Barco MDRC-2124 TS Guida utente

Categoria
TV
Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

MDRC-2124
Manuale utente
2
3
Nota sul copyright
Questo documento è coperto da copyright. Tutti i diritti sono riservati.
È vietato riprodurre o copiare in tutto in parte questo documento, in
qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo (grafico, elettronico o meccanico,
inclusa la fotocopiatura, la battitura o la conservazione in sistemi di
archiviazione e recupero) senza l’autorizzazione scritta di Barco.
© 2010 Barco N.V. Tutti i diritti riservati.
4
Indice
Indice.......................................................................................................... 4
Prefazione ..................................................................................................5
Nota importante.................................................................................... 5
Informazioni ambientali........................................................................ 6
Istruzioni per la sicurezza......................................................................7
Raccomandazioni per l’uso del sistema.............................................10
Suggerimenti per l’apertura della confezione e la manipolazione ..11
Prevenzione di incendi e lesioni.........................................................12
Pulizia dello schermo..........................................................................13
Spedizione/conservazione dello schermo.........................................13
Spiegazione dei simboli......................................................................14
Introduzione............................................................................................. 15
Informazioni sul prodotto ...................................................................15
Contenuto della confezione................................................................16
Parti dello schermo, controlli e collegamenti....................................17
Vista frontale ..................................................................................17
Vista posteriore...............................................................................18
Installazione .............................................................................................19
Collegamento dello schermo..............................................................19
Regolazione della posizione dello schermo....................................... 21
Menu OSD (On-Screen Display)...............................................................22
Come usano i menu OSD .................................................................... 22
Descrizione dei menu OSD.................................................................. 23
Menu Input selection (Selezione ingresso)...................................23
Menu Adjustments (Regolazioni).................................................. 24
Menu Information (Informazioni)..................................................30
Appendice ................................................................................................ 31
Risoluzione dei problemi ....................................................................31
Segnale di avviso ................................................................................32
Dimensioni del prodotto.....................................................................33
Specifiche tecniche..............................................................................34
Modalità compatibili ...........................................................................36
Conformità normativa.........................................................................37
5
Prefazione
Nota importante
Nota
Nonostante sia stato fatto ogni tentativo possibile per ottenere
l’accuratezza tecnica di questo documento, non ci assumiamo
responsabilità per eventuali errori in esso contenuti. Il nostro obiettivo
è fornire la documentazione più accurata e fruibile possibile. Vi
preghiamo di informarci qualora doveste individuare degli errori.
I prodotti software Barco appartengono a Barco. Essi sono distribuiti
protetti da copyright da Barco N.V. per l’uso esclusivo solo in base ai
termini specifici dell’accordo di licenza software fra Barco N.V. e il
licenziatario. Non sono consentiti altri usi, la duplicazione o la
divulgazione del prodotto software Barco sotto qualsiasi forma.
Le specifiche dei prodotti Barco sono soggette a modifica senza
preavviso.
Marchi di fabbrica
Tutti i marchi di fabbrica e i marchi registrati appartengono ai rispettivi
proprietari.
6
Informazioni ambientali
Informazioni sullo smaltimento
Le lampade all’interno dello schermo contengono mercurio. Non
gettare lo schermo fra i rifiuti. Smaltirlo come necessario secondo i
regolamenti o le ordinanze locali.
Questa apparecchiatura ha richiesto l’estrazione e l’uso di risorse
naturali per la sua produzione. Può contenere sostanze pericolose per
la salute e per l’ambiente.
Per evitare di disperdere tali sostanze nell’ambiente e per diminuire la
pressione sulle risorse naturali, esortiamo ad usare dei sistemi
appropriati di ritiro.
Tali sistemi riutilizzeranno o ricicleranno la maggior parte dei materiali
dell’apparecchiatura in disuso in modo corretto.
Il bidone della spazzatura con la croce sopra è un invito ad usare
i sistemi di cui sopra.
Per maggiori informazioni sui sistemi di raccolta, riciclaggio e riutilizzo,
contattare il responsabile locale o regionale per la gestione dei rifiuti.
Potete anche contattarci per altre informazioni sulle prestazioni
ambientali dei nostri prodotti.
