NEC M311X Manuale del proprietario

Categoria
Proiettori di dati
Tipo
Manuale del proprietario
I modelli M361X e M271X non sono venduti in Nord America.
Modello n.
NP-M361X, NP-M311X, NP-M271X, NP-M311W, NP-M271W
Proiettore portatile
M361X/M311X/M271X/
M311W/M271W
Manuale dell’utente
Ver. 1/08/12
• Apple,Mac,MacOSeMacBooksonomarchidiAppleInc.registratinegliUSAeinaltriPaesi.
• Microsoft,Windows,WindowsVista,InternetExplorer,.NETFrameworkePowerPointsonomarchiregistratiomarchi
difabbricadiMicrosoftCorporationnegliStatiUnitie/oinaltriPaesi.
• InteleIntelCoresonomarchidifabbricadiIntelCorporationnegliUSAe/oinaltriPaesi.
• PowerPCèunmarchioregistratodiInternationalBusinessMachinesCorporation.
• MicroSaverèunmarchioregistratodiKensingtonComputerProductsGroup,unadivisionediACCOBrands.
• VirtualRemoteToolutilizzalalibreriaWinI2C/DDC,©NicomsoftLtd.
• HDMI,illogoHDMIel’InterfacciaMultimedialeadAltaDenizionesonomarchiomarchiregistratidiHDMILicens-
ingLLC.
• IlmarchiocommercialePJLinkèunmarchiocommercialeapplicatodirittidimarchiocommercialeinGiappone,
StatiUnitid’Americaealtripaesiearee.
• Wi-Fi
®
,Wi-FiAlliance
®
eWi-FiProtectedAccess(WPA,WPA2)
®
sonomarchiregistratidaWi-FiAlliance.
• Blu-rayèunmarchiodellaBlu-rayDiscAssociation
• CRESTRONeROOMVIEWsonomarchiregistratidiCrestronElectronicsInc.negliStatiUnitieinaltripaesi.
• Altrinomidiprodottiosocietàmenzionatinelpresentemanualedell’utentepossonoesseremarchiomarchiregistrati
deirispettiviproprietari.
• LicenzesoftwareGPL/LGPL
IlprodottoincludesoftwarerilasciatosottolicenzaGNUGeneralPublicLicense(GPL),licenzaGNULesserGeneral
PublicLicense(LGPL)edaltrelicenze.
Perulterioriinformazionisuciascunsoftware,sivedaille“readme.pdf”nellacartella“aboutGPL&LGPLpresente
nelCD-ROMfornito.
NOTE
(1)Laristampatotaleoparzialedeicontenutidiquestaguidanonèconsentitasenzapreviaautorizzazione.
(2)Icontenutidellaguidasonosoggettiacambiamentisenzapreavviso.
(3)Ilpresentemanualeèstatoelaboratocongrandecura.Nonostanteciò,visaremmogratipercomunicazioniri-
guardantieventualipunticontroversi,errorioomissioni.
(4)Nonostantequantostabilitonell’articolo(3),NECdeclinaqualsiasiresponsabilitàrelativaarichiestediindennizzo
perguadagnimancatioaltrequestioniconsideraterisultantidall’utilizzodelproiettore.
i
Informazioni importanti
Precauzioni di sicurezza
Precauzioni
LeggeteattentamenteilmanualeprimadiutilizzareilproiettoreNEC,eteneteloaportatadimanoperpoterlocon-
sultareincasodinecessità.
ATTENZIONE
Perspegnerel’alimentazione,accertatevidiscollegarelaspinadallapresadialimentazione.
Lapresadialimentazionedeveessereinstallatailpiùvicinopossibileall’apparecchiatura,inunaposizione
facilmenteaccessibile.
ATTENZIONE
PEREVITARESCOSSEELETTRICHE,NONAPRITEL’INVOLUCRO.
ALL’INTERNOSITROVANODEICOMPONENTIADALTATENSIONE.
PEROGNIRIPARAZIONE,RIVOLGERSIAPERSONALEQUALIFICATO.
Questosimboloavvertel’utentechelatensionenonisolataall’internodell’unitàpuòesseresufcienteper
causareunascossaelettrica.Perciòèpericolosoentrareincontattoconlepartiall’internodell’unità.
Questosimboloavvertel’utentediimportantiinformazionichesonostateforniteinrelazionealfunziona-
mentoeallamanutenzionedell’unità.
Questeinformazionidevonoessereletteattentamenteperevitareeventualiproblemi.
AVVERTENZE:PEREVITAREINCENDIOSCOSSEELETTRICHE,NONESPORREL’UNITA’ALLAPIOGGIA
OALL’UMIDITÀ.
NONUTILIZZATEL’UNITA’CONUNAPROLUNGAOPPURENONINSERIRLAINUNAPRESASEIDUECON-
NETTORINONPOSSONOESSEREINSERITIAFONDO.
ATTENZIONE
Evitatedivisualizzareimmaginisseperunperiododitempoprolungato.
CiòpuòcomportarelasospensionetemporaneadelleimmaginisullasuperciedelpannelloLCD.
Seciòavviene,continuatea utilizzare il proiettore:l’immaginestaticarimasta impressa sullo sfondo
scomparirà.
Smaltimento del prodotto usato
LalegislazioneEUapplicatainogniStatomembroprevedecheiprodottielettriciedelettronicirecanti
questosimbolo(asinistra)debbanoesseresmaltitiseparatamentedainormaliriutidomestici.Questo
includeiproiettorierelativiaccessorielettriciolampade.Perlosmaltimento,seguireleindicazionidelle
autoritàlocalie/orivolgersialpropriorivenditore.
