Telcoma FM400 Series Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
FM 400
I
MANUALE D’USO RICEVITORE
AD AUTOAPPRENDIMENTO
NOTICE D’INSTRUCTION RECEPTEUR
A AUTO-MEMORISATION
F
OPERATING HANDBOOK
FOR SELF-MEMORISING MODULAR RECEIVER
GB
MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR
CON AUTOAPRENDIMIENTO
E
BEDIENUNGSANLEITUNG EMPFÄNGER
MIT AUTOMATISCHER LERNFÄHIGKEIT
D
GEBRUIKERSHANDLEIDING ONTVANGER
MET EEN AUTOMATISCHE “LEERFUNCTIE”
NL
Telcoma S.r.l. - Via Manzoni 11, - Z.I. Campidui - 31015 Conegliano (TV) Italy
Tel. +39 0438 451099 - Fax +39 0438 451102
ISTFM400
FM 400
I
MANUALE D’USO RICEVITORE
AD AUTOAPPRENDIMENTO
NOTICE D’INSTRUCTION RECEPTEUR
A AUTO-MEMORISATION
F
OPERATING HANDBOOK
FOR SELF-MEMORISING MODULAR RECEIVER
GB
MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR
CON AUTOAPRENDIMIENTO
E
BEDIENUNGSANLEITUNG EMPFÄNGER
MIT AUTOMATISCHER LERNFÄHIGKEIT
D
GEBRUIKERSHANDLEIDING ONTVANGER
MET EEN AUTOMATISCHE “LEERFUNCTIE”
NL
Telcoma S.r.l. - Via Manzoni 11, - Z.I. Campidui - 31015 Conegliano (TV) Italy
Tel. +39 0438 451099 - Fax +39 0438 451102
ISTFM400
V. 01.2008
V. 01.2008
Via Soldati, 14 -
Telefono 0422 80 76 45 - Fax 0422 80 73 54
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
31040 SALGAREDA (TV)
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 -
Tel ef on o 0422 80 76 45 - Fax0422807354
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
31040 SALGAREDA (TV)
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
3
I F E GB D NL
1
2
3
4
5
6
11
12
-+
24
Vdc/ac
OUT1
OUT2
ANTENNA
P2L2
6
1
10
3
4
5
L1
P1
1
3
4
5
6
L1
P1
L2
P2
ANTENNAOUT2
OUT1
Vdc/ac
+-
1
2
3
4
5
6
12
11
12/24
2
12V
24V
Fig. 1 / Abb. 1
Fig. 2/ Abb. 2
3
I F E GB D NL
1
2
3
4
5
6
11
12
-+
24
Vdc/ac
OUT1
OUT2
ANTENNA
P2L2
6
1
10
3
4
5
L1
P1
1
3
4
5
6
L1
P1
L2
P2
ANTENNAOUT2
OUT1
Vdc/ac
+-
1
2
3
4
5
6
12
11
12/24
2
12V
24V
Fig. 1 / Abb. 1
Fig. 2/ Abb. 2
Via Soldati, 14 -
Telefono 0422 80 76 45 - Fax 0422 80 73 54
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
31040 SALGAREDA (TV)
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 -
Tel ef on o 0422 80 76 45 - Fax0422807354
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
31040 SALGAREDA (TV)
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
I
5
Fig. 5 / Abb. 5
Fig. 6 / Abb. 6
F E GB D NL
C1
C5
C2
C1
C2
C3 C4
C5
I
5
Fig. 5 / Abb. 5
Fig. 6 / Abb. 6
F E GB D NL
C1
C5
C2
C1
C2
C3 C4
C5
Via Soldati, 14 -
Telefono 0422 80 76 45 - Fax 0422 80 73 54
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
31040 SALGAREDA (TV)
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 -
Tel ef on o 0422 80 76 45 - Fax0422807354
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
31040 SALGAREDA (TV)
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
I
7
CARATTERISTICHE
La serie FM 400 è costituita da telecomandi e ricevitori il cui sistema
di trasmissione e ricezione è in modulazione di frequenza (FM).
La caratteristica della modulazione FM è quella di essere particolar-
mente immune a disturbi e quindi di garantire, nella maggior parte
dei casi, sempre una buona portata del telecomando.
