NEC PA550W Manuale del proprietario

Categoria
Proiettori di dati
Tipo
Manuale del proprietario
Modello n.
NP-PA600X/NP-PA500X/NP-PA550W/NP-PA500U
Proiettore portatile
PA600X/PA500X/
PA550W/PA500U
Manuale dell’utente
2ª edizione, marzo 2011
• Macintosh,MacOSXePowerBooksonomarchidiAppleInc.registratinegliUSAeinaltriPaesi.
• Microsoft,Windows,WindowsVista,InternetExplorer,.NETFrameworkePowerPointsonomarchiregistratiomarchi
difabbricadiMicrosoftCorporationnegliStatiUnitie/oinaltriPaesi.
• MicroSaverèunmarchioregistratodiKensingtonComputerProductsGroup,unadivisionediACCOBrands.
• Adobe,AdobePDF,AdobeReadereAcrobatsonomarchiregistratiomarchidifabbricadiAdobeSystemsIncor-
poratednegliStatiUnitie/oinaltriPaesi.
• IDTeHQVsonomarchidifabbricaomarchiregistratidiIntegratedDeviceTechnology,Inc.
• VirtualRemoteToolutilizzalalibreriaWinI2C/DDC,©NicomsoftLtd.
• HDMI,illogoHDMIel’InterfacciaMultimedialeadAltaDenizionesonomarchiomarchiregistratidiHDMILicensing
LLC.
• DisplayPort,DisplayPortCertiedLogo,VESAeillogoVESAsonomarchidifabbricadiVideoElectronicsStandards
Association,registratinegliU.S.A.einaltriPaesi.
• IlmarchiocommercialePJLinkèunmarchiocommercialeapplicatodirittidimarchiocommercialeinGiappone,
StatiUnitid’Americaealtripaesiearee.
• Wi-Fi
®
,Wi-FiAlliance
®
eWi-FiProtectedAccess(WPA,WPA2)
®
sonomarchiregistratidaWi-FiAlliance.
• Blu-rayèunmarchiodellaBlu-rayDiscAssociation
• Crestron,CrestronControleCrestronRoomViewsonomarchidifabbricaomarchiregistratidellaCrestronElec-
tronics,Inc.
• Altrinomidiprodottiosocietàmenzionatinelpresentemanualedell’utentepossonoesseremarchiomarchiregistrati
deirispettiviproprietari.
NOTE
(1)Laristampatotaleoparzialedeicontenutidiquestaguidanonèconsentitasenzapreviaautorizzazione.
(2)Icontenutidellaguidasonosoggettiacambiamentisenzapreavviso.
(3)Ilpresentemanualeèstatoelaboratocongrandecura.Nonostanteciò,visaremmogratipercomunicazioniri-
guardantieventualipunticontroversi,errorioomissioni.
(4)Nonostantequantostabilitonell’articolo(3),NECdeclinaqualsiasiresponsabilitàrelativaarichiestediindennizzo
perguadagnimancatioaltrequestioniconsideraterisultantidall’utilizzodelproiettore.
i
ATTENZIONE
Evitatedivisualizzareimmaginisseperunperiododitempoprolungato.
CiòpuòcomportarelasospensionetemporaneadelleimmaginisullasuperciedelpannelloLCD.
Seciò avviene,continuatea utilizzare il proiettore: l’immagine staticarimasta impressa sullosfondo
scomparirà.
Precauzioni di sicurezza
Precauzioni
LeggeteattentamenteilmanualeprimadiutilizzareilproiettoreNEC,eteneteloaportatadimanoperpoterlocon-
sultareincasodinecessità.
ATTENZIONE
Perspegnerel’alimentazione,accertatevidiscollegarelaspinadallapresadialimentazione.
Lapresadialimentazionedeveessereinstallatailpiùvicinopossibileall’apparecchiatura,inunaposizione
facilmenteaccessibile.
ATTENZIONE
PEREVITARESCOSSEELETTRICHE,NONAPRITEL’INVOLUCRO.
ALL’INTERNOSITROVANODEICOMPONENTIADALTATENSIONE.
PEROGNIRIPARAZIONE,RIVOLGERSIAPERSONALEQUALIFICATO.
Questosimboloavvertel’utentechelatensionenonisolataall’internodell’unitàpuòesseresufcienteper
causareunascossaelettrica.Perciòèpericolosoentrareincontattoconlepartiall’internodell’unità.
Questosimboloavvertel’utentediimportantiinformazionichesonostateforniteinrelazionealfunziona-
mentoeallamanutenzionedell’unità.
Questeinformazionidevonoessereletteattentamenteperevitareeventualiproblemi.
AVVERTENZE: PEREVITAREINCENDIOSCOSSEELETTRICHE,NONESPORREL’UNITA’ALLAPIOGGIA
OALL’UMIDITÀ.
NONUTILIZZATEL’UNITA’CONUNAPROLUNGAOPPURENONINSERIRLAINUNAPRESASEIDUECON-
NETTORINONPOSSONOESSEREINSERITIAFONDO.
Informazioni importanti
Smaltimento del prodotto usato
LalegislazioneEUapplicatainogniStatomembroprevedecheiprodottielettriciedelettronicirecanti
questosimbolo(asinistra)debbanoesseresmaltitiseparatamentedainormaliriutidomestici.Questo
includeiproiettorierelativiaccessorielettriciolampade.Perlosmaltimento,seguireleindicazionidelle
autoritàlocalie/orivolgersialpropriorivenditore.
Iprodottiutilizzatieraccoltivengonodebitamentericiclati.Ciòcontribuiscearidurrealminimolaquantità
diriutinonchél’impattonegativocheelementiqualiilmercuriocontenutonellalampadapossonoavere
sullasaluteumanaesull’ambiente.Ilsimbolosuiprodottielettriciedelettronicisiriferiscesoltantoagli
attualiStatimembridell’Unioneeuropea.
Informazioni importanti
ii
Misure speciali importanti
Leistruzionidisicurezzaservonopergarantirelalungaduratadelproiettoreeperevitareincendiescosseelettriche.
Leggeteleattentamenteeprestateattenzioneatutteleavvertenze.
Installazione
• Nonposizionateilproiettore:
-suuncarrello,unsostegnoountavoloinstabili.
-inprossimitàdiacqua,bagniolocaliumidi.
