die
(START)/+1 Min-
Taste, um den Garvorgang
zu starten.
x4
Öffnen der Tür:
Um die Tür des Geräts zu öffnen, drücken Sie die Türöffner-Taste.
Starten des Geräts:
Bereiten Sie die Lebensmittel vor und geben Sie sie in einem geeigneten
Gefäß auf den Drehteller oder legen Sie sie direkt darauf. Schließen Sie
die Tür und drücken Sie die START/+1 Min-Taste, nachdem Sie den
gewünschten Garmodus ausgewählt haben.
Verwenden Sie die STOP-Taste, um:
1. Einen Fehler in der Programmierung rückgängig zu machen.
2. Das Gerät während des Garens vorübergehend anzuhalten.
3. Ein Programm während des Garens zu beenden; drücken Sie hierfür die STOP-Taste zweimal.
4. Die Kindersicherung ein- und auszuschalten (siehe Seite D-14).
Das Display zählt die
eingestellte Garzeit herunter.
10/D-10
x2 x1x3
DEUTSCH
AUFTAUEN
11/D-11
HINWEIS:
Wenn das Gerät startet, leuchtet die Garraumlampe auf und der Drehteller wird sich im oder gegen den
Uhrzeigersinn drehen.
Wird die Gerätetür während des Garvorgangs geöffnet, wird die Garzeit auf dem Display automatisch
angehalten. Die Rückwärtszählung der Garzeit setzt wieder ein, wenn die Tür geschlossen und die
START/+1 Min
-Taste gedrückt wird.
Wenn Sie während des Garvorgangs die Leistungsstufe überprüfen wollen, drücken Sie die
MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFE-Taste. Solange Ihr Finger diese MIKROWELLEN-
LEISTUNGSSTUFE-Taste berührt, wird die Leistungsstufe angezeigt.
Beispiel:
Auftauen für 10 Minuten mit P30 Mikrowellenleistung.
MANUELLES AUFTAUEN
Geben Sie die Auftauzeit ein und verwenden Sie eine Mikrowellen-Leistungsstufe von P10 bis P30 zum
Auftauen (siehe Seite D-9).
• Soweit möglich, das Lebensmittel etwa 2 - 3 Mal während des Auftauens neu anordnen oder wenden.
• Wickeln Sie nach dem Auftauen das Lebensmittel in Aluminiumfolie und lassen Sie es stehen, bis es
vollständig aufgetaut ist.
1. Durch achtmaliges Drücken der
MIKROWELLEN-
LEISTUNGSSTUFEN-Taste
stellen Sie die Mikrowellen-
leistungsstufe auf P30 ein.
2. Geben Sie die Auftauzeit
durch einmaliges Drücken
der 10 MIN-Taste ein.
3. Drücken Sie die
(START)/+1 Min-Taste,
um den Auftauvorgang zu
starten.
x8
Das Display zählt die
eingestellte Zeit herunter.
x1 x1
ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN
12/D-12
1. GAREN MIT VERSCHIEDENEN GARFOLGEN
Eine Folge von maximal 2 Stufen kann programmiert werden, bestehend aus manuell eingegebener
Garzeit und Garmethode.
Beispiel:
Garen: 5 Minuten bei P100 Leistung (Stufe 1)
16 Minuten bei P30 Leistung (Stufe 2)
STUFE 1
1. Durch einmaliges Drücken der MIKROWELLEN-
LEISTUNGSSTUFEN-Taste stellen Sie die
Mikrowellenleistungsstufe auf P100 ein.
2. Geben Sie die Garzeit, durch
fünfmaliges Drücken der 1 MIN-
Taste ein .
STUFE 2
3. Durch achtmaliges Drücken
der MIKROWELLEN-
LEISTUNGSSTUFEN-Taste
stellen Sie die Mikrowellen
leistungsstufe auf P30 ein.
4. Geben Sie die Garzeit ein,
indem Sie die 10 MIN-Taste
einmal und dann die 1 MIN-
Taste sechsmal drücken.
5. Drücken Sie die
(START)/+1 Min-Taste
einmal, um den Garvorgang
zu starten.
Das Gerät arbeitet nun 5 Minuten lang bei P100 und anschließend 16 Minuten bei P30.
2. +1 Min-FUNKTION
Mit der START/+1 Min-Taste können Sie die folgenden Funktionen bedienen
a. Direktstart
Durch Drücken der START/+1 Min-Taste können Sie den
Garvorgang bei P100 Mikrowellenleistung direkt starten.
HINWEIS: Um einen Missbrauch durch Kinder zu verhindern, kann die START/+1 Min-Taste nur 3
Minute nach dem vorausgehenden Bedienungsschritt, d. h. Schließen der Tür oder Drücken der STOP-
Taste, betätigt werden.
b. Verlängern der Garzeit
Bei manuellem Betrieb kann die Garzeit um das Mehrfache von 1 Minute verlängert werden, indem
die START/+1 Min-Taste während des Gerätebetriebes gedrückt wird.