Iprodottiutilizzatieraccoltivengonodebitamentericiclati.Ciòcontribuiscearidurrealminimolaquantità
diriutinonchél’impattonegativocheelementiqualiilmercuriocontenutonellalampadapossonoavere
sullasaluteumanaesull’ambiente.Ilsimbolosuiprodottielettriciedelettronicisiriferiscesoltantoagli
attualiStatimembridell’Unioneeuropea.
Informazioni importanti
ii
Misure speciali importanti
Leistruzionidisicurezzaservonopergarantirelalungaduratadelproiettoreeperevitareincendiescosseelettriche.
Leggeteleattentamenteeprestateattenzioneatutteleavvertenze.
Installazione
• Nonposizionateilproiettore:
- suuncarrello,unsostegnoountavoloinstabili.
- inprossimitàdiacqua,bagniolocaliumidi.
- soggettoalucesolarediretta,inprossimitàdiriscaldatorioapparecchiaturechesprigioninocalore.
- inunambientepolveroso,confumoovapore.
- suunfogliodicarta,unpannoountappeto.
• Sesidesiderainstallareilproiettorenelsoftto:
- Noninstallareilproiettoredasoli.
- Ilproiettoredeveessereinstallatodatecniciqualicatiperassicurareunfunzionamentocorrettoeperridurreil
rischiodilesionipersonali.
- Inoltre,ilsofttodeveesseresufcientementefortedasostenereilproiettoreel’installazionedeveessereconforme
alle norme locali.
- Consultateilvostrorivenditoreperulterioriinformazioni.
AVVERTENZE:
• Nonutilizzarealtrioggettiall’infuoridelcoperchioascorrimentodelproiettorepercoprirel’obiettivomentreil
proiettoreèacceso.
Sesiutilizzanoaltrioggetti,ilcaloreemessodallalampadapotrebbefarlisurriscaldareinmodopericoloso,
rischiandodicausareundannoounincendio.
• Nonappoggiatemaidifronteallalentedelproiettoreoggettisuscettibilialcalore.Ilcaloreemessodallalampada
potrebbefonderli.
Collocare il proiettore in posizione orizzontale
L’angolodiinclinazionenondevesuperarei10gradieilproiettoredeveessereinstallatosolosullascrivaniaoal
softto,altrimentiladuratadellalampadaverrànotevolmenteridotta.
10°
Informazioni importanti
iii
Precauzioni per evitare incendi e scosse elettriche
• Assicuratevichelaventilazionesiasufcienteecheiforidiventilazionenonsianobloccatiperprevenirel’accumulo
dicaloreall’internodelproiettore.Lasciateunospaziodialmeno10cmtrailproiettoreelaparete.
• Nontoccarelapresadiventilazionesullaparteanterioresinistra(vistadallatoanteriore)poichépuòsurriscaldarsi
notevolmentequandoilproiettorevieneaccessooimmediatamentedopolospegnimento.Partidelproiettorepos-
sonoriscaldarsimomentaneamenteseilproiettorevienespentodaltastPOWERosel’alimentazioneCAviene
disconnessaduranteilnormalefunzionamentodelproiettore.
Fareattenzionequandosisollevailproiettore.
• Evitatecheoggettiestranei,qualigraffetteepezzidicartapenetrinoall’internodelproiettore.
Nonrecuperateoggettipenetratiall’internodelproiettore.Noninseriteoggettidimetallo,adesempiounlooun
cacciavite,all’internodelproiettore.Sequalcheoggettodovessepenetrareall’internodelproiettore,scollegate
immediatamenteilproiettoreefaterimuoverel’oggettodauntecnicodelserviziodiassistenzaqualicato.
• StellenSiekeinerleiGegenständeaufdemProjektor.
• Nontoccatelaspinadialimentazioneduranteitemporali,poichépossonovericarsiscosseelettricheoincendi.
• Ilproiettoreèstatoideatoperfunzionareconun’alimentazionedi100-240VCA50/60Hz.Assicuratevichel’alimen-
tazionesiaconformeaquestirequisitiprimadiutilizzareilproiettore.
• Nonssatel’obiettivoquandoilproiettoreèacceso.Incasocontrario,gliocchipossonoveniredanneggiatigrave-
mente.
• Tenetetuttiglielementi,comeadesempio,lentidiingrandimento,lontanodalpercorsodilucedelproiettore.
Laluceproiettatadall’obiettivoèestesa,quindiqualsiasitipodioggettoanomalochepuòreindirizzarelaluce
provenientedall’obiettivo,puòcausareunrisultatoimprevisto,qualeunincendioolesioniagliocchi.
• Nonappoggiatemaidifronteall’aperturadiventilazioneoggettisuscettibilialcalore.
Ilcaloreemessodalproiettorepotrebbefondereglioggettioprovocarviustioniallemani.
• Nonspruzzareacquasulproiettore.Ciòpotrebbecausarescosseelettricheoincendi.Seilproiettoresidovesse
bagnare,spegnerlo,scollegareilcavodialimentazioneecontattareilpersonalediassistenzaqualicatopereffet-
tuareilserviziodimanutenzione.
• Maneggiateilcavodialimentazioneconcura.Uncavodialimentazionedanneggiatooconsumatopuòcausare
scosseelettricheoincendi.
- Nonutilizzatecavidialimentazionediversidaquelloindotazione.
- Nonpiegateotirateeccessivamenteilcavo.
- Nonposizionateilcavodialimentazionesottoilproiettoreoaltrioggettipesanti.
- Noncopriteilcavodialimentazioneconaltrimaterialimorbidiqualiadesempiotappeti.
- Nonriscaldateilcavodialimentazione.
- Nonmaneggiatelaspinaconmanibagnate.
