Mosquito Magnet LIBERTY PLUS Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Per informazioni sugli accessori e per maggiori dettagli, rivolgersi al
rivenditore/distributore locale. Le informazioni di contatto dei rivenditori sono
reperibili all’indirizzo: www.mosquitomagnet.com/dealers
32
American Biophysics
Istruzioni di sicurezza
Leggere e attenersi a tutte le
istruzioni di sicurezza e alle
avvertenze.
Per sicurezza, se si sente odore
di gas:
1 . Chiudere il gas del Liberty Plus.
2 . Spegnere ogni fiamma libera.
3 . Se l’odore persiste, contattare subito
la socieerogatrice del gas.
4 . Non conservare o utilizzare benzina o
altri vapori e liquidi infiammabili nelle
vicinanze di questo prodotto o di altri
a p p a r e c c h i .
5 . Il Liberty Plus è solo per esterni. Se
conservato in un ambiente chiuso,
staccare la bombola di propano e
lasciarla sempre all’aperto.
Nota:
il Liberty Plus in uso potrebbe essere soggetto a tutte
o ad alcune delle norme di sicurezza indicate.
A t t e n z i o n e :
installazione, regolazione,
manomissione, interventi di assistenza tecnica o
manutenzione inadeguati possono provocare infortuni o
danni alla proprietà. Leggere accuratamente le istruzioni
per l’installazione, il funzionamento e la manutenzione
prima di installare o iniziare interventi tecnici sul
Liberty Plus.
A t t e n z i o n e :
con questo apparecchio utilizzare il
regolatore della pressione del gas in dotazione. Questo
regolatore è impostato per una pressione di uscita di 28 cm di
colonna d’acqua. La pressione di alimentazione del gas in
entrata minima è di 28 cm di colonna d’acqua dal regolatore.
Quando l’apparecchio non è in uso, l’alimentazione del gas deve
essere chiusa nella bombola di alimentazione di GPL (gas di petrolio
l i q u e f a t t o ) .
L’installazione deve essere conforme alle norme locali o, in assenza
di codici locali, al codice nazionale per il gas combustibile,
ANSI Z223 1-1998 per gli Stati Uniti e CAN1-B149 per il Canada.
Per verificare se vi sia una perdita di gas, mettere dell’acqua
saponata attorno al regolatore. L’apparizione di bollicine indica la
presenza di una perdita di gas.
In presenza di eccessiva abrasione o usura o nel caso di danni al
tubo flessibile, il gruppo del tubo flessibile deve essere sostituito
prima di azionare l’apparecchio. Il gruppo di tubo flessibile di
ricambio deve essere del tipo specificato dal produttore.
Il Liberty Plus è dotato di un dispositivo interno di accensione a
superficie calda. L’inosservanza della procedura di avvio comporte
il mancato avvio del dispositivo.
L’installazione e la riparazione devono essere effettuate da un
tecnico qualificato. Il riscaldatore deve essere ispezionato prima
dell’uso e almeno annualmente da un tecnico qualificato. È
possibile che occorra una pulizia più frequente secondo necessità.
La pulizia del vano di controllo, dei bruciatori e dei passaggi
dell’aria di circolazione del riscaldatore è tassativa.
Assicurare lo spazio necessario di 50,6–60,96 cm attorno alle
griglie di aerazione nella camera di combustione; tenere a una
distanza adeguata da combustibile; assicurare lo spazio adeguato
per garantire l’accessibilità all’apparecchio e per l’alimentazione
dell’aria comburante e di ventilazione. Mantenere l’area del
L i b e r t y Plus pulita e priva di materiali combustibili, benzina ed altri
vapori o liquidi infiammabili. L’apparecchio non deve essere
utilizzato in siti in cui può essere presente del vapore infiammabile
o della polvere esplosiva.
Non ostruire il flusso di aria comburente e di ventilazione.