La serie FM 400 ha un codice variabile di miliardi di combinazioni
(Rolling Code) che rende di fatto il telecomando estremamente sicuro
e non clonabile da altri.
Infine, la serie FM 400, è completata anche da un apposito program-
matore e software per PC al fine di facilitare la gestione degli impianti
e quindi il lavoro dell’installatore.
La serie FM 400 è composta da:
FM 402 Trasmettitore a 2 canali
FM 404 Trasmettitore a 4 canali
FM 400 SR2
Ricevitore ad innesto, 2 canali, per centraline Telcoma
FM 400 RB2 Ricevitore mini a morsettiera, 2 canali
FM 400 R4 Ricevitore modulare a morsettiera, 4 canali
MODELLI
Fig. 1 Ricevitore ad innesto FM 400 SR2
Fig. 2 Ricevitore mini FM 400 RB2
Fig. 3 Ricevitore modulare FM 400 R4
Fig. 4 Ponticello per programmazione a distanza
Fig. 5 Trasmettitori FM 402 e FM 404
Fig. 6 Apertura telecomando e posizionamento batteria
Fig. 7 Esempio programmazione a distanza
DESCRIZIONE GENERALE
I
7
CARATTERISTICHE
La serie FM 400 è costituita da telecomandi e ricevitori il cui sistema
di trasmissione e ricezione è in modulazione di frequenza (FM).
La caratteristica della modulazione FM è quella di essere particolar-
mente immune a disturbi e quindi di garantire, nella maggior parte
dei casi, sempre una buona portata del telecomando.
La serie FM 400 ha un codice variabile di miliardi di combinazioni
(Rolling Code) che rende di fatto il telecomando estremamente sicuro
e non clonabile da altri.
Infine, la serie FM 400, è completata anche da un apposito program-
matore e software per PC al fine di facilitare la gestione degli impianti
e quindi il lavoro dell’installatore.
La serie FM 400 è composta da:
FM 402 Trasmettitore a 2 canali
FM 404 Trasmettitore a 4 canali
FM 400 SR2
Ricevitore ad innesto, 2 canali, per centraline Telcoma
FM 400 RB2 Ricevitore mini a morsettiera, 2 canali
FM 400 R4 Ricevitore modulare a morsettiera, 4 canali
MODELLI
Fig. 1 Ricevitore ad innesto FM 400 SR2
Fig. 2 Ricevitore mini FM 400 RB2
Fig. 3 Ricevitore modulare FM 400 R4
Fig. 4 Ponticello per programmazione a distanza
Fig. 5 Trasmettitori FM 402 e FM 404
Fig. 6 Apertura telecomando e posizionamento batteria
Fig. 7 Esempio programmazione a distanza
DESCRIZIONE GENERALE
Via Soldati, 14 -
Telefono 0422 80 76 45 - Fax 0422 80 73 54
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
31040 SALGAREDA (TV)
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 -
Tel ef on o 0422 80 76 45 - Fax0422807354
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
31040 SALGAREDA (TV)
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
I
8
Descrizione dei particolari
1. Connettore per i collegamenti esterni
1-2 Alimentazione
3-4 Uscita relè 1, contatto pulito
5-6 Uscita relè 2, contatto pulito
7-8 Uscita relè 3, contatto pulito
9-10 Uscita relè 4, contatto pulito
11-12 Antenna
Ponticello per la selezione dell’alimentazione
Memoria
Ponticello disabilitazione programmazione a distanza
Pulsante P1 e led L1
Pulsante P2 e led L2
Pulsante P3 e led L3
Pulsante P4 e led L4
9. Connettori per l’inserimento di moduli relè.
Connettore antenna (solo su FM 400 SR2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
DATI TECNICI RICEVITORI u.m.