• Spegneteilproiettore,scollegateilcavodialimentazioneecontattateilpersonalediassistenzaqualicatoper
effettuareilserviziodimanutenzioneneiseguenticasi:
- Quandoilcavodialimentazioneolaspinasonodanneggiatioconsumati.
- Sedelliquidoèstatorovesciatosulproiettoreosequest’ultimoèstatoespostoapioggiaoacqua.
- Seilproiettorenonfunzionanormalmentenonostantesianostateseguiteleistruzionidescrittenelpresente
manualedell’utente.
- Seilproiettoreècadutooppurel’unitàèstatadanneggiata.
- Seilproiettoremostrauncambiosensibilenelleprestazioni,indicandonecessitàdimanutenzione.
• Scollegateilcavodialimentazioneequalsiasialtrocavoprimaditrasportareilproiettore.
• Spegneteilproiettoreescollegateilcavodialimentazioneprimadieseguirelapuliziadell’unitàolasostituzione
dellalampada.
• Spegneteilproiettoreescollegateilcavodialimentazioneseprevedetedinonutilizzareilproiettoreperunperiodo
ditempoprolungato.
• QuandoutilizzateuncavoLAN(solomodelliconportaRJ-45LAN):
Perragionidisicurezzanoncollegateilconnettorealcablaggioperifericodiunapparecchiochepotrebbeavereun
voltaggioeccessivo.
Informazioni importanti
iv
ATTENZIONE
• Nonusateilpiedinodiinclinazioneperscopidiversidaquellioriginali.Utilizzinonappropriati,comeadesempio,
afferrareilproiettoreperilpiedinoregolabileoappendendoloallaparete,possonodanneggiareilproiettore.
• Noninviateilproiettorenellacustodiamorbidamediantecorriere.Ilproiettoreall’internodellacustodiamorbida
potrebbedanneggiarsi.
• Selezionate[ALTO]nelmodoventolaseilproiettorevieneutilizzatopermoltigiorniconsecutivi.(Dalmenuse-
lezionate[IMPOST.][OPZIONI(1)][MODOVENTILATORE][ALTO]).
• Nonspegnerel’alimentazioneCAper60secondidopol’accensionedellalampadaementrel’indicatorePOWER
lampeggiainblu.Farlopotrebbecausareunmalfunzionamentoprecocedellalampada.
Precauzioni reiative al telecomando
• Maneggiateiltelecomandoconcura.
• Seiltelecomandosidovessebagnare,asciugateloimmediatamente.
• Evitateeccessidicaloreeumidita.
• Nonmettereincorto,riscaldareosmontarelebatterie.
• Nongettarelebatterienelfuoco.
• Seaveteintenzionedinonutillizzareiltelecomandoperunlungoperiododitempo,rimuovetelebatterie.
• Controllatechelapolaritàdellebatterie(+/−)siaallineatacorrettamente.
• Nonusatebatterienuoveeusateinsiemeotipidiversidibatterie.
• Atteneteviallenormelocalisucomedisporredellebatterieesaurite.
Sostituzione della lampada
• Usarelalampadaspecicataperragionidisicurezzaeperottenerelemiglioriprestazioni.
• Persostituirelalampada,seguitetutteleistruzioniforniteapagina117.
• Assicuratevidisostituirelalampadaeilltroquandoappareilmessaggio[LA LAMPADA È ARRIVATA A FINE
VITA. PER FAVORE SOSTITUIRE LA LAMPADA E IL FILTRO.]
.Secontinuateadusarelalampadadopoche
haraggiuntolanedellasuaduratautile,lalampadinapuòscoppiareeipezzidivetrosipossonospargerenel
portalampada.Nontoccarequestipezzidivetro,poichépotrebberovericarsiinfortuni.
Intalcaso,rivolgetevialvostrorivenditoreperlasostituzionedellalampada.
Caratteristiche della lampada
Lasorgentedilucedelproiettoreècostituitadaunalampadaalmercurioadaltapressione.
Inbaseallesuecaratteristiche,laluminositàdellalampadadiminuiscegradualmenteconiltempo.Ripetuteaccen-
sioniespegnimentidellalampadaaumenterannoaltresìlapossibilitàdiunaridottaluminosità.
Ilciclodivitaeffettivodellalampadapuòvariareasecondadellalampada,dellecondizioniambientaliedell’uso.
AVVERTENZA:
• NONTOCCATELALAMPADAimmediatamentedopol’uso.Diventaestremamentecalda.Spegneteilproiettore
escollegateilcavod’alimentazione.Lasciatelalampadaraffreddareperalmenoun’oraprimadimaneggiarla.
• Allarimozionedellalampadadaunproiettoremontatosulsoftto,assicurarsichenessunositrovialdisottodi
questo.Deiframmentidivetropotrebberocadereselalampadaèbruciata.
Informazioni importanti
v
Informazioni relative al modo Altitudine elevata
• Impostare[MODOVENTILATORE]su[ALTITUDINEELEVATA]quandoilproiettorevieneutilizzatoadaltitudini
pariosuperioriacirca1.600metri.
Seilproiettorevieneutilizzatoadaltitudinidicirca1.600metrisenzaimpostare[ALTITUDINEELEVATA],ilproiet-
torepotrebbesurriscaldarsi,quindispegnersiautomaticamente.Inquestocaso,attenderequalcheminuto,quindi
accendereilproiettore.
• Seilproiettorevieneutilizzatoadaltitudiniinferioriacirca1.600metriimpostando[ALTITUDINEELEVATA],la
lampadapotrebberaffreddarsieccessivamente,provocandolosfarfalliodelleimmagini.Impostare[MODOVEN-
TILATORE]su[AUTO].