Codice modello: Liberty Plus
Numero di serie:
Tipo di gas: p r o p a n o / b u t a n o
Pressione collettore: 689,5-758,45 kPa
(100-110 psi)
Pressione di alimentazione 28 cm di colonna
minima del gas: d ’ a c q u a
Velocità di immissione: 650 Btu/ora
Spazi necessari minimi: 51-61 cm
Contenuto
Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Parti principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Componenti aggiuntivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Istruzioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Carica del dispositivo
Sistemazione del dispositivo
Installazione della bombola di propano
Suggerimenti per il cambio bombola
Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Istruzioni di avvio
Istruzioni di spegnimento
Per risultati ottimali
Valvola Quick Clear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Codici di guasto LED
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Modalità di funzionamento del
Mosquito Magnet
®
Le zanzare ed altri insetti che pungono utilizzano l’anidride
carbonica (CO
2
) come sostanza attraente a lungo raggio per
individuare le persone. Una volta che si trovano nelle
vicinanze, le zanzare utilizzano sostanze attraenti a breve
raggio, come ad esempio odori emessi dalla pelle, per
stabilire quali persone pungere. Avvalendosi di una tecnologia
di conversione catalitica brevettata, unitamente ad una
sostanza attraente a breve raggio (in corso di registrazione),
il Mosquito Magnet
®
imita l’essere umano convertendo il
propano in CO
2
.
Richiamati dalla CO
2
e dalla sostanza attraente a breve
raggio, le zanzare e gli altri insetti che pungono vengono
attirati dal Mosquito Magnet
®
. Quando raggiungono
l’apparecchio, gli insetti vengono aspirati
per mezzo della Counterflow Technology™ brevettata in
una griglia, dove vengono disidratati nel giro di 24 ore.
Il Mosquito Magnet
®
è silenzioso e inodore. Quando viene
sistemato in modo corretto nel giardino, inizia a funzionare
immediatamente. Nel giro di 7-10 giorni si possono ottenere
risultati straordinari. Per notare un calo sensibile nella
popolazione di insetti che pungono, è necessario attendere
4-6 settimane. Lasciare il Mosquito Magnet
®
all’aperto per
tutta la stagione di utilizzo, in modo da controllare la
popolazione di zanzare presenti in giardino.
L’uso dell’apparecchio è finalizzato agli insetti che pungono,
comprese zanzare, mosche e pappataci, e non ad insetti
benefici quali farfalle, api o falene.
Dubbi o commenti
C o n t a t t a r e il rivenditore locale in caso di dubbi
o problemi con il Mosquito Magnet
®
.
American Biophysics Corporation
140 Frenchtown Rd.
North Kingstown, RI 02852, USA
Tel: 1-401-884-3500
Fax: 1-401-471-6124
w w w .mosquitomagnet.com
Counterflow Te c h n o l o g y
T M
È necessario informare bambini ed adulti
dei pericoli relativi a temperature di
superficie elevate e della necessità di
non avvicinarsi all’apparecchio onde
evitare bruciature o l’ignizione degli
indumenti.
I bambini piccoli devono essere
controllati attentamente quando si
trovano nell’area del riscaldatore.
Tenere fuori della portata dei bambini.
Non appendere indumenti o altri
materiali infiammabili al riscaldatore
posizionarli sul riscaldatore o nelle sue
v i c i n a n z e .
54
American Biophysics
Per informazioni sugli accessori e per maggiori dettagli, rivolgersi al
rivenditore/distributore locale. Le informazioni di contatto dei rivenditori sono
reperibili all’indirizzo: www.mosquitomagnet.com/dealers
Parti principali
Parti in dotazione
Istruzioni di sicurezza
Mantenere le feritoie di aerazione della bombola pulite e prive di
d e t r i t i .
Pulire il Liberty Plus con un panno inumidito con acqua, ove
necessario.
Utilizzare una bombola a gas GPL da 9 kg massimo senza
estensione della base.
La bombola del gas deve essere provvista di valvola di spegnimento
terminante in una bocchetta di uscita per la valvola della bombola
di alimentazione GPL specificata per il collegamento n. 510 nella
normativa relativa alle connessioni delle bocchette di ingresso e di
uscita delle valvole per le bombole a gas compresso,
A N S I / C G A - V - 1 - 1 9 7 7 .
Il sistema di alimentazione della bombola a gas GPL deve prevedere
l’estrazione di vapore e la bombola deve includere un manicotto per
proteggere la valvola della bombola.
La bombola GPL deve essere realizzata e marcata secondo le
specifiche per le bombole GPL promulgate dal Ministero dei
trasporti statunitense (DOT).
Il Liberty Plus é esclusivamente per uso esterno e deve essere
usato solo in uno spazio ben ventilato; non deve essere utilizzato
all’interno di edifici, garage o in qualsiasi altro ambiente chiuso.
Se l’apparecchio viene conservato in un locale chiuso, è necessario
scollegare e rimuovere la bombola GPL.