Alimentazione FM 400 SR
Alimentazione FM 400 RB e R4
Consumo a riposo a 24 Vdc
Corrente max contatti relè
Tensione massima contatti relè
Temperatura di funzionamento
Capacità di memorizzazione con 24LC32
Capacità di memorizzazione con 24LC64
Vdc/Vac 24
Vdc/Vac 12/24
mA 40
A0,5
Vac 24
°C -20+60
500
Codici
Codici 1012
I
8
Descrizione dei particolari
1. Connettore per i collegamenti esterni
1-2 Alimentazione
3-4 Uscita relè 1, contatto pulito
5-6 Uscita relè 2, contatto pulito
7-8 Uscita relè 3, contatto pulito
9-10 Uscita relè 4, contatto pulito
11-12 Antenna
Ponticello per la selezione dell’alimentazione
Memoria
Ponticello disabilitazione programmazione a distanza
Pulsante P1 e led L1
Pulsante P2 e led L2
Pulsante P3 e led L3
Pulsante P4 e led L4
9. Connettori per l’inserimento di moduli relè.
Connettore antenna (solo su FM 400 SR2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
DATI TECNICI RICEVITORI u.m.
Alimentazione FM 400 SR
Alimentazione FM 400 RB e R4
Consumo a riposo a 24 Vdc
Corrente max contatti relè
Tensione massima contatti relè
Temperatura di funzionamento
Capacità di memorizzazione con 24LC32
Capacità di memorizzazione con 24LC64
Vdc/Vac 24
Vdc/Vac 12/24
mA 40
A0,5
Vac 24
°C -20+60
500
Codici
Codici 1012
I
9
DATI TECNICI TRASMETTITORI
V
mA
MHz
W
°C
Tensione e tipo batteria *
Consumo in trasmissione
Frequenza
Duty cycle class
Modulazione
Potenza irradiata
Temperatura di funzionamento
Numero combinazioni del codice
* Attenzione: Batterie al Litio. Pericolo in caso di inversione della polarità.
Sostituire la batteria con una di uguali caratteristiche. Smaltire le batterie co-
me raccomandato dal produttore.
Per eseguire una facile e corretta programmazione è indispensabile
seguire passo per passo le seguenti istruzioni:
1. Operazioni preliminari
- Collegare sul ricevitore un’antenna accordata a 433MHz al morset-
to relativo all’antenna, in alternativa, diminuendo le caratteristiche
del ricevitore, può essere collegato uno spezzone di filo lungo 20 cm.
- Una volta inserito il ricevitore nella centralina oppure effettuato i
collegamenti necessari nella morsettiera, dare alimentazione.
- Appena viene data l’alimentazione il ricevitore compie un test
interno accendendo brevemente il led L1 e successivamente L2 per
3 secondi.
PROGRAMMAZIONE STANDARD
2. Autoapprendimento
- Premere per un’attimo il tasto P1, il led relativo
emetterà una serie di 5 lampeggi.
- Entro questo periodo trasmettere con il teleco-
mando che si vuole utilizzare.
1
P1L1
3 (CR2032)
20
433,920
2
< 40KHz
250
-20+55
2
66
FSK
I
9
DATI TECNICI TRASMETTITORI
V
mA
MHz
W
°C
Tensione e tipo batteria *
Consumo in trasmissione
Frequenza
Duty cycle class
Modulazione
Potenza irradiata
Temperatura di funzionamento
Numero combinazioni del codice
* Attenzione: Batterie al Litio. Pericolo in caso di inversione della polarità.
Sostituire la batteria con una di uguali caratteristiche. Smaltire le batterie co-
me raccomandato dal produttore.
Per eseguire una facile e corretta programmazione è indispensabile
seguire passo per passo le seguenti istruzioni:
1. Operazioni preliminari
- Collegare sul ricevitore un’antenna accordata a 433MHz al morset-
to relativo all’antenna, in alternativa, diminuendo le caratteristiche
del ricevitore, può essere collegato uno spezzone di filo lungo 20 cm.
- Una volta inserito il ricevitore nella centralina oppure effettuato i
collegamenti necessari nella morsettiera, dare alimentazione.
- Appena viene data l’alimentazione il ricevitore compie un test
interno accendendo brevemente il led L1 e successivamente L2 per
3 secondi.
PROGRAMMAZIONE STANDARD
2. Autoapprendimento
- Premere per un’attimo il tasto P1, il led relativo
emetterà una serie di 5 lampeggi.
- Entro questo periodo trasmettere con il teleco-
mando che si vuole utilizzare.