• L’utilizzodelproiettoreadaltitudinipariosuperioriacirca1.600metripuòridurreladuratadieserciziodicompo-
nentiotticiqualilalampada.
Copyright delle immagini proiettate:
L’usodelproiettoreperscopicommercialioppurepervisionipubbliche,adesempioinbaroinhotel,el’usodelle
funzionidicompressioneoespansionedell’immagineconleseguentifunzionipossonocomportarelaviolazionedella
leggesuidirittid’autore.
[RAPPORTOASPETTO],[TRAPEZIO],Comandidiingrandimentoosimili.
vi
Indice
Informazioni importanti ........................................................................................i
1. Introduzione ......................................................................................................... 1
Cosacontienelascatola? ............................................................................................ 1
Introduzionealproiettore .............................................................................................. 2
Congratulazioniperavereacquistatoilproiettore .................................................... 2
Caratteristichecheapprezzerete: ............................................................................ 2
Informazionisulpresentemanualedell’utente ......................................................... 3
Denominazionedellepartidelproiettore ...................................................................... 4
Vistafrontale/superiore ............................................................................................ 4
Vistaposteriore ........................................................................................................ 5
Caratteristicheprincipali .......................................................................................... 6
Caratteristichedelpannellodeiterminali ................................................................. 7
Denominazionedellepartideltelecomando ................................................................ 8
Installazionedellabatteria ....................................................................................... 9
Precauzionirelativealtelecomando ........................................................................ 9
Campooperativoperiltelecomandosenzali ........................................................ 9
L’ambienteoperativoperilsoftwareèinclusonelCD-ROM ........................................ 10
Ambienteoperativo ................................................................................................ 11
2. Proiezione di un’immagine (operazione di base) ......................... 13
Flussodiproiezionediun’immagine ........................................................................... 13
Collegamentodelcomputer/delcavodialimentazione ............................................. 14
Accensionedelproiettore ............................................................................................ 15
NotasulloschermoAvvio(schermodiselezionelinguadelmenu) ....................... 16
Selezionediunafonte ................................................................................................ 17
Selezionedelcomputerodellafontevideo ........................................................... 17
Regolazionedelledimensioniedellaposizionedell’immagine ................................... 18
Regolateilpiedinod’inclinazione ........................................................................... 19
Zoom ...................................................................................................................... 20
Messaafuoco........................................................................................................ 20
6Correzionemanualedelladistorsionetrapezoidale ..................................................... 21
Regolazioneconitastisull’involucro ..................................................................... 21
Ajustandocomocontroloremoto .......................................................................... 22
7 OttimizzazioneautomaticadelSegnaledelcomputer ................................................. 23
Regolazionedell’immagineutilizzandolafunzionediregolazioneautomatica ...... 23
8 Aumentoodiminuzionedelvolume ............................................................................ 23
9
Spegnimentodelproiettore ........................................................................................ 24
Dopol’uso.................................................................................................................... 25
3. Funzioni utili ...................................................................................................... 26
Disattivazionedell’immagineedelsuono .................................................................... 26
Fermoimmagine .......................................................................................................... 26
Ingrandimentodiun’immagine .................................................................................... 26
CambioModoecologico/Controllodelrisparmioenergetico ..................................... 27
Utilizzodellomodoecologico[MODOECOLOGICO] ............................................ 27
Controllodell’effettodelrisparmioenergetico[ANALIZZATOREDICO2] ............. 28
Comeevitarel’utilizzononautorizzatodelproiettore[SICUREZZA] ........................... 29
Indice
vii
6Usodelcavopercomputer(VGA)perutilizzareilproiettore(VirtualRemoteTool) .... 32
Utilizzodellefunzioni del mouse del computerdaltelecomandodelproiettoretramite
ilcavoUSB(funzionemouseremoto) ................................................................... 38
Proiezionedell’immaginesulloschermodelcomputerdalproiettoretramite il cavo
USB(DisplayUSB) ................................................................................................ 39
ControllodelproiettoretramiteunbrowserHTTP ....................................................... 41
ControllodelproiettoredaunaLAN(PCControlUtilityPro4/Pro5) .......................... 48
Proiezionedell’immaginedelloschermodelcomputerdalproiettoresuunareteLAN
(ImageExpressUtilityLite) .................................................................................... 52
AvviodiImageExpressUtilityLitedamemoriaUSBoschedaSD ....................... 55
Proiezionediun’immaginedaunangolo(GeometricCorrectionToolinImage
ExpressUtilityLite) ................................................................................................ 57
CosaèpossibilerealizzareconGCT ..................................................................... 57
Proiezionediun’immaginedaunangolo(GCT) .................................................... 57
4. Utilizzo del Viewer .......................................................................................... 59
CosapotetefareconilViewer ..................................................................................... 59
ProiezionediimmaginicontenuteinundispositivodimemoriaUSB .......................... 61
ConversionedilediPowerPointindiapositiva(ViewerPPTConverter3.0) .............. 67
5. Utilizzo del menu sullo schermo ........................................................... 70
Utilizzodeimenu ........................................................................................................ 70
MenuElements ............................................................................................................ 71
Elencodellevocideimenu .......................................................................................... 72
Descrizioniefunzionidelmenu[FONTE].................................................................... 75
COMPUTER1e2 ................................................................................................. 75
HDMI ...................................................................................................................... 75
VIDEO .................................................................................................................... 75
S-VIDEO ................................................................................................................ 75
