ProForm PFEVEL73011 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
ATTENZIONE
Leggere tutte le istruzioni e
precauzioni riportate in que-
sto manuale prima di utilizzare
questa attrezzatura. Conservare
il manuale per ogni successivo
riferimento.
Nº del Modello PFEVEL73011.0
Nº di Serie
Riportare il numero di serie nello
spazio soprastante per eventuali
comunicazioni future.
MANUALE D’ISTRUZIONI
Etichetta del
Nº. di Serie
www.iconeurope.com
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siami imposti
di provvedere alla completa sod-
disfazione della cliente. Se avete
domande, oppure rinvenite parti
mancanti, si prega di vedere le
seguenti informazioni:
800 865114
lunedì–venerdì, 10.00–13.00 e
14.00–18.00 (non accessibile da
telefoni cellulari)
Fax: 0755910105
sito web: www.iconsupport.eu
2
PROFORM è un marchio registrato di ICON IP, Inc.
POSIZIONE DELL’ETICHETTA DL AVVERTENZA
INDICE
L’etichetta di avvertenza raffigurata è
inclusa con l’attrezzo. Applicare l’etichetta
di avvertenza sopra a quella in inglese
nella posizione indicata. Il disegno mostra
la posizione dell’etichetta di avvertenza.
Se un’etichetta è mancante o illeggibile,
consultare la copertina del presente
manuale e richiederne gratuitamente
una in sostituzione. Applicare l’etichetta
nella posizione indicata. Nota: l’etichetta
potrebbe non essere raffigurata nelle
dimensioni reali.
POSIZIONE DELL’ETICHETTA DL AVVERTENZA ..................................................2
PRECAUZIONI IMPORTANTI ..................................................................3
PRIMA DI INIZIARE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
TABELLA IDENTIFICAZIONE PEZZI ............................................................5
MONTAGGIO ..............................................................................6
USO DELL’ELLITTICO ......................................................................14
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE GUASTI .................................................24
GUIDA AGLI ESERCIZI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
ELENCO PEZZI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
DISEGNO ESPLOSO .......................................................................30
ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO .............................................Retrocopertina
INFORMAZIONI PER IL RICICLO ...................................................Retrocopertina
3
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incidenti gravi, leggere tutte le precauzi-
oni e le istruzioni importanti contenute nel presente manuale nonché tutte le avvertenze riportate
sull’ellittico prima di iniziare a utilizzarlo. ICON non si assume alcuna responsabilità in caso di
lesioni personali o danni causati o dovuti all’utilizzo dell’attrezzo.
PRECAUZIONI IMPORTANTI
1. Consultare un medico prima di iniziare
qualsiasi programma di allenamento. In par-
ticolare coloro che hanno un’età superiore ai
35 anni o con problemi di salute preesistenti.
2. Utilizzare l’attrezzo ellittico esclusivamente
attenendosi alle istruzioni contenute nel pre-
sente manuale.
3. È responsabilità del proprietario accer-
tare che tutti gli utenti dell’attrezzo ellittico
siano opportunamente informati di tutte le
precauzioni.
4. L’attrezzo ellittico è indicato esclusivamente
per l’uso domestico. Non utilizzare l’attrezzo
ellittico in ambiente commerciale, istituzi-
onale o in un noleggio.
5. Tenere l’attrezzo ellittico al coperto, lontano
dall’umidità e dalla polvere. Non posizion-
are l’attrezzo ellittico in un garage, in una
veranda coperta o vicino all’acqua.
6. Posizionare l’attrezzo ellittico su una superfi-
cie piana, con almeno 0,9 m di spazio davanti
e dietro l’attrezzo ellittico e 0,6 m ai lati. Per
proteggere il pavimento o la moquette da
eventuali danni, collocare un tappetino sotto
l’attrezzo ellittico.
7. Ispezionare e serrare tutti i pezzi regolar-
mente. Sostituire immediatamente eventuali
pezzi usurati.
8. Tenere sempre l’attrezzo ellittico lontano
dalla portata di bambini di età inferiore ai 12
anni e dagli animali domestici.
9. L’attrezzo ellittico non deve essere utilizzato
da persone di peso superiore a 120 kg.
10. Durante gli esercizi indossare indumenti
opportuni; non indossare indumenti larghi
tali da poter rimanere impigliati nell’attrezzo
ellittico. Durante l’allenamento indossare
sempre scarpe da ginnastica per proteggere
i piedi.