-soggettoalucesolarediretta,inprossimitàdiriscaldatorioapparecchiaturechesprigioninocalore.
-inunambientepolveroso,confumoovapore.
-suunfogliodicarta,unpannoountappeto.
• Sesidesiderainstallareilproiettorenelsoftto:
-Noninstallareilproiettoredasoli.
-Ilproiettoredeveessereinstallatodatecniciqualicatiperassicurareunfunzionamentocorrettoeperridurreil
rischiodilesionipersonali.
-Inoltre,ilsofttodeveesseresufcientementefortedasostenereilproiettoreel’installazionedeveesserecon-
formeallenormelocali.
-Consultateilvostrorivenditoreperulterioriinformazioni.
AVVERTENZE:
•Noncopritelalenteconilcopriobiettivooconaltrioggettiquandoilproiettoreèacceso.Ilcaloreemesso
dallalampadapotrebbefondereleottiche.
•Nonappoggiatemaidifronteallalentedelproiettoreoggettisuscettibilialcalore.Ilcaloreemessodallalam-
padapotrebbefonderli.
Noninclinareilproiettoreversosinistraoversodestra.Farlopotrebbeportareadunmalfunzionamento.Noncisono
limitiall’angolodiinclinazioneversol’altooversoilbasso.Selezionareun’opzioneappropriataper[MODOVENTILA-
TORE]inbaseall’angolodiinstallazione.
Informazioni importanti
iii
Precauzioni per evitare incendi e scosse elettriche
• Assicuratevichelaventilazionesiasufcienteecheiforidiventilazionenonsianobloccatiperprevenirel’accumulo
dicaloreall’internodelproiettore.Lasciateunospaziodialmeno10cmtrailproiettoreelaparete.
• Nontoccatelapresadiventilazionesullaparteanterioresinistra(vistadallatoanteriore)poichépuòsurriscaldarsi
notevolmentequandoilproiettorevieneaccessooimmediatamentedopolospegnimento.Partidelproiettorepos-
sonoriscaldarsimomentaneamenteseilproiettorevienespentodaltastPOWERosel’alimentazioneCAviene
disconnessaduranteilnormalefunzionamentodelproiettore.
Fareattenzionequandosisollevailproiettore.
• Evitatecheoggettiestranei,qualigraffetteepezzidicartapenetrinoall’internodelproiettore.
Nonrecuperateoggettipenetratiall’internodelproiettore.Noninseriteoggettidimetallo,adesempiounlooun
cacciavite,all’internodelproiettore.Sequalcheoggettodovessepenetrareall’internodel proiettore,scollegate
immediatamenteilproiettoreefaterimuoverel’oggettodauntecnicodelserviziodiassistenzaqualicato.
• StellenSiekeinerleiGegenständeaufdemProjektor.
• Nontoccatelaspinadialimentazioneduranteitemporali,poichépossonovericarsiscosseelettricheoincendi.
• Ilproiettoreèstatoideatoperfunzionareconun’alimentazionedi100-240VCA50/60Hz.Assicuratevichel’alimen-
tazionesiaconformeaquestirequisitiprimadiutilizzareilproiettore.
• Nonssatel’obiettivoquandoilproiettoreèacceso.Incasocontrario,gliocchipossonoveniredanneggiatigrave-
mente.
• Tenetetuttiglielementi,comeadesempio,lentidiingrandimento,lontanodalpercorsodilucedelproiettore.
Laluceproiettatadall’obiettivoèestesa,quindiqualsiasitipodioggettoanomalochepuòreindirizzarelaluce
provenientedall’obiettivo,puòcausareunrisultatoimprevisto,qualeunincendioolesioniagliocchi.
• Nonappoggiatemaidifronteall’aperturadiventilazioneoggettisuscettibilialcalore.
Ilcaloreemessodalproiettorepotrebbefondereglioggettioprovocarviustioniallemani.
• Maneggiateilcavodialimentazioneconcura.Uncavodialimentazionedanneggiatooconsumatopuòcausare
scosseelettricheoincendi.
- Nonutilizzatecavidialimentazionediversidaquelloindotazione.
- Nonpiegateotirateeccessivamenteilcavo.
- Nonposizionateilcavodialimentazionesottoilproiettoreoaltrioggettipesanti.
- Noncopriteilcavodialimentazioneconaltrimaterialimorbidiqualiadesempiotappeti.
- Nonriscaldateilcavodialimentazione.
- Nonmaneggiatelaspinaconmanibagnate.
• Spegneteilproiettore,scollegateilcavodialimentazioneecontattateilpersonalediassistenzaqualicatoper
effettuareilserviziodimanutenzioneneiseguenticasi:
- Quandoilcavodialimentazioneolaspinasonodanneggiatioconsumati.
- Sedelliquidoèstatorovesciatosulproiettoreosequest’ultimoèstatoespostoapioggiaoacqua.
- Seilproiettorenonfunzionanormalmentenonostantesianostateseguiteleistruzionidescrittenelpresente
manualedell’utente.
- Seilproiettoreècadutooppurel’unitàèstatadanneggiata.
- Seilproiettoremostrauncambiosensibilenelleprestazioni,indicandonecessitàdimanutenzione.
• Scollegateilcavodialimentazioneequalsiasialtrocavoprimaditrasportareilproiettore.
• Spegneteilproiettoreescollegateilcavodialimentazioneprimadieseguirelapuliziadell’unitàolasostituzione
dellalampada.
Informazioni importanti
iv
• Spegneteilproiettoreescollegateilcavodialimentazioneseprevedetedinonutilizzareilproiettoreperunperiodo
ditempoprolungato.
• QuandoutilizzateuncavoLAN:
Perragionidisicurezzanoncollegateilconnettorealcablaggioperifericodiunapparecchiochepotrebbeavereunvoltaggio
eccessivo.
ATTENZIONE
• Nonusateilpiedinodiinclinazioneperscopidiversidaquellioriginali.Utilizzinonappropriati,comeadesempio,
afferrareilproiettoreperilpiedinoregolabileoappendendoloallaparete,possonodanneggiareilproiettore.
• Noninviateilproiettorenellacustodiamorbidamediantecorriere.Ilproiettoreall’internodellacustodiamorbida
potrebbedanneggiarsi.