VIEWER ................................................................................................................. 75
RETE ..................................................................................................................... 75
DISPLAYUSB ........................................................................................................ 75
Descrizioniefunzionidelmenu[REGOLAZ.].............................................................. 76
[REGOLAZIONEIMMAGINE] ................................................................................ 76
[OPZIONIIMMAGINE] ........................................................................................... 79
6Descrizioniefunzionidelmenu[IMPOST.] ................................................................. 83
[GENERALE] ......................................................................................................... 83
[MENÙ] .................................................................................................................. 85
[INSTALLAZIONE] ................................................................................................. 87
[OPZIONI(1)] .......................................................................................................... 89
[OPZIONI(2)] .......................................................................................................... 91
ImpostazionedelproiettoreperunaconnessioneLANcablata[LANCABLATA] .. 93
ImpostazionedelproiettoreperunaconnessionewirelessLAN(conl’unità
wirelessLANUSBmontata)[LANSENZAFILI] .................................................... 94
7Descrizionidelmenuedellefunzioni[INFO]............................................................... 96
[TEMPODIUTILIZZO]........................................................................................... 96
[FONTE] ................................................................................................................. 97
[LANCABLATA] ..................................................................................................... 97
[LANSENZAFILI] .................................................................................................. 97
Indice
viii
[VERSION] ............................................................................................................. 98
[ALTRI] ................................................................................................................... 98
8Descrizionedelmenuedellefunzioni[AZZERA] ........................................................ 99
Perritornareaivaloridifabbrica[AZZERA] ........................................................... 99
6. Installazione e collegamenti .................................................................. 100
Congurazionedelloschermoedelproiettore ......................................................... 100
Sceltadellacollocazione...................................................................................... 100
Distanzadiproiezioneedimensionidelloschermo ............................................. 102
Esecuzionedeicollegamenti ..................................................................................... 104
Collegamentodelcomputer ................................................................................. 104
Collegamentodiunmonitoresterno .................................................................... 106
CollegamentolettoreDVDoaltrodispositivo AV ................................................. 107
Collegamentoingressocomponente ................................................................... 108
CollegamentoingressoHDMI .............................................................................. 109
CollegamentoaLANcablata ............................................................................... 110
CollegamentoaLANwireless(opzionale:serieNP02LM) .................................. 111
7. Manutenzione .................................................................................................. 114
Puliziadeiltri ........................................................................................................... 114
Puliziadell’obiettivo ................................................................................................... 116
Puliziadell’involucro .................................................................................................. 116
Sostituzionedellalampadaedeiltri ........................................................................ 117
8. Appendice .......................................................................................................... 122
Risoluzionedeiproblemi ........................................................................................... 122
Messaggidell’indicatore....................................................................................... 122
Problemicomuniesoluzioni ............................................................................... 123
Senonèpresentealcunaimmagineosel’immaginenonèvisualizzata
correttamente. ...................................................................................................... 124
Speciche .................................................................................................................. 125
Dimensionidelproiettore ........................................................................................... 127
AssegnazionepindelconnettorediingressoCOMPUTERD-Sub ........................... 128
Elencodeisegnalid’ingressocompatibili ................................................................. 129
6CodicidicontrollodelPCecollegamentideicavi ..................................................... 130
7Elencodicontrolloperlarisoluzionedeiproblemi .................................................... 131
8CerticazioneTCO .................................................................................................... 133
9REGISTRATEILVOSTROPROIETTORE!(periresidentidiStatiUniti,Canadae
Messico)............................................................................................................... 134
1
Cosa contiene la scatola?
Assicuratevichelascatolacontengatuttiglioggettiindicati.Semancanodeicomponenti,rivolgetevialvostroriven-
ditore.
Conservarelascatolaoriginaleeimaterialidiimballaggioincaso,infuturo,sianecessariospedireilproiettore.
1. Introduzione
Salvodiversaindicazione,ilproiettoreillustratoneidisegnièilmodelloM361X.
Proiettore
Custodia morbida
(24BS8121)
Cavo di alimentazione
(USA: 7N080236)
(UE: 7N080022)
Cavo per computer (VGA)
(7N520073/7N520052)
NEC Projector CD-ROM
Manuale dell’utente (PDF) e softwa-
re dell’utility
(7N951851)
Solo per gli Usa
Garanzia limitata
Per i clienti europei:
Le condizioni di garanzia sono
disponibili sul nostro sito Web:
www.nec-display-solutions.com
• Informazioniimportanti(PerilNord
America: 7N8N3151) (Per altri
Paesi al di fuori del Nord America:
7N8N3151 e 7N8N3161)
• Guidadicongurazionerapida
(7N8N3171)/(7N8N3181)
Telecomando
(7N900924)
Batterie (AAA × 2)
2
1. Introduzione
Introduzione al proiettore
Inquestasezionevienedescrittoilnuovoproiettorenonchélefunzionieicomandi.
Congratulazioni per avere acquistato il proiettore
Questoproiettoreèunodeimiglioriattualmentedisponibilisulmercato.Ilproiettoreconsentediproiettareimmagini
precisenoa300pollici(misuratidiagonalmente)suPCocomputerMac(desktoponotebook),VCR,lettoreDVDo
telecameraperdocumenti.
Poteteposizionareilproiettoresuuntavoloouncarrelloeutilizzarloperproiettareimmaginidadietroloschermo.Il
proiettorepuòessereinstallatopermanentementealsoftto*
1
.Iltelecomandopuòessereutilizzatosenzali.
*
1
Noninstallateilproiettorealsofttodasoli.
 Ilproiettoredeveessereinstallatodatecniciqualicatiperassicurarneilcorrettofunzionamentoeridurreil
rischiodiinfortuni.
 Inoltre,ilsofttodeveesseresufcientementeresistentedasostenereilproiettoreel’installazionedeveessere
eseguitainconformitàallenormedicostruzionelocali.Perulterioriinformazioni,rivolgeteviavostrorivendito-
re.