11. Impugnare i manubri interni o i manubri
esterni quando si sale, scende o si utilizza
l’attrezzo ellittico.
12. Il cardiofrequenzimetro non è un dispositivo
medico. Esistono vari fattori che possono
inficiare la precisione della rilevazione
della frequenza cardiaca. Il cardiofrequenzi-
metro è solo uno strumento di supporto per
l’allenamento che serve a determinare la ten-
denza della frequenza cardiaca in generale.
13. L’attrezzo ellittico non è dotato di ruota
libera; i pedali continueranno a muoversi
fino all’arresto del volano. Ridurre la velocità
della pedalata in modo controllato.
14. Mantenere la schiena diritta durante l’uso
dell’attrezzo ellittico; evitare di inarcare la
schiena.
15. Un eccessivo allenamento potrebbe pro-
vocare incidenti gravi o morte. In caso di
svenimenti o dolori di qualsiasi tipo durante
l’allenamento fermarsi immediatamente e
iniziare il defaticamento.
4
PRIMA DI INIZIARE
Grazie per aver acquistato l’attrezzo ellittico
PROFORM
®
310 CE. L’attrezzo ellittico 310 CE offre
una vasta gamma di funzioni studiate per rendere i
vostri esercizi a casa più piacevoli ed efcaci.
Onde evitare problemi, si consiglia di leggere
attentamente il presente manuale prima di utilizzare
l’ellittico. Per qualsiasi domanda relativa al contenuto
del presente manuale, si prega di consultare la coper-
tina del manuale. Per poter soddisfare rapidamente
ogni eventuale richiesta, prima di contattarci è neces-
sario munirsi del numero del modello e del numero
di serie. Il numero del modello e la posizione dell’eti-
chetta che riporta il numero di serie sono indicati sulla
copertina del presente manuale.
Prima di procedere con la lettura del manuale si prega
di osservare il disegno sottostante per poter familiariz-
zare con i pezzi contrassegnati.
Cardiofrequenzimetro
Manubrio Interno
Manubrio Esterno
Disco Pedale
Ruota
Pedale
Consolle
Piedino Stabilizzatore
Lunghezza: 163 cm
Larghezza: 61 cm
Peso: 53 kg
5
Rondella Grower
M10 (78)–6
Vite M6 x 16mm
(80)–2
Vite a Testa Piana
M4 x 16mm (73)–4
Vite a Perno M10 x 41mm
(63)–2
Vite M10 x 20mm
(79)–6
Bullone a Testa Piana
M6 x 28mm (31)–10
Dado Autobloccante
M6 (77)–14
Dado Autobloccante
M8 (82)–8
Rondella M6
(35)–2
Bullone a Testa Bombata
M6 x 36mm (76)–4
Vite a Testa
Tonda M4 x 16mm
(84)–16
TABELLA IDENTIFICAZIONE PEZZI
Fare riferimento ai disegni sottostanti per identificare i pezzi utilizzati durante il montaggio. Il numero tra paren-
tesi indicato in ogni disegno rappresenta il numero pezzo, evinto dall’ELENCO PEZZI al termine del presente
manuale. Il numero dopo le parentesi è la quantità necessaria per il montaggio. Nota: qualora un pezzo non sia
rintracciabile nel kit hardware, verificare se sia stato preassemblato. Nella confezione possono essere
inclusi pezzi di scorta.
6
MONTAGGIO
Il montaggio richiede la presenza di almeno due
persone.
Posizionare tutti i pezzi in uno spazio libero ed
eliminare gli imballaggi. Non gettare il mate-
riale d’imballaggio no al completamento del
montaggio.
Per localizzare i pezzi piccoli vedere pagina 5.
Oltre agli attrezzi inclusi, per il montaggio è
necessario utilizzare i seguenti utensili:
un cacciavite a stella
una chiave regolabile
uno mazzuolo di gomma
Il montaggio sarà più agevole se si dispone del
proprio set di chiavi. Al ne di evitare danni ai
componenti, non utilizzare strumenti alimentati
elettricamente.
1. Fissare una Ruota (50) al lato anteriore del
Telaio (1) con una Vite a Perno M10 x 41mm
(63).
Ripetere questa operazione per fissare l’altra
Ruota (non raffigurata).