Conservare le bombole GPL all’aperto in un’area ben ventilata fuori
dalla portata dei bambini.
Le bombole scollegate devono disporre di rubinetti a maschio
filettati e non devono essere conservate all’interno di edifici,
garage o in qualsiasi altro ambiente chiuso.
Utilizzare il regolatore di pressione e il gruppo del tubo flessibile in
dotazione con questo apparecchio per il collegamento alla bombola
GPL. I regolatori di pressione e i gruppi di tubi flessibili di ricambio
devono essere indicati dal produttore.
Evitare l’uso inadeguato di cavi di prolungamento. Mantenere i
collegamenti privi di umidità ed evitare danni al cavo.
Se si danneggia il cavo di alimentazione, deve essere sostituito dal
produttore o da un agente incaricato dell’assistenza tecnica o da
personale similmente qualificato onde evitare eventuali rischi.
Contattare il rivenditore/distributore locale per qualsiasi
quesito. Un elenco dei rivenditori Mosquito Magnet
®
è
reperibile all’indirizzo:
w w w . m o s q u i t o m a g n e t . c o m / d e a l e r s
Liberty Plus
autonomo
Testa di alimentazione ( 1 )
Asta di supporto ( 1 )
Base di supporto ( 1 )
Tubo flessibile del regolatore ( 1 )
Adattatore per la ricarica Griglia
Tubo a pennacchio
Batteria ricaricabileAdattatore Quick Clear
98
American Biophysics
Per informazioni sugli accessori e per maggiori dettagli, rivolgersi al
rivenditore/distributore locale. Le informazioni di contatto dei rivenditori sono
reperibili all’indirizzo: www.mosquitomagnet.com/dealers
S p e g n i m e n t o
Istruzioni di avvio
Si consiglia di leggere l’intero manuale prima di avviare il
Liberty Plus.
1 . Collegare il regolatore alla bombola di propano.
2 . Aprire lentamente la valvola della bombola di propano.
3 . Portare l’interruttore in posizione di accensione.
La spia del LED si illuminerà in arancio ad indicare il
riscaldamento del dispositivo. Dopo 15-25 minuti la spia del
dispositivo si illumina con una luce verde fissa ad indicare il
funzionamento a piena capacità.
Istruzioni di spegnimento
Per spegnere il Liberty Plus, portare l’interruttore in posizione
d i spegnimento. La spia del LEDsi spegne mentre la ventola
continua a funzionare fino al raffreddamento del dispositivo.
Chiudere la valvola della bombola di propano e staccare il
r e g o l a t o r e .
Eventuali confezioni di esche Mosquito Magnet
®
aperte devono
essere rimosse e smaltite. Per le istruzioni sullo smaltimento,
consultare l’etichetta dell’esca. Anche la griglia deve essere
eliminata prima dello stoccaggio del Liberty Plus.
S T O C C A G G I O : il Liberty Plus deve essere conservato in un
ambiente chiuso durante il periodo di inutilizzo. Coprire l’unità
con l’apposita copertura (disponibile presso il rivenditore
locale) oppure con una tela impermeabile fissandola
saldamente sulla parte inferiore onde riparare il dispositivo da
polvere, ragnatele e altri detriti.
N O TA : si consiglia di utilizzare la valvola Quick Clear prima
dello stoccaggio stagionale onde evitare l’accumulo di
contaminanti durante la stagione di inutilizzo (consultare
pagina 10).
Manutenzione
Ciclo di manutenzione di 21 giorni
- Rabboccare la bombola di propano. Una bombola di
propano da 9 kg dura circa 21 giorni quando il dispositivo
è in funzione le 24 ore. Il dispositivo utilizza circa 0,45 kg
di propano al giorno.
- Sostituire la cartuccia dell’esca a breve raggio.
Per istruzioni, consultare l’etichetta dell’esca
M o s q u i t o M a g n e t
®
.
- Svuotare la griglia o sostituirla.
Utilizzare la valvola Quick Clear al primo cambio bombola
e ad ogni cambio bombola successivo.
Pulire periodicamente la parte esterna del Liberty Plus
con un panno pulito inumidito con acqua.
Caricare il Mosquito Magnet
®
Liberty Plus per 24 ore
all’inizio di ogni stagione (consultare pagina 7).
Manutenzione
Interruttore di accensione/spegnimento
Installazione della bombola di propano
1 . Dopo aver collocato il dispositivo nella posizione
appropriata, sistemare la bombola di propano nel telaio di
sostegno prefabbricato.