7
Istruzioni per la sicurezza
Consigli generali
Leggere le seguenti istruzioni di funzionamento e di sicurezza
prima di mettere in funzione lo schermo.
Conservare le istruzioni di funzionamento e di sicurezza per
riferimenti futuri.
Rispettare tutte le avvertenze sullo schermo e nel manuale di
istruzioni sul funzionamento.
Seguire tutte le istruzioni su funzionamento e utilizzo.
Folgorazione
Avviso - P
er prevenire il rischio di incendi o di scariche elettriche,
non esporre questo prodotto a pioggia o umidità
Avviso -
Non aprire o smontare il prodotto perché si possono subire
scariche elettriche.
Classificazione:
Protezione dalla folgorazione: Classe I.
Disconnessione dispositivo: inserire / rimuovere direttamente la spina.
Grado di protezione contro la folgorazione: Nessuna parte applicata.
Grado di protezione contro l’ingresso pericoloso di acqua:
apparecchiatura ordinaria (IPX0).
Grado di sicurezza in presenza di miscele anestetiche infiammabili con
aria, ossigeno o protossido d’azoto: non adatto per l’uso in presenza di
miscele anestetiche infiammabili con aria, ossigeno o protossido
d’azoto.
Modalità operativa: continua.
8
Uso previsto
Questo è uno schermo AMLCD progettato per la visualizzazione di
immagini ai raggi X per uso medico. Questa unità non deve essere
usata vicino ai pazienti e deve essere mantenuta ad una distanza di
1,83 m e di 2,29 m in verticale.
Collegamento dell’alimentazione
Solo per uso con alimentatore SINPRO:HPU100-108
Ingresso: 100 - 240 V, 47-63 Hz, 1,2-0,5 A
Cavi elettrici
Utilizzare un cavo elettrico staccabile elencato UL, a 3 fili, di tipo SJ o
equivalente, 18 AWG min., tensione nominale 300 V min., fornito con
una spina di tipo ospedaliero 5-15P con configurazione per
applicazione da 120V, oppure 6-15P per applicazione da 240V.
Non sovraccaricare le prese a muro e le prolunghe, per non provocare
incendi o folgorazioni.
Protezione dei cavi elettrici (U.S.A.: cavo elettrico): I cavi elettrici
devono essere posizionati in modo da non venire calpestati o
schiacciati da cose poggiate sopra o contro di essi, facendo particolare
attenzione in corrispondenza delle spine e dei connettori.
Apparecchiatura esterna
L’apparecchiatura esterna destinata al collegamento a entrata/uscita
segnale o ad altri connettori deve essere conforme al relativo standard
UL/ EN/ IEC (es. UL/EN/IEC 60950 per le apparecchiature informatiche
e serie UL/EN 60601-1 / IEC 60601 per le apparecchiature
elettromedicali). Inoltre, tali combinazioni (sistemi) devono essere tutti
conformi allo standard IEC 60601-1-1 sui requisiti di sicurezza dei
sistemi elettromedicali. L’apparecchiatura non conforme allo standard
UL/EN / IEC 60601-1 deve essere mantenuta all’esterno dell’ambiente
dove si trovano i pazienti, così come definito nello standard stesso.
9
L’apparecchiatura non conforme allo standard IEC 60601 deve essere
mantenuta all’esterno dell’ambiente dove si trovano i pazienti, così
come definito nello standard, ad almeno 1,5 metri dal paziente o dal
supporto del paziente.
Chiunque colleghi un’apparecchiatura esterna all’ingresso o all’uscita
segnale o ad altri connettori crea un sistema ed è quindi responsabile
che esso sia conforme ai requisiti IEC 60601-1-1. In caso di dubbi,
consultare un tecnico qualificato.
In luoghi dove si usano prese da 240V, collegare lo schermo solo a una
fornitura monofase da 240V con collegamento a stella.
Acqua e umidità
Non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità.
Non usare lo schermo vicino all’acqua, es. vicino a vasche da bagno,
lavandini, lavelli, piscine, pilozzi o in seminterrati umidi.
Ventilazione
Non coprire o bloccare le aperture di ventilazione sul coperchio del set.
Se lo schermo viene installato all’interno di un mobile o in una
posizione chiusa, lasciare lo spazio necessario fra il set e i lati chiusi.
Installazione
Collocare lo schermo su una superficie piana, stabile e solida che possa
supportare il peso di almeno 3 schermi. Se si utilizza un carrello o un
supporto non stabile lo schermo potrebbe cadere, provocando lesioni
gravi a bambini o adulti, oltre che danneggiando seriamente
l’apparecchiatura.
10
Raccomandazioni per l’uso del sistema
1. Ottimizzazione della durata dello schermo
Abilitando il sistema di gestione energetica (DPMS: Display Power
Management System) dello schermo (nel menu Proprietà dello
schermo) si ottimizzerà la sua durata operativa grazie allo spegnimento
automatico dell’illuminazione quando lo schermo non è in uso per un
periodo specificato di tempo. Per impostazione predefinita, la funzione
DPMS dello schermo è abilitata, ma deve essere attivata anche sulla
workstation. Per farlo, andare a “Power Options Properties” (Proprietà
– Opzioni risparmio energia) del “Control Panel” (Pannello di controllo).
Barco raccomanda di impostare l’attivazione della funzione DPMS dopo
20 minuti d’inattività dello schermo.
2. Usare uno screen saver per evitare che le immagini rimangano in sovrim-
pressione permanente
La visualizzazione prolungata sullo schermo LCD degli stessi contenuti
sulla stessa area dello schermo può provocare la sovrimpressione
permanente dell’immagine.
Il verificarsi di questo fenomeno può essere evitato o ridotto
significativamente usando uno screen saver. Lo screen saver può
essere attivato nella finestra “Display properties” (Proprietà - Schermo)
della workstation.
Barco raccomanda di impostare l’attivazione dello screen saver dopo 5
minuti d’inattività dello schermo. Un buon screen saver visualizza
contenuti in movimento.
Nel caso si lavori con la stessa immagine o applicazione con elementi
statici per diverse ore continuate (così che lo screen saver non si può
attivare), cambiare i contenuti dell’immagine regolarmente per evitare
la sovrimpressione permanente degli elementi statici.
11
3. Comprendere la tecnologia pixel
Gli schermi LCD impiegano la tecnologia basata sui pixel. Di norma c’è
una tolleranza nella produzione degli schermi LCD, per la quale un
numero limitato di questi pixel può rimanere sempre spento o acceso,
senza influenzare le prestazioni operative del prodotto. Barco applica
dei severi criteri di selezione per i suoi pannelli LCD, per garantire la
qualità ottimale dei prodotti.
Per saperne di più sulla tecnologia LCD e sui pixel difettosi, consultare
la documentazione pertinente disponibile sul sito
www.barcomedical.com.
4. Miglioramento della comodità d’uso
Ciascun sistema di schermi multi-head Barco è dotato di una
corrispondenza colore con le più alte specifiche sul mercato.
Barco raccomanda di tenere insieme gli schermi con la stessa
corrispondenza colore. Inoltre, è importante usare tutti gli schermi di
una configurazione multi-head con la stessa frequenza per preservare
la corrispondenza colore per tutta la durata utile del sistema.
5. Massimizzare la garanzia di qualità
Il sistema “MediCal QAWeb” offre assistenza online per una Garanzia di
Qualità d’alto livello, fornendo la massima tranquillità operativa e
tempo di attività.
Per saperne di più, e per l’iscrizione gratuita a “MediCal QAWeb
Essential”, visitare il sito:
www.barcomedical.com/qa
Suggerimenti per l’apertura della confezione e
la manipolazione
Lo schermo MDRC è uno strumento di precisione che richiede
un'attenzione adeguata per conservarne l’operatività e il rispetto delle
specifiche. Togliere dall’imballaggio lo schermo e i componenti con
12
attenzione, quindi montare e manipolare l’unità in modo appropriato,
per evitare di danneggiare il pannello LCD.
Usare entrambe le mani per sollevare dal cartone lo schermo,
evitando di toccarlo.
Non premere sullo schermo e non toccarlo con le dita o con
altri oggetti. La pressione può influire sulla qualità
dell’immagine. Cosmetici e oli sulla pelle rovinano lo schermo e
sono difficili da rimuovere.