1
1
63
50
7
2
2. Localizzare i Copri Telaio Sinistro e Destro (48,
49) contrassegnati da adesivi riportanti “Left” e
“Right” (L o Left indicano la sinistra; R o Right
indicano la destra).
Orientare i Copri Telaio Sinistro e Destro (48, 49)
con i lati arrotondati nelle posizioni indicate.
Mentre una seconda persona solleva la parte
posteriore del Telaio (1), montare ognuno dei
Copri Telaio (48, 49) al Telaio con due Viti a
Testa Tonda M4 x 16mm (84).
48
1
Lato
Arrotondato
Lato
Arrotondato
84
49
3. Facendo ricorso all’aiuto di un’altra persona, sor-
reggere il Montante (2) vicino al Telaio (1).
Individuare la fascetta cavo nel Montante (2).
Legare l’estremità inferiore della fascetta cavo al
Filo Bardato (86). Quindi, tirare l’estremità supe-
riore della fascetta cavo finché il Filo Bardato
è inserito completamente nel Montante. Poi
slegare e gettare la fascetta cavo.
Suggerimento: per evitare che il Filo Bardato
(86) scivoli all’interno del Montante (2),
bloccare il Filo Bardato con un elastico.
Suggerimento: attenzione a non pizzicare
il Filo Bardato (86). Fissare il Montante (2) al
Telaio (1) con quattro Viti M10 x 20mm (79) e
quattro Rondelle Grower M10 (78). Attendere
prima di serrare le Viti.
3
Attenzione a non
pizzicare il Filo
Bardato (86)
2
1
86
78
78
78
79
79
79
Fascetta
Cavo
8
4. Infilare il Copri Consolle (96) sul Montante (2) e
abbassarlo.
Orientare la Staffa Consolle (3) in modo
tale che gli adesivi siano rivolti verso l’altro.
Successivamente reggere la Staffa Consolle
vicino al Montante (2) e inserire il Filo Bardato
(86) dall’alto nella Staffa Consolle.
Suggerimento: attenzione a non pizzicare il
Filo Bardato (86). Fissare la Staffa Consolle (3)
al Montante (2) con quattro Viti a Testa Piana M4
x 16mm (73).
4
Attenzione a non
pizzicare il Filo
Bardato (86)
73
73
86
96
2
3
5
5. Mentre una seconda persona regge la Consolle
(4) vicino alla Staffa Consolle (3), collegare il
cavo consolle al Filo Bardato (86).
Poi inserire i cavi del cardiofrequenzimetro con-
solle verso il basso nel Montante (2). Estrarre
il cavo del cardiofrequenzimetro consolle dai
rispettivi lati del Montante.
Suggerimento: prestare attenzione a non piz-
zicare i cavi. Fissare la Consolle (4) al Montante
(2) con quattro Viti a Testa Tonda M4 x 16mm
(84).
4
3
2
84
86
Cavo Consolle
Cavi Cardio-
frequenzimetro
Prestare
attenzione a non
pizzicare i cavi
9
7. Localizzare i Manubri Interni Sinistro e Destro (5,
16) contrassegnati con gli adesivi “Left” e “Right”
(L o Left indicano la sinistra; R o Right indicano
la destra).
Con l’aiuto di una seconda persona reggere il
Manubrio Interno Destro (16) vicino al Montante
(2).
Collegare il cavo del cardiofrequenzi-
metro consolle nel Montante (2) al Cavo
Cardiofrequenzimetro (37) nel Manubrio Interno
Destro (16).
Suggerimento: prestare attenzione a non piz-
zicare i cavi. Fissare il Manubrio Interno Destro
(16) al Montante (2) con una Vite M10 x 20mm
(79) e una Rondella Grower M10 (78).
Ripetere questa fase per il Manubrio Interno
Sinistro (5).
16
79
78
5
2
37
Prestare
attenzione a
non pizzicare
i cavi
Cavo Cardio-
frequenzimetro
6. Far scorrere il Copri Consolle (96) verso l’altro
avvicinandolo alla Consolle (4). Inserire i cavi
cardiofrequenzimetro consolle verso il basso nel
Copri Consolle.
Suggerimento: prestare attenzione a non piz-
zicare i cavi. Fissare il Copri Consolle (96) con
quattro Viti a Testa Tonda M4 x 16mm (84).