1
P1L1
3 (CR2032)
20
433,920
2
< 40KHz
250
-20+55
2
66
FSK
Via Soldati, 14 -
Telefono 0422 80 76 45 - Fax 0422 80 73 54
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
31040 SALGAREDA (TV)
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 -
Tel ef on o 0422 80 76 45 - Fax0422807354
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
31040 SALGAREDA (TV)
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
10
I
- L’accensione fissa del led per circa 3 secondi indica che il codice è
stato appreso con successo.
- Il led riprende a lampeggiare aspettando un nuovo telecomando
da memorizzare, se dopo altri 5 lampeggi non ne riceve nessuno, il
ricevitore esce automaticamente dalla fase di programmazione.
Il nostr
o trasmettitore e ricevitore sono già funzionanti!
- Seguire la stessa procedura anche per gli altri tasti P.
3. Significato dei lampeggi dei led
A
ttenzione! Non eseguire le opzioni riportate in questo capitolo
nel pulsante P1 del ricevitore FM 400 SR2
1. Uscita passo-passo.
- In fase di programmazione, premere 2 volte il tasto P anzichè una
volta sola come descritto nel capitolo “Programmazione
Standard”.
- Il led L relativo al pulsante premuto emetterà 5
serie di 2 lampeggi.
- Durante questa fase trasmettere con un teleco-
mando della serie FM 400.
- L’accensione fissa per qualche istante del led L
0
,
2
(P3 - L3)
(P4 - L4)
- Breve lampeggio di un led: è stato trasmesso con un telecomando
correttamente memorizzato, e si attiva il rispettivo relè.
- Lampeggio contemporaneo di tutti i led: In fase di programmazio-
ne indica che stiamo memorizzando un trasmettitore già abilitato.
- Lampeggio alternato dei led: In fase di programmazione indica che
la memoria è piena.
È possibile eseguire una serie di opzioni al funzionamento dell’usci-
ta
relé nei ricevitori, in modo da renderli versatili a molti usi.
PROGRAMMAZIONE AVANZATA
10
I
- L’accensione fissa del led per circa 3 secondi indica che il codice è
stato appreso con successo.
- Il led riprende a lampeggiare aspettando un nuovo telecomando
da memorizzare, se dopo altri 5 lampeggi non ne riceve nessuno, il
ricevitore esce automaticamente dalla fase di programmazione.
Il nostr
o trasmettitore e ricevitore sono già funzionanti!
- Seguire la stessa procedura anche per gli altri tasti P.
3. Significato dei lampeggi dei led
A
ttenzione! Non eseguire le opzioni riportate in questo capitolo
nel pulsante P1 del ricevitore FM 400 SR2
1. Uscita passo-passo.
- In fase di programmazione, premere 2 volte il tasto P anzichè una
volta sola come descritto nel capitolo “Programmazione
Standard”.
- Il led L relativo al pulsante premuto emetterà 5
serie di 2 lampeggi.
- Durante questa fase trasmettere con un teleco-
mando della serie FM 400.
- L’accensione fissa per qualche istante del led L
0
,
2
(P3 - L3)
(P4 - L4)
- Breve lampeggio di un led: è stato trasmesso con un telecomando
correttamente memorizzato, e si attiva il rispettivo relè.
- Lampeggio contemporaneo di tutti i led: In fase di programmazio-
ne indica che stiamo memorizzando un trasmettitore già abilitato.
- Lampeggio alternato dei led: In fase di programmazione indica che
la memoria è piena.
È possibile eseguire una serie di opzioni al funzionamento dell’usci-
ta
relé nei ricevitori, in modo da renderli versatili a molti usi.
PROGRAMMAZIONE AVANZATA
11
I
indica che l’apprendimento è avvenuto con successo. In questo
momento l’uscita relativa al tasto P è diventata passo-passo.
L’uscita non ha ritenuta magnetica, pertanto se manca l’alimenta-
zione ed il relé era attivato, questo si disattiva.
4. Cancellazione di tutti i codici (reset)
Eseguendo
il reset, si cancella completamente
la memoria del ricevitore.
- Premere per almeno 10 secondi il tasto P1 fin-
ché i led dei pulsanti non si accendono contem-
poraneamente. Dopo alcuni secondi tutti i led si
spengono indicando l’avvenuta cancellazione.
- Rifare la procedura di apprendimento.
10 s e c .
