Johnson CHOPPY Manuale utente

Tipo
Manuale utente
3
Conservate con cura il presente manuale
e leggetene attentamente le avvertenze;
esse forniscono importanti indicazioni ri-
guardanti la sicurezza, l’uso immediato e fu-
turo dell’apparecchio
AVVERTENZE GENERALI
I bambini non devono utilizzare l’apparecchio.
Questo apparecchio non è adatto all’uso da
parte di persone (incluso bambini) con ridotte
capaci fisiche sensoriali o mentali, o prive di
esperienza e conoscenza, a meno che siano
supervisionati o istruite riguardo l’uso dell’ap-
parecchio da persone responsabili della loro
sicurezza.
Tenere il prodotto e il suo cavo di alimenta-
zione fuori dalla portata dei bambini.
Se il cavo flessibile esterno è danneggiato,
deve essere sostituito da personale tecnico
qualificato al fine di evitare incidenti.
L'utilizzatore non deve lasciare l'apparecchio
senza sorveglianza quando è collegato alla ali-
mentazione.
Quando si maneggiano le lame taglienti, in
particolare quando si estrae la lama dalla
coppa, quando la coppa viene svuotata e du-
rante la pulizia fare molta attenzione e pren-
dere delle precauzioni, pericolo di taglio.
4
In caso di cavo di alimentazione danneggiato,
provvedere alla sostituzione che deve essere
effettuata da personale qualificato.
Questo apparecchio, adatto solo per uso domestico e non professionale, dovrà essere
destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente concepito.
Ogni altro uso è da considerarsi improprio e pericoloso.
Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da
usi impropri, errati ed irragionevoli. L’installazione dovrà essere effettuata secondo le
prescrizioni del costruttore. Una errata installazione può causare danni a persone, ani-
mali, cose, il costruttore non può esserne ritenuto responsabile.
Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, chiodi, polistirolo espanso, ecc.) non
devono essere lasciati alla portata di bambini o incapaci in quanto rappresentano po-
tenziali fonti di pericolo.
Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli
della rete di distribuzione elettrica.
In caso di incompatibilità tra la presa e la spina rivolgersi a personale qualificato per le
necessarie operazioni di adeguamento.
Non utilizzare adattatori, prese multiple e/o prolunghe.
Qualora il loro uso si rendesse indispensabile utilizzare esclusivamente materiale con-
forme alle vigenti norme di sicurezza ed aventi requisiti di compatibilicon apparecchio
e rete di distribuzione elettrica.
Utilizzando l’apparecchio per la prima volta, assicurarsi di aver tolto ogni etichetta o fo-
glio di protezione.
Se l’apparecchio è dotato di prese d’aria, assicurarsi che non vengano mai occluse nem-
meno parzialmente.
L’uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di alcune regole fonda-
mentali ed in particolare:
ATTENZIONE: Non immergere o bagnare l’apparecchio; non usarlo vicino ad acqua, in
vasca, nel lavello o in prossimità di altro recipiente con liquidi. Nel caso l’apparecchio
dovesse cadere accidentalmente in acqua NON cercare di recuperarlo ma innanzitutto
togliere immediatamente la spina dalla presa di corrente.
Successivamente portarlo in un centro assistenza qualificato per i necessari controlli.
Durante l’uso, l’apparecchio deve essere lontano da qualsiasi oggetto o sostanza in-
fiammabile od esplosiva.
Non toccare l’apparecchio con mani bagnate o umide.
Non usare l’apparecchio a piedi nudi.
Non tirare l’apparecchio o il cavo per staccare la spina dalla presa.
Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia, sole).
Scollegare la spina dalla presa di corrente quando l’apparecchio non viene utilizzato e
prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione o prima di sostituire
gli accessori.
5
Il cavo di alimentazione deve essere srotolato per tutta la sua lunghezza al fine di evitarne
il surriscaldamento.
Il cavo di alimentazione non deve essere avvicinato a fonti di calore e/o superfici ta-
glienti.
In caso di guasto e/o cattivo funzionamento spegnere l’apparecchio e rivolgersi a per-
sonale qualificato.
Eventuali manomissioni o interventi effettuati da personale non qualificato fanno deca-
dere i diritti di garanzia.
Per pulire l’apparecchio usare solo un panno morbido e non abrasivo.
Quando l’apparecchio, risulta inutilizzabile e si desidera eliminarlo, asportarne i cavi e
smaltirlo presso un ente qualificato al fine di non contaminare l’ambiente.
- La pulizia e la manutenzione non deve essere fatta dai bambini senza la supervisione
di un adulto.
Verificare periodicamente il buono stato dell'apparecchio e dei componenti; in caso di
dubbio rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.
- Non tirare il cavo di alimentazione per spostare l'apparecchio.
Non usare l’apparecchio nelle vicinanze di una vasca da bagno, doccia, piscina.
Non usare l’apparecchio vicino a oggetti infiammabili.
Non inserire oggetti metallici nelle fessure dell’apparecchio.
- Non utilizzare l'apparecchio se non funziona regolarmente o se appare danneggiato;
in caso di dubbio rivolgersi a personale qualificato.
- E' assolutamente vietato smontare o riparare l’apparecchio per pericolo di shock elet-
trico; se necessario rivolgersi al rivenditore o centro assistenza.
- L’apparecchio non deve essere fatto funzionare con dei temporizzatori esterni o altri
dispositivi separati di controllo remoto.
- La spina del cavo di alimentazione, in quanto utilizzata come dispositivo di discon-
nessione, deve essere sempre facilmente raggiungibile.
L’apparecchio non deve essere lasciato incustodito mentre è collegato all’alimentazione.
Quando si stacca la spina tenerla saldamente per evitare shock elettrico, corto circuito o
incendio.
L’apparecchio deve essere utilizzato e posizionato su di una superficie liscia, piana, sta-
bile e resistente al calore.
L’apparecchio non deve essere usato dopo una caduta se danneggiato.
- Utilizzare l'apparecchio solo con gli accessori forniti in dotazione, per non compro-
mettere la sicurezza di impiego.
- Tempo massimo di utilizzo continuo (kb): 30sec. (Non mantenere l’uniin funzione
per più di 30sec. consecutivi per evitare che il motore si surriscaldi o danneggi).
6
Se nel prodotto vi sono parti in vetro, queste non sono coperte da garanzia.
ATTENZIONE:
Le parti in plastica del prodotto non sono coperte da garanzia.
ATTENZIONE:
I danni del cavo di alimentazione, derivanti dall’usura non sono coperti da garanzia;
l’eventuale riparazione sarà pertanto a carico del proprietario.
ATTENZIONE:
Se si rendesse necessario portare o spedire l’apparecchio al centro assistenza autoriz-
zato, si raccomanda di pulirlo accuratamente in tutte le sue parti.
Se l’apparecchio risultasse anche minimamente sporco o incrostato o presentasse de-
positi calcarei, depositi di polvere o altro; esternamente o internamente: per motivi ige-
nico-sanitari, il centro assistenza respingerà l’apparecchio stesso senza visionarlo.
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di
raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Prov-
vedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare po-
tenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da
uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio
di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti
o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
COMPONENTI
A. Pulsante di avviamento
B. Corpo motore
C. Coperchio tazza
D. Sagome blocca coperchio
E. Lame in acciaio
F. Accessorio con alette in plastica per
mescolare, montare e amalgamare
G. Disco circolare
H. Tazza
L. Perno centra accessori
MONTAGGIO E FUNZIONAMENTO
Estrarre dalla confezione tutte le compo-
nenti dell’apparecchio, facendo particolare
attenzione nel maneggiare le lame (E).
Con spina disinserita dalla rete elettrica,
posizionare la tazza (H) su un piano sta-
bile.
Inserire l’accessorio desiderato (F+G o E)
sul perno centrale (L) della tazza.
Utilizzare l’accessorio con alette (F) più il
disco circolare (G) per amalgamare e me-
scolare creme, maionese, salse, omoge-
neizzati, ecc.
Utilizzare le lame in acciaio (E) per tritare
e sminuzzare carne, frutta secca, verdure,
formaggio, ecc.
ATTENZIONE:
prima di posizionare le lame, maneggian-
dole con cura, togliere la loro protezione
in plastica.
Posizionare il coperchio (C) facendo coin-
cidere le sagome blocca coperchio (D)
della tazza a quelle del coperchio.
Posizionare il corpo motore (B) sul coper-
chio (C) in modo che si incastrino l’uno
sull’altro.
Inserire la spina in una presa di corrente
idonea a riceverla.
Impugnando la base motore avviare l’ap-
parecchio premendo il maxi pulsante (A).
Rilasciando la pressione sul pulsante si inter-
rompe la rotazione dell’accessorio montato.
ATTENZIONE:
non mettere in funzionare l’apparecchio
quando la tazza é vuota.
Raggiunta la consistenza desiderata del-
l’alimento lavorato, rilasciare il maxi pul-
sante (A) ed estrarre la spina dalla presa di
corrente.
Per accedere all’alimento lavorato, rimuo-
vere il corpo motore, il coperchio e l’ac-
cessorio utilizzato.
Terminato l’uso, prima di riporre l’apparec-
chio pulire tutte le sue parti: il corpo mo-
tore con un panno umido, mentre la tazza,
il coperchio e gli accessori possono essere
lavati sia a mano che in lavastoviglie.
7
26
G
ARANZIA
La durata della garanzia decorre dalla data di acquisto dell’apparecchio, comprovata dal timbro del rivenditore e
c
essa dopo il periodo prescritto anche se l’apparecchio non é stato usato. Rientrano nella garanzia tutte le sosti-
tuzioni o riparazioni che si rendessero necessarie per difetti di materiale o di fabbricazione. La garanzia decade
q
ualora l’apparecchio venga manomesso o quando il difetto sia dovuto ad uso improprio. Le sostituzioni o le ri-
parazioni contemplate nella garanzia vengono effettuate gratuitamente per merce resa franco nostri centri assi-
stenza. Sono a carico dell’utente le sole spese di trasporto. Le parti o gli apparecchi sostituiti diventano di nostra
p
roprietà.