• Selezionate[ALTO]nelmodoventolaseilproiettorevieneutilizzatopermoltigiorniconsecutivi.(Dalmenu
selezionate[IMPOST.][OPZIONI(1)][MODOVENTILATORE][MODO][ALTO]).
• Nonspostateilproiettorereggendoilcopricavo.Farlopotrebbecausarelacadutadelproiettoreounalesione
allepersone.
• PrimadiutilizzareloSpegnimentodiretto,assicurarsidilasciarpassarealmeno20minutisubitodopoaveracceso
ilproiettoreeaveriniziatoavisualizzareun’immagine.
• Nonscollegareilcavodialimentazionedallapresaamuroodalproiettorementreilproiettoreèacceso.Farlo
puòcausaredannialconnettoreCAINdelproiettoree(o)allaspinadelcavodialimentazione.
Perspegnerel’alimentazioneCAmentreilproiettoreèacceso,utilizzareunapresamultipladotatadiinterruttore
efusibile.
• Nonspegnerel’alimentazioneCAper60secondidopol’accensionedellalampadaementrel’indicatorePOWER
lampeggiainblu.Farlopotrebbecausareunmalfunzionamentoprecocedellalampada.
Precauzioni sul trattamento dell’obiettivo opzionale
Quandosispedisceilproiettoredotatodiobiettivo,rimuoverel’obiettivoprimadell’inviodelproiettore.Attaccaresempre
iltappoantipolvereall’obiettivoquandoquestononèmontatosulproiettore.L’obiettivoeilmeccanismodispostamento
obiettivopotrebberosubiredannicausatidauntrattamentoimproprioduranteiltrasporto.
Quandositrasportailproiettorenontenerlodall’obiettivo.
Farlopotrebbecausarelarotazionedell’anellodimessaafuoco,portandoallacadutaaccidentaledelproiettore.
Precauzioni reiative al telecomando
• Maneggiateiltelecomandoconcura.
• Seiltelecomandosidovessebagnare,asciugateloimmediatamente.
• Evitateeccessidicaloreeumidita.
• Nonmettereincorto,riscaldareosmontarelebatterie.
• Nongettarelebatterienelfuoco.
• Seaveteintenzionedinonutillizzareiltelecomandoperunlungoperiododitempo,rimuovetelebatterie.
• Controllatechelapolaritàdellebatterie(+/−)siaallineatacorrettamente.
• Nonusatebatterienuoveeusateinsiemeotipidiversidibatterie.
• Atteneteviallenormelocalisucomedisporredellebatterieesaurite.
Sostituzione della lampada
• Usarelalampadaspecicataperragionidisicurezzaeperottenerelemiglioriprestazioni.
• Persostituirelalampada,seguitetutteleistruzioniforniteapagina159.
• Assicuratevidisostituirelalampadaeilltroquandoappareilmessaggio[LA LAMPADA È ARRIVATA A FINE
VITA. PER FAVORE SOSTITUIRE LA LAMPADA. SI RACCOMANDA DI USARE LA LAMPADINA SPECIFICA
PER RAGIONI DI SICUREZZA E PRESTAZIONI OTTIMALI.].
Secontinuateadusarelalampadadopocheha
raggiuntolanedellasuaduratautile,lalampadinapuòscoppiareeipezzidivetrosipossonospargerenel
portalampada.Nontoccarequestipezzidivetro,poichépotrebberovericarsiinfortuni.
Intalcaso,rivolgetevialvostrorivenditoreperlasostituzionedellalampada.
Informazioni importanti
v
Caratteristiche della lampada
Lasorgentedilucedelproiettoreècostituitadaunalampadaalmercurioadaltapressione.
Inbaseallesuecaratteristiche,laluminositàdellalampadadiminuiscegradualmenteconiltempo.
Ripetuteaccensioniespegnimentidellalampadaaumenterannoaltresìlapossibilitàdiunaridottaluminosità.
AVVERTENZA:
• NONTOCCATELALAMPADAimmediatamentedopol’uso.Diventaestremamentecalda.Spegneteilproiettore
escollegateilcavod’alimentazione.Lasciatelalampadaraffreddareperalmenoun’oraprimadimaneggiarla.
• Allarimozionedellalampadadaunproiettoremontatosulsoftto,assicurarsichenessunositrovialdisottodi
questo.Deiframmentidivetropotrebberocadereselalampadaèbruciata.
Informazioni relative al modo Altitudine elevata
• Impostare[MODOVENTILATORE]su[ALTITUDINEELEVATA]quandoilproiettorevieneutilizzatoadaltitudini
pariosuperioriacirca1.600metri.
Seilproiettorevieneutilizzatoadaltitudinidicirca1.600metrisenzaimpostare[ALTITUDINEELEVATA],ilproiet-
torepotrebbesurriscaldarsi,quindispegnersiautomaticamente.Inquestocaso,attenderequalcheminuto,quindi
accendereilproiettore.
• Seilproiettorevieneutilizzatoadaltitudiniinferioriacirca1.600metriimpostando[ALTITUDINEELEVATA],la
lampadapotrebberaffreddarsieccessivamente,provocandolosfarfalliodelleimmagini.Impostare[MODOVEN-
TILATORE]su[AUTO].
• L’utilizzodelproiettoreadaltitudinipariosuperioriacirca1.600metripuòridurreladuratadieserciziodicompo-
nentiotticiqualilalampada.
Copyright delle immagini proiettate:
L’usodelproiettoreperscopicommercialioppurepervisionipubbliche,adesempioinbaroinhotel,el’usodelle
funzionidicompressioneoespansionedell’immagineconleseguentifunzionipossonocomportarelaviolazionedella
leggesuidirittid’autore.
