ProForm PFEVEL74008 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
ATTENZIONE
Leggere tutte le istruzioni e pre-
cauzioni elencate in questo
manuale prima di utilizzare que-
sta attrezzatura. Conser-vare il
manuale per future referenze.
N
º del Modello PFEVEL74008.1
di Serie
Riportare il numero di serie nello
spazio soprastante per eventuali
comunicazioni future.
MANUALE DʼISTRUZIONI
Etichetta
del Nº. di
Serie
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siami impo-
sti di provvedere alla completa
soddisfazione della cliente. Se
avete domande, oppure rinvenite
parti mancanti, si prega di vedere
le seguenti informazioni:
800 865114
lune–vener, 10.00–13.00 e
14.00–18.00 (non accessibile da
telefoni cellulari)
Fax: 0755910105
email: csitaly@iconeurope.com
sito web: www.iconsupport.eu
www.iconeurope.com
INDICE
POSIZIONE DELLʼETICHETTA DI AVVERTENZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUZIONI IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
M
ONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
USO DELLʼATTREZZO ELLITTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
GUIDA AGLI ESERCIZI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
ELENCO PEZZI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
DISEGNO ESPLOSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retrocopertina
2
PROFORM è un marchio della ICON IP, Inc.
POSIZIONE DELLʼETICHETTA DI AVVERTENZA
Le etichette di avvertenza raffigurate sono
state applicate nelle posizioni indicate. Se
manca un'etichetta o se è illeggibile, si
prega di contattare il numero di telefono
riportato sulla copertina del presente
manuale per ordinarne una in sostituzione.
Incollare l'etichetta nella posizione indica-
ta. Nota: le etichette possono non essere rap-
presentate nella loro dimensione reale.
3
1. Consultare un medico prima di iniziare qual-
siasi programma di esercizio fisico. Questa
precauzione è di particolare importanza per
persone oltre i 35 anni di età o con problemi
di salute preesistenti.
2. Il proprietario dellʼattrezzo ellittico è tenuto a
comunicare, a tutti coloro che usano lʼattrez-
zo ellittico, le avvertenze contenute nel pre-
sente manuale.
3. Lʼattrezzo ellittico è stato realizzato solo per
uso interno. Non usarlo per scopi commer-
ciali, non affittarlo e non usarlo negli istituti
pubblici.
4. Tenere lʼattrezzo ellittico al riparo, lontano da
umidità e polvere. Posizionare lʼattrezzo ellit-
tico su una superficie piana, e posizionarvi
un tappetino al di sotto per proteggere il
pavimento. Verificare che ci sia spazio a suf-
ficienza intorno allʼattrezzo ellittico per mon-
tarlo, smontarlo e utilizzarlo.
5. Ispezionare e stringere tutte le parti regolar-
mente. Sostituire immediatamente qualsiasi
parte logorata.
6. Tenere sempre i bambini di unʼetà inferiore
ai 12 anni ed gli animali domestici lontano
dallʼattrezzo ellittico.
7. Lʼattrezzo ellittico non dovrebbe essere uti-
lizzato da persone con un peso superiore ai
113 kg.
8. Indossare un abbigliamento appropriato
durante lʼuso dellʼattrezzo ellittico. Indossare
sempre scarpe da ginnastica per proteggere
i piedi.
9. Tenersi sempre alle sensore pulsazioni
impugnatura o ai manubri mentre si monta,
si smonta, o si usa lʼattrezzo ellittico.
10. Tenere sempre la schiena eretta durante
lʼuso dellʼattrezzo ellittico. Non inarcarsi.
11. Il sensore pulsazioni non è un dispositivo
medico. Vari fattori possono influenzare lʼac-
curatezza dei dati della frequenza cardiaca. Il
sensore pulsazioni è indicato quale supporto
per lʼallenamento nella determinazione delan-
damento generale della frequenza cardiaca.
12. Quando si smette di pedalare, lasciare che i
pedali si fermino lentamente.
13. In caso di giramenti di testa o dolori di qual-
siasi tipo durante lʼallenamento, fermarsi
immediatamente ed incominciare il raffred-
damento.
14. Utilizzare lʼattrezzo ellittico solo secondo le
istruzioni di questo manuale.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incidenti gravi, leggere tutte le precauzioni e
le istruzioni importanti contenute nel presente manuale nonché tutte le avvertenze riportate sullʼat-
t
rezzo ellittico prima di iniziare a utilizzarlo. ICON declina ogni responsabilità per lesioni personali o
danni a beni subiti a causa o mediante l'uso di questo prodotto.
PRECAUZIONI IMPORTANTI
4
PRIMA DI INIZIARE
Grazie per aver acquistato l'attrezzo ellittico
P
ROFORM
®
3
80 RAZOR. L'attrezzo ellittico 380
RAZOR offre una vasta gamma di caratteristiche, pen-
sate per rendere gli allenamenti a casa più efficaci e
piacevoli.
