Unold 48865 Istruzioni per l'uso

Categoria
Gelatieri
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

Bedienungsanleitung
Instructions for use | Notice d´utilisation
Gebruiksaanwijzing
| Istruzioni per l’uso
Instrucciones de uso
| Návod k obsluze
Instrukcja obsługi
Modell 48865
EISMASCHINE ONE
INHALTSVERZEICHNIS
Istruzioni per l’uso Modello 48865
Dati tecnici ........................................... 57
Significato dei simboli ............................ 57
Per la vostra sicurezza ............................. 57
Prima del primo utilizzo .......................... 59
Descrizione dei tasti ................................ 60
Preparazione del gelato ........................... 60
Pulizia e cura ......................................... 62
Ricette: Osservazioni generali .................. 62
Ricette .................................................. 63
Ricette con la stevia ............................... 66
Norme die garanzia ................................. 68
Smaltimento / Tutela dell’ambiente .......... 68
Service .................................................. 22
Manual de instrucciones Modelo 48865
Datos técnicos ....................................... 69
Explicación de símbolos .......................... 69
Para su seguridad ................................... 69
Antes del primer uso ............................... 71
Descripción de las teclas ......................... 72
Preparar helado ...................................... 72
Limpieza y Cuidado ................................ 73
Recetas: Indicaciones generales ............... 74
Recetas ................................................. 74
Recetas con stevia .................................. 76
Condiciones de Garantia .......................... 77
Disposición/Protección del medio
ambiente ............................................... 77
Service .................................................. 22
Návod k obsluze Modelu 48865
Technické údaje .................................... 78
Vysvětlení symbolů ..................................78
Všeobecné bezpečnostní pokyny ............... 78
Před prvním použitím .............................. 80
Popis tlačítek ......................................... 80
Příprava zmrzliny .................................... 81
Čištění a péče ........................................ 82
Všeobecné pokyny .................................. 82
Recepty ................................................. 83
Recepty se stévií.....................................86
Záruční podmínky ................................... 88
Likvidace / Ochrana životného prostředí .... 88
Service .................................................. 22
Instrukcja obsługi Model 48865
Dane techniczne ..................................... 89
Objaśnienie symboli ................................ 89
Dla bezpieczeństwa użytkownika .............. 89
Przed pierwszym użyciem ........................ 91
Opis przycisków ...................................... 92
Przygotowanie lodów ............................... 92
Czyszczenie i konserwacja ....................... 94
Informacje ogólne .................................. 94
Przepisy ................................................. 95
Przepisy z zastosowaniem stewii ............... 98
Warunki gwarancji................................... 100
Utylizacja / ochrona środowiska ................ 100
Service .................................................. 22
7
IHRE NEUE EISMASCHINE
D Ab Seite 8
1 Transparenter Deckel
2 Mischer
3 Eisbehälter
4 Kompressorgehäuse
GB Page 23
1 Transparent lid
2 Mixing arm
3 Ice cream bowl
4 Compressor housing
F Page 35
1 Couvercle transparent
2 Mixeur
3 Réservoir de glace
4 Boîtier du compresseur
NL Pagina 46
1 Transparente deksel
2 Roerwerk
3 Ijsreservoir
4 Compressor behuizing
I Pagina 57
1 Coperchio trasparente
2 Pala
3 Cestello per il gelato
4 Corpo compressore
E Página 69
1 Tapa transparente
2 Mecanismo agitador
3 Recipiente para helado
4 Carcasa del compresor
CZ Strany 78
1 Transparentní kryt
2
Míchadlo
3 Nádoba na zmrzlinu
4 Těleso kompresoru
PL Strony 89
1
Przezroczysta pokrywa
2
Mieszak
3
Pojemnik na lody
4
Obudowa sprężarki
57
Potenza: 135 W, 220–240 V~, 50 Hz
Capacità: 1,2 litri
Quantità massima: 750 ml
Cavo di alimentazione: 150 cm
Dimensioni: Circa. 40,0 x 26,0 x 18,8 cm L/P/A
Peso: Ca. 9,5 kg
Dotazione: Compressore autoraffreddante interamente automatico per produzione
continua del freddo, design elegante in acciaio inox, contenitore
del gelato asportabile, anodizzato, motore robusto, idoneo per il
funzionamento continuo
Accessori: Istruzioni per l‘uso con ricette
Con riserva di modifiche ed errori relativi a caratteristiche delle dotazioni, tecnica, colore e design
ISTRUZIONI PER L’USO MODELLO 48865
DATI TECNICI
PER LA VOSTRA SICUREZZA
Si raccomanda di leggere e
conservare le presenti istruzioni.