96
Cavi Cardio-
frequenzimetro
84
4
Prestare
attenzione a non
pizzicare i cavi
6
7
10
99
13
15
Respingente
Foro
82
8. Individuare il Pedale Destro (13) e il Braccio
Pedale Destro (99) contrassegnati dagli adesivi
“Right” (L o Left indicano la sinistra; R o Right
indicano la destra) e orientarli come indicato.
Localizzare il Respingente sotto al Braccio
Pedale Destro (99). Poi posizionare il foro pre-
sente sulla Staffa Pedale (15) sul respingente.
Montare il Pedale Destro (13) e la Staffa Pedale
(15) al Braccio Pedale Destro (99) con quattro
Dadi Autobloccanti M8 (82).
Ripetere la stessa procedura per il Pedale
Sinistro e il Braccio Pedale sinistro (non
raffigurati).
8
9
9. Montare il Braccio Pedale Destro (99) alla
Staffa Braccio Manovella destra (29) con tre
Bulloni a Testa Piana M6 x 28mm (31) e tre
Dadi Autobloccanti M6 (77). Assicurarsi che
i Dadi Autobloccanti siano inseriti nei fori
esagonali.
Ripetere la stessa procedura per il Braccio
Pedale Sinistro (non raffigurato).
99
77
29
31
Fori
Esagonali
11
10.Localizzare il Manubrio Esterno Sinistro (9), che
è contrassegnato da un adesivo con la scritta
“Right” (L o Left indicano la sinistra; R o Right
indicano la destra).
Orientare il Manubrio Esterno Destro (9) e il
Montante Manubrio Esterno (6) come indicato.
Accertare che i fori esagonali e il lato largo
del Montante Manubrio Esterno si trovino
nelle posizioni indicate.
Inserire il Manubrio Esterno Destro (9) nel
Montante Manubrio Esterno (6).
Fissare il Manubrio Esterno Destro (9) con due
Bulloni a Testa Bombata M6 x 36mm (76) e due
Dadi Autobloccanti M6 (77). Assicurarsi che
i Dadi Autobloccanti siano inseriti nei fori
esagonali.
Ripetere questa fase per il Manubrio Esterno
Sinistro (non raffigurato) e l’altro Montante
Manubrio Esterno (non raffigurato).
9
77
76
Fori
Esagonali
Lato
Largo
6
11. Applicare un’abbondante quantità di lubrificante
(incluso nella fornitura) agli assi del Montante
(2).
Orientare il Copri Braccio Interno (22) e il
Montante Manubrio Esterno (6) destro nel modo
indicato.
Inserire il Copri Braccio Interno (22) e il
Montante Manubrio Esterno (6) destro sul lato
destro del Montante (2).
Fissare il Montante Manubrio Esterno (6) destro
con una Vite M6 x 16mm (80) e una Rondella
M6 (35).
Fissare il Montante Manubrio Esterno (6)
sinistro nel medesimo modo.
10
11
6
22
22
6
35
80
35
80
2
Lubricante
12
12. Fissare un Copri Braccio Esterno (20) al
Montante Manubrio Esterno sinistro (6) con due
Viti a Testa Tonda M4 x 16mm (84).
Fissare l’altro Copri Braccio Esterno (20)
attorno al Montante Manubrio Esterno (6)
destro nel medesimo modo.
13. Inserire il Braccio Pedale Destro (99) nella Staffa
Montante Manubrio Esterno destro (21).
Montare il Braccio Pedale Destro (99) alla Staffa
Montante Manubrio Esterno destro (21) con due
Bulloni a Testa Piana M6 x 28mm (31) e due
Dadi Autobloccanti M6 (77). Assicurarsi che
i Dadi Autobloccanti siano inseriti nei fori
esagonali.
Ripetere la stessa operazione sul lato sinis-
tro dell’attrezzo ellittico.
Veder la fase 3. Serrare le quattro Viti M10 x
20mm (79). Suggerimento: serrare le due Viti
poste sulla parte anteriore dell’attrezzo ellit-
tico prima di serrare le altre due Viti.
21
6
99
77
31
Fori
Esagonali
12
13
6
6
20
20
84
84
13
14. Assicurarsi che tutti i pezzi dell’attrezzo ellittico siano serrati correttamente. Nota: una volta ultimato il
montaggio, potranno rimanere alcuni pezzi. Per proteggere il pavimento o la moquette da eventuali danni, col-
locare un tappetino sotto l’attrezzo ellittico.
14. Vedere il disegno in alto. Inserire l’Alimentatore
(100) nella presa sulla Consolle (4).