Onde evitare problemi, si consiglia di leggere
attentamente il presente manuale prima di utiliz-
zare lʼattrezzo ellittico. Per qualsiasi domanda relati-
va al contenuto del presente manuale, si prega di con-
sultare la copertina del manuale. Per poter soddisfare
r
apidamente ogni eventuale richiesta, prima di con-
tattarci è necessario munirsi del numero del modello e
del numero di serie. Il numero del modello e la
posizione dell'etichetta che riporta il numero di serie
sono indicati nella copertina del presente manuale.
Prima di procedere con la lettura, prendere confidenza
con i pezzi contrassegnati nel disegno sottostante.
Sensore Pulsazioni
Manubrio
Disco Pedale
Ruota
Pedale
Consolle
Piedino Livellatore
5
MONTAGGIO
Il montaggio richiede due persone. Mettere tutte le parti dellʼattrezzo ellittico in una zona libera e rimuovere il
materiale dʼimballaggio. Non gettare il materiale dʼimballaggio fino a quando il montaggio sia completato.
Per aggiunta glʼinclusi chiave esagonale, il montaggio richiede un cacciavite a stella , una
chiave regolabile , e un maglio di gomma .
Durante il montaggio dellʼattrezzo ellittico, utilizzare i disegni di seguito per identificare i pezzi piccoli. Il numero
in parentesi sotto ciascun disegno fa riferimento al numero pezzo della parte, dalla ELENCO PEZZI verso la fine
del presente manuale. Il secondo numero fa riferimento alla quantità necessaria per il montaggio. Nota: alcuni
pezzi piccoli potrebbero essere stati premontati. Se un pezzo non è nel kit hardware, controllare se è
stato pre-assemblato.
Rondella
Grower da M10
(78)–6
Dado
Autobloccante
da M6 (77)–14
Dado
Autobloccante
da M8 (82)–8
Rondella da M6
(35)–2
Vite a Testa
Tonda da M4 x
16mm (84)–16
Bullone a Testa
Bombata da M6 x
36mm (76)–4
Vite con Nailon da
M6 x 16mm (80)–2
Vite a Testa Piana
da M4 x 16mm
(73)–4
Vite con Nailon Laterale
da M10 x 41mm (63)–2
Vite con Nailon da
M10 x 20mm (79)–6
Bullone a Testa
Piatta da M6 x 28mm
(31)–10
6
1.
Fissare una Ruota (50) al lato anteriore del
Telaio (1) con una Vite con Nailon Laterale da
M10 x 41mm (63).
Ripetere questa operazione per fissare l'altra
Ruota (non raffigurata).
2
2. Localizzare i Coperchi Telaio Destro e Sinistro
(48, 49) contrassegnati con adesivi “Sinistra” e
“Destra.” (L o Left indicano la sinistra; R o Right
indicano la destra.)
Orientare i Coperchi Telaio Destro e Sinistro
(48, 49) con i lati arrotondati rivolti nel modo
indicato.
Mentre una seconda persona solleva la parte
posteriore del Telaio (1), montare ognuno dei
Coperchi Telaio (48, 49) al Telaio con due Viti a
Testa Tonda da M4 x 16mm (84).
48
1
Lato
Arrotondato
Lato
Arrotondato
1
Per facilitare le fasi di montaggio leggere
l
e informazioni a pagina 5 prima di iniziare
a montare lʼattrezzo ellittico.
1
63
50
84
49
7
4. Infilare il Coperchio Consolle (96) sul Montante
(2) e abbassarlo.
Orientare la Staffa Consolle (3) in modo tale
che gli adesivi siano rivolti verso l'altro.
Successivamente reggere la Staffa Consolle
vicino al Montante (2) e inserire il Filo Bardato
(86) dall'alto nella Staffa Consolle.
Suggerimento: evitare di pizzicare il Filo
Bardato (86). Fissare la Staffa Consolle (3) al
Montante (2) con quattro Viti a Testa Piana da
M4 x 16mm (73).
4
3
. Facendo ricorso allʼaiuto di unʼaltra persona,
sorreggere il Montante (2) vicino al Telaio (1).
Individuare la fascetta nel Montante (2). Legare
l
ʼestremità inferiore della fascetta al Filo Bardato
(86). Quindi, tirare lʼestremità superiore della
fascetta verso lʼalto facendola fuoriuscire dalla
parte superiore Montante. Quindi, slacciare e
g
ettare la fascetta cavo.
Suggerimento: fissare il Filo Bardato (86)
con un elastico per evitare che cada all'inter-
no del Montante (2).
Suggerimento: evitare di pizzicare il Filo
Bardato (86). Fissare il Montante (2) al Telaio
(1) con quattro Viti con Nailon da M10 x 20mm
(79) e quattro Rondelle Grower da M10 (78).
Attendere prima di serrare le Viti con Nailon.
3
Evitare di pizzicare il
Filo Bardato (86)
Evitare di pizzicare il
Filo Bardato (86)
2
1
86
78
78
78
79
79
79
73
73
86
96
Fascetta
Cavo
2
3
8
5. La Consolle (4) funziona con quattro batterie
“D”; si consiglia lʼuso di batterie alcaline.