HINWEIS: Die Garzeit kann auf maximal 99 Minuten verlängert werden.
x1 x5
x8 x1 x1x6
DEUTSCH
ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN
13/D-13
3. Die KÜRZER () ZEIT und die LÄNGER () ZEIT:
Die KÜRZER () ZEIT und die LÄNGER () ZEIT-Tasten ermöglichen es Ihnen:
Die Gar-/Auftauzeit während der Mikrowellenbenutzung zu verlängern/verkürzen (nur für manuelles
Garen).
VERWENDUNG DER LÄNGER UND KÜRZER ZEIT-TASTEN BEIM MANUELLEN GAREN
Drücken Sie die KÜRZER () oder die LÄNGER () ZEIT-Taste, um die Gar- oder Auftauzeit in
Schritten von 1 Minute zu verlängern oder zu verkürzen, während das Gerät in Betrieb ist. Die gesamte
Garzeit kann auf maximal 99 Minuten verlängert werden.
Beispiel:
Garen einer Speise für 10 Minuten bei P50 Mikrowellenleistung und dann die Zeit um 2 Minuten verkürzen.
1. Durch sechsmaliges Drücken
der MIKROWELLEN-
LEISTUNGSSTUFEN-Taste stellen
Sie die Mikrowellenleistungsstufe
auf P50 ein.
2. Geben Sie die Garzeit ein,
indem Sie die 10 MIN-
Taste einmal drücken.
3. Drücken Sie die
(START)/+1 Min-
Taste, um den
Garvorgang zu starten.
4. Verkürzen Sie die Garzeit,
indem Sie die KÜRZER
ZEIT-Taste zweimal drücken.
Die Garzeit wird dann um 2 Minuten verkürzt und
zählt weiter herunter, beispielsweise so:
x6 x1 x1
x2
ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN
14/D-14
4. ZEITSCHALTUHR-FUNKTION:
Sie können die Zeitschaltuhr zur Zeiteinstellung benutzen, wenn das Mikrowellengerät nicht in Betrieb
ist. Zum Beispiel, um die Zeit für gekochte Eier einzustellen, die auf einem herkömmlichen Herd gekocht
werden, oder zum Überwachen der Standzeit von gegarten/aufgetauten Lebensmitteln.
Beispiel:
Einstellen der Zeitschaltuhr für 5 Minuten.
1. Drücken Sie die
ZEITSCHALTUHR-
Taste einmal.
2. Geben Sie die
gewünschte Zeit durch
fünfmaliges Drücken
der 1 MIN-Taste ein.
3. Drücken Sie die
(START)/+1
Min-Taste, um den
Vorgang zu starten.
Überprüfen Sie das
Display
Das Display zählt
herunter. Wenn die
Anzeige Null erreicht
wird, ertönt ein
Signalton.
x1 x5 x1
Sie können eine beliebige Zeit bis 99 Minuten 50 Sekunden eingeben. Um die ZEITSCHALTUHR während
des Zählens zu stoppen, drücken Sie zweimal die STOP-Taste.
HINWEIS: Die ZEITSCHALTUHR-Funktion kann nicht während des Garens verwendet werden.
5. KINDERSICHERUNG:
Die Kindersicherung verhindert eine unbeaufsichtigte Bedienung des Gerätes durch kleine Kinder. Die
KINDERSICHERUNGS-Anzeige erscheint auf dem Display und das Gerät kann nicht bedient werden,
wenn die KINDERSICHERUNG eingeschaltet ist.
a. Um die KINDERSICHERUNG einzuschalten:
Halten Sie die STOP-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, es ertönt ein Piepton und das Sperrsymbol
leuchtet auf.
b. Um die KINDERSICHERUNG auszuschalten:
Halten Sie die STOP-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, bis das Sperrsymbol auf der Anzeige erlischt.
DEUTSCH
AUTOMATIKBETRIEB
15/D-15
Das automatische Garen und Auftauen erlaubt Ihnen, Speisen zu garen und aufzutauen, indem Sie
voreingestellte Programme mit festen Zeiten verwenden, beispielsweise GAR-AUTOMATIK oder AUFTAUEN
& GAREN Menüs (DEFROST & COOK) wie AUFTAU-GEWICHTS-AUTOMATIK, GAR-GEWICHTS-
AUTOMATIK und SCHNELLES AUFTAUEN.
Mit der GAR-/AUFTAU-GEWICHTS-AUTOMATIK können Sie die aufgelisteten einprogrammierten Speisen
garen oder auftauen.
Befolgen Sie das untenstehende Beispiel für Einzelheiten zur Bedienung dieser Funktionen.
Mit GAR-GEWICHTS-AUTOMATIK können Sie 3 beliebte Fleischgerichte garen.
Wenn Sie Rind garen wollen, drücken Sie die GAR-GEWICHTS-AUTOMATIK-Taste 1x, es erscheint auf dem Display.
Wenn Sie Lamm garen wollen, drücken Sie die GAR-GEWICHTS-AUTOMATIK-Taste 2x, es erscheint
auf dem Display.
Wenn Sie Schwein garen wollen, drücken Sie die GAR-GEWICHTS-AUTOMATIK-Taste 3x, es erscheint auf dem Display.
Beispiel 1:
Garen von 1,2 kg Rindfleisch aus dem gekühltem Zustand heraus mit der GAR-GEWICHTS-AUTOMATIK.
1. Drücken Sie die
GAR-GEWICHTS-
AUTOMATIK-Taste
einmal.
2. Geben Sie das Gewicht ein, indem
Sie die GEWICHTSEINGABE-Tasten
so lange drücken, bis das gewünschte
Gewicht angezeigt wird.
3. Drücken Sie die
(START)/+1 Min-
Taste einmal, um den
Garvorgang zu starten.
Das Display zählt die
eingestellte Garzeit herunter.
Beispiel 2:
Auftauen eines Fleischstück von 1,2 kg mit der AUFTAU-GEWICHTS-AUTOMATIK.
1. Wählen Sie das gewünschte
Programm durch einmaliges
Drücken der AUFTAU-
GEWICHTS-AUTOMATIK-
Taste aus.
2. Geben Sie das Gewicht ein, indem
Sie die GEWICHTSEINGABE-Tasten
so lange drücken, bis das gewünschte
Gewicht angezeigt wird.
3. Drücken Sie die
(START)/+1 Min-
Taste einmal, um den
Garvorgang zu starten.
Das Display zählt die
eingestellte Auftauzeit
herunter.
x1 x12 x1
G
x1 x12
x1
G
TABELLE: GAR-GEWICHTS-AUTOMATIK
HINWEISE FÜR DIE GAR-GEWICHTS-AUTOMATIK
16/D-16
GEWICHTSBEREICH:
• Das Gewicht der Speisen sollte auf die nächsten 0,1 kg auf- oder abgerundet werden, z.B. 0,65 kg auf
0,7 kg oder 0,34 kg auf 0,3 kg.
Sie müssen ein Gewicht eingeben, das sich innerhalb des erlaubten Bereiches befindet (siehe
nachfolgende Tabelle).
HINWEIS:
Wenn ein Bedienungsschritt erforderlich wird (beispielsweise ein Wenden der Speise), hält das Gerät an,
ein Signalton ertönt und die restliche Garzeit sowie ein Symbol blinken auf dem Display. Drücken Sie die
START/+1 Min-Taste, um den Garvorgang fortzusetzen.
Die Temperatur am Ende der Garzeit hängt von der Ausgangstemperatur ab, d.h. ob das Lebensmittel
vorher gekühlt war oder Zimmertemperatur hatte. Vergewissern Sie sich, dass die Speisen nach dem
Garen vollständig gegart sind. Falls nötig können Sie den Garvorgang manuell verlängern.
MENÜ GEWICHTSBEREICH VERFAHREN
Rinderbraten
0,1kg - 2,0kg
Legen Sie das Fleisch in ein flaches Gefäß auf den
Drehteller.
Wenden Sie das Fleisch um, wenn das akustische
Signal ertönt.
Lassen Sie nach dem Garen das Fleisch 10 Minuten
lang in Alufolie eingewickelt stehen.
Lammbraten
0,1kg - 2,0kg
Legen Sie das Fleisch in ein flaches Gefäß auf den
Drehteller.
Wenden Sie das Fleisch um, wenn das akustische
Signal ertönt.
Lassen Sie nach dem Garen das Fleisch 10 Minuten
lang in Alufolie eingewickelt stehen.
Schweinebraten
0,1kg - 2,0kg
Legen Sie das Fleisch in ein flaches Gefäß auf den
Drehteller.
Wenden Sie das Fleisch um, wenn das akustische
Signal ertönt.
Lassen Sie nach dem Garen das Fleisch 10 Minuten
lang in Alufolie eingewickelt stehen.
DEUTSCH
GAR-AUTOMATIK-BETRIEB
SCHNELLES AUFTAUEN
17/D-17
Diese Funktion taut Lebensmittel schnell auf und ermöglicht Ihnen die Auswahl einer passenden Auftauzeit, je
nach Lebensmitteltyp. Befolgen Sie die Einzelheiten im untenstehenden Beispiel zur Bedienung dieser Funktion.
Beispiel: Auftauen einer Speise für 10 Minuten.
1. Wählen Sie das gewünschte
Programm durch einmaliges
Drücken der SCHNELLES
AUFTAUEN-Taste aus.
2. Geben Sie die Auftauzeit
ein, indem Sie 10 MIN-
Taste einmal drücken.
3. Drücken Sie die
(START)/+1 Min-
Taste einmal, um den
Vorgang zu starten.
HINWEIS: Während des Auftauprozesses stoppt das Gerät und ein Signal ertönt, um Sie daran zu
erinnern, das Lebensmittel zu wenden, um ein gleichmäßiges Auftauen zu erreichen. Haben Sie dies
getan, drücken Sie die START/+1 Min-Taste, um mit dem Auftauen fortzufahren.
Mit der GAR-AUTOMATIK können Sie Speisen zubereiten, die
auf dem Bedienfeld abgebildet und in der Tabelle auf Seite D-18
aufgelistet sind. Befolgen Sie die Einzelheiten im unterstehenden
Beispiel zur Bedienung dieser Funktion.
Beispiel: Garen von 0,3 kg Reis mit der Gar-Automatik REIS/NUDELN.
1. Wählen Sie das Menü
durch einmaliges
Drücken der Reis,
Nudeln-Taste aus.
2. Geben Sie das Gewicht ein, indem
Sie die GEWICHTSEINGABE-Tasten
so lange drücken, bis das gewünschte
Gewicht angezeigt wird.
3. Drücken Sie die
(START)/+1 Min-
Taste einmal, um den
Garvorgang zu starten.
x1 x1 x1
G
x1 x2 x1
G
2
1
4
3
6
5
8
7
18/D-18
AUSWÄHLEN DES MENÜS: Sie können das Menü direkt auf dem Tastenfeld durch Drücken der
entsprechenden Taste auswählen.
Auto-Garen-Menüs:
HINWEIS:
1. Für Getränke und Pellkartoffeln gibt die Zahl auf
dem Display nicht das Gewicht, sondern die
Anzahl der Portionen an.
2. Drücken Sie für Popcorn die POPCORN-
Taste einmal, um 100 g Popcorn zuzubereiten,
drücken Sie dann die START/+1 Min-Taste,
um das Gerät zu starten; wenn die Standard-
Zubereitungszeit für 100 g Popcorn nicht passt,
drücken Sie die POPCORN-Taste zweimal und
betätigen Sie die Zeiteingabe-Tasten, um eine
passende Zeit einzugeben, drücken Sie dann
die START/+1 Min-Taste, um das Gerät zu
starten.
3. Für Reis, Nudeln und Tiefkühlgerichte stoppt
das Gerät, während des Garvorgangs und
ein Signalton ertönt, um den Benutzer daran
zu erinnern, ein Bedienschritt vorzunehmen,
drücken Sie dann die START/+1 Min-Taste, um
den Garvorgang fortzusetzen.
GEWICHTSBEREICH:
• Das Gewicht der Speisen sollte auf die nächsten 0,1 kg auf- oder abgerundet werden, z.B. 0,65 kg auf
0,7 kg oder 0,34 kg auf 0,3 kg.
HINWEIS:
Wenn die Speise während des Garens mit der GAR-AUTOMATIK umgerührt werden muss, hält das
Gerät an und ein akustisches Signal ertönt, gleichzeitig erscheint die verbleibende Garzeit auf der
Anzeige. Um den Garvorgang nach dem Umrühren fortzusetzen, drücken Sie die START/+1 Min-
Taste.
Die Temperatur am Ende der Garzeit hängt von der Ausgangstemperatur ab. Vergewissern Sie
sich, dass die Speisen nach dem Garen vollständig gegart/erhitzt sind. Falls nötig können Sie den
Garvorgang manuell verlängern.
Die Ergebnisse bei der Verwendung der GAR-AUTOMATIK hängen von Faktoren wie der Form und
Größe Ihrer Speisen sowie Ihrer persönlichen Vorlieben hinsichtlich des Garergebnisses ab. Wenn Sie
mit dem programmierten Ergebnis nicht zufrieden sind, passen Sie die Garzeit bitte so an, dass sie
Ihren Erwartungen entspricht.
Nr. Food
Gewichtsbereich
1
Große Pellkartoffeln
(je 230 g)
1 - 3 Stück
2
Tee / Kaffee erwärmen
(200 ml / Tasse)
1 - 3 Tassen
3 Reis Nudeln (g) 0,1 - 0,3kg
4
Popcorn
(Standard, 100 g)
1
5 Tiefkühlgemüse (g) 0,2 - 0,6kg
6 Pizza (g) 0,15 - 0,45kg
7 Frisches Gemüse (g) 0,2 - 0,7kg
8 Tiefkühlgerichte (g) 0,2 - 0,6kg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127

Sharp R-240W Manuale del proprietario

Categoria
Robot da cucina
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per