2 . Assicurarsi che la bombola di propano sia perfettamente
chiusa. Fissare il tubo flessibile del regolatore di propano
alla bombola. Serrare bene a mano. Non utilizzare
utensili.
3 . Aprire l e n t a m e n t e la bombola di propano. Non aprirla troppo
rapidamente onde evitare l’innesto del regolatore della
valvola di sicurezza.
NON SPOSTARE IL DISPOSITIVO CON LA
BOMBOLA FISSATA. PRIMA DI SPOSTARE IL
DISPOSITIVO, RIMUOVERE LA BOMBOLA DAL
R E G O L ATORE ONDE EVITARE DANNI AL REGOLAT O R E
E/O AL DISPOSITIVO STESSO. EVENTUALI DANNI
P R O V O C ATI DALLA MANCATA OSSERVANZA DI QUESTE
ISTRUZIONI NON SONO COPERTI DALLA GARANZIA.
Suggerimenti per il cambio bombola
Accertarsi di serrare completamente la maniglia del regolatore
quando viene fissata alla bombola dopo il cambio bombola. Non
occorre utilizzare alcun utensile, girare a mano la maniglia
serrandola il più possibile. Quindi, allentare la maniglia di 1/4 di
giro e poi serrarla di nuovo.
Spesso tale operazione consente di serrare ulteriormente la
maniglia oltre al quarto di giro iniziale, consentendo di innestare
completamente il regolatore sulla bombola. Se il regolatore non
è completamente innestato, il flusso di gas può risultare
talmente ridotto da determinare la visualizzazione del codice di
combustibile esaurito. In tal caso, premere l’interruttore di
spegnimento, chiudere la valvola della bombola e staccare il
regolatore dalla bombola. Ricollegare il regolatore e riprovare.
Installazione
Punto 1 – Collocare la bombola di propano
Punto 2 – Collegare il regolatore
Punto 3 – Aprire l e n t a m e n t e la valvola
Per risultati ottimali
Il dispositivo inizia immediatamente a catturare gli insetti.
È tuttavia necessario attendere 4–6 settimane per ridurre in
modo significativo la popolazione di zanzare presente
in giardino.
Non spruzzare mai un insetticida all’interno del dispositivo
o attorno ad esso.
Il dispositivo può rimanere in funzione anche sotto la
pioggia.
Prima di utilizzare calce o fertilizzanti, spegnere il Liberty
Plus per evitare che la polvere o il prodotto nebulizzato
venga attratto nel dispositivo e intasi la griglia.
1 11 0
American Biophysics
Per informazioni sugli accessori e per maggiori dettagli, rivolgersi al
rivenditore/distributore locale. Le informazioni di contatto dei rivenditori sono
reperibili all’indirizzo: www.mosquitomagnet.com/dealers
Risoluzione dei problemi
Valvola Quick-Clear
Importante: non fumare durante l’utilizzo della valvola
Quick Clear. Non posizionarsi direttamente dietro alla
cartuccia Quick Clear durante il funzionamento.
Anche se non è indispensabile per il funzionamento del
dispositivo Liberty Plus, si consiglia di effettuare
regolarmente la manutenzione del dispositivo con la
valvola Quick Clear per rimuovere l’accumulo di
c o n t a m i n a n t i .
L’uso della valvola è raccomandato al primo cambio bombola e
ad ogni cambio bombola successivo. Se ne raccomanda altresì
l’uso prima dello stoccaggio stagionale onde evitare l’accumulo
d i c o n t a m i n a n t i durante la stagione di inutilizzo.
La valvola Quick Clear è una manopola dorata, filettata posta
sul retro del dispositivo. Essa deve essere utilizzata insieme
all’adattatore in dotazione con il dispositivo Liberty Plus e alla
cartuccia filettata Quick Clear reperibile presso il rivenditore di
zona della Mosquito Magnet
®
.
1 . Spegnere il Liberty Plus. Lasciare funzionare la ventola
finché non si ferma (circa 35 minuti).
2 . Chiudere la valvola della bombola di propano portandola in
posizione di chiusura.
3 . Rimuovere il cappuccio protettivo dalla valvola Quick Clear
collocata sul dispositivo.
4 . Serrare a mano l’adattatore Quick-Clear sulla valvola
Quick Clear, stringendolo con le dita.
5 . Serrare a mano la cartuccia Quick Clear nell’adattatore
Quick Clear avvitandola verso destra e serrando con le dita
mentre si tiene fermo l’adattatore.
I m p o r t a n t e : non serrare eccessivamente.
6 . Tenendo fermo l’adattatore, svitare l e n t a m e n t e la cartuccia
Quick Clear fino ad un 1/4 di giro soltanto rispetto
all’adattatore Quick Clear. Il flusso forte di aria compressa
durerà fino a 3 minuti. Accertarsi di far esaurire
completamente la cartuccia Quick Clear. (Il sibilo smetterà
quando la cartuccia è vuota. La cartuccia Quick Clear
risulterà fredda al tatto.)
7 . Svitare la cartuccia Quick Clear per rimuoverla. Eliminare la
cartuccia Quick Clear vuota dopo l’uso; non è riutilizzabile
ricaricabile.
8 . Svitare l’adattatore Quick Clear per rimuoverlo.
Prestare attenzione durante la rimozione dell’adattatore e
della cartuccia Quick Clear, poiché potrebbe fuoriuscire
dell’aria compressa residua.
Ricordare di conservare l’adattatore Quick Clear per impieghi
f u t u r i .
9 . Riporre il coprivalvola Quick Clear e proseguire con
il normale avvio del Liberty Plus. Nel caso in cui l’utilizzo
della valvola Quick Clear non risolvesse eventuali problemi
di avvio, rivolgersi al rivenditore locale oppure individuarne
uno all’indirizzo: w w w. m o s q u i t o m a g n e t . c o m / d e a l e r s
Valvola Quick Clear
Punto 4
Punto 5
Punto 6
Punto 7
Dapprima serrare a mano l’adattatore Quick Clear sulla valvola.
Mentre si tiene fermo l’adattatore, avvitare la cartuccia
Q u i c k Clear sul relativo adattatore.
Per iniziare il processo di pulizia, mentre si tiene fisso
l’adattatore Quick Clear, svitare la cartuccia Quick Clear
di 1/4 di giro soltanto.
Svitare prima la cartuccia Quick Clear, quindi l’adattatore
Q u i c k Clear ed eliminare la cartuccia Quick Clear consumata.
Ricordare di conservare l’adattatore Quick Clear per impieghi
futuri.
Problema
L’apparecchio non si avvia
Il LED lampeggia in ROSSO
L’apparecchio si spegne
Il numero di insetti catturato è
basso o inesistente
Il LED lampeggia in
ROSSO/VERDE a l t e r n a t o
Il LED lampeggia in
ROSSO/ARANCIO alternato
Possibili cause
1 . È possibile che la bombola di propano sia
v u o t a .
2 . Se la bombola di propano è nuova ed è
appena stata rabboccata, deve essere
s p u r g a t a .
3 . Controllare che non vi siano collegamenti
a l l e n t a t i .
4 . La bombola è stata aperta troppo
rapidamente.
5 . È possibile che la linea del combustibile
sia bloccata da impurità presenti nel
p r o p a n o .
1 . È possibile che siano valide le “possibili
cause” indicate ai punti 1, 3 e 5 sopra.
2 . Il regolatore non è innestato
c o m p l e t a m e n t e .
Se non si riscontrano punture di insetti
1 . È possibile che gli insetti non siano
ancora in circolazione.
Se si riscontrano punture di insetti
2 . Sussiste un problema di sistemazione del
d i s p o s i t i v o .
3 . È possibile che i cicli riproduttivi degli
insetti che pungono non siano stati
ancora interrotti.
4 . È possibile che esistano problemi con la
tecnologia Counterflow.
Temperatura elevata
Batteria in esaurimento
Soluzioni
1 . Pesare la bombola e confrontare con il peso della
bombola “vuota” riportato sulla bombola stessa.
2 . Far riempire la bombola. È possibile che sia
presente dell’aria nella linea del combustibile.
Richiedere lo spurgo della bombola.
Suggerimento: se si dispone di un’altra
apparecchiatura funzionante con una normale
bombola a propano, provare a collegare quella
bombola al Liberty Plus per verificare se il
problema riguarda effettivamente la bombola.
3 . Controllare tutti i collegamenti. Assicurarsi che
la valvola della bombola di propano sia
completamente aperta.
4 . Chiudere la bombola, scollegare il regolatore
e quindi ricollegarlo.
5 . Utilizzare la valvola Quick Clear.
1 . Attenersi alle istruzioni riportate ai punti 1, 3 e 5
p r e c e d e n t i .
2 . Consultare i suggerimenti per il cambio bombola
a pagina 8.
1 . Verificare che la temperatura sia sempre superiore
a 10 °C.
2 . Attenersi alle istruzioni riportate nella sezione
relativa alla “Sistemazione del dispositivo” nel
manuale d’uso oppure consultare le istruzioni sulla
sistemazione del dispositivo contenute sul CD
fornito in dotazione con il Liberty Plus.
3 . Tenere costantemente in funzione il dispositivo per
24 ore al giorno, 7 giorni alla settimana per almeno
4-6 settimane in modo da interrompere i cicli di
riproduzione delle zanzare.
4 . È possibile che sia presente un’ostruzione del
flusso d’aria. Contattare il rivenditore locale
M o s q u i t o M a g n e t
®
.
1 . Spegnere il dispositivo e farlo raffreddare per
mezz’ora. Quindi riavviare. Se la visualizzazione
del codice continua, contattare il rivenditore
locale Mosquito Magnet
®
.
1 . Accertarsi di caricare la batteria per 24 ore
antecedentemente al primo avvio del dispositivo
e prima di ogni avvio stagionale.
2 . Controllare tutti i collegamenti della batteria ed
assicurarsi che siano perfettamente inseriti.
3 . Dopo svariati tentativi non riusciti di riavvio del
Mosquito Magnet
®
è possibile che la batteria
debba essere ricaricata.
1 2
American Biophysics
Garanzia limitata
La presente garanzia, della durata di (1) anno dall’acquisto
dell’apparecchio, è concessa solo all’acquirente/utente originale
dei prodotti. La American Biophysics Corp. garantisce che i
prodotti sono privi di difetti nei materiali e nella lavorazione per
il periodo di garanzia valido per l’acquirente/utente originale.
Per il servizio di garanzia, rivolgersi al rivenditore/distributore
locale. Per le informazioni di contatto dei rivenditori/distributori,
consultare l’indirizzo:
h t t p : / / w w w. m o s q u i t o m a g n e t . c o m / d e a l e r s /
La American Biophysics Corp., a sua discrezione, sostitui
l’unità, sostituirà le parti difettose e rispedirà tale unità secondo
una procedura di reso gestita dal rivenditore/distributore locale.
Il solo obbligo della American Biophysics Corp. e l’unico rimedio
dell’acquirente in virtù di questa garanzia sono limitati a tale
sostituzione.
L I M I TAZIONI ED ESCLUSIONI: la garanzia non è valida in
presenza di problemi derivanti da normale usura o mancato
rispetto delle istruzioni allegate. Inoltre, la suddetta garanzia non
si applica a prodotti con numero di serie se il numero di serie è
stato rimosso o sfregiato; prodotti sottoposti a omissione,
incidente, uso, manutenzione o stoccaggio non conforme alle
istruzioni; prodotti danneggiati per circostanze che trascendono il
controllo della American Biophysics Corp.; o prodotti modificati
(incluse, ma senza alcun limite, le modifiche derivanti dall’uso di
parti o accessori non autorizzati) o riparati da soggetti diversi
dalla American Biophysics Corp. o dai suoi designati.
Garanzia limitata
LA GARANZIA SUMMENZIONATA È ESCLUSIVA E
SOSTITUISCE QUALSIASI ALTRA GARANZIA, ESPRESSA O
I M P L I C I TA, INCLUSE SENZA LIMITAZIONI LE GARANZIE
IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ AD UNO SCOPO
PARTICOLARE. NON SI PROLUNGHERÀ OLTRE LA DURATA
DELLA GARANZIA ESPRESSA QUI INDICATA, ED IL RIMEDIO
PER VIOLAZIONI DI OGNI ALTRA GARANZIA SARÀ LIMITAT O
ALLA RIPARAZIONE O ALLA SOSTITUZIONE DEL PRODOTTO
DIFETTOSO SECONDO I TERMINI QUI INDICATI. LA AMERICAN
BIOPHYSICS CORP. NON SARÀ CONSIDERATA RESPONSABILE
PER DANNI INDIRETTI O FORTUITI DI SORTA.
La presente garanzia concede diritti specifici ai quali se ne
possono aggiungere altri che variano di paese in paese.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Mosquito Magnet LIBERTY PLUS Manuale utente

Tipo
Manuale utente