IMPORTANTE: qualora la Consolle sia stata
esposta a basse temperature, lasciare che
ritorni a temperatura ambiente prima di
inserire le batterie. In caso contrario, i dis-
play o altri componenti elettronici della con-
solle potranno risultarne danneggiati.
Rimuovere il copri batterie, inserire le batterie
nel vano batterie e rimontare il copri batterie.
Accertare che le batterie siano orientate nel
modo indicato sul diagramma allʼinterno del
vano batterie.
Per acquistare un alimentatore AC supple-
mentare, contattare il rivenditore dove avete
acquistato il prodotto oppure chiamate il
numero riportato sulla copertina di questo
manuale. Per evitare di danneggiare la con-
solle, utilizzare solo un alimentatore AC for-
nito dal fabbricante. Collegare un'estremità
dell'alimentatore AC nella presa della consolle;
collegare l'altra estremità in una presa a muro a
norma (in conformità con le leggi in vigore sul-
l'installazione degli impianti elettrici).
5
4
Batterie
Batterie
Copri Batterie
6
6. Mentre unʼaltra persona sorregge la Consolle
(4) vicino alla Staffa Consolle (3), collegare il
filo consolle al Filo Bardato (86).
Poi inserire il fili sensore pulsazioni consolle
verso la parte bassa del Montante (2). Estrarre
il fili sensore pulsazioni consolle dai rispettivi
lati del Montante.
Suggerimento: prestare attenzione a non
pizzicare i cavi. Fissare la Consolle (4) al
Montante (2) con quattro Viti a Testa Tonda da
M4 x 16mm (84).
4
3
84
2
84
86
Filo Consolle
Fili Sensore
Pulsazioni
Evitare di
pizzicare i fili
9
9
8
8. Localizzare i Barra Cardiofrequenzimetro
Destro e Sinistro (5, 16) contrassegnati con
adesivi “Sinistra” e “Destra.” (L o Left indicano
la sinistra; R o Right indicano la destra.)
Con l'aiuto di una seconda persona reggere la
Barra Cardiofrequenzimetro Destro (16) vicino
al Montante (2).
Collegare il filo sensore pulsazioni consolle nel
Montante (2) al filo sensore pulsazioni (37)
nella Barra Cardiofrequenzimetro Destra (16).
Suggerimento: prestare attenzione a non
pizzicare i cavi. Montare la Barra
Cardiofrequenzimetro Destra (16) al Montante
(2) con una Vite con Nailon da M10 x 20mm
(79) e una Rondella Grower da M10 (78).
Ripetere questa fase per la Barra
Cardiofrequenzimetro Sinistra (5).
16
14
13
15
Respingente
Foro
82
79
78
5
2
37
Evitare di
pizzicare i fili
Fili Sensore
Pulsazioni
9. Localizzare il Pedale Destro (13) contrassegnato
con l'adesivo "Destro" e orientarlo come indicato.
Localizzare il Respingente sotto al Braccio
Pedale destro (14). Poi posizionare il foro pre-
sente sulla Staffa Pedale (15) sul respingente.
Montare il Pedale Destro (13) e la Staffa Pedale
(15) al Braccio Pedale destro (14) con quattro
Dadi Autobloccanti da M8 (82).
Ripetere la stessa procedura per il Pedale
Sinistro (non raffigurato).
7
7. Sollevare il Coperchio Consolle (96) avvicinan-
dolo alla Consolle (4). Inserire i cavi in eccesso
verso il basso nel Coperchio Consolle.
Suggerimento: prestare attenzione a non
p
izzicare i cavi. Fissare il Coperchio Consolle
(96) con quattro Viti a Testa Tonda da M4 x
16mm (84).
96
Fili Sensore
Pulsazioni
84
4
Evitare di
pizzicare i fili
10
11. Identificare il Manubrio Destro (9) contrasseg-
nato con l'adesivo “Destro.”
Orientare il Manubrio Destro (9) e il Montante
Manubrio (6) come indicato. Accertare che i
fori esagonali e il lato largo della Montante
Manubrio si trovino nelle posizioni indicate.
Inserire il Manubrio Destro (9) nel Montante
Manubrio (6).
Fissare il Braccio Manubrio Destro (9) con due
Bulloni a Testa Bombata M6 x 36mm (76) e due
Dadi Autobloccanti da M6 (77). Assicurarsi
che i Dadi Autobloccanti siano dentro i fori
esagonali.
Ripetere questa fase per il Manubrio Sinistro
(non mostrato) e lʼaltra Montante Manubrio
(non mostrata).
11
9
77
76
Fori Esagonali
Lato Largo
6
10. Montare il Braccio Pedale destro (14) alla Staffa
Braccio Manovella destro (29) con tre Bulloni a
Testa Piana da M6 x 28mm (31) e tre Dadi
A
utobloccanti da M6 (77). Assicurarsi che i
Dadi Autobloccanti siano dentro i fori esag-
o
nali.