Lasciare che lo schermo raggiunga la temperatura ambiente
prima di accenderlo. Evitare sbalzi di temperatura improvvisi
nell’ambiente, che potrebbero causare la formazione di
condensa dannosa per lo schermo.
Non montare lo schermo vicino a luci forti o fonti di calore.
Non bloccare i fori di ventilazione sul retro dello schermo e non
montarlo all’interno di un vano chiuso. Le aperture di
ventilazione bloccate possono provocare un surriscaldamento
eccessivo all’interno dello schermo, aumentando il rischio di
incendi.
Quando si montano i componenti, spegnere il computer, ma
lasciarlo collegato a una presa dotata di messa a terra.
Non togliere il coperchio posteriore e non smontare lo schermo.
Non ci sono parti interne su cui l’utente può fare manutenzione.
Prevenzione di incendi e lesioni
Sostituire l'alimentazione elettrica o i cavi se danneggiati.
Usare solo le fonti di alimentazione indicate in questa guida o
elencate sullo schermo.
Non collegare l'alimentazione ad una presa CA sovraccarica o a
una prolunga. Le prese e i cavi CA sovraccarichi possono
provocare folgorazioni o incendi.
Non far cadere oggetti sullo schermo o spingerli al suo interno.
I componenti interni contengono alta tensione.
13
Scollegare il cavo elettrico dalla presa a muro durante i
temporali.
Non collocare dispositivi magnetici, come motori, vicino alla
schermo.
Pulizia dello schermo
Seguire le seguenti linee guida per la manutenzione dello schermo.
Usare un panno di cotone pulito, assorbente e senza pelucchi
per togliere eventuali residui di colla dopo la rimozione della
pellicola protettiva o per spolverare la superficie. Applicare una
leggera pressione per togliere la polvere.
Inumidire un panno pulito con una piccola quantità di alcool
isopropilico per togliere la colla o la polvere, se lo schermo non
è ancora pulito. Non bagnare troppo il panno, altrimenti l’alcool
potrebbe colare all’interno dello schermo e raccogliersi nel case.
Usare un panno pulito e asciutto per togliere completamente i
residui di alcool.
Si consiglia di pulire lo schermo con frequenza settimanale.
Non usare panni antipolvere trattati chimicamente, acetone,
toluene o solventi aggressivi sul case o sullo schermo. Possono
danneggiare il polarizzatore e il case.
Non esporre lo schermo all’acqua o ad eccessiva umidità. Non
lasciar ristagnare acqua o altri tipi di macchie sull’unità.
Asciugare immediatamente i liquidi, per evitare di danneggiare
il case e lo schermo.
Spedizione/conservazione dello schermo
Tenere lo schermo nell’imballo di spedizione fino al momento del
montaggio. Rimettere lo schermo nel suo imballo originale ogni volta
che si deve riporre l'unità, spostarla o restituirla per la riparazione.
14
L'imballo fornito dal produttore protegge lo schermo durante gli
spostamenti. Vedere le specifiche ambientali per ulteriori informazioni.
Prima di rimettere lo schermo nell’imballo fare quanto segue:
1. Girare il pannello dello schermo in posizione verticale.
2. Spingere il pannello in giù, più in basso possibile.
3. Usare il blocco del supporto per fissare il pannello.
Spiegazione dei simboli
SMALTIMENTO Non smaltire le apparecchiature elettriche ed
elettroniche con i rifiuti domestici o mediante i servizi di
raccolta dei rifiuti ordinari. I paesi UE richiedono l’uso di
servizi di raccolta differenziata.
ATTENZIONE Leggere attentamente il testo di
accompagnamento per un funzionamento e una
manutenzione corretti del sistema.
CORRENTE DIRETTA
CORRENTE ALTERNATA
UMIDITÀ RELATIVA
Immagazzinamento e trasporto: 5% ~ 90% (senza condensa)
Operativa: 8% ~ 80%
TEMPERATURA
Immagazzinamento e trasporto: da -20° a 60°
Operativa: 0° C ~ 35° C
15
Introduzione
Informazioni sul prodotto
Grazie per aver scelto Barco.
MDRC-2124 è uno schermo LCD con matrice attiva, transistor a pellicola
sottile (TFT) e display a cristalli liquidi (LCD). Questo prodotto è