[RAPPORTOASPETTO],[TRAPEZIO],Comandidiingrandimentoosimili.
vi
Indice
Informazioni importanti ........................................................................................i
1. Introduzione ......................................................................................................... 1
1Cosacontienelascatola? ............................................................................................. 1
Introduzionealproiettore ............................................................................................... 2
Congratulazioniperavereacquistatoilproiettore .................................................... 2
Caratteristichecheapprezzerete: ............................................................................ 2
Informazionisulpresentemanualedell’utente ......................................................... 3
Denominazionedellepartidelproiettore ....................................................................... 4
Vistaanteriore/superiore .......................................................................................... 4
Vistaposteriore ........................................................................................................ 5
Pannellodicontrollo/Sezioneindicatori ................................................................... 6
Caratteristichedelpannellodeiterminali ................................................................. 7
Denominazionedellepartideltelecomando ................................................................. 8
Installazionedellabatteria ....................................................................................... 9
Precauzionirelativealtelecomando ........................................................................ 9
Campooperativoperiltelecomandosenzali ........................................................ 9
L’ambienteoperativoperilsoftwareèinclusonelCD-ROM ........................................ 10
Ambienteoperativo ................................................................................................ 11
2. Proiezione di un’immagine (operazione di base) ......................... 12
1Flussodiproiezionediun’immagine ........................................................................... 12
Collegamentodelcomputer/collegamentodelcavodialimentazione ....................... 13
Accendereilproiettore................................................................................................. 14
NotasulloschermoAvvio(schermodiselezionelinguadelmenu) ....................... 15
Selezionediunafonte ................................................................................................. 16
Selezionedelcomputerodellafontevideo ........................................................... 16
Regolazionedelledimensioniedellaposizionedell’immagine ................................... 17
Regolazionedellaposizioneverticalediun’immagineproiettata(spostamento
obiettivo) ................................................................................................................ 18
Messaafuoco........................................................................................................ 19
Unitàobiettivoapplicabile:NP11FL ....................................................................... 20
Zoom ...................................................................................................................... 21
Regolazionedeipiedinidiinclinazione .................................................................. 21
Correzionedelladistorsionetrapezio .......................................................................... 22
Ottimizzazioneautomaticadelsegnaledelcomputer ................................................. 24
Regolazionedell’immagineutilizzandolafunzionediautoallineamento ............... 24
Aumentoodiminuzionedelvolume ............................................................................. 24
Spegnimentodelproiettore ......................................................................................... 25
Dopol’uso.................................................................................................................... 26
3. Funzioni utili ...................................................................................................... 27
1Disattivazionedell’immagineedelsuono .................................................................... 27
Fermoimmagine .......................................................................................................... 27
Ingrandimentodiun’immagine .................................................................................... 27
CambiareModoecologico/Controllarel’effettodelrisparmioenergeticousandoil
Modoecologico[MODOECOLOGICO] ................................................................. 28
Controllodell’effettodelrisparmioenergetico[ANALIZZATOREDICO2] ............. 29
Utilizzodelricevitoremouseremotoopzionale(NP01MR) ......................................... 30
Indice
vii
Correzionedelladistorsionetrapezoidaleorizzontaleeverticale[CORREZIONE
ANGOLARE] .......................................................................................................... 32
Correzioneangolare .............................................................................................. 32
Visualizzazionedidueimmagininellostessomomento .............................................. 35
SelezionedelmodoPIP o IMMAGINEPERIMMAGINE[MODO] ......................... 35
[POSIZIONE] ......................................................................................................... 36
Comeevitarel’utilizzononautorizzatodelproiettore[SICUREZZA] ........................... 37
ControllodelproiettoretramiteunbrowserHTTP ....................................................... 40
Proiezionedell’immaginedelloschermodelcomputerdalproiettoremedianteuna
rete[PROIETTOREDIRETE] ............................................................................... 47
Usodelproiettoreperfaroperareilcomputermedianteunarete[DESKTOP
REMOTO] .............................................................................................................. 51
4. Utilizzo del Viewer .......................................................................................... 56
CosapotetefareconilViewer ..................................................................................... 56
Preparazionedimaterialeperpresentazioni ............................................................... 59
ProiezionediimmaginicontenuteinundispositivodimemoriaUSB .......................... 60
AvviodelViewer ..................................................................................................... 60
ChiusuradelViewer ............................................................................................... 63
NomiefunzionedellaschermataViewer ............................................................... 64
Impostazionidelleopzionidelviewer ..................................................................... 69
Proiezionedidatidaunacartellacondivisa ................................................................ 72
Collegamentodelproiettoreallacartellacondivisa ............................................... 72
Disconnessionedellacartellacondivisadalproiettore .......................................... 75
Proiezionedidatidalservermedia ............................................................................. 76
Impostazionedella“Condivisionemultimediale”inWindowsMediaPlayer11 ...... 76
Impostazionedella“Condivisionemultimediale”inWindowsMediaPlayer12 ...... 78
Collegamentodelproiettorealservermedia ......................................................... 79
Disconnessionedelproiettoredalservermultimediale .......................................... 80
Restrizionisullavisualizzazionedile ......................................................................... 81
AlcunerestrizioniriguardoailePowerPoint ......................................................... 81
AlcunerestrizionisuilePDF ................................................................................ 81
5. Utilizzo del menu su schermo ................................................................. 82
1Utilizzodeimenu ......................................................................................................... 82
Elementidelmenu ....................................................................................................... 83
Elencodellevocideimenu .......................................................................................... 84
Descrizioniefunzionidelmenu[FONTE].................................................................... 87
COMPUTER1,2e3 .............................................................................................. 87
HDMI ...................................................................................................................... 87
DisplayPort ............................................................................................................. 87
VIDEO .................................................................................................................... 87
S-VIDEO ................................................................................................................ 87
VIEWER ................................................................................................................. 87
RETE ..................................................................................................................... 87
LISTADIINSERIM. ................................................................................................ 87
MODOTEST .......................................................................................................... 87
Descrizioniefunzionidelmenu[REGOLAZ.].............................................................. 91
[REGOLAZIONEIMMAGINE] ................................................................................ 91
[OPZIONIIMMAGINE] ........................................................................................... 94
Indice
viii
[VIDEO] .................................................................................................................. 98
Descrizioniefunzionidelmenu[IMPOST.] ................................................................ 100
[BASIC] ................................................................................................................ 100
[MENU] ................................................................................................................ 102
[INSTALLATION(1)] .............................................................................................. 103
[OPZIONI(1)] ........................................................................................................ 108
[OPZIONI(2)] ........................................................................................................ 110
Descrizioniefunzionidelmenu[INFO] ..................................................................... 112
[TEMPODIUTILIZZO]......................................................................................... 112
[FONTE(1)] .......................................................................................................... 113
[FONTE(2)] .......................................................................................................... 113
[LANCABLATA] ................................................................................................... 113
[LANSENZAFILI(1)] ........................................................................................... 114
[LANSENZAFILI(2)] ........................................................................................... 114
[VERSIONE(1)] .................................................................................................... 114
[VERSIONE(2)] .................................................................................................... 115
[ALTRI] ................................................................................................................. 115
Descrizioniefunzionidelmenu[AZZERA]................................................................ 116
Perritornareaivaloridifabbrica[AZZERA] ......................................................... 116
Menuapplicazioni ...................................................................................................... 118
IMAGEEXPRESSUTILITY ................................................................................. 118
DESKTOPCONTROLUTILITY ........................................................................... 118
PROIETTOREDIRETE ....................................................................................... 119
CONNESSIONEDESKTOPREMOTO ................................................................ 119
IMPOSTAZIONIDIRETE .................................................................................... 120
STRUMENTI ........................................................................................................ 136
6. Connessione ad altri apparecchi ......................................................... 141
Montaggiodiun’unitàobiettivo(vendutaseparatamente) ......................................... 141
Montaggiodell’unitàobiettivo ............................................................................... 141
Rimozionedell’unitàobiettivo .............................................................................. 142
Esecuzionedeicollegamenti ..................................................................................... 143
ConnessionesegnaleRGBanalogico ................................................................. 143
ConnessionesegnaledigitaleRGB ..................................................................... 144
Collegamentodiunmonitoresterno .................................................................... 146
CollegamentolettoreDVDoaltrodispositivoAV ................................................. 147
Collegamentoingressocomponente ................................................................... 148
CollegamentoingressoHDMI .............................................................................. 149
CollegamentoaLANcablata ............................................................................... 150
CollegamentoaLANsenzali(vendutaseparatamente) .................................... 151
Montaggiodiun’unitàLANsenzali .................................................................... 151
Perrimuoverel’unitàLANsenzali ..................................................................... 153
7. Manutenzione .................................................................................................. 155
1Puliziadeiltri ........................................................................................................... 155
Puliziadell’obiettivo ................................................................................................... 158
Puliziadell’involucro .................................................................................................. 158
Sostituzionedellalampadaedeiltri ........................................................................ 159
8. User Supportware ......................................................................................... 164
Installazionediprogrammisoftware .......................................................................... 164
Indice
ix
InstallazionedisoftwareWindows ....................................................................... 164
InstallazionedisoftwareMacintosh ..................................................................... 166
FunzionamentodelproiettoretramiteLAN(VirtualRemoteTool) ............................. 167
Proiezionedell’immaginedelloschermodelcomputerdalproiettoresuunarete
LAN(ImageExpressUtilityLite) .......................................................................... 170
Proiezionediimmaginidaunaangolazione(GeometricCorrectionTool in Image
ExpressUtilityLite)” ............................................................................................. 172
CosapotetefareconGCT ................................................................................... 172
Proiezionediun’immaginedaunaangolazione(GCT) ....................................... 172
ProiezionediimmaginielmatidalproiettoretramiteunareteLAN(Image
ExpressUtility2.0) ............................................................................................... 174
ChecosasipuòfareconImageExpressUtility2.0 ............................................ 174
ConnessionedelproiettoreaunaLAN ................................................................ 175
OperazionidibasediImageExpressUtility2.0 .................................................. 176
UsodelproiettoreperutilizzareuncomputermedianteunaLAN(DesktopControl
Utility1.0) ............................................................................................................. 185
ChecosasipuòfareconDesktopControlUtility1.0 ............................................ 185
ConnessionedelproiettoreaunaLAN ................................................................ 185
Usodelproiettoreperlamessainfunzionedellaschermatadesktopdel
computer .............................................................................................................. 186
ControllodelproiettoretramiteunaLAN(PCControlUtilityPro4) ........................... 194
ConversionedilediPowerPointindiapositive(ViewerPPTConverter3.0) ............ 195
Proiezionedell’immaginedelloschermodelMacdalproiettoremedianteunarete
LAN(ImageExpressUtility2forMac) ................................................................. 197
ChecosasipuòfareconImageExpressUtility2 ................................................ 197
Ambienteoperativo .............................................................................................. 197
ConnessionedelproiettoreaunaLAN ................................................................ 197
UsodiImageExpressUtility2 ............................................................................. 198
9. Appendice .......................................................................................................... 201
Distanzadiproiezioneedimensionidelloschermo .................................................. 201
Tipidiunitàobiettivoedistanzadiproiezione ..................................................... 201
Tabelledelledimensionidelloschermo ............................................................... 204
Gammaspostamentoobiettivo ............................................................................ 205
Elencodeisegnalid’ingressocompatibili .................................................................. 207
Speciche .................................................................................................................. 209
Dimensionidell’involucrodelproiettore ..................................................................... 211
Montaggiodelcopricavo(vendutoseparatamente) ................................................... 212
AssegnazionepindelconnettorediingressoCOMPUTERD-Sub ........................... 213
Risoluzionedeiproblemi ........................................................................................... 214
Messaggidell’indicatore....................................................................................... 214
Problemicomuniesoluzioni ................................................................................ 216
Senonèpresentealcunaimmagineosel’immaginenonèvisualizzata
correttamente. ...................................................................................................... 218
CodicidicontrollodelPCecollegamentideicavi ..................................................... 219
Elencodicontrolloperlarisoluzionedeiproblemi .................................................... 220
GuidaTravelCare ....................................................................................................... 222
1
Proiettore
1. Introduzione
1 Cosa contiene la scatola?
Assicuratevichelascatolacontengatuttiglioggettiindicati.Semancanodeicomponenti,rivolgetevialvostroriven-
ditore.
Conservatelascatolaoriginaleeimaterialidiimballaggionelcasosianecessariospedireilproiettore.
Cavo di alimentazione
(US: 7N080236)
(EU: 7N080022)
Vite di prevenzione furti dell’unità obiettivo
(24V00841)
Questa vite rende difficile la rimozione
dell’unità obiettivo montata sul proiettore. (
pagina 142)
Lacci (24J23901) (per impedire la caduta dei coperchi della
lampada e del filtro) (x2)
Attaccando i lacci ai coperchi della lampada e del filtro si
impedisce la loro caduta quando il proiettore è sospeso al
soffitto.
Cavo per computer (VGA)
(7N520073)
CD-ROM proiettore NEC
Manuale dell’utente (PDF) e softwa-
re dell’utility
(7N951592)
Solo per gli Usa
Schedadiregistrazione
Garanzialimitata
Per i clienti europei:
Lenostre attuali condizioni di
garanziavalidesono disponibili
sulnostrositoWeb:
www.nec-display-solutions.com
• Informazioniimportanti(PerilNordAmerica:
7N8N1551) (Per Paesi diversi dal Nord Ame-
rica: 7N8N1551 e 7N8N1562)
• Guidadiinstallazionerapida(PerilNord
America: 7N8N1571) (Per Paesi diversi dal
Nord America: 7N8N1571 e 7N8N1581)
Telecomando
(7N900961)
Batterie alcaline AA (x2)
Tappo antipolvere per l’obiettivo
* Ilproiettorevienespeditosenza
obiettivo. Per i tipi di unità obiettivo
e le distanze di utilizzo, consultate
pagina 201.
2
1. Introduzione
Introduzione al proiettore
Inquestasezionevienedescrittoilnuovoproiettorenonchélefunzionieicomandi.
Congratulazioni per avere acquistato il proiettore
Questoproiettoreèunodeimiglioriattualmentedisponibilisulmercato.Ilproiettoreconsentediproiettareimmagini
precisenoa500pollici(misuratidiagonalmente)daPCocomputerMacintosh(desktoponotebook),VCR,lettore
DVDotelecameraperdocumenti.
Poteteporreilproiettoresuuntavoloouncarrello,poteteutilizzareilproiettoreperproiettareimmaginidadietrolo
schermo;ilproiettorepuòesseremontatoalsofttoinmodopermanente*
1
.Iltelecomandopuòessereutilizzato
senzali.
*
1
Nonmontatedasoliilproiettorealsoftto.
 Ilproiettoredeveessereinstallatodatecniciqualicatiperassicurarneilcorrettofunzionamentoeridurreil
rischiodiinfortuni.
Inoltre,ilsofttodeveesseresufcientementeresistentedasostenereilproiettoreel’installazionedeveessere
eseguitainconformitàallenormedicostruzionelocali.Perulterioriinformazioni,rivolgetevialvostrorivenditore.
Caratteristiche che apprezzerete:
• Proiettoreadaltaluminosità/altarisoluzionedeltipoacristalliliquidi
Modello PannelloLCD Risoluzione RapportoAspetto
PA600X 0.79"(conMLA) 1024×768punti 4:3
PA500X
0.79"(conMLA) 1024×768punti 4:3
PA550W
0.75"(conMLA) 1280×800punti 16:10
PA500U
0.76"(conMLA) 1920×1200punti 16:10
IproiettoriPA600X/PA500X/PA550WcopronosegnalidiingressonoaWUXGA(1920×1200punti)graziealla
funzioneAdvancedAccuBlend.
• Unavastagammadiobiettiviopzionaliselezionabilisecondoilluogodiinstallazione
Questoproiettoresupporta5tipidiobiettiviopzionali,fornendounaselezionediobiettiviadattatiaunavarietàdi
luoghid’installazioneemetodidiproiezione.
Inoltreleunitàobiettivopossonoesseremontateerimosseconunsolotocco.
Sinotichenonvengonomontatiobiettiviprimadellaspedizionedallafabbrica.Acquistate separatamentegli
obiettiviopzionali.
• Funzionedispostamentodell’obiettivoperregolarefacilmentelaposizionedell’immagineproiettata
Laposizionedell’immagineproiettatasispostagirandoledueghieresullatoanterioredelproiettore,unaperla
direzioneverticale,unaperquellaorizzontale.
• 360°angolodiinstallazione(senzainclinazione)
Ilproiettorepuòessereinstallatoaqualsiasiangolazione(360°).
Si noti, tuttavia, che limpostazione delmodo ventilatore” deve essere modificata secondo langolo di
installazione.
Inoltre,ilproiettorenonpuòessereinstallatoconinclinazioneversosinistraodestra.
• Vasta gamma di connettori di ingresso/uscita (HDMI, DisplayPort, BNC,ecc.) ealtoparlantemonaurale
incorporato
Ilproiettoreèmunitodiunavarietàdiconnettoridiingresso/uscita:computer(analogici),BNCa5poli,HDMI,
DisplayPort,Video,S-Video,ecc. (I connettori computer(analogici) e BNCsupportano anche gliingressidei
componenti)
Iconnettorid’ingressoHDMIeDisplayPortdelproiettoresupportanoHDCP.
Ilproiettoreèmunitoinoltredialtoparlantemonauraleincorporatoda10W.
• Circuitodielaborazioneadaltaqualitàdell’immagine
LatecnologiadielaborazioneIDTHQVvieneutilizzataperproiettareimmaginidialtaqualità.
• Designarisparmioenergeticoconconsumoinmododiattesadi0,2watt
Quandoilmododiattesadelmenusulloschermovieneimpostatoa“Risparmioenergetico”,ilconsumonelmodo
3
1. Introduzione
diattesaèdi0,2watt.
• “Modalitàecologica”perunbassoconsumoenergeticoevisualizzazionedell‘analizzatorediCO2
Ilproiettoreèdotatodiunamodalitàecologicaperridurreilconsumoenergeticodurantel’uso.Inoltre,l’effettodi
risparmioenergetico,quandoèimpostatalamodalitàecologica,vieneconvertitonellaquantitàdiemissioniridotte
diCO
2
,equestovieneindicatonelmessaggiodiconfermavisualizzatoquandovienespental’alimentazionee
presso“Informazioni”nelmenusulloschermo(ANALIZZATOREDICO2).
• Iltempomassimodisostituzionedellalampadinaèdi4000ore(3000orenelmodoNormale)enonc’èbisogno
dipulireiltri
Quandovieneusatonellamodalitàecologica,iltempodisostituzionedellalampadina*vieneestesoaunmassimo
di4000ore.
*Questotempononègarantito.
Inoltre,ilproiettoreutilizzaltrigrandia2strati.Quandoquestiltrivengonosostituiticondeinuovidurantela
sostituzionedellalampadina,nonènecessarialaregolarepuliziadeiltri.
• Funzionedicommutazioneinvisibilepermodichedelloschermopiùuidequandosicommutailsegnale(solo
PA500U).
Quandoilconnettorediingressovienecommutato,l’immaginevisualizzataprimadellacommutazionevienetenuta,
cosìchelanuovaimmaginepuòesserecommutatasenzaun‘interruzioneacausadell’assenzadisegnale.
• Visualizzazionesimultaneadi2immagini(PIP/PICTUREPERIMMAGINE)
Dueimmaginipossonoessereproiettatesimultaneamenteconunsoloproiettore.
Cisonoduetipidilayoutperledueimmagini:“unadentrol’altra”,incuiunaimmaginesecondariavienevisualizzata
sull’immagineprincipale,e“una accantoall’altra”, in cuil’immagine principalee quella secondaria vengono
visualizzateunadiancoall’altra.
• Funzionidisicurezzaperprevenirel’usononautorizzato
Questoproiettoreèmunitodelleseguentifunzionidisicurezza:
- Sicurezzadellapassword:quandounapasswordèimpostatanelmenusulloschermo,compareunaschermata
perimmetterelapasswordunavoltaaccesoilproiettore.
- Bloccoprevenzionefurto:uncavodisicurezzacompatibileconiblocchiKensingtonpuòessereconnessoal
proiettore.
- Barradisicurezza:ilproiettoredisponediunmeccanismocheconsentediinstallareuncavo(olo)regolare
disicurezza.
• CompatibilitàconLANcablata/senzali(unitàLANsenzaliacquistabileseparatamente)
IlproiettoreèmunitodiportaLAN(RJ-45)perlaconnessioneaunaLANcablataperiltrasferimentodiimmagini
dauncomputeralproiettore,perilcontrollodelproiettoredauncomputer,ecc.
Inoltre,il proiettore puòessereutilizzato inunaLAN senza limontando l’unità LANsenza li acquistata
separatamente(NP02LM).
• Softwared’utilityconveniente(UserSupportware)fornitocomestandard
Setteprogrammidelsoftwarediutility(VirtualRemoteTool, ImageExpressUtilityLite, ImageExpressUtility2.0,
DesktopControlUtility 1.0, PCControlUtilityPro4,ViewerPPTConverter3.0,ImageExpressUtility2perMac)
vengonofornitisulCD-ROMproiettoreNECincluso.
• FunzioneViewercompatibileconLAN
LeimmaginifermeeinmovimentonellecartellecondivisediuncomputerconnessomedianteLANcablatao
senzalipossonoessereproiettateconilviewerdelproiettore
- IlViewersupportalafunzionedicondivisionemultimedialediWindowsMediaPlayer11.
• CompatibilitàconCrestronRoomView
®
Ilproiettore supporta Crestron RoomView
®
,consentendo la gestione e ilcontrollo mediante computer di più
dispositiviconnessiallarete.
Informazioni sul presente manuale dell’utente
Ilmodopiùrapidoperiniziareautilizzarel’unitàèfarelecoseconcalmaenelmodocorrettondall’inizio.Prende-
teviiltemponecessariopersfogliareilmanualedell’utente.Questopotràfarvirisparmiaretemposuccessivamente.
All’iniziodiciascunasezionedelmanualevièunapanoramica.Selasezionenonèrilevanteperilmomento,lasi
puòsaltare.
4
1. Introduzione
Denominazione delle parti del proiettore
Vista anteriore/superiore
L’obiettivovienevendutoseparatamente.Ladescrizionequidiseguitopresupponechel’unitàobiettivoNP13ZLsia
giàstatamontata.
Pannello di controllo
( pagina 6)
Ghiera spostamento obiettivo
(verticale/orizzontale)
( pagina 18)
Obiettivo
Sensore remoto (sito sul davanti e
sul retro)
( pagina 9)
Sensore remoto
( pagina 9)
Leva zoom/Anello zoom
( pagina
21)
Coperchio obiettivo
(l’obiettivo opzionale è spedito con
il relativo coperchio)
Anello di messa a fuoco
( pagina 19)
Piedino di regolazione inclinazione
( pagina 21)
Sezione indicatore
( pagina 6)
Tasto di rimozione dell’obiettivo
( pagina 142)
Piedino di regolazione inclinazione
( pagina 21)
Ventilazione (uscita)
L’aria riscaldata viene scaricata da
questo punto.
Montaggio dei lacci
1. Montare i lacci ai coperchi del filtro e della lampada come mostrato nella figura in basso.
2. Inserite il nodo del laccio nel foro nella parte bassa del proiettore e tirate in direzione della freccia per
fissare.
12
Coperchio lampada ( pagina 160)
Barra di sicurezza
Collegare un dispositivo antifurto.
La barra di sicurezza accetta
cavi o catene di sicurezza della
dimensione massima di 4,6 mm di
diametro.
Altoparlante monofonico (10 W)
Foro per infilare il laccio nel
coperchio della lampada
Foro per infilare il laccio nel
coperchio del filtro
5
1. Introduzione
Pannello terminali
( pagina 7)
Vista posteriore
Sensore remoto (sito sul davanti e
sul retro)
( pagina 9)
IngressoCA
Collegate in questo punto la spina
a tre pin del cavo di alimentazione
in dotazione, quindi collegate l’altra
estremità a una presa a muro attiva.
( pagina 13)
* QuestafessuradisicurezzasupportailsistemadisicurezzaMicroSaver
®
.
Fessura di sicurezza incorporata
(
)*
Connessione copricavo (destro e
sinistro)
Fori per viti e scanalature per il
copricavo opzionale
( pagina 212)
Ventilazione (ingresso) /Coprifiltro
La porta USB (LAN) dell’unità LAN
senza fili si trova qui dentro.
( pagina 151, 155)
Ventilazione (uscita)
L’aria riscaldata viene scaricata da
questo punto.
6
1. Introduzione
Pannello di controllo/Sezione indicatori
1. (Tasto POWER(pagina14, 25)
2. Indicatore POWER (pagina13, 14, 25, 214)
3. Indicatore STATUS (pagina214)
4. Indicatore LAMP (pagina159, 215)
5. TEMP. Indicatore (pagina215)
6. Tasto SOURCE (pagina16)
7. AUTO ADJ. Tasto (pagina24)
8. Tasto 3D REFORM (pagina32)
9. Tasto MENU (pagina82)
10.  / Tasti volume (pagina24)
11. Tasto ENTER (pagina82)
12. Tasto EXIT (pagina82)
1
11
9
10
12
6 7 8
2
3
4
5
7
1. Introduzione
Caratteristiche del pannello dei terminali
1. COMPUTER 1 IN/ Connettore ingresso componente (Mini D-Sub 15 Pin)(pagina13, 143, 148)
2. COMPUTER 1 AUDIO IN Mini Jack (Stereo Mini) (pagina143, 148)
3. COMPUTER 2 IN / Connettore ingresso componente (Mini D-Sub 15 Pin) (pagina143, 148)
4. COMPUTER 2 AUDIO IN Mini Jack (Stereo Mini) (pagina145)
5. COMPUTER 3 IN/Connettori (BNC × 5) componente (R/Cr, G/Y, B/Cb, H, V) (pagina143, 148)
6. COMPUTER 3 AUDIO IN Mini Jack (Stereo Mini) (pagina143, 148)
7. Connettore (Tipo A) HDMI IN (pagina144, 145, 149)
8. Connettore IN DisplayPort (pagina144)
9. MONITOR OUT (COMP. 1) Connettore (Mini D-Sub 15 pin) (pagina146)
10. AUDIO OUT Mini Jack (Stereo Mini)(pagina146)
11. Connettore (Mini DIN 4 Pin) S-VIDEO IN (pagina147)
12. Connettore (RCA) VIDEO IN (pagina147)
13. VIDEO/S-VIDEO AUDIO IN L/MONO, R (RCA)(pagina147)
14. Porta LAN (RJ-45)(pagina150)
15. Porta USB (tipo A)(pagina60)
16. Porta (D-Sub 9 Pin) PC CONTROL (pagina219)
UtilizzatequestaportapercollegareilPCoilsistemadicontrollo.Inquestomodo,potetecontrollareilproiettore
utilizzandoilprotocollodicomunicazioneseriale.Sestatescrivendoilvostroprogramma,itipicicodicidicontrollo
PCsonoriportatiallapagina219.
17. Connettore (Stereo Mini) REMOTE
UtilizzatequestoconnettoreperiltelecomandocablatodelproiettoremediantetelecomandoopzionaleNEC.
Connetteteilproiettoreeiltelecomandoopzionaleutilizzandounodeicavipertelecomandodisponibilisul
mercato.
NOTA: quando un cavo per telecomando viene collegato al connettore REMOTE, le operazioni di telecomando a infrarossi non
possono essere eseguite.
14 78 15 12 34
5109131211
16
17
6
8
1. Introduzione
Denominazione delle parti del telecomando
1. Trasmettitore a infrarossi
(pagina9)
2. Tasto POWER ACCESO
(pagina14)
3. Tasto POWER SPENTO
(pagina25)
4, 5, 6. COMPUTER Tasto 1/2/3
(
pagina16)
7. AUTO ADJ. Tasto
(pagina24)
8. Tasto VIDEO
(pagina16)
9. Tasto S-VIDEO
(pagina16)
10. Tasto HDMI(pagina16)
11. Tasto DisplayPort (pagina16)
12. Tasto VIEWER (pagina16, 60)
13. Tasto NETWORK (pagina16)
14. Tasto SOURCE (pagina16)
15. Tasto PIP (pagina16, 35)
16. Tasto ID SET (pagina107)
17. Tasto tastiera numerica/Tasto CLEAR
(pagina107)
18. Tasto MENU (pagina82)
19. Tasto EXIT (pagina82)
20.  Tasto (pagina82)
21. Tasto ENTER (pagina82)
22. Tasto* L-CLICK (pagina31)
23. Tasto* R-CLICK (pagina31)
24. Tasto VOLUME (+)(–) (pagina24)
25. Tasto D-ZOOM (+)(–) (pagina27)
26. Tasto* PAGE / (pagina31)
27. Tasto PICTURE (pagina91, 93)
28. Tasto ECO (pagina28)
29. Tasto ASPECT (pagina96)
30. Tasto AV-MUTE (pagina27)
31. Tasto 3D REFORM (pagina32)
32. Tasto FREEZE (pagina27)
33. Tasto SHUTTER
(nondisponibilesuquestaseriediproiettori)
34. Tasto LENS SHIFT
(nondisponibilesuquestaseriediproiettori)
35. Tasto FOCUS/ZOOM
(nondisponibilesuquestaseriediproiettori)
36. Tasto HELP (pagina112)
* ItastiPAGE/, ,L-CLICKeR-CLICKfunzionanosolosealcomputerècollegatouncavoUSB.
1
3
5
4
8
9
12
13
2
6
7
11
10
15
14
17
16
18
22
24
25
27
28
21
19
20
23
26
29
30
33
34
32
31
36
35
9
1. Introduzione
Precauzioni relative al telecomando
• Maneggiateiltelecomandoconcura.
• Seiltelecomandosidovessebagnare,asciugateloimmediatamente.
• Evitateeccessidicaloreeumidità.
• Nonmettereincorto,riscaldareosmontarelebatterie.
• Nongettarelebatterienelfuoco.
• Seaveteintenzionedinonutilizzareiltelecomandoperunlungoperiodo,rimuovetelebatterie.
• Controllatechelapolaritàdellebatterie(+/−)siaallineatacorrettamente.
• Nonusatebatterienuoveeusateotipidiversidibatterieinsieme.
• Atteneteviallenormelocalisullosmaltimentodellebatterieesaurite.
Campo operativo per il telecomando senza fili
• Ilsegnaleainfrarossihaunaportatainlineadirettadicirca7metriall’internodiun’angolodi60gradidalsensore
remotosull’involucrodelproiettore.
• Ilproiettorenonrispondesesonopresentioggettitrailtelecomandoeilsensoreoppureseunaforteluceèdiretta
sulsensore.Anchelebatteriescaricheimpedisconol’utilizzocorrettodelproiettoremedianteiltelecomando.
Installazione della batteria
7 m
7 m
7 m
7 m
Telecomando
Sensore remoto sull’involucro del proiettore
Telecomando
1
Premetel’arrestoerimuo-
veteil coperchiodel vano
batteria.
2
Installatelenuovebatterie(AA).
Controllatechelapolaritàdelle
batterie (+/−) siaallineata cor-
rettamente.
3
Fatescorrereilcoperchiosullebatterienché
nonscattainposizione.
NOTA: non mescolate diversi tipi di batterie o
batterie nuove e vecchie insieme.
1
2
1
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234

NEC PA550W Manuale del proprietario

Categoria
Proiettori di dati
Tipo
Manuale del proprietario