G
UARANTEE
The validity of the guarantee starts from the purchasing date certified by the seller’s stamp and expires at the
e
nd of the indicated period, even when the device has not been used. The guarantee covers all substitutions or
repairs due to material or manufacturing defects. The guarantee has no validity in case of device tampering or
when the defect is due to incorrect or improper use of the same. Substitutions and repair covered by the guarantee
a
re made free of any charge for goods delivered free our service company representative. Only the freight will be
at buyer’s expense. All replaced parts or devices will become our property.
GARANTIE
La validité de la garantie commence à partir de la date d’achat de l’appareil, attestée par la timbre du revendeur
et termine après la période prescrit, même si l’appareil n’a pas été utilisé. Rentrent dans la garantie: toutes les
substitutions ou réparations qui seraient nécessaires par défauts de matériel ou de fabrication. La garantie n’est
pas valable si l’appareil a été manumis ou si le faut est à usage impropre. Les substitutions ou les réparations
couvertes par la garantie sont faites gratuitement pour marchandise rendue franco nos centres d’assistance. Sont
à la charge de l’acheteur simplement les frais de transport. Les pièces et les appareils substitués deviennent de
notre propriété.
GARANTIA
El período de garantia inicia en la fecha de compra del aparato comprobada por el sello del vendedor y termina
después del período prescrito aunque el aparato no sea usado. Entran en la garantia todas las sustituciones o re-
paraciones que sean necesarias por defectos de materiales o de fabricación. La garantia se pierde cuando el apa-
rato sea reparado en un centro de asistencia no autorizado o cuando el defecto es causado por un uso inapropiado.
Las sustituciones o las reparaciones contempladas en la garantia vienen efectuadas gratuitamente. Solamente son
a cargo del usuario los gastos de transporte. Las partes o los aparatos sustituidos permanecen en nuestro poder.
GARANTIA
A validade da garantia começa a partir da data da compra do aparelho, comprovada pelo carimbo do vendedor e
termina após o periodo indicado, mesmo se o aparelho não tiver sido utilizado. A garantia cobre todas as sub-
stituições ou reparações que sejam necessárias, devido a defeitos do material ou de fabrico. A garantia perde a
validade se o aparelho fôr indevidamente utilizado ou se o defeito fôr devido a utilizaçao imprópria do mesmo.
As substituições ou reparações cobertas pela garantia o efectuadas gratuitamente, sendo a mercadoria entregue
sem despesas nos nossos centros de assistència. Apenas fiçarao a cargo do comprador as despesas de transporte.
As peças ou os aparelhos substituidos serâo de nossa propriedade.
ΕΓΓΥΗΣΗ
Η διάρκεια της εγγύησης τίθεται σε ισχύ από την ημερομηνία αγοράς της συσκευής, με βάση την σφραγίδα
του καταστηματάρχη και έως ότου παρέλθει η προβλεπόμενη περίοδος ακόμα και στην περίπτωση που η
συσκευή δεν έχει χρησιμοποιηθεί. Η εγγύηση καλύπτει όλες τις αντικαταστάσεις ή/και επισκευές που απο-
δεικνύονται αναγκαίες για ελαττώματα υλικών ή κατασκευής. Η εγγύηση παύει να ισχύει εάν στην συσκευή
γίνουν αυθαίρετες παρεμβάσεις ή όταν η δυσλειτουργία προκληθεί από ακατάλληλη χρήση. Οι προβλεπόμενες
από την εγγύηση αντικαταστάσεις και οι επισκευές γίνονται δωρεάν για προϊόντα που στέλνονται ελεύθερης
παράδοσης στα κέντρα εξυπηρέτησης πελατών μας. Ο χρήστης αναλαμβάνει μόνο τα έξοδα μεταφοράς. Τα
εξαρτήματα ή οι συσκευές που αντικαθιστώνται παραμένουν στην δική μας ιδιοκτησία.
MOD. Choppy
Compilare all’atto dell’acquisto
Check before purchasing
DATA ACQUISTO
PURCHASE DATE
Allegare scontrino fiscale con timbro del rivenditore
Seller’s stamp
La presente garanzia non é valida se incompleta
This certificate of guarantee has to be dulyfilled
in to be valid
MOD. Choppy
DATA ACQUISTO
PURCHASE DATE
DATA RIPARAZIONE
REPARE DATE
TIMBRO CENTRO ASSISTENZA
AFTER SALES SERVICE CENTER STAMP
Distribuito da: JOHNSON
®
S.r.l
V.le Kennedy, 596 - 21050 Marnate (VA) Italy - internet: www.johnson.it - e-mail: com @johnson.it
3
ANNI YEARS ANS JAHR
AD853BS-2015-10-I
GARANZIA GUARANTEE GARANTIE GARANTIA GARANTIA ΕΓΓΥΗΣΗ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Johnson CHOPPY Manuale utente

Tipo
Manuale utente