Ripetere la stessa procedura per il Braccio
Pedale sinistro (non raffigurato).
1
0
14
77
29
31
Fori
Esagonali
11
12. Applicare una consistente quantità del lubrifi-
cante in dotazione sugli assi del Montante (2).
Orientare il Coperchio Braccio Interno (22) e il
M
ontante Manubrio (6) destro nel modo indica-
to.
Infilare il Coperchio Braccio Interno (22) e il
Montante Manubrio (6) destro sul lato destro
del Montante (2).
Fissare il Montante Manubrio (6) destro con
una Vite con Nailon M6 x 16mm (80) e una
Rondella da M6 (35).
Fissare il polo di Montante Manubrio (6)
Sinistro nello stesso modo.
12
6
22
22
6
35
80
35
80
2
13. Montare un Coperchio Braccio Esterno (20) al
Montante Manubrio sinistro (6) con due Viti a
Testa Tonda da M4 x 16mm (84).
Fissare lʼaltro Coperchio Braccio Esterno
(20) attorno al Montante Manubrio (6) destro
nel medesimo modo.
13
6
6
20
20
84
84
Lubrificare
12
14. Inserire il Braccio Pedale destro (14) nella
Staffa Montante Manubrio destra (21).
M
ontare il Braccio Pedale destro (14) alla Staffa
Montante Manubrio destra (21) con due Bulloni
a
Testa Piana da M6 x 28mm (31) e due Dadi
Autobloccanti da M6 (77). Assicurarsi che i
Dadi Autobloccanti siano dentro i fori esago-
nali.
Ripetere questa operazione sull'altro lato
dell'attrezo ellittico.
15. Consultare la fase 3. Serrare quattro Viti con Nailon da M10 x 20mm (79). Suggerimento: serrare le due Viti
con Nailon poste sulla parte anteriore dell'attrezzo ellittico prima di serrare le altre due Viti con Nailon.
16. Assicurarsi che tutte le parti siano correttamente avvitate prima di utilizzare lʼattrezzo ellittico. Note:
a montaggio completato, potrebbero rimanere alcune parti inutilizzate. Proteggere il pavimento sotto lʼattrez-
zo ellittico con un tappeto.
14
21
6
14
77
31
Fori
Esagonali
13
USO DELLʼATTREZZO ELLITTICO
COME SPOSTARE L'ATTREZZO ELLITTICO
Per spostare l'attrezzo ellittico, posizionarsi di fronte,
m
ettere un piede contro una delle ruote e reggere
l'estremi superiore del montante. Tirare il montante in
avanti fino a quando è possibile spostare lʼattrezzo ellit-
tico sulle ruote. Portare attentamente lʼattrezzo ellittico
nella posizione desiderata e abbassarlo. Per limitare il
rischio di infortuni, non tentare di spostare lʼattrez-
zo ellittico sopra superfici irregolari.
COME METTERE A LIVELLO L'ATTREZZO
ELLITTICO
Qualora l'attrezzo ellittico oscilli leggermente sul pavi-
mento durante l'uso, ruotare i piedini stabilizzatori
(vedere il disegno soprastante) sotto la parte posteri-
ore dell'attrezzo ellittico fino a quando l'oscillazione
scompare.
COME FARE ESERCIZIO SULL'ATTREZZO
E
LLITTICO
P
er salire sull'attrezzo ellittico, impugnare i manubri e
mettere il piede sul pedale che si trova nella posizione
più alta. Spingere sui pedali fino a quando iniziano a
muoversi con movimento continuo. Nota: i bracci
manovella possono ruotare in entrambe le
direzioni. É consigliato di ruotare i bracci
manovella nella direzione mostrata dalla freccia a
destra; tuttavia, per variare è possibile ruotare i
bracci manovella nella direzione opposta.
Per scendere dallʼattrezzo ellittico, aspettare fino a
che i pedali siano completamente fermi. Nota: lʼat-
trezzo ellittico non ha una ruota libera; i pedali
continueranno a muoversi fino a che il volano si
ferma. Quando i pedali sono fermi, scendere prima
dal pedale più alto. Dopo, da quello più basso.
Posizion
are il
piedi qui
Montante
Ruota
Piedino
Livellatore
Pedale
Braccio Manovella
Manubrio
14
CARATTERISTICHE DELLA CONSOLLE
La consolle offre una gamma di funzioni realizzate per
rendere i vostri esercizi a casa più piacevoli ed effi-
caci. Quando la funzione manuale della consolle viene
selezionata, la resistenza della ciclocamera può
essere regolata con il tocco di un tasto. Durante lʼe-
sercizio, la consolle mostrerà un continuo aggiorna-
mento dellʼesercizio stesso. Sarà possibile misurare la
frequenza cardiaca usando il sensore pulsazioni incor-
porato nellʼimpugnatura.