Caratteristiche che apprezzerete:
• Avviorapido(3secondi*
2
),Spegnimentorapido,Spegnimentodiretto
3secondi*
2
dopol’accensione,ilproiettoreèprontoperlavisualizzazionediimmaginivideoodaPC.
Ilproiettorepuòessereripostosubitodopolospegnimento.Nonèrichiestountempodiraffreddamentodopoche
ilproiettorevienespentotramiteiltelecomandooilpannellodicontrollo.
Ilproiettoredisponediunafunzionedenominata“Spegnimentodiretto”.Questacaratteristicapermettealproiettore
dispegnersi(anchedurantelaproiezionediun’immagine)usandol’interruttoreprincipaleoscollegandol’alimen-
tatoreCA.
Perspegnerel’alimentazioneCAquandoilproiettoreèfornitodicorrente,usareunaciabattadotatadiuninter-
ruttore.
*2Iltempodiaccensionerapidoèattivosoloquando[MODODIATTESA]èimpostatosu[NORMALE]nelmes-
saggiosulloschermo.
• 0,2W(100-130VAC)/0,4W(200-240VAC)incondizionedistand-bycontecnologiaarisparmio
energetico
Selezionando[RISPARMIOENERGIA]per[MODODIATTESA]dalmenu,èpossibileimpostareilproiettorenel
mododirisparmioenergia,checonsumasolo0,2W(100–130VCA)/0,4W(200–240VCA).
• AnalizzatorediCO2
Questafunzionemostral’effettodelrisparmioenergeticointerminidiriduzionedelleemissionidiCO
2
(kg)quando
il[MODOECOLOGICO]delproiettoreèimpostatosu[AUTOECO],[NORMALE]o[ECO].
LaquantitàdiriduzionedelleemissionidiCO
2
saràvisualizzatanelmessaggiodiconfermadurantelospegnimento
enelleINFOdelmenusulloschermo.
• Laduratadellalampadasiestendea10.000ore*
3
L’utilizzoinmodalitàEco(ECO)permettediprolungareladuratadellalampadadelproiettorenoa10000ore
(noa5000inmodalitàMODOECOLOGICOSPENTO).
*3M361X/M311W:8000ore(noa4000oreinmodalitàMODOECOLOGICOSPENTO).
• Laportad’ingressoHDMIfornisceilsegnaledigitale
L’ingressoHDMIforniscesegnalidigitalicompatibiliconHDCP.L’ingressoHDMIsupportaancheilsegnaleau-
dio.
• Altoparlante10Wincorporatoperunasoluzioneaudiointegrata
Ilpotentealtoparlantea10wattfornisceilvolumedisuononecessarioadambientidigrandidimensioni.
3
1. Introduzione
• IltelecomandoindotazionepermettediassegnareunCONTROLIDalproiettore
Epossibilemettereinfunzioneseparatamenteeindipendentementel’unodall’altropiùproiettoriconilmedesimo
unicotelecomandoassegnandounnumeroIDaciascunodiessi.
• Correzionedistorsionetrapezoidaleautomatica
Lafunzionefainmodocheilproiettorepossarilevarelapropriainclinazioneepossacorreggereinmanieraau-
tomatica la distorsione verticale.
• DisplayUSB
UtilizzandouncavoUSB(compatibileconlespecicheUSB2.0)percollegareilcomputeralproiettoreèpossibile
inviarel'immaginesulloschermodelpcalproiettore,senzalanecessitàdiuncavotradizionalepercomputer
(VGA).
• ConnettoreRJ-45integratoconfunzionalitàdiretesiacablatachewireless
IlconnettoreRJ-45èstandard.PerlaconnessionewirelessLANènecessariaun’unitàwirelessLANUSB.
• Programmisoftware(UserSupportware)contenutinelCD-ROMindotazione
IlproiettoreNECfornitoincludequattroprogrammi:VirtualRemoteTool,ImageExpressUtilityLite(perWindows/
MacOS),PCControlUtilityPro4(perWindows)/5(perMacOS)eViewerPPTConverter3.0.
ImageExpressUtilityLite(perWindows)puòessereavviatodaunamemoriaUSBdisponibileincommerciooda
unaschedaSDsenzachesianecessarioinstallarlosulvostrocomputer.
• OpzioniACCENSIONEAUTOMATICAATTIVATAeSPEGNIM.AUTOM.ATT.(spegnimentoautomatico)
LeopzioniACC.DIR.ATT.,ACC.AUT.ATT.(COMP1),SPEGNIM.AUTOM.ATT.eAUTOSPEGNIMENTOeliminano
lanecessitàdiutilizzaresempreiltastoPOWERsultelecomandoosulproiettore.
• Comeevitarel’utilizzononautorizzatodelproiettore
PotenziamentodelleimpostazionidisicurezzaSMARTperautenticazionetramitepassword,bloccodelpannello
dicontrollosulcorpodelproiettore,slotdisicurezzaeaperturaperinserimentocavettodisicurezzaperimpedire
l’accessononautorizzato,modichedelleimpostazioniecomeantifurto.
• AltarisoluzionenoaWUXGA
Visualizzazioneadaltarisoluzione–risoluzioneoriginaleXGA(M361X/M311X/M271X)/WXGA(M311W/M271W)
compatibilenoaWUXGA.
• CompatibilitàconCRESTRONROOMVIEW
IlproiettoresupportaCRESTRONROOMVIEW,consentendolagestioneeilcontrollodipiùdispositivicollegati
inretedapartediuncomputerocontroller.
Informazioni sul presente manuale dell’utente
Ilmodopiùrapidoperiniziareadutilizzarel’unità,èfarelecoseconcalmaenelmodocorrettondall’inizio.Prende-
teviiltemponecessariopersfogliareilmanualedell’utente.Questoserveperrisparmiaretemposuccessivamente.
All’iniziodiciascunasezionedelmanualevièunapanoramica.Selasezionenonèrilevanteperilmomento,lasi
puòsaltare.
4
1. Introduzione
Denominazione delle parti del proiettore
Vista frontale/superiore
Comandi
( pagina 6)
Obiettivo
Sensore remoto
( pagina 9)
Ventilazione(ingresso)/Copriltro
( pagina 114, 120)
Leva zoom ( pagina 20)
Coperchio dell’obiettivo
Anello di messa a fuoco
( pagina 20)
Piedino di inclinazione regolabile
( pagina 19)
Leva piedino di regolazione
( pagina 19)
Ventilazione (uscita)
L’aria riscaldata viene aspirata da
questo punto.
5
1. Introduzione
Vista posteriore
IngressoCA
Collegate in questo punto la spina
a tre pin del cavo di alimentazione
in dotazione, quindi collegate l’altra
estremità ad una presa a parete
attiva. ( pagina 14)
Coperchio per porta unità wireless
LAN USB opzionale
Quando si utilizza l’unità wireless
LAN USB opzionale, togliere prima
il coperchio. ( pagina 111)
Pannello dei terminali
( pagina 7)
Altoparlante monofonico (10 W)
Coprilampada ( pagina 118)
Piedino posteriore
( pagina 19)
Fessura di sicurezza incorporata
(
)*
Apertura della catena di sicurezza
Collegate un dispositivo antifurto.
L’apertura per l’inserimento della
catena di sicurezza può alloggiare
cavi o catene di sicurezza della
dimensione massima di 0,18 polli-
ci/4,6 mm di diametro.
* QuestafessuradisicurezzasupportailsistemadisicurezzaMicroSaver
®
.
Apertura e chiusura del coperchio dell’obiettivo
Farscorrereilcoperchioversosinistraperscoprirel’obiettivo.
Percoprirel’obiettivo,farscorrereilcoperchioversodestra.
NOTA:
• Loscorrimentodelcoperchiodell’obiettivoècollegatoallafunzionedidisattivazioneAV.Sesicoprel’obiettivoconilcoperchio
quandoilproiettoreèinfunzione,siinterromperàlaproduzionediimmaginiesuono;aprireilcoperchioperripristinarel’immagine
eilsuono.
Chiudendoilcoperchio,nonsarannodisponibilinéilsuononéleimmagini,tuttavialalampadaresteràancoraaccesa.Seilpro-
iettorerimaneinquestostatopercirca2ore,sispegneràautomaticamente.
• Fareattenzioneanonspingereilcoperchioconforzaeccessivaeanonesercitareunapressionetroppofortesulcoperchioverso
l’altooversoilbasso,altrimentisipuòdanneggiareilmeccanismodiscorrimentodelcoperchio!
6
1. Introduzione
Caratteristiche principali
1. Tasto (POWER)(pagina15, 24)
2. Indicatorediaccensione(POWER)
(
pagina14, 15, 24, 122)
3. Indicatoredellastato(STATUS)(pagina122)
4. Indicatoredellalampada(LAMP)
(
pagina117, 122)
5. TastoECO(pagina27)
6. TastoSOURCE(pagina17)
7. TastoAUTOADJ.(pagina23)
8. TastoMENU(pagina70)
9. Tasti /Volume/Tasticorrezionetrape-
zoidale (pagina21, 23)
10.TastoENTER(pagina70)
11.TastoEXIT(pagina70)
1/2
5
6
4
7
811
9
3
10
7
1. Introduzione
Caratteristiche del pannello dei terminali
1235613 12
87
11 14910
4
1. COMPUTER1IN/Connettorediingressocompo-
sito(MiniD-Suba15spinotti)
(pagina104, 108)
2. MiniJackCOMPUTER1AUDIOIN(StereoMini)
(pagine104, 107, 108)
3. COMPUTER2IN/Connettorediingressocompo-
sito(MiniD-Suba15spinotti)
(pagina104, 108)
4. MiniJackCOMPUTER2AUDIOIN(StereoMini)
(pagine104, 107, 108)
5. ConnettoreHDMIIN(TipoA)
(
pagine104, 109)
6. PortaUSB(TipoB)
(
pagine39, 104)
7. ConnettoreMONITOROUT(COMP.1)(MiniD-Sub
a15spinotti)(pagina106)
8. MinijackAUDIOOUT(ministereo)
(pagina106)
9. ConnettoreS-VIDEOIN(MiniDINa4pin)
(pagina107)
10.ConnettoreVIDEOIN(RCA)(pagina107)
11.VIDEO/S-VIDEOAUDIOINL/MONO,R(RCA)
(
pagina107)
12.PortaLAN(RJ-45)(pagina110)
13.PortaUSB(TipoA)
(
pagine61)
14.PortaPCCONTROL[PCCONTROL](D-Suba9
Pin)(pagina130)
UtilizzatequestaportapercollegareilPCoilsistema
dicontrollo.Inquestomodo,potetecontrollareilproiet-
toreutilizzandoilprotocollodicomunicazioneseriale.
Sestatescrivendounprogramma,utilizzateicodicidi
controlloPCtipiciriportatiallapagina130.
8
1. Introduzione
Denominazione delle parti del telecomando
3
7
5
6
1
2
10
15
16
14
17
9
4
8
13
29
30
31
19
20
25
27
28
24
18
23
22
21
26
32
12
11
1. Trasmettitoreainfrarossi
(pagina9)
2. TastoPOWERON
(pagina15)
3. TastoPOWEROFF
(pagina24)
4,5,6.TastoCOMPUTER1/2/3
(pagina17)
(IltastoCOMPUTER3nonèdisponibile)
7. TastoAUTOADJ.
(pagina23)
8. TastoVIDEO
(pagina17)
9. TastoS-VIDEO
(pagina17)
10.TastoHDMI(pagina17)
11.TastoVIEWER(pagina17, 61)
12.TastoNETWORK(pagina17)
13.TastoUSBDISPLAY(pagina17)
14.TastoIDSET
(pagina88)
15.Tastotastieranumerica/TastoCLEAR
(pagina88)
16.TastoFREEZE
(pagina26)
17.TastoAV-MUTE
(pagina26)
18.TastoMENU
(pagina70)
19.TastoEXIT(pagina70)
20.Tasto (pagina70)
21.TastoENTER(pagina70)
22.TastoD-ZOOM(+)(–)
(pagina26)
23.TastoMOUSEL-CLICK*
(pagina38)
24.TastoMOUSER-CLICK*
(pagina38)
25.TastoPAGE/
(
pagina38)
26.TastoECO(pagina27)
27.TastoKEYSTONE
(pagina22)
28.TastoPICTURE
(pagina76, 78)
29.TastoVOL.(+)(–)
(pagina23)
30.TastoASPECT
(pagina81)
31.TastoFOCUS/ZOOM
(nondisponibilesuquestaseriediproiettori)
32.TastoHELP
(pagina96)
* ItastiMOUSEL-CLICKeMOUSER-CLICKfunzionanosolosealcomputerècollegatouncavoUSB.
9
1. Introduzione
Precauzioni relative al telecomando
• Maneggiateiltelecomandoconcura.
• Seiltelecomandosidovessebagnare,asciugateloimmediatamente.
• Evitateeccessidicaloreeumidita.
• Nonmettereincorto,riscaldareosmontarelebatterie.
• Nongettarelebatterienelfuoco.
• Seaveteintenzionedinonutilizzareiltelecomandoperunlungoperiododitempo,rimuovetelebatterie.
• Controllatechelapolaritàdellebatterie(+/−)siaallineatacorrettamente.
• Nonusatebatterienuoveeusateinsiemeotipidiversidibatterie.
• Atteneteviallenormelocalisucomedisporredellebatterieesaurite.
Campo operativo per il telecomando senza fili
Installazione della batteria
• Ilsegnaleainfrarossihaunaportatadicirca22piedi/7metrientroun’angolazionedi60gradidalsensoresul
proiettore.
• Ilproiettorenonfunzionasesonopresentioggettitrailtelecomandoeilsensoreoppureseunaforteluceviene
emessasulsensore.Batteriescaricheimpedisconol’utilizzocorrettodelproiettoremedianteiltelecomando.
1
Premete con fermezza e fate
scorrere il coperchio del vano
batteria.
2
Installatelenuovebatterie(AAA).
Controllate che la polarità delle
batterie(+/–)siaallineatacorret-
tamente.
3
Fatescorrere il coperchio della
batterianchénonscattainposi-
zione.Nonutilizzatecontempora-
neamentebatterienuoveeusate
otipidiversidibatterie.
OPEN
OPEN
30°
30°
30°
30°
7 m/22 piedi
7 m/22 piedi
Telecomando
Sensore remoto sull’involucro del proiettore
Telecomando
10
1. Introduzione
L’ambiente operativo per il software è incluso nel CD-ROM
Nomiefunzionideisoftwareinbundle
Nomedelprogrammasoftware Caratteristiche
VirtualRemoteTool
(SoloWindows)
Questoèunsoftwareutilizzatoperaccendere/spegnerel’alimentazioneese-
lezionarelafontedelproiettoredalcomputertramiteilcavoVGAindotazione
ealtro.(pagina32)
Nomedelprogrammasoftware Caratteristiche
ImageExpressUtilityLite
ImageExpressUtilityLiteper
MacOS
• Questoèunsoftwareutilizzatoperproiettareloschermodelcomputertra-
miteilcavoUSBolaretecablata/wireless.IlcavopercomputerVGAnonè
necessario.(pagina39,pagina52)
• Questosoftwarepuòessereutilizzatoperaccendere/spegnerel’alimentazione
eselezionarelafontedelproiettoredalcomputer.
• La funzione GeometricCorrectionTool (GCT) consente dicorreggere la
distorsionedelleimmaginiproiettatesuunmurocurvo.(pagina57)
* Lefunzioni“DisplayUSB”e“GCT”nonsonosupportatedaiMac.
Nomedelprogrammasoftware Caratteristiche
PCControlUtilityPro4
PCControlUtilityPro5(perMac
OS)
Questoèunsoftwareprepostoalfunzionamentodelproiettoredalcomputer
quandoentrambisonocollegaticonunareteLAN(cablataowireless)oun
cavoseriale.(pagina48)
Nomedelprogrammasoftware Caratteristiche
ViewerPPTConverter3.0
(SoloWindows)
QuestoèunsoftwareutilizzatoperconvertireilecreaticonPowerPointinle
JPEGchepossonoesserevisualizzaticonlafunzionedivisualizzazionedel
proiettorequandovieneinseritoundispositivodimemoriaUSBnelproiettore.
(pagina67)
NOTA:
• ImageExpressUtilityLitenonsupportail"MeetingMode"inImageExpressUtility2.0inclusoconaltrimodelli.
Serviziodidownload
Perleinformazioniaggiornatesuquestisoftware,visitareilnostrosito:
URL:http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
1 / 1

NEC M311X Manuale del proprietario

Categoria
Proiettori di dati
Tipo
Manuale del proprietario