Se necessario inserire l’Alimentatore (100) nella
relativa spina (A).
Per inserire l’Alimentatore (100) nella presa,
consultare la sezione INSERIMENTO
DELL’ALIMENTATORE a pagina 14.
Vedere il disegno in basso. La Consolle (4)
funziona anche con quattro pile D (non in dot-
azione); si consiglia di utilizzare pile alcaline.
Evitare l’uso combinato di pile nuove e usate,
alcaline, standard e ricaricabili.
IMPORTANTE: qualora la Consolle (4) sia
stata esposta a basse temperature, lasciare
che ritorni a temperatura ambiente prima di
inserire le pile. In caso contrario, i display
o altri componenti elettronici della consolle
potranno risultarne danneggiati. Rimuovere
il copri pila e inserire le pile nei vani appositi.
Accertarsi che le pile siano orientate nel
modo indicato sul diagramma all’interno
dell’apposito vano. Quindi, rimontare il copri
pile. Nota: il copri pila potrebbe essere fissato
con delle viti.
14
A
100
4
4
Pile
Pile
Coperchio
14
USO DELL’ELLITTICO
INSERIMENTO DELL’ALIMENTATORE
IMPORTANTE: qualora l’attrezzo ellittico sia
stato esposto a basse temperature, lasciare che
ritorni a temperatura ambiente prima di inserire
l’alimentatore. In caso contrario, i display o
altri componenti elettronici potranno risultarne
danneggiati.
Inserire
l’alimentatore
nella presa
sulla consolle.
Quindi inserire
l’alimentatore
nella relativa
presa se neces-
sario. Collegare
poi la spina
dell’alimentatore
nella presa a muro
opportunamente
installata in con-
formità con le normative vigenti.
REGOLAZIONE DELL’ATTREZZO ELLITTICO
Qualora l’attrezzo ellittico oscilli leggermente sul
pavimento durante l’uso, ruotare i piedini stabilizzatori
(vedere il disegno soprastante) sotto la parte poste-
riore dell’attrezzo ellittico no a quando l’oscillazione
scompare.
SPOSTAMENTO DELL’ATTREZZO ELLITTICO
Per spostare l’attrezzo ellittico, posizionarsi di fronte,
mettere un piede contro una delle ruote e reggere
l’estremità superiore del montante. Tirare il montante in
avanti nché si riesce a spostare l’attrezzo ellittico sulle
ruote. Spostare con attenzione l’attrezzo ellittico nella
posizione desiderata, quindi appoggiarlo a terra. Per
limitare il rischio di infortuni, non tentare di spo-
stare l’attrezzo ellittico sopra superci
irregolari.
Alimentatore
Spina
Alimentatore
Posizionare
il piede qui
Montante
Ruota
Piedino
Stabilizzatore
15
ESERCIZI SULL’ATTREZZO ELLITTICO
Per salire sull’attrezzo ellittico, impugnare i manu-
bri esterni e mettere il piede sul pedale che si trova
nella posizione più alta. Quindi poggiare l’altro piede
sull’altro pedale. Spingere sui pedali no a quando
iniziano a muoversi con movimento continuo. Nota: i
bracci manovella possono ruotare in entrambe le
direzioni. Si consiglia di ruotare i bracci manovella
nella direzione indicata dalla freccia; tuttavia, per
cambiare, è possibile ruotare i bracci manovella
nella direzione opposta.
Per scendere dall’attrezzo ellittico, attendere no all’ar-
resto completo dei pedali. Nota: l’attrezzo ellittico
non è dotato di ruota libera; i pedali continueranno
a muoversi no all’arresto del volano. Quando i
pedali sono fermi, scendere prima dal pedale più alto e
poi da quello più basso.
Pedali
Braccio Manovella
Manubri Esterni
16
Fenway
ELPE74008
EBPE74108
ELPE73011
PFEVEX74108.0
PFEVEL74008.0
PFEVEL73011.0
CARATTERISTICHE DELLA CONSOLLE
La moderna consolle offre una gamma di funzioni stu-
diate per rendere gli esercizi a casa più piacevoli ed
efcaci.
Quando la funzione manuale della consolle viene sele-
zionata, la resistenza dei pedali può essere regolata
sorando lo schermo. Durante l’allenamento, la con-
solle visualizzerà un continuo aggiornamento dell’eser-
cizio stesso. È anche possibile misurare la frequenza
cardiaca utilizzando il cardiofrequenzimetro a impu-
gnatura o il cardiofrequenzimetro a torace opzionale.