La consolle dispone di sedici programmi di allenamen-
to. Ogni allenamento modifica automaticamente la
resistenza dei pedali e suggerisce di aumentare o
diminuire la velocità della pedalata, mentre guida lʼu-
tente nel corso di un esercizio efficace.
È possibile utilizzare due allenamenti destinati a bru-
ciare le calorie che permetteranno di bruciare dalle
150 alle 200 calorie. Il programma di allenamento per
bruciare le calorie controlla automaticamente la
resistenza dei pedali e vi indicherà quando variare il
vostro ritmo di pedalata continuando a valutare le
calorie che state bruciando.
La consolle offre inoltre due programmi di allenamento
cardio che regolano la resistenza dei pedali in modo
da mantenere la frequenza cardiaca impostata per l'al-
lenamento.
IMPORTANTE: prima di utilizzare la consolle per la
prima volta, è necessario selezionare BIKE
(Ciclocamera) o ELLIPTICAL (Ellittico); in caso
contrario la consolle non fornirà informazioni cor-
rette. (Consultare la sezione ACCESSO ALLE
IMPOSTAZIONI DELLA CONSOLLE a pagina 15).
Per personalizzare le impostazioni della consolle,
vedere pagina 15. Per utilizzare la modalità man-
uale, vedere pagina 16. Per usare un programma di
allenamento, vedere pagina 18. Per usare l'allena-
mento calcolo delle calorie, vedere pagina 19. Per
utilizzare un allenamento frequenza cardiaca,
vedere pagina 20.
Note: se ci fosse una sottile pellicola di plastica sulla
facciata della consolle, rimuoverla.
Rotella Resistenza
D
IAGRAMMA CONSOLLE
15
ACCESSO ALLE IMPOSTAZIONI DELLA CONSOLLE
1. Premere un qualsiasi pulsante della consolle o
i
niziare a pedalare per avviare la consolle.
U
n istante dopo avere iniziato a pedalare o avere
premuto un pulsante, il display si illuminerà.
2. Selezionare la funzione manuale.
La modalità utente consente di selezionare il tipo
di prodotto comandato dalla consolle, lʼunità di
misura per la ciclocamera e lʼopzione di retroillumi-
nazione per la consolle.
Per selezionare la modalità utente, premere e
mantenere premuto il pulsante Seleziona
Allenamento [WORKOUT SELECT] (vedere diseg-
no a pagina 13) per alcuni secondi fino a quando
sul display si visualizzano le parole BIKE
(Ciclocamera) ed ELLIPTICAL (Ellittico).
3. Selezionare il tipo di prodotto.
Selezionare BIKE o ELLIPTICAL quale tipo di
prodotto.
La freccia sul display indica il tipo di prodotto cor-
rentemente selezionato. Per modificare la
selezione, premere ripetutamente il pulsante
Display Principale [PRIORITY DISPLAY].
Qualora la consolle comandi una cyclette,
selezionare BIKE quale tipo di prodotto. Qualora
la consolle comandi un attrezzo ellittico,
selezionare ELLIPTICAL quale tipo di prodotto.
Infine premere il pulsante Seleziona Allenamento
per salvare la propria selezione. Quindi sul display
compariranno le altre impostazioni della consolle.
Importante: Se è stata selezionata BIKE, pas-
sare alla fase 4. Se è stato selezionato ELLIPTI-
CAL, passare alla fase 5.
4. Qualora la consolle comandi una ciclocamera,
selezionare unʼunità di misura.
Q
uando la consolle comanda una ciclocamera,
può visualizzare velocità e distanza sia in
c
hilometri [KM/H] sia in miglia [MPH].
Qualora sia stata selezionata BIKE quale tipo di
prodotto, sul display comparirà il termine ENG-
LISH (per le miglia del sistema britannico) o MET-
RIC (per i chilometri del sistema metrico decimale)
a indicare lʼunità di misura selezionata.
Per modificare lʼunità di misura, ruotare la rotella
della resistenza fino a quando sul display compare
lʼunità di misura desiderata.
5. Se lo si desidera, selezionare un'opzione di
retroilluminazione.
La consolle è dotata di tre tipi di retroilluminazione.
La modalità ON mantiene la retroluce accesa
quando la consolle è accesa. La modalità AUTO
mantiene la retroluce accesa solo quando ci si sta
allenando. La modalità OFF disconnette anche la
retroluce.
Per selezionare unʼopzione di retroilluminazione,
premere ripetutamente il pulsante Display
Principale [PRIORITY DISPLAY] fino a quando sul
display compare lʼopzione di retroilluminazione
desiderata.
6. Uscire dalla modalità utente.
Premere il pulsante Seleziona Allenamento, per
salvare le impostazioni della consolle e uscire
dalla modalità utente.
16
USO DELLA MODALITÀ MANUALE
1. Premere un qualsiasi pulsante della consolle o
iniziare a pedalare per avviare la consolle.
Un istante dopo avere iniziato a pedalare o avere
premuto un pulsante, il display si illuminerà.
2
. Selezionare la modalità manuale.
Ogni volta che si
accende la con-
solle si selezion-
erà la modalità in
manuale. Qualora
sia stato selezion-
ato un allenamen-
to, riselezionare la modalità manuale premendo
ripetutamente il pulsante Seleziona Allenamento
[WORKOUT SELECT] fino a quando nellʼangolo in
basso a sinistra del display compare il termine
MANUAL (Manuale).
3. Iniziare a pedalare e modificare la resistenza
dei pedali come desiderato.
Mentre si pedala, modificare la resistenza dei ped-
ali ruotando la rotella della resistenza. Per
aumentare la resistenza, ruotare la rotella della
resistenza in senso orario; per diminuire la
resistenza ruotare la rotella della resistenza in
senso antiorario. Note: dopo aver premuto i rotella
della resistenza, ci vorranno alcuni secondi prima
che i pedali raggiungano il livello di resistenza
selezionato.
4. Seguite i vostri progressi con il display.
L'angolo superiore sinistro del display visual-
izzerà il tempo [TIME] trascorso. Note: quando
viene selezionato un programma di allenamento, il
display visualizzerà il tempo che resta invece del
tempo trascorso.
Nellʼangolo in basso a sinistra del display verrà
visualizzata la distanza [DISTANCE] percorsa.
Nota: qualora la consolle comandi una cyclette, la
distanza verrà visualizzata in miglia o in chilometri.
Qualora la consolle comandi un attrezzo ellittico,
la distanza verrà visualizzata in numero comp-
lessivo di giri [RPM].
Nell'angolo sinistro superiore del display si
visualizzerà il numero approssimativo di calorie
[CALORIES] bruciate. L'angolo superiore destro
del display mostrerà anche la vostra frequenza
cardiaca [PULSE] quando viene utilizzato il sen-
sore pulsazioni impugnatura (si veda punto 5 a
pagina 17).
Nota: quando si seleziona un programma per bru-
ciare le calorie, il display visualizzerà il numero
approssimativo di calorie bruciate.
Nellʼangolo in basso a destra del display verrà
visualizzato il passo della pedalata.
Nota: qualora la consolle comandi una ciclocam-
era, il passo della pedalata verrà visualizzato in
miglia allʼora [MPH] o in chilometri allʼora [KM/H].
Qualora la consolle comandi un attrezzo ellittico, il
passo della pedalata verrà visualizzato in giri al
minuto.
Il centro del display mostrerà la resistenza
[RESISTANCE] impostata dei pedali per alcuni
secondi ogni volta che cambia l'impostazione della
resistenza stessa.
E possibile visualizzare le informazioni selezionate
con una dimensione maggiore. Premere il pul-
sante Display Principale [PRIORITY DISPLAY]
ripetutamente per visualizzare il tempo e la distan-
za, il tempo e le calorie o il tempo e la velocità.
Premere ancora il pulsante Display Principale per
visualizzare tutte le informazioni.
17
5. Misurazione della frequenza.
È possibile misurare la frequenza cardiaca utiliz-
z
ando sia il sensore pulsazioni a impugnatura o il
cardiofrequenzimetro a torace opzionale (vedere a
p
agina 21 per maggiori informazioni sul cardiofre-
quenzimetro a torace opzionale).
Prima di utilizzare
il sensore pul-
sazioni, togliere
la pellicola protet-
tiva dai contatti
metallici del sen-
sore pulsazioni
impugnatura. Per
misurare la fre-
quenza cardiaca,
afferrare il sensore
pulsazioni impugnatura con i palmi appoggiati sui
contatti metallici. Non muovere le mani o strin-
gere troppo i contatti.
Quando le pulsazioni vengono rilevate, si visual-
izzeranno una, due o tre lineette e poi verrà
mostrata la vostra frequenza cardiaca. Per una let-
tura più precisa delle pulsazioni, impugnare i con-
tatti per almeno 15 secondi. Nota: se si impug-
nano continuamente i contatti, il display mostrerà
la vostra frequenza cardiaca per 30 secondi.
Se la frequenza cardiaca non viene visualizzata,
controllare che le mani siano posizionate come
descritto. Prestare attenzione a non muovere
e
ccessivamente le mani o schiacciare troppo i
contatti metallici. Per ottenere prestazioni ottimali,
p
ulire i contatti metallici utilizzando un panno mor-
bido; non utilizzare alcol, sostanze abrasive o
prodotti chimici.
6. Alla fine dellʼallenamento, la consolle si spegn-
erà automaticamente.
Se i pedali non vengono mossi per alcuni secondi,
si udirà un suono e la consolle andrà in pausa. Se
non si pedala per alcuni minuti, la consolle si
spegnerà e i display si azzereranno.
Contacts
18
USO DI UN PROGRAMMA DI ALLENAMENTO
1. Premere un qualsiasi pulsante della consolle o
i
niziare a pedalare per avviare la consolle.
U
n istante dopo avere iniziato a pedalare o avere
premuto un pulsante, il display si illuminerà.
2. Selezionare il programma di allenamento.
Per selezionare un
programma di
allenamento pre-
mere ripetuta-
mente il pulsante
Seleziona
Allenamento
[WORKOUT
SELECT] fino a quando il numero di allenamento
desiderato si visualizza sul display. Anche il tempo
del programma e le impostazioni della resistenza
verranno visualizzati dal display.
Nota: il numero e il profilo di ogni programma di
allenamento è stampato sulla consolle.
3. Iniziare a pedalare per far partire il programma.
Ogni programma di allenamento è diviso in 30
segmenti da un minuto ciascuno. Per ogni seg-
mento è programmata un'impostazione per il livel-
lo di resistenza e il passo desiderato (rpm). Nota:
lo stesso livello di resistenza e/o ritmo può essere
programmato per i segmenti successivi.
Il profilo del programma visualizzerà la progres-
sione (vedere il disegno precedente). La colonna
lampeggiante del profilo rappresenta il segmento
in corso del programma di allenamento. Lʼaltezza
della colonna lampeggiante indica la resistenza
impostata per il segmento in corso.
Quando il primo segmento del programma termi-
na, l'impostazione della resistenza e i giri impostati
per il secondo segmento si visualizzeranno al cen-
tro del display per alcuni secondi per avvisarvi. Il
segmento successivo nel profilo inizierà a lampeg-
giare e la resistenza dei pedali verrà regolata
automaticamente al livello impostato per il seg-
mento successivo.
Quando vi allenate
sarete esortati a
mantenere il vostro
r
itmo di pedalata
vicino all'im-
p
ostazione di giri
minuto massima
per il segmento in corso. Quando sul display si visu-
alizza una freccia all'in, aumentate il ritmo. Alla
comparsa di una freccia rivolta verso il basso,
diminuire il passo. Se non compaiono frecce, man-
tenere lʼandatura corrente.
IMPORTANTE: Il passo impostato è volto
esclusivamente a motivare lʼutente. È possibile
che il vostro ritmo attuale sia inferiore a quello
impostato. Assicuratevi di pedalare a unʼan-
datura che sia comodo per voi.
Qualora il livello di resistenza del segmento corrente
risulti eccessivo o insufficiente, è possibile escludere
impostazione manualmente ruotando la rotella della
resistenza. IMPORTANTE: quando il segmento
corrente del programma termina, i pedali regol-
eranno automaticamente le impostazioni di
resistenza al segmento successivo.
Il programma continuerà in questo modo fino al ter-
mine dell'ultimo segmento. Per arrestare il program-
ma in qualsiasi momento smettere di pedala-re.
Verrà emesso un tono di avviso e il tempo comin-
ce a lampeggiare nel display. Per far ripartire il
programma, iniziare semplicemente a pedalare.
4. Seguite i vostri progressi con il display.
Vedere la fase 4 a pagina 16.
5. Misurazione della frequenza.
Vedere la fase 5 a pagina 17.
6. Alla fine dellʼallenamento, la consolle si spegn-
erà automaticamente.
Vedere la fase 6 a pagina 17.
Profilo
19
USO DEL ALLENAMENTO CALCOLO DELLE
CALORIE
1
. Premere un qualsiasi pulsante della consolle o
iniziare a pedalare per avviare la consolle.
Un istante dopo avere iniziato a pedalare o avere
premuto un pulsante, il display si illuminerà.
2. Selezionare il programma di allenamento cal-
colo delle calorie.
Premere ripetuta-
mente il pulsante
Seleziona
Programma
[WORKOUT
SELECT] fino a
quando il numero
delle calorie che si
desiderano bruciare si visualizza sul display. La
durata dell'allenamento, il numero di calorie da
bruciare e il profilo dei livelli di resistenza saranno
visualizzati sul display.
Nota: il numero e il profilo di ogni allenamento per
bruciare le calorie è stampato sulla consolle.
3. Iniziare a pedalare per far partire il programma.
Ognuno di questi allenamenti vi aiuterà a bruciare
tra le 150 e le 200 calorie. Durante ogni allena-
mento la consolle calcolerà il numero di calorie
che restano da bruciare.
Ogni allenamento per bruciare le calorie è suddivi-
so in 30 segmenti da 1 minuto ciascuno. Per ogni
segmento è programmata un'impostazione per il
livello di resistenza e il passo desiderato (rpm).
Nota: lo stesso livello di resistenza e/o ritmo può
essere programmato per i segmenti successivi.
Il profilo del programma visualizzerà la progres-
sione (vedere il disegno precedente). La colonna
lampeggiante del profilo rappresenta il segmento
in corso del programma di allenamento. Lʼaltezza
della colonna lampeggiante indica la resistenza
impostata per il segmento in corso.
Quando il primo segmento del programma termi-
na, l'impostazione della resistenza e i giri impostati
per il secondo segmento si visualizzeranno al cen-
tro del display per alcuni secondi per avvisarvi. Il
segmento successivo nel profilo inizierà a lampeg-
giare e la resistenza dei pedali verrà regolata
automaticamente al livello impostato per il seg-
mento successivo.
Quando vi allenate
sarete esortati a
mantenere il vostro
r
itmo di pedalata
vicino all'im-
p
ostazione di giri
minuto massima
per il segmento in corso. Quando sul display si
visualizza una freccia all'insù, aumentate il ritmo.
Alla comparsa di una freccia rivolta verso il basso,
diminuire il passo. Se non compaiono frecce, man-
tenere lʼandatura corrente.
IMPORTANTE: il passo impostato è volto
esclusivamente a motivare lʼutente. È possibile
che il vostro ritmo attuale sia inferiore a quello
impostato. Assicuratevi di pedalare a unʼan-
datura che sia comodo per voi.
Qualora il livello di resistenza del segmento corrente
risulti eccessivo o insufficiente, è possibile escludere
impostazione manualmente ruotando la rotella della
resistenza. IMPORTANTE: quando il segmento
corrente del programma termina, i pedali regol-
eranno automaticamente le impostazioni di
resistenza al segmento successivo.
Il programma continuerà in questo modo fino al ter-
mine dell'ultimo segmento. Per arrestare il program-
ma in qualsiasi momento smettere di pedala-re.
Verrà emesso un tono di avviso e il tempo comin-
ce a lampeggiare nel display. Per far ripartire il
programma, iniziare semplicemente a pedalare.
4. Seguite i vostri progressi con il display.
Vedere la fase 4 a pagina 16.
5. Misurazione della frequenza.
Vedere la fase 5 a pagina 17.
6. Alla fine dellʼallenamento, la consolle si spegn-
erà automaticamente.
Vedere la fase 6 a pagina 17.
Profile
20
COME USARE UN ALLENAMENTO FREQUENZA
CARDIACA
1
. Premere un qualsiasi pulsante della consolle o
iniziare a pedalare per avviare la consolle.
Un istante dopo avere iniziato a pedalare o avere
premuto un pulsante, il display si illuminerà.
2. Selezionare un programma di allenamento car-
dio.
Premere ripetuta-
mente il pulsante
Seleziona
Programma
[WORKOUT
SELECT] fino a
quando il valore
della frequenza
cardiaca si visualizza sul display. Anche il tempo
del programma e le impostazioni della resistenza
verranno visualizzati dal display.
Nota: il numero e il profilo di ogni programma di
allenamento cardio è stampato sulla consolle.
3. Selezionare uno delle due programmi frequen-
za cardiaca.
Pochi secondi dopo aver selezionato il programma
cardio, le parole ADJUST MAX TARGET HEART
RATE (Regola la Frequenza Cardiaca Massima) si
visualizzeranno sul display e il numero 110 comin-
cerà a lampeggiare.
Per i diversi segmenti del programma di allena-
mento cardio saranno impostate diverse frequenze
cardiache. Ruotare l'indicatore di resistenza per
inserire la frequenza cardiaca massima desiderata
per l'allenamento (vedere INTENSITÀ ESERCIZIO
a pagina 23).
4. Indossare il pulsazioni sensore impugnatura.
Per usare il sensore pulsazioni impugnatura non è
necessario reggere durante tutto il programma le
maniglie. Tuttavia, si devono impugnare le
maniglie spesso affinché il programma funzioni
correttamente. Ogni volta che si impugna il sen-
sore impugnatura, tenere le mani sui contatti
metallici per almeno 30 secondi.
5. Iniziare a pedalare per far partire il programma.
Ogni programma di allenamento cardio è suddivi-
s
o in 30 segmenti da 1 minuto. Per ogni segmento
è programmata una frequenza cardiaca da rag-
g
iungere. Nota: è possibile programmare la
medesima frequenza cardiaca per più segmenti
consecutivi.
Durante l'allenamento, il profilo dell'allenamento
nel display visualizzerà i vostri progressi. La colon-
na lampeggiante del profilo rappresenta il segmen-
to in corso del programma di allenamento. The
height of the flashing segment indicates the target
heart rate for the current segment. Alla fine di ogni
segmento del programma, verranno emessi una
serie di suoni e il segmento successivo del profilo
comincerà a lampeggiare.
La consolle opererà un raffronto tra la vostra fre-
quenza cardiaca e quella impostata per il segmen-
to in corso. Se la vostra frequenza cardiaca è trop-
po al di sotto o al di sopra di quella impostata, la
resistenza dei pedali aumenterà o diminuirà auto-
maticamente per portare la vostra frequenza car-
diaca più vicino possibile a quella impostata. Ogni
volta che la resistenza cambia, il livello di resisten-
za si visualizzerà sul display per alcuni secondi
per avvisarvi.
Quando vi allenate
sarete esortati a
mantenere un ritmo
di pedalata
costante. Quando
sul display si visu-
alizza una freccia
all'insù, aumentate il ritmo. Alla comparsa di una
freccia rivolta verso il basso, diminuire il passo. Se
non compaiono frecce, mantenere lʼandatura cor-
rente.
Profilo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ProForm PFEVEL74008 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario