Riproduzione di videocassette
È possibile azionare il videoregistratore utilizzando il tele-
comando oppure i tasti che si trovano sul pannello
frontale dell’unità. Se si preme ,
,
o
mentre l’apparecchio è in
stato di standby, esso viene acceso automaticamente.
Inoltre, se è già stata inserita una videocassetta, viene
eseguita l’operazione corrispondente.
Il vostro videoregistratore può registrare e riprodurre solo
cassette VHS standard.
1.
1.
Mettere una videocassetta nel vano per videocassette.
La videocassetta verrà inserita automaticamente. Sul
display apparirà ‘ ’.
2.
2.
Premete per visionare il nastro. Sul display
apparirà ‘PLAY’.
3.
3. Per fermare la riproduzione, premere o
sul videoregistratore.
4.
4.Per espellere la videocassetta, premere
quando il videoregistratore è con la riproduzione
ferma.
Riproduzione delle videocassette NTSC
Cassette che sono state registrate nei modi SP
[Riproduzione standard] o SLP [Riproduzione molto
lunga] nel NTSC standard (ad esempio, le cassette
americane) possono essere riprodotte utilizzando questo
registratore video. Tuttavia, questa unità funziona solo con
apparecchi televisivi con sistema PAL, che sono adatti
per una frequenza di immagine di 60Hz.
Visualizzazione della posizione corrente
del nastro
Le seguenti informazioni vengono visualizzate sullo
schermo: ad esempio, 0:02:45 mostra il conteggio delle
ore, minuti e secondi.
SP/LP: mostra la velocità di registrazione della vostra
videocassetta.
‘REM 0:06’: indicherà il tempo, in ore e minuti, rimasto sul
nastro.
Quando si riproduce una videocassetta NTSC, il video-
registratore mostrerà l’indicazione ‘REM -:--’.
Ricerca di una posizione del nastro
tramite l’immagine (scansione)
1.
1.Durante la riproduzione, premete (indi-
etro) o (avanti).
2.
2.Per eseguire la ricerca a velocità elevata, premente
nuovamente o (questa fun-
zione non è attiva per le videocassette registrate nel
modo SP nelle videocassette NTSC standard).
3.
3.Premere per riprendere la riproduzione.
Fermo immagine / movimento a moviola
1.
1.Durante la riproduzione, premere per fer-
mare il nastro e visualizzare un fermo immagine.
2.
2.Durante la riproduzione, premete per ripro-
durre la cassetta con movimento a moviola.
3.
3.Premere per riprendere la riproduzione.
La scansione e il fermo immagine/avanzamento lento,
interferiscono con la qualità dell’immagine. Il suono viene
disattivato. Questo non rappresenta alcun difetto del
vostro videoregistratore.
PLAY B-K
SLOW
STILL
2
PLAY B-K
FWD 1- B
REW0- s
FWD 1- B
REW0- s
STOP/EJECT
STOP/EJECT
STOP C-L
PLAY B-K
REW0- s
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
IT
3. Riproduzione
DIGITAL STUDIO PICTURE CONTROL
Philips ha sviluppato un sistema che produce la migliore
qualità di riproduzione possibile. Per le videocassette di
vecchio tipo o di uso frequente, questo sistema permette
di ridurre le interferenze. Per le cassette nuove o cas-
sette di alta qualità, ne mette in risalto i dettagli.
La qualità dell’immagine/suono è scadente
Quando si riproducono videocassette prese a noleggio o
di vecchia data, di qualità scadente, potrebbe non
essere possibile filtrare completamente le interferenze
dell’immagine e del suono. Questo non significa che il
vostro apparecchio è difettato. Leggere la sezione
‘Allineamento manuale’.
Funzioni speciali di spegnimento automatico
Molte funzioni (ad esempio pausa, fermo
immagine) si disattivano automaticamente dopo
un breve periodo di non utilizzo, per il motivo di
proteggere la videocassetta, e per il risparmio
di energia.
Quando si riproducono registrazioni LP, è nec-
essario cambiare la velocità di riproduzione?
Per la riproduzione, la velocità di registrazione
corretta ‘SP’ verrà selezionata automaticamente.
Per ulteriori informazioni, si prega di leggere la
sezione ‘Selezione della velocità di registrazione
(SP o LP)’ nel capitolo ‘Registrazione manuale’.
Come posso regolare il contatore a ‘0:00:00’?
È possibile regolare il contatore a ‘0:00:00’ con
.
Quando mettete la videocassetta nell’apparecchio,
il contatore reimposterà automaticamente ‘0:00:00’.
CLEAR
Il contanastro non si muove
Questo si verifica quando non ci sono registrazioni
su una parte di un nastro. Questo non rappresenta
alcun difetto del vostro videoregistratore.
Lo schermo mostra ‘-0:01:20’
Se si riavvolge una videocassetta dalla posizione
del nastro ‘0:00:00’, il contatore mostrerà ad esem-
pio, ‘-0:01:20’ (la videocassetta è stata riavvolta per
1 minuto e 20 secondi dalla posizione di ‘0:00:00’).
Nel contatore ‘REM’ viene visualizzato ‘-:--’
Questo contanastro riconosce automaticamente la
lunghezza del nastro. Inoltre, quando inserite una
videocassetta nel videoregistratore, verrà dapprima
calcolato il tempo riprodotto. Di conseguenza,
prima appare ‘-:--’ e solo dopo che il nastro è stato
riprodotto per alcuni minuti, verrà visualizzato il
tempo rimanente corretto.
8