Avvertenze di sicurezza generali
1. L‘apparecchio può essere
utilizzato da bambini a par
-
tire dagli 8 anni di età e
da persone che presentano
ridotte capacità fisiche, sen
-
soriali o mentali o che difett-
ano della necessaria espe-
rienza e/o conoscenze solo
se adeguatamente sorveg
-
liati o addestrati sull‘uso in
sicurezza dell‘apparecchio
e se a conoscenza dei rischi
correlati. L‘apparecchio
non è un giocattolo. La
pulizia e la manutenzione
dell‘apparecchio possono
essere effettuate da bambini
soltanto sotto sorveglianza.
2. L‘apparecchio deve essere
tenuto fuori dalla portata dei
bambini di età inferiore a
3 anni oppure questi devono
essere sorvegliati costante
-
mente.
3. I bambini di età com
-
presa tra 3 e 8 anni dov-
rebbero accendere e speg-
nere l‘apparecchio soltanto
quando questo si trova nella
posizione di comando nor
-
malmente prevista, se sono
sorvegliati o se sono stati
istruiti in relazione all‘uso
SIGNIFICATO DEI SIMBOLI
Questo simbolo segnala possibili pericoli in grado di provocare lesioni a persone o danni
all‘apparecchio.
58
sicuro e hanno compreso i
pericoli risultanti. I bam
-
bini di età compresa tra 3 e
8 anni non dovrebbero col
-
legare, manovrare, pulire o
sottoporre a manutenzione
l‘apparecchio.
4. I bambini devono essere sor
-
vegliati, onde evitare che
giochino con l’apparecchio.
5. Collegare l’apparecchio solo
a una presa di corrente alter
-
nata con tensione corrispon-
dente a quella indicata sulla
targhetta dati.
6. Questo apparecchio non
deve essere usato né con oro
-
logi programmabili esterni,
né con sistemi di comando
a distanza.
7. Dopo l’utilizzo, prima della
pulizia o in caso di eventu
-
ali disturbi durante il funzi-
onamento, staccare sempre
la spina dalla presa di cor
-
rente.
8. Non immergere per nes
-
sun motivo l’apparecchio in
acqua o in altri liquidi e pro
-
teggere il cavo di alimentazi-
one dall’umidità.
9. L’apparecchio e i compo
-
nenti non sono lavabili in
lavastoviglie.
10. Posizionare l’apparecchio su
una superficie libera e piana.
Non utilizzare né posizio
-
nare l’apparecchio e il cavo
di alimentazione su superfici
calde o nei pressi di fonti di
calore.
11. L‘apparecchio è desti
-
nato esclusivamente all‘uso
domestico o a finalità ana
-
loghe, p. es.
angoli di ristoro in negozi,
uffici o altri posti di lavoro,
aziende agricole,
all’utilizzo da parte di ospiti
negli hotel, motel o altre
strutture ricettive,
in pensioni private o appar
-
tamenti di vacanza.
12. Svolgere completamente il
cavo di alimentazione prima
dell’uso. Fare in modo che
il cavo non penda dal bordo
della superficie di lavoro.
13. L‘apparecchio non deve
mai essere utilizzato senza
cestello per il gelato!
14. Non superare la quantità di
ingredienti massima con
-
sentita. Il cestello del gelato
deve essere riempito al
massimo fino a ¾, poiché
durante la fase di congela
-
mento il volume del gelato
aumenta.
15. Versare gli ingredienti per il
gelato sempre nel cestello
estraibile, mai direttamente
nel corpo della gelatiera.
16. Durante il funziona
-
mento non tenere oggetti
nell’apparecchio in funzi
-
one, né afferrare il cestello
con la mano.
17. Utilizzare l’apparecchio solo
dopo averlo montato corret
-
tamente.
18. Durante il funzionamento
le fessure di aerazione del
compressore e del motore
devono essere libere.
59
19. Non utilizzare l’apparecchio
con accessori di altri appa
-
recchi.
20. Non utilizzare oggetti appun
-
titi o taglienti nel cestello
per il gelato, poiché pot
-
rebbe graffiarsi. Per togliere
il gelato dal contenitore, uti
-
lizzare una paletta di plas-
tica o legno.
21. Verificare con regolarità che
la spina e il cavo non siano
usurati o danneggiati. Nel
caso in cui il cavo di con
-
nessione o altre parti siano
danneggiati, inviarli per il
controllo o la riparazione al
nostro servizio clienti
22. Le riparazioni effettuate da
persone non competenti pos
-
sono esporre l’utilizzatore a
gravi pericoli e comportano
l’esclusione dalla garanzia.
23. Adatto solo per il cibo.
Non maneggiare all’interno dell’apparecchio in funzione – pericolo di ferimento!
Al momento del disimballo e della rimozione della confezione assicurarsi che la macchina
non sia inclinata di oltre 45 °, in quanto altrimenti il compressore può subire danni.
Dopo il disimballo lasciar stare l’apparecchio per almeno due ore prima di metterlo in funzione.
Il refrigerante nell’apparecchio deve prima scendere, in quanto altrimenti il compressore può
subire dei danni.
Il produttore declina qualunque responsabilità in caso di montaggio errato, utilizzi errati o non idonei o
qualora le riparazioni siano eseguite da terzi non autorizzati.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
1. Rimuovere tutti i componenti dell‘imballo
e le protezioni da trasporto. Tenere i com-
ponenti dell‘imballo fuori dalla portata dei
bambini – pericolo di soffocamento!
2. Dopo il disimballo lasciar fermo
l’apparecchio nella sua sede definitiva per
almeno x ore prima di metterlo in funzione.
Il refrigerante dell’apparecchio deve prima
scendere, in quanto altrimenti il compres-
sore può subire danni.
3. Prima del primo utilizzo tutte le parti aspor-
tabili, eccetto la scocca del compressore
(4), devono essere lavate con acqua calda.
4. Strofinare la scocca e la feritoia del conte-
nitore del gelato con un panno umido ben
strizzato.
5. Appoggiare l‘apparecchio su un piano di
lavoro piano e asciutto.
60
Tasto
„Power“
Quando la spina è inserita nella presa elettrica
l‘apparecchio è in modalità stand-by. Il display
visualizza „00“. Premere il tasto Power per
accendere l‘apparecchio. Il display si illumina e
visualizza „00:00“ Premere questo tasto anche
per spegnere l‘apparecchio durante l‘esercizio.
Tasto „Tempo +“
Con questo tasto il tempo è allungato a intervalli
di 1 minuto. Tenendo premuto il tasto il tempo
scorre in maniera continua.
Tasto „Tempo -“
Con questo tasto il tempo è accorciato a intervalli di 1 minuto. Tenendo premuto il tasto il tempo
scorre in maniera continua. Il tempo di preparazione minimo è di 5 minuti. Non è possibile impostare
tempi minori.
Tasto „Start/Pausa“
Avvia il programma. Inoltre con questo tasto è anche possibile interrompere i programmi. Quando si
interrompe il programma, l‘avanzamento del tempo preimpostato si arresta. Non appena si riaziona
il tasto START/PAUSA l‘apparecchio riprende a funzionare. Avvertenza: Se il procedimento di
preparazione non viene ripreso entro 20 minuti, l‘apparecchio si spegne. In questo caso è necessario
premere nuovamente il tasto „Power“ e rieseguire tutte le immissioni.
Si raccomanda di non premere tale tasto troppo spesso in rapida successione. Per evitare danni al
compressore, prima di una nuova pressione devono essere trascorsi almeno 5 minuti.
DESCRIZIONE DEI TASTI
Tempo -
Start/Pausa
Power
(ON/OFF)
Tempo +
PREPARAZIONE DEL GELATO
1. Approntare gli ingredienti indicati nella
ricetta. Se si tratta di composti per gelato
che prima devono essere cotti, cuocerli il
giorno precedente di modo che il composto
possa raffreddarsi completamente.
2. Raffreddare il composto del gelato prepa-
rato o gli ingredienti richiesti alla tempera-
tura del frigorifero di circa 6-8 °C.
3. Ridurre la frutta a purea immediatamente
prima della preparazione, aggiungere i pezzi
di frutta solo verso la fine del tempo di pre-
parazione. Dosare l‘alcol con parsimonia e
aggiungerlo soltanto alla fine del congela-
mento, in quanto allunga i tempi di conge-
lamento.
4. Versare gli ingredienti raffreddati nel conte-
nitore del gelato asportabile. Prestare atten-
zione a non superare la quantità di riempi-
mento massima. Il contenitore deve essere
pieno per massimo ¾, in quanto con il
congelamento e l‘aria incorporata il gelato
aumenta di volume.
5. Introdurre il contenitore del gelato aspor-
tabile (3) nell‘apposito alloggiamento della
custodia del compressore (4). Assicurarsi
che il contenitore sia scattato in posizi-
61
one, in quanto soltanto in questo modo
l‘apparecchio potrà successivamente essere
acceso.
6. Posizionare il mescolatore (2) esattamente
sull‘alberino sporgente dal fondo del conte-
nitore del gelato (3).
7. Porre il coperchio (1) sul contenitore del
gelato e girarlo in senso antiorario finché
scatta in posizione. Tramite l‘apertura del
coperchio successivamente è possibile aggi-
ungere gli altri ingredienti richiesti.
8. Inserire la spina dell‘apparecchio in una
presa elettrica (220-240 V~, 50 Hz).
9. Accendere l’apparecchio tramite il tasto
POWER.
10. Premendo i tasti Tempo +
e Tempo -
è possibile selezionare autonomamente
il tempo di preparazione desiderato, che
può essere impostato tra 60 e 5 minuti a
intervalli di 1 minuto.
11. A questo punto premere il tasto START/
PAUSA . Il programma inizia a mesco-
lare o a raffreddare gli ingredienti.
12. Il display indica il tempo rimanente.
13. Durante il funzionamento è possibile allun-
gare la durata d‘esercizio premendo il tasto
„Tempo +“ e incrementando il tempo
a intervalli di un minuto ciascuno fino a
un massimo 60 minuti. Tramite il tasto
„Tempo -“ si accorcia la durata del fun-
zionamento.
14. Inoltre con il tasto START/PAUSA è anche
possibile interrompere i programmi. Quando
si interrompe il programma, l‘avanzamento
del tempo preimpostato si arresta. Non
appena si riaziona il tasto START/PAUSA
l‘apparecchio riprende a funzionare.
15. Dopo che è trascorso il tempo impostato
l‘apparecchio si spegne automaticamente
ed è inviato un segnale acustico.
16. Se il gelato non è estratto entro 10 minuti
dall‘invio del segnale acustico di pronto,
la funzione di raffreddamento automatico
dei programmi di Mescolamento & conge-
lamento o di Congelamento si attiva per
massimo un‘ora, sempre che in tale lasso
di tempo non venga premuto nessun altro
tasto. In questo modo si impedisce al gelato
di risciogliersi. Tuttavia non bisogna lasci-
are il gelato nella gelatiera troppo a lungo
in quanto altrimenti può diventare duro e
scheggiarsi.
17. Avvertenza: La gelatiera è costruita in modo
che da una certa consistenza del gelato il
motore si arresti in modo da non venir dan-
neggiato. Ciò non rappresenta un difetto
dell‘apparecchio, se necessario il gelato può
ad es. essere fatto ricongelare.
Estrazione del gelato
18. Prima di estrarre la crema gelato spegnere
l‘apparecchio tramite l‘interruttore POWER
e staccare la spina dalla presa elettrica.
19. Rimuovere il coperchio trasparente.
20. Estrarre il contenitore del gelato
dall‘apparecchio.
21. Estrarre cautamente il mescolatore dal con-
tenitore del gelato.
22. Travasare il gelato in un recipiente ido-
neo. Per travasare non usare oggetti tagli-
enti o appuntiti, bensì cucchiai di plastica
o legno, in modo da non danneggiare il con-
tenitore del gelato. Raccomandiamo l‘uso di
raschietti in silicone.
23. Se lo si desidera, subito dopo è possibile
preparare dell‘altro gelato. In questo caso
ricominciare dal punto 1.
24. Consiglio: Se si vuole preparare ad es. del
gelato alla frutta o del sorbetto, estrarre il
contenitore del gelato immediatamente al
termine del programma, travasare il gelato
in un recipiente idoneo per il congelamento
e mettere quest‘ultimo nel freezer per max.
15 minuti, al fine di congelare completa-
mente il gelato. Altrimenti esso risulterà
perfettamente congelato all‘esterno, men-
tre all‘interno potrebbe essere ancora un po‘
liquido.
62
PULIZIA E CURA
Prima di procedere alla pulizia speg-
nere sempre l’apparecchio, staccare
la spina dalla presa elettrica e far raf-
freddare l‘apparecchio.
1. Non pulire mai l‘apparecchio con o sotto
l‘acqua o altro liquido. In particolare motore
e compressore non devono entrare a contatto
con l‘acqua.
2. Non usare detergenti abrasivi o aggressivi.
3. Le parti asportabili possono essere pulite in
acqua calda con un detergente delicato. Le
parti non sono adatte al lavaggio in lavas-
toviglie. Fare attenzione a non immergere in
acqua il contenitore del gelato.
4. Passare la scocca del compressore con un
panno umido.
5. Prima del riassemblaggio asciugare accura-
tamente tutte le parti con un panno mor-
bido.
6. Attenzione: Prima di usare nuovamente la
gelatiera, per motivi igienici, è necessario
assicurarsi che tutte le sue parti siano per-
fettamente pulite e asciutte.
RICETTE: OSSERVAZIONI GENERALI
Di seguito vengono fornite informazioni genera-
li sulla preparazione del gelato, unitamente ad
alcune ricette di base. In commercio sono dis-
ponibili anche diversi libri sulla produzione del
gelato. Si prega di adeguare i quantitativi men-
zionati nelle ricette al quantitativo massimo di
ingredienti supportati dal cestello per il gelato.
Se consumato appena fatto, il gelato è più buo-
no. Il gelato fatto in casa non contiene conser-
vanti. Per questo motivo deve essere consumato
subito.
Se tuttavia si desidera conservare il gelato più
a lungo, si consiglia di aggiungere al composto
20 g di base per gelato. La base per gelato evita
che i cristalli d’acqua si ricompongano e che il
gelato diventi “a schegge”. Le basi per gelato
sono disponibili per esempio presso:
Hobbybäcker-Versand - Inge Pinzer
Am Mühlholz 6 – D-89287 Bellenberg
Tel. 0 73 06/92 59 00 - Fax 0 73 06/92 59 05
Internet: www.hobbybaecker.de
Per il gelato alla frutta, utilizzare solo frutti com-
pletamente maturi.
Aggiungere la frutta solo alla fine servendosi
dell’apposita apertura sul coperchio.
Utilizzare solo uova molto fresche.
È possibile sostituire il latte con panna oppure
la panna con il latte.
Più panna si usa, più cremoso sarà il gelato.
È possibile sostituire lo zucchero con miele, sci-
roppo o dolcificanti (non con il gelato soft).
Il latte può essere sostituito con latte di soia.
Se si desidera un gelato compatto, mettere il
composto per 15 30 minuti nella celletta del
ghiaccio del frigorifero prima di versarlo nel
cestello, oppure impostare un tempo di funzio-
namento più lungo. Accertarsi che il composto
di gelato abbia una temperatura da frigorifero,
prima di versarlo nel cestello. Quanto più fred-
do è il composto, tanto più breve sarà il tempo
di preparazione (30 minuti). Dopo poco tempo
il gelato perde gusto e qualità. Se si desidera
mantenere le caratteristiche di gusto e qualità,
si sconsiglia di conservare il gelato nel cestello
della gelatiera, bensì di versarlo in un conteni-
tore adatto a questo scopo dotato di coperchio.
È possibile conservare per breve tempo il gelato
nella celletta del ghiaccio del frigorifero o nel
congelatore. Consumare il gelato entro una setti-
mana. Consumare subito il gelato scongelato. Non
congelarlo nuovamente.
63
GELATO SOFT
Ricetta di base gelato soft
300 ml di panna, 65 g di miele d’api, 2 tuorli
d’uovo, 1 uovo, 1 pizzico di sale
Mescolare tutti gli ingredienti poco prima del
congelamento, versarli nel cestello e preparare
il gelato soft.
Aggiungere a piacimento gli ingredienti per
variare il gusto del gelato.
Gelato soft al cioccolato
300 ml di panna, 30 g di cioccolato al latte,
30 g di cioccolato fondente, 1 tuorlo, 1 uovo,
1 pizzico di sale
Il giorno precedente cuocere la panna e il
cioccolato e lasciare raffreddare il tutto a
temperatura di frigorifero. Immediatamente
prima della preparazione del gelato incorporare
il tuorlo, l’uovo e il sale.
Gelato soft alla vaniglia
300 ml di panna, ½ baccello di vaniglia, 65 g
di miele d’api, 1 tuorlo d’uovo, 1 uovo, 1 pizzico
di sale
Il giorno precedente cuocere la panna, la
vaniglia e il miele e lasciare raffreddare il tutto
a temperatura di frigorifero. Immediatamente
prima della preparazione del gelato incorporare
il tuorlo, l’uovo e il sale.
Gelato soft al lampone
300 ml di panna, ½ bustina di zucchero
vanigliato, 65 g di miele d’api, 1 tuorlo d’uovo,
1 uovo, un pizzico di sale, 150 ml di lamponi
frullati
Mescolare la panna, lo zucchero vanigliato
e il miele. Immediatamente prima della
preparazione del gelato incorporare il tuorlo,
l’uovo, il sale e la mousse di lamponi.
GELATO ALLA PANNA
Il gelato alla panna si ottiene usando latte, panna ed eventualmente dei tuorli d’uovo, zucchero e
altri ingredienti. Solo mescolando costantemente il composto durante il gelamento, il gelato otterrà
una consistenza cremosa.
Ricetta di base gelato alla vaniglia
200 ml di latte, 250 ml di panna, 1 baccello di
vaniglia, 1 pizzico di sale, 3 tuorli, 3 cucchiai
di zucchero
Riscaldare il latte e la panna, tagliare il baccello
di vaniglia, togliere il midollo e metterlo nel latte,
al quale va aggiunto anche il sale. Mescolare il
tuorlo con lo zucchero, aggiungere lentamente il
latte caldo e mescolare il tutto.
Lasciare il composto per 24 ore nel frigorifero,
quindi preparare il gelato con la gelatiera.
CONSIGLIO: Per renderlo più appetitoso per
i bambini, aggiungere alla fine 1 cucchiaio di
Smarties o di orsetti gommosi.
Gelato alla vaniglia veloce
100 ml di latte, 300 ml di panna, 1 uovo,
3 cucchiai di zucchero, 1-2 bustine di zucchero
vanigliato
Mescolare e amalgamare bene tutti gli ingre-
dienti e versare nella gelatiera, quindi preparare
il gelato.
64
Ricetta di base gelato al cioccolato
½ tavoletta di cioccolato al latte e ½ di ciocco-
lato fondente, 250 ml di panna, 50 ml di latte,
1 uovo
Cuocere il cioccolato con il latte e la panna e
lasciare riposare il composto per 24 ore in frigo-
rifero. Aggiungere quindi 1 uovo e versare il
tutto nella gelatiera.
Gelato al cioccolato veloce
150 ml di sciroppo al cioccolato, 1 uovo,
150 ml di panna, 150 ml di latte
Mescolare tutti gli ingredienti e versarli nella
gelatiera.
Gelato al caffè
Preparare il gelato alla vaniglia seguendo
la ricetta di base, sciogliendo però nel latte
caldo 2-3 cucchiai di caffè solubile o di caffè
in polvere. Verso la fine della procedura di
congelamento, aggiungere 1-2 cucchiai di
liquore al caffè.
Gelato alle noci
Caramellare 50 g di zucchero in una padella,
aggiungere 50 g di noci tritate, quindi mescolare
bene. Lasciare raffreddare su una piastra oliata.
Sminuzzare il croccante.
Preparare il gelato alla vaniglia seguendo la
ricetta di base, sostituendo lo zucchero con del
miele di bosco. Verso la fine della procedura di
congelamento, aggiungere il croccante alle noci
macinate.
CONSIGLIO: Sostituire le noci con semi di
zucca, aromatizzare con un cucchiaio di olio di
semi di zucca.
Gelato all’amaretto
Preparare il gelato alla vaniglia seguendo la
ricetta di base. Mescolare 100 g di amaretti con
2-3 cucchiai di Amaretto. Aggiungere il tutto
alla fine della procedura di congelamen
GELATO ALLA FRUTTA
Il gelato alla frutta si ottiene aggiungendo alla mousse di frutta zucchero, panna, yogurt ed
eventualmente dell’albume. Per far diventare cremoso il gelato alla frutta è necessario mescolarlo
costantemente durante la procedura di congelamento.
Ricetta di base
250 g di mousse di frutta, 1 cucchiaio di succo
di limone, 75 g di zucchero, 1 cucchiaio di
albume, 125 ml di panna
Mescolare la mousse di frutta con zucchero e
succo di limone. Montare a neve separatamente
l’albume e la panna fino a farli diventare
compatti, quindi incorporare la mousse di frutta.
Versare nella gelatiera e preparare il gelato.
Se si utilizza frutta in scatola di solito non è
necessario aggiungere lo zucchero.
Gelato di yogurt alla frutta
250 g di frutta a nocciolo o bacche (fragole,
lamponi, mirtilli, albicocche, ciliegie, ecc.),
1 goccio di dolcificante liquido, 250 ml di
yogurt naturale, 2 cucchiai di panna
Preparare il gelato seguendo la ricetta del gelato
alla fragola.
Ricetta di base gelato alla fragola
300 g di fragole, 2 cucchiai di zucchero, 250 ml
di panna dolce, 30 ml di latte
65
SORBETTO
Il sorbetto può essere preparato utilizzando quasi tutti i tipi di frutti o di succhi di frutta, per
esempio lamponi, albicocche, meloni, kiwi, ecc. Durante il congelamento, il sorbetto deve essere
mescolato costantemente onde evitare che si formino cristalli di ghiaccio. I sorbetti non devono
essere necessariamente dolci o serviti sempre come dessert. Tra una portata e l’altra di un menù è
particolarmente indicato per esempio un sorbetto al pomodoro o al Campari e arancia. Particolarmente
gustosa è una pallina di sorbetto servita in un bicchiere di spumante.
Ricetta di base
Amalgamare 500 ml di mousse di frutta/succo
di frutta, 50-100 g di zucchero (a seconda
dei gusti e del tipo di frutta) e 1-2 cucchiai di
albume, quindi versare nella gelatiera per la
preparazione del prodotto.
Per dare un ultimo tocco è possibile aggiungere
un cucchiaio di liquore, cognac, distillato di
lampone, ecc.
Se si utilizza frutta in scatola, p.es. ananas, di
solito non è necessario aggiungere zucchero.
Sorbetto alla fragola
300 g di fragole, 1 cucchiaino di succo di li-
mone, 1 cucchiaio di albume, 3 cucchiai di
zucchero, 75 ml di succo di mela
Frullare gli ingredienti e preparare il sorbetto.
Sorbetto al Campari e arancia
500 ml di succo d’arancia, 100 ml di Campari,
1-2 cucchiai di albume, zucchero a piacimento
Versare nella gelatiera e preparare il sorbetto.
Servire come antipasto rinfrescante.
Sorbetto di Cassis
500 g di mousse di ribes nero, il succo di
1 limone, 50 g di zucchero, 2 cl di Crème de
Cassis, 1 tuorlo
Passare al setaccio la mousse, mescolare con
succo di limone, zucchero e liquore, incorporare
il tuorlo e preparare il sorbetto.
Sorbetto ai fiori di sambuco
500 ml d’acqua, 200 g di zucchero in polvere,
8-10 ombrelle di fiori di sambuco, 1 limone,
1 tuorlo
Cuocere lo zucchero con l’acqua. Lavare i fiori
di sambuco, scuoterli finché si asciugano e
lasciarli riposare nello sciroppo di zucchero
non più bollente per circa 30 minuti. Passare
lo sciroppo al setaccio. Spremere il limone
e aggiungere il succo. Lasciare raffreddare
Sminuzzare bene le fragole insieme agli altri
ingredienti e versarli nella gelatiera.
Gelato di yogurt alla frutta veloce
Lavorare 600 ml di yogurt alla frutta (4,5 % di
grassi).
Gelato al mango e al cocco
1 mango maturo, 1 bicchiere di yogurt naturale,
150 ml di latte di cocco, 2 cucchiai di zucchero,
2 cucchiai di scaglie di cocco
Sbucciare il mango, togliere il nocciolo,
preparare una mousse e versare insieme agli
altri ingredienti raffreddati nella gelatiera.
66
lo sciroppo di sambuco. Versare lo sciroppo
freddo di sambuco con l’albume nella gelatiera,
quindi preparare il sorbetto. Servire con frutti
di stagione (p.es. ribes e fragole) e con fiori di
sambuco fritti.
Sorbetto di basilico e Champagne
1 mazzetto di basilico, 100 g di zucchero,
200 ml di vino bianco secco, 100 ml di
Champagne o spumante, il succo di 1 limone,
1 albume
Frullare le foglie di basilico ben lavate in
100 ml di vino bianco (con il frullatore
ESGE-Zauberstab
®
) e lasciare riposare per
½ ora. Cuocere lo zucchero con il vino bianco
rimanente. Passare attraverso un colino sottile il
vino al basilico, amalgamare con lo sciroppo di
zucchero raffreddato, lo Champagne, il succo di
limone e l’albume, quindi versare nella gelatiera
per preparare il sorbetto. Servire come antipasto
o tra una portata e l’altra.
CONSIGLIO: Ottimo dessert rinfrescante se
preparato senza basilico e con un po’ più di
zucchero.
RICETTE CON LA STEVIA
E‘ possibile sostituire lo zucchero con la stevia. In questo caso sostituire sempre circa 1/10 del peso
dello zucchero indicato con la stevia (quindi ad esempio invece di 100 g di zucchero usare 10 g di
stevia).
Qui abbiamo preparato per voi alcune proposte di ricette. Si tenga tuttavia presente che non è
possibile preparare il gelato al cioccolato, in quanto in questo caso grasso e zucchero vengono dal
cioccolato in tavoletta. Inoltre non è possibile preparare il gelato alla vaniglia, in quanto in questo
caso lo zucchero funge da insaporitore imprescindibile.
Utilizzare soltanto uova freschissime.
Consumare il gelato entro una settimana. Consumare immediatamente il gelato scongelato o sciolto e non
ricongelarlo.
Gelato al kiwi
5 kiwi maturi, 10 g di stevia, 2 cucchiai di
composta di mele, 250 ml di succo di mele,
2 albumi d‘uovo, 1 cucchiai di succo di limone
Sbucciare i kiwi, tagliarli a pezzi e metterli in una
ciotola alta. Aggiungere la stevia, la composta di
mele e il succo di mele. Ridurre a purea con il
frullatore a immersione. Sbattere gli albumi e il
succo di limone fino a ottenere una composto
cremoso e amalgamarlo nel composto al kiwi.
Versare nella gelatiera e lasciar congelare per
circa 40 minuti.
Sorbetto all‘amarena
250 g di amarene (in barattolo, sgocciolate),
1 cucchiai di succo di limone, 5 g di stevia,
250 ml di succo di mele, 1 confezioni di
gelatina solubile a freddo
Mettere tutti gli ingredienti in una ciotola alta
e ridurli in purea con il frullatore a immersione.
Versare nella gelatiera e lasciar congelare per
circa 40 minuti.
Crema di pomodoro ghiacciata
(come antipasto o portata di mezzo per giornate calde)
125 ml di succo di pomodoro, 125 ml di passata
di pomodoro (prodotto pronto), 200 g di panna
acida, 100 g di panna dolce, 1,5 cucchiaio
di sale, 2 prese di stevia, 2 cucchiai di succo
di limone, 1,5 cucchiaio di prezzemolo tritato
finissimo, 1,5 cucchiaio di erba cipollina tritata,
67
1 confezioni di gelatina solubile a freddo, pepe
nero e tabasco secondo i gusti personali
Mettere tutti gli ingredienti in una ciotola alta
e ridurli in purea con il frullatore a immersione.
Versare nella gelatiera e lasciar congelare per
circa 40 minuti.
Consiglio: E‘ possibile aggiungere alla crema
di pomodoro anche 1 o 2 cucchiai (a seconda
della quantità preparata) di aceto balsamico e
di foglie di basilico tritate. In questo caso si
raccomanda di tralasciare tabasco, prezzemolo
ed erba cipollina.
Gelato al cetriolo
1 cetrioli da insalata, 2 cucchiai di succo di
limone, 1 cucchiai di olio di semi di girasole, 1
cucchiai di olio di oliva, 1 confezioni di miscela
di aromi „aneto“ per cetrioli in insalata (oppure
2 cucchiai di aneto tritato finissimo), 3 g di
stevia, 1 confezioni di gelatina solubile a freddo,
2 albumi d‘uovo, sale e pepe secondo il gusto
personale
Sbucciare i cetrioli, tagliarli a metà, eliminare i
semi, tagliarli a cubetti grossi e metterli in una
ciotola alta. Ridurli a purea con il frullatore a
immersione. Aggiungere tutti gli altri ingredienti
eccetto gli albumi e frullarli. Sbattere gli
albumi con una presa di sale fino a ottenere un
composto cremoso e con la frusta amalgamarlo
nella purea di cetrioli. Versare nella gelatiera e
lasciar congelare per circa 30 - 40 minuti.
Gelato al latticello
200 ml di latticello, 100 ml di latte, 100 ml
di panna, 2 albumi d‘uovo, 10 g di stevia,
1,5 cucchiaino di buccia di limone grattugiata
Variante di preparazione 1
Si raccomanda di scegliere questa variante
di preparazione rapida soltanto se si è certi
di usare uova freschissime. Mettere tutti gli
ingredienti in una ciotola alta e ridurli in purea
con il frullatore a immersione. Versarli nella
gelatiera e lasciar congelare per circa 40 minuti.
Variante di preparazione 2
Sbattere i tuorli d‘uovo e la stevia a bagnomaria
fino a ottenere un composto spumoso. Portare
a ebollizione il latte e la panna e amalgamarli
nel gelato, far raffreddare. L‘ideale è preparare
questa miscela già il giorno prima. Quando la
crema è completamente raffreddata, incorporare
il latticello (si raccomanda di non incorporarlo
prima, in quanto altrimenti il latticello coagula).
Versare nella gelatiera e lasciar congelare per
circa 40 minuti.
Gelato alla fragola
250 g di fragole, 10 g di stevia, 100 ml di latte,
100 ml di panna, 1 cucchiai di succo di limone
Mettere tutti gli ingredienti in una ciotola alta
e ridurli in purea con il frullatore a immersione.
Versarli nella gelatiera e lasciar congelare per
circa 40 minuti.
Consiglio: Aggiungere 1–2 cucchiai di aceto
balsamico oppure 1–2 cucchiai di foglie di
basilico o menta tritate finissime. Invece
delle fragole è possibile usare anche mirtilli o
lamponi.
68
Le ricette di queste istruzioni per l’uso sono state ideate e verificate dagli autori e da UNOLD AG.
Tuttavia non può essere emessa alcuna garanzia. È esclusa la responsabilità degli autori, di UNOLD
AG e dei rispettivi incaricati per danni provocati a persone, cose o materiali.
NORME DIE GARANZIA
SMALTIMENTO / TUTELA DELL’AMBIENTE
I nostri apparecchi vengono prodotti rispettando un elevato standard qualitativo per una lunga durata
di utilizzo. Una corretta manutenzione e riparazioni adeguate a cura dal nostro servizio clienti possono
prolungare la durata di utilizzo del prodotto. Se un apparecchio è difettoso e non più riparabile, per il suo
smaltimento si presti attenzione ai punti che seguono.
Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ai comuni rifiuti domestici. Consegnare il prodotto a
un centro di raccolta per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici.
Con la raccolta differenziata dei rifiuti e dei prodotti riciclabili è possibile contribuire alla tutela delle risorse naturali e far
smaltire il prodotto nel rispetto dell’ambiente e della salute.
I nostri prodotti sono garantiti per 24 mesi, 12 mesi in caso di uso professionale, dalla data di acquisto per i guasti manife-
statisi durante un utilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione. Nel periodo
di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione, procedendo alla riparazione o
alla sostituzione dell’apparecchio.
Le nostre prestazioni di garanzia valgono esclusivamente per gli apparecchi venduti in Germania e Austria. In tutti gli altri
casi rivolgersi all‘importatore. Gli apparecchi per i quali si richiede la riparazione di guasti ci devono essere inviati con
spedizione affrancata e debitamente imballati, unitamente a una copia del documento di acquisto redatto a macchina dal
quale risulti la data di vendita, nonché la descrizione del guasto. In caso di garanzia al cliente verranno rimborsati i costi
di spedizione sostenuti in Germania e Austria. Sono esclusi dalla garanzia i guasti dovuti all’usura, all’uso inappropriato o
al mancato rispetto delle regole di manutenzione. Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o
interventi da parte di terzi. Eventuali diritti del consumatore finale verso il venditore o negoziante non vengono limitati dalla
presente garanzia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Unold 48865 Istruzioni per l'uso

Categoria
Gelatieri
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per