P1
3. Cancellazione codice.
Con
questa operazione possiamo cancellare uno o più codici dalla
memoria del ricevitore.
- In fase di programmazione, premere 4 volte il tasto P.
- Il led L relativo al pulsante premuto emetterà 5
serie di 4 lampeggi.
- Durante questa fase trasmettere con un teleco-
indica che la cancellazione è avvenuta con successo.
4
P L
mando della serie FM 400 che si vuole cancellare.
L’accensione fissa per qualche istante del led L
2. Uscita timer.
- In fase di programmazione, premere 3 volte il tasto P.
- Il led L relativo al pulsante premuto emetterà 5
serie di 3 lampeggi.
- Durante questa fase trasmettere con un tele-
comando della serie FM 400.
- L’accensione fissa per qualche istante del led L
indica che l’apprendimento è avvenuto con successo. In questo
0
,
3
(P3 - L3)
(P4 - L4)
momento l’uscita relativa al tasto P è diventata timer. Il tempo del
timer non è regolabile ma è fissato in circa 30 secondi.
11
I
indica che l’apprendimento è avvenuto con successo. In questo
momento l’uscita relativa al tasto P è diventata passo-passo.
L’uscita non ha ritenuta magnetica, pertanto se manca l’alimenta-
zione ed il relé era attivato, questo si disattiva.
4. Cancellazione di tutti i codici (reset)
Eseguendo
il reset, si cancella completamente
la memoria del ricevitore.
- Premere per almeno 10 secondi il tasto P1 fin-
ché i led dei pulsanti non si accendono contem-
poraneamente. Dopo alcuni secondi tutti i led si
spengono indicando l’avvenuta cancellazione.
- Rifare la procedura di apprendimento.
10 s e c .
P1
3. Cancellazione codice.
Con
questa operazione possiamo cancellare uno o più codici dalla
memoria del ricevitore.
- In fase di programmazione, premere 4 volte il tasto P.
- Il led L relativo al pulsante premuto emetterà 5
serie di 4 lampeggi.
- Durante questa fase trasmettere con un teleco-
indica che la cancellazione è avvenuta con successo.
4
P L
mando della serie FM 400 che si vuole cancellare.
L’accensione fissa per qualche istante del led L
2. Uscita timer.
- In fase di programmazione, premere 3 volte il tasto P.
- Il led L relativo al pulsante premuto emetterà 5
serie di 3 lampeggi.
- Durante questa fase trasmettere con un tele-
comando della serie FM 400.
- L’accensione fissa per qualche istante del led L
indica che l’apprendimento è avvenuto con successo. In questo
0
,
3
(P3 - L3)
(P4 - L4)
momento l’uscita relativa al tasto P è diventata timer. Il tempo del
timer non è regolabile ma è fissato in circa 30 secondi.
Via Soldati, 14 -
Telefono 0422 80 76 45 - Fax 0422 80 73 54
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
31040 SALGAREDA (TV)
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 -
Tel ef on o 0422 80 76 45 - Fax0422807354
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
31040 SALGAREDA (TV)
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
12
I
PROGRAMMAZIONE A DISTANZA (Fig. 7)
Nella serie FM 400 è possibile memorizzare dei telecomandi diretta-
mente nel proprio ricevitore senza avere la necessità di intervenire
manualmente su di esso come indicato nel capitolo “programmazio-
ne standard”.
Per fare questa operazione è necessario avere almeno un telecoman-
do funzionante già memorizzato (A) nel ricevitore con il sistema
“programmazione standard”.
In Fig. 7 sono rappresentate tutte le fasi della programmazione.
Le operazioni descritte di seguito devono essere fatte rispettando i
tempi indicati.
1 - Sul trasmettitore già memorizzato (A), togliere la mascherina
frontale, al centro del telecomando vi è un foro (C5).
Posizionarsi a qualche metro dal ricevitore e:
2 - con una punta (es: una penna) premere il pulsante C5 che si
intravede dentro al foro, per almeno 3 secondi.
3 - rilasciare C5 e entro 2 secondi premere brevemente, sullo stesso
telecomando (A), il pulsante già memorizzato nel ricevitore (es: C1)
4 - entro 2 secondi premere il pulsante del nuovo telecomando (B) che
vogliamo memorizzare nel nostro ricevitore.
-Eventualmente ripetere la procedura anche per gli altri pulsanti
Sul ricevitore è possibile escludere la funzione di programmazione a
distanza
chiudendo il ponticello visibile nel particolare 4 di fig. 1, 2 e 3
In fig. 4 è visibile il ponticello di esclusione:
YES = programmazione a distanza abilitata
NO = programmazione a distanza disabilitata.
12
I
PROGRAMMAZIONE A DISTANZA (Fig. 7)
Nella serie FM 400 è possibile memorizzare dei telecomandi diretta-
mente nel proprio ricevitore senza avere la necessità di intervenire
manualmente su di esso come indicato nel capitolo “programmazio-
ne standard”.
Per fare questa operazione è necessario avere almeno un telecoman-
do funzionante già memorizzato (A) nel ricevitore con il sistema
“programmazione standard”.
In Fig. 7 sono rappresentate tutte le fasi della programmazione.
Le operazioni descritte di seguito devono essere fatte rispettando i
tempi indicati.
1 - Sul trasmettitore già memorizzato (A), togliere la mascherina
frontale, al centro del telecomando vi è un foro (C5).
Posizionarsi a qualche metro dal ricevitore e:
2 - con una punta (es: una penna) premere il pulsante C5 che si
intravede dentro al foro, per almeno 3 secondi.
3 - rilasciare C5 e entro 2 secondi premere brevemente, sullo stesso
telecomando (A), il pulsante già memorizzato nel ricevitore (es: C1)
4 - entro 2 secondi premere il pulsante del nuovo telecomando (B) che
vogliamo memorizzare nel nostro ricevitore.
-Eventualmente ripetere la procedura anche per gli altri pulsanti
Sul ricevitore è possibile escludere la funzione di programmazione a
distanza
chiudendo il ponticello visibile nel particolare 4 di fig. 1, 2 e 3
In fig. 4 è visibile il ponticello di esclusione:
YES = programmazione a distanza abilitata
NO = programmazione a distanza disabilitata.
I
13
Per migliorare la ricezione e la portata dei telecomandi, si consiglia
l’installazione di un’apposita antenna.
Per sfruttare appieno le sue prestazioni, l’antenna va fissata nel
punto più alto possibile su supporti metallici di un certo sviluppo,
come grondaie, ringhiere, etc, ma non a loro ridosso.
Come cavo di collegamento tra l’antenna e ricevitore, si consiglia un
cavo impedenza caratteristica di 50 ohm (es. RG58).
Tale cavo è bene che non superi i 10 metri di lunghezza.
1. Effettuare i cablaggi o le modifiche ai collegamenti, non prima di
aver tolto l’alimentazione.
2. In caso di installazioni all’esterno, il ricevitore va adeguatamente
protetto in funzione alle reali condizioni ambientali.
3. La richiesta di memorie del tipo 24LC32 o 24LC64 deve essere sem-
pre fatta specificando chiaramente per ricevitori serie FM400.
4. In caso di diminuita portata del trasmettitore sostituire la batteria
con una di uguali caratteristiche.
RACCOMANDAZIONI FINALI
Questo prodotto è formato da vari componenti che potrebbero a loro
volta contenere sostanze inquinanti. Non disperdere nell’ambiente!
Informarsi sul sistema di riciclaggio o smaltimento del prodotto atte-
nendosi alle norme di legge vigenti a livello locale.
SMALTIMENTO
ANTENNA
I
13
Per migliorare la ricezione e la portata dei telecomandi, si consiglia
l’installazione di un’apposita antenna.
Per sfruttare appieno le sue prestazioni, l’antenna va fissata nel
punto più alto possibile su supporti metallici di un certo sviluppo,
come grondaie, ringhiere, etc, ma non a loro ridosso.
Come cavo di collegamento tra l’antenna e ricevitore, si consiglia un
cavo impedenza caratteristica di 50 ohm (es. RG58).
Tale cavo è bene che non superi i 10 metri di lunghezza.
1. Effettuare i cablaggi o le modifiche ai collegamenti, non prima di
aver tolto l’alimentazione.
2. In caso di installazioni all’esterno, il ricevitore va adeguatamente
protetto in funzione alle reali condizioni ambientali.