La consolle dispone inoltre di sedici allenamenti. Ogni
allenamento modica automaticamente la resistenza
dei pedali e suggerisce di aumentare o diminuire la
velocità della pedalata, per consentire un allenamento
efcace.
È possibile utilizzare due allenamenti target calorie
che consentiranno di bruciare dalle 150 alle 200 calo-
rie. Gli allenamenti target calorie controllano automati-
camente la resistenza dei pedali e indicheranno quan-
do variare il ritmo di pedalata continuando a valutare
le calorie che si stanno bruciando.
La consolle offre inoltre due allenamenti cardio che
regolano la resistenza dei pedali in modo da mantene-
re la frequenza cardiaca impostata per l’allenamento.
IMPORTANTE: prima di utilizzare la consolle per
la prima volta, è necessario selezionare BIKE
(Cyclette) o ELLIPTICAL (Ellittico); in caso con-
trario la consolle non fornirà informazioni cor-
rette. (Consultare la sezione ACCESSO ALLE
IMPOSTAZIONI DELLA CONSOLLE a pagina 17.)
Per accedere alle impostazioni della consolle,
vedere pagina 17. Per utilizzare la modalità manua-
le, vedere pagina 18. Per usare un allenamento
con personal trainer, vedere pagina 20. Per usare
l’allenamento target calorie, vedere pagina 21. Per
utilizzare un allenamento frequenza cardiaca, vede-
re pagina 22.
Nota: se è presente una pellicola di plastica sullo
schermo della consolle, rimuoverla.
Selettore di Resistenza
DIAGRAMMA CONSOLLE
17
ACCESSO ALLE IMPOSTAZIONI DELLA
CONSOLLE
1. Iniziare a pedalare o premere un pulsante qual-
siasi della consolle per accenderla.
Un istante dopo avere iniziato a pedalare o avere
premuto un pulsante, il display si illuminerà.
2. Selezione della modalità utente.
La modalità utente consente di selezionare il tipo
di prodotto comandato dalla consolle, selezionare
l’unità di misura per la cyclette e l’opzione di retroil-
luminazione per la consolle.
Per selezionare la modalità utente, premere e man-
tenere premuto il pulsante Seleziona Allenamento
[WORKOUT SELECT] (vedere disegno a pagina
16) per alcuni secondi no a quando sul display
si visualizza BIKE (Cyclette) ed ELLIPTICAL
(Ellittico).
3. Selezionare il tipo di prodotto.
Selezionare BIKE o ELLIPTICAL per il tipo di
prodotto.
La freccia sul display indica il tipo di prodotto
correntemente selezionato. Per modicare la sele-
zione, premere ripetutamente il pulsante Display
Principale [PRIORITY DISPLAY].
Qualora la consolle comandi una cyclette,
selezionare BIKE come tipo di prodotto. Qualora la
consolle comandi un attrezzo ellittico, selezio-
nare ELLIPTICAL come tipo di prodotto.
Inne premere il pulsante Seleziona Allenamento
per salvare la propria selezione. Quindi sul display
si visualizzeranno le altre impostazioni della
consolle.
IMPORTANTE: se è stata selezionata BIKE,
passare alla fase 4. Se è stato selezionato
ELLIPTICAL, passare alla fase 5.
4. Qualora la consolle comandi una cyclette,
selezionare un’unità di misura.
Quando la consolle comanda una cyclette, può
visualizzare velocità e distanza in chilometri [KM/H]
e in miglia [MPH].
Qualora sia stata selezionata BIKE come tipo
di prodotto, sul display si visualizzerà il termine
ENGLISH (per le miglia del sistema britannico) o
METRIC (per i chilometri del sistema metrico deci-
male) a indicare l’unità di misura selezionata.
Per modicare l’unità di misura, ruotare il selettore
resistenza no a quando sul display si visualizza
l’unità di misura desiderata.
5. Se lo si desidera selezionare l’opzione
retroilluminazione.
La consolle è dotata di tre tipi di retroilluminazione.
La modalità ON (acceso) mantiene la retroillumi-
nazione accesa quando la consolle è accesa. La
modalità AUTO mantiene la retroilluminazione
accesa solo quando si sta pedalando. La modalità
OFF (spento) disattiva la retroilluminazione.
Per selezionare un’opzione di retroillumina-
zione, premere ripetutamente il pulsante Display
Principale no a quando sul display compare l’op-
zione di retroilluminazione desiderata.
6. Uscita dalla modalità utente.
Premere il pulsante Seleziona Allenamento per
salvare le impostazioni della consolle e uscire dalla
modalità utente.
18
USO DELLA MODALITÀ MANUALE
1. Iniziare a pedalare o premere un pulsante qual-
siasi della consolle per accenderla.
Un istante dopo avere iniziato a pedalare o avere
premuto un pulsante, il display si illuminerà.
2. Selezione della modalità manuale.
All’accensione
della consolle
verrà sempre
selezionata la
modalità manuale.
Qualora sia stato
selezionato un
allenamento, riselezionare la modalità manuale
premendo ripetutamente il pulsante Seleziona
Allenamento [WORKOUT SELECT] no a quando
nell’angolo inferiore sinistro del display compare il
termine MANUAL (Manuale).
3. Iniziare a pedalare e modicare la resistenza
dei pedali nel modo desiderato.
Mentre si pedala, modicare la resistenza dei
pedali ruotando il selettore resistenza. Per aumen-
tare la resistenza, ruotare il selettore resistenza
in senso orario; per diminuirla ruotare il selettore
in senso antiorario. Nota: dopo avere modicato
la resistenza, trascorreranno alcuni secondi prima
che i pedali raggiungano il livello di resistenza
selezionato.
4. Seguire la progressione sul display.
Nell’angolo superiore sinistro del display verrà
visualizzato il tempo [TIME] trascorso. Nota: quan-
do viene selezionato un allenamento, il display
visualizzerà il tempo restante invece di quello
trascorso.
Nell’angolo inferiore sinistro del display verrà
visualizzata la distanza [DISTANCE] percorsa.
Nota: qualora la consolle comandi una cyclette, la
distanza verrà visualizzata in miglia o in chilometri.
Qualora la consolle comandi un attrezzo ellittico, la
distanza verrà visualizzata in numero complessivo
di giri.
Nell’angolo superiore sinistro del display verrà
visualizzato il numero approssimativo di calorie
[CALORIE] bruciate. Nell’angolo superiore destro
del display verrà visualizzata anche la frequenza
cardiaca [PULSE], quando si utilizza il cardiofre-
quenzimetro a impugnatura (vedere fase 5 a
pagina 19).
Nota: quando si seleziona un allenamento target
calorie, il display visualizzerà il numero approssi-
mativo di calorie bruciate.
Nell’angolo inferiore destro del display verrà
visualizzato il ritmo della pedalata [RPM].
Nota: qualora la consolle comandi una cyclette,
il ritmo della pedalata verrà visualizzato in miglia
all’ora [MPH] o in chilometri all’ora [KM/H]. Qualora
la consolle comandi un attrezzo ellittico, il ritmo
della pedalata verrà visualizzato in giri al minuto.
Al centro del display verrà visualizzata la resi-
stenza dei pedali per alcuni secondi, ogni volta che
cambia il livello della resistenza.
È possibile visualizzare le informazioni selezionate
con una dimensione maggiore. Premere il pulsante
Display Principale [PRIORITY DISPLAY] ripetu-
tamente per visualizzare il tempo e la distanza, il
tempo e le calorie o il tempo e il ritmo. Premere
ancora il pulsante Display Principale per visualiz-
zare tutte le informazioni.
19
5. Se lo si desidera, misurare la frequenza
cardiaca.
È possibile misurare la frequenza cardiaca utiliz-
zando il cardiofrequenzimetro a impugnatura o il
cardiofrequenzimetro a torace opzionale (vedere a
pagina 23 per maggiori informazioni sul cardiofre-
quenzimetro a torace opzionale).
Prima di
utilizzare il car-
diofrequenzimetro
a impugnatura,
togliere l’even-
tuale pellicola
protettiva dai
contatti metallici.
Per misurare la fre-
quenza cardiaca,
impugnare il car-
diofrequenzimetro a impugnatura, tenendo i palmi
delle mani appoggiati ai contatti metallici. Evitare
di muovere le mani o di comprimere troppo i
contatti.
Quando le pulsazioni vengono rilevate, si visualiz-
zeranno una, due o tre lineette e poi verrà mostrata
la frequenza cardiaca dell’utente. Per una lettura
più precisa della frequenza cardiaca, impugnare
i contatti per almeno 15 secondi. Nota: se si
impugna continuamente il cardiofrequenzimetro
a impugnatura, il display mostrerà la frequenza car-
diaca per un massimo di 30 secondi.
Se il display non visualizza la frequenza cardiaca,
controllare che le mani siano posizionate nel
modo indicato. Prestare attenzione a non muovere
eccessivamente le mani o comprimere eccessiva-
mente i contatti. Per ottenere prestazioni ottimali,
pulire i contatti utilizzando un panno morbido; non
utilizzare alcol, sostanze abrasive o prodotti
chimici.
6. Una volta terminato l’allenamento, la consolle
si spegnerà automaticamente.
Se i pedali non vengono mossi per alcuni secondi,
verrà emesso un segnale sonoro e la consolle
andrà in pausa. Qualora non si pedali per alcuni
minuti e non si prema alcun pulsante, la consolle si
spegnerà e i display si azzereranno.
Contatti
20
USO DI UN ALLENAMENTO CON PERSONAL
TRAINER
1. Iniziare a pedalare o premere un pulsante qual-
siasi della consolle per accenderla.
Un istante dopo avere iniziato a pedalare o avere
premuto un pulsante, il display si illuminerà.
2. Selezione allenamento con personal trainer.
Per selezionare
un allenamen-
to con personal
trainer premere
ripetutamente il
pulsante Seleziona
Allenamento
[WORKOUT
SELECT] no a
quando il numero di allenamento desiderato si
visualizza sul display. Sul display si visualizzeran-
no anche la durata dell’allenamento e un prolo
dei livelli di resistenza.
Nota: il numero e il prolo di ogni allenamento con
personal trainer è stampato sulla consolle.
3. Per avviare l’allenamento iniziare a pedalare.
Ogni allenamento è suddiviso in vari segmenti da
un minuto. Per ogni segmento è programmata
un’impostazione per il livello di resistenza e il ritmo
(rpm). Nota: lo stesso livello di resistenza e/o ritmo
può essere programmato per i segmenti
successivi.
Il prolo dell’allenamento visualizzerà la progres-
sione (si veda disegno soprastante). Il segmento
lampeggiante del prolo rappresenta il segmento
corrente dell’allenamento. L’altezza del segmento
lampeggiante indica il livello di resistenza del seg-
mento corrente.
Quando il primo segmento dell’allenamento ter-
mina, l’impostazione della resistenza e del ritmo
per il secondo segmento si visualizzeranno al
centro del display per alcuni secondi per avvisare
l’utente. Il segmento successivo del prolo inizierà
a lampeggiare e i pedali si regoleranno automati-
camente al livello di resistenza programmato per il
segmento successivo.
Quando ci si allena
si viene esortati a
mantenere il ritmo
di pedalata vicino
al ritmo impostato
per il segmento in
corso. Quando sul
display si visualizza una freccia all’insù, aumentare
il ritmo. Quando sul display si visualizza una freccia
all’ingiù, diminuire il ritmo. Quando il display non
visualizza nessuna freccia, mantenere il ritmo.
IMPORTANTE: il ritmo impostato è volto esclu-
sivamente a motivare l’utente. È possibile
che il ritmo personale attuale sia inferiore a
quello impostato. Si raccomanda di tenere una
pedalata adeguata al proprio ritmo.
Qualora il livello di resistenza del segmento cor-
rente risulti eccessivo o insufficiente, è possibile
escludere l’impostazione manualmente ruotando
il selettore resistenza. IMPORTANTE: al termine
del segmento corrente, i pedali si regoleranno
automaticamente all’impostazione di resistenza
per il segmento successivo.
L’allenamento continuerà in questo modo fino
al termine dell’ultimo segmento. Per arrestare
l’allenamento in qualsiasi momento smettere di
pedalare. Verrà emesso un segnale acustico e il
tempo comincerà a lampeggiare sul display. Per
far ripartire l’allenamento, iniziare semplicemente a
pedalare.
4. Seguire la progressione sul display.
Vedere fase 4 a pagina 18.
5. Se lo si desidera, misurare la frequenza
cardiaca.
Vedere fase 5 a pagina 19.
6. Una volta terminato l’allenamento, la consolle
si spegnerà automaticamente.
Vedere fase 6 a pagina 19.
Profilo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ProForm PFEVEL73011 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario