Building instructions - DÜSSELDORF fire-fighting boat No. 1195
Notice de construction du bateau de lutte contre l’incendie DÜSSELDORF réf. 1195
Istruzioni di montaggio battello dei pompieri DÜSSELDORF No. 1195
7
Protégez vos appareils de la poussière, des saletés et de l'humidité.
N'exposez pas la radiocommande à des températures excessives,
au-dessous ou en dessous de zéro ou à des vibrations.
Le fonctionnement télécommandé ne doit avoir lieu qu'aux tempéra-
tures indiquées.
N'utilisez que les appareils que nous recommandons et ne chargez
vos accus que dans les délais mentionnés.
Contrôlez l'absence de dommages sur vos appareils et remplacez
les pièces défectueuses par des pièces de rechange d'origine.
Ne réutilisez pas les appareils endommagés par une chute ou les
appareils mouillés, même lorsqu'ils ont séché!
Les faire contrôler par le service après-vente robbe ou les remplacer.
L’humidité peut provoquer des dysfonctionnements cachés suscep-
tibles d’induire une panne de fonctionnement après un bref usage.
N’utilisez que les composants et les accessoires que nous recom-
mandons.
Utilisez systématiquement les connecteurs robbe-Futaba d'origine
ainsi que les pièces de rechange robbe-Futuba d'origine.
Ne procédez à aucune modification sur les télécommandes.
Faites particulièrement attention à ce qui suit si vous utilisez
des télécommandes dans les bandes de 27 MHz, de 35 MHz et
de 40 (41) MHZ :
• Utilisez systématiquement des quartz à enficher robbe-Futaba
d'origine.
• Si plusieurs modélistes se trouvent au même endroit, assurez-
vous, avant de mettre le bateau à l'eau, que vous êtes le seul à
émettre sur votre canal avant d'activer votre émetteur.
• Sortez toujours entièrement l'antenne de l'émetteur, puis contrôlez
sa parfaite assise.
• Lorsque plusieurs modélistes utilisent simultanément des télé-
commandes sur des canaux de fréquence avoisinants, ils doivent
former un groupe éparpillé.
• Les pilotes isolés représentent un danger pour leur propre modèle
réduit ainsi que pour les modèles réduits des autres
Contrôles de routine avant de démarrer
• Avant de mettre le récepteur en marche, assurez-vous que le
manche des gaz se trouve sur arrêt/ralenti.
• Mettez toujours d'abord l'émetteur en marche puis le récep-
teur.
Veuillez lire absolument et avec la plus grande attention les
consignes de sécurité. Respectez impérativement les procédu-
res et réglages recommandés dans les notices.
Si vous pilotez pour la première fois des modèles de bateaux ou
d'autos, nous vous recommandons de vous assurer l’assistance
d’un modéliste expérimenté.
Consignes de sécurité
Les modèles réduits radiocommandés ne sont pas des jouets dans
le sens habituel du terme et ne doivent pas être utilisés ni comman-
dés par des jeunes de moins de 14 ans sans la présence d’un adulte.
La construction et la mise en œuvre exigent un certain nombre de
connaissances techniques, un soin artisanal et un comportement
conscient du point de vue de la sécurité.
Des erreurs ou un manque d'application lors de la construction ou du
pilotage sont susceptibles de provoquer des dommages matériels ou
des blessures considérables.
Ni le fabricant ni le vendeur n’ont d’influence sur la construction et
l’exploitation correctes des modèles réduits et déclinent toute res-
ponsabilité dans ce sens.
Les hélices des bateaux et, en règle générale, tous les
éléments en rotation représentent un danger de blessure
permanent.
Évitez absolument d’entrer en contact avec de tels élé-
ments.
Observez que les moteurs, les variateurs en service sont
susceptibles d'atteindre des températures très élevées.
Évitez absolument d’entrer en contact avec de tels élé-
ments.
Ne jamais stationner dans le secteur dangereux d'éléments
en rotation lorsqu’un accu d’entraînement est raccordé à un
moteur électrique.
Veillez également à ne pas entrer en contact avec des élé-
ments en rotation à l’aide d’objets quelconques !
Observez impérativement les consignes fournies par le
fabricant des accus.
Les surcharges ou les charges inappropriées sont susceptib-
les de provoquer l'explosion des accus. Attention à la polarité.
• Coupez toujours d'abord le récepteur avant de couper
l’émetteur.
• Avant le démarrage, effectuez un essai de portée.
• Avez-vous sélectionné la mémoire de modèle appropriée?
• Procédez à un essai des fonctions.
• La charge des accus est-elle suffisante ?
• En présence d’un doute, ne mettez jamais le modèle à l'eau!
Mise en œuvre du modèle
• Ne mettez jamais des personnes ou des animaux en danger.
• Ne jamais mettre un modèle en œuvre dans le voisinage d’écluses
ou de voies fluviales.
• N'utilisez jamais votre modèle réduit sur des voies publiques mais
uniquement à des emplacements autorisés.
• N'utilisez pas votre télécommande par temps orageux.
• Pendant la séance de pilotage, ne jamais „viser“ l’appareil avec
l’antenne de l’émetteur. C’est dans cette direction que le rayon-
nement de l’émetteur est le plus faible. L'idéal est une position
latérale de l'antenne par rapport au modèle.
Assurance
Les modèles évoluant au sol, sont généralement couverts par
l'assurance personnelle en responsabilité civile.
Vérifiez votre police d'assurance, et si nécessaire, contractez
une police d'assurance appropriée.
Exclusion de la responsabilité:
La société robbe Modellsport n'est pas en mesure de contrôler le
respect des indications fournies par la notice de montage et de mise
en œuvre ni les conditions ou la méthode d'installation, de mise en
œuvre, d'utilisation et de maintenance des modèles.
Nous ne pouvons donc être tenus pour responsables d'aucune per-
te, d'aucun dommage ni coût coséquents à une utilisation ou une
mise en œuvre inadéquates ou de quelque conséquence que ce soit.
Dans les limites du Droit et quels qu'en soient les motifs les produits
robbe directement à l'origine de dommages ne peuvent être mis en
cause ni donner droit au versement de dommages et intérêts.
Ceci ne vaut pas dans le cas de directives contraignantes lorsque les
intentions sont malveillantes ou en présence de négligences gros-
sières.