3. La richiesta di memorie del tipo 24LC32 o 24LC64 deve essere sem-
pre fatta specificando chiaramente per ricevitori serie FM400.
4. In caso di diminuita portata del trasmettitore sostituire la batteria
con una di uguali caratteristiche.
RACCOMANDAZIONI FINALI
Questo prodotto è formato da vari componenti che potrebbero a loro
volta contenere sostanze inquinanti. Non disperdere nell’ambiente!
Informarsi sul sistema di riciclaggio o smaltimento del prodotto atte-
nendosi alle norme di legge vigenti a livello locale.
SMALTIMENTO
ANTENNA
Via Soldati, 14 -
Telefono 0422 80 76 45 - Fax 0422 80 73 54
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
31040 SALGAREDA (TV)
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 -
Tel ef on o 0422 80 76 45 - Fax0422807354
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
31040 SALGAREDA (TV)
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
La presente garanzia copre gli eventuali guasti e/o anomalie dovuti a
difetti e/o vizi di fabbricazione.
La garanzia decade automaticamente in caso di manomissione o
errato utilizzo del prodotto.
Durante il periodo di garanzia la ditta TELCOMA S.r.l. si impegna a
riparare e/o sostituire le parti difettate e non manomesse.
Restano ad intero ed esclusivo carico del cliente il diritto di chiama-
ta, nonché le spese di rimozione, imballo e trasporto del prodotto per
la riparazione o la sostituzione.
Secondo la direttiva 1999/5/CE (R&TTE)
Con la presente TELCOMA Srl dichiara che i prodotti della serie FM 400
sono conformi ai requisiti essenziali ed altre disposizioni pertinenti
stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
I
14
GARANZIA
La non osservanza delle suddette istruzioni, può pregiudicare
il buon funzionamento dell’apparecchiatura.
La ditta TELCOMA S.r.l. declina ogni responsabilità per eventua-
li malfunzionamenti e/o danni derivanti dalla loro inosservanza.
La ditta TELCOMA S.r.l. si riserva la facoltà insindacabile di apporta-
re, in qualsiasi momento, le modifiche che si rendessero necessarie
ai fini di un miglioramento estetico e/o funzionale.
La presente garanzia copre gli eventuali guasti e/o anomalie dovuti a
difetti e/o vizi di fabbricazione.
La garanzia decade automaticamente in caso di manomissione o
errato utilizzo del prodotto.
Durante il periodo di garanzia la ditta TELCOMA S.r.l. si impegna a
riparare e/o sostituire le parti difettate e non manomesse.
Restano ad intero ed esclusivo carico del cliente il diritto di chiama-
ta, nonché le spese di rimozione, imballo e trasporto del prodotto per
la riparazione o la sostituzione.
Secondo la direttiva 1999/5/CE (R&TTE)
Con la presente TELCOMA Srl dichiara che i prodotti della serie FM 400
sono conformi ai requisiti essenziali ed altre disposizioni pertinenti
stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
I
14
GARANZIA
La non osservanza delle suddette istruzioni, può pregiudicare
il buon funzionamento dell’apparecchiatura.
La ditta TELCOMA S.r.l. declina ogni responsabilità per eventua-
li malfunzionamenti e/o danni derivanti dalla loro inosservanza.
La ditta TELCOMA S.r.l. si riserva la facoltà insindacabile di apporta-
re, in qualsiasi momento, le modifiche che si rendessero necessarie
ai fini di un miglioramento estetico e/o funzionale.
55
55
Via Soldati, 14 -
Telefono 0422 80 76 45 - Fax 0422 80 73 54
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
31040 SALGAREDA (TV)
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 -
Tel ef on o 0422 80 76 45 - Fax0422807354
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
31040 SALGAREDA (TV)
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
TELCOMA S.r.l. - Via L. Manzoni 11, - Z.I. Campidui - 31015 Conegliano (Tv) Italy
Tel. +39 0438 451099 - Fax +39 0438 451102
TELCOMA S.r.l. - Via L. Manzoni 11, - Z.I. Campidui - 31015 Conegliano (Tv) Italy
Tel. +39 0438 451099 - Fax +39 0438 451102
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Telcoma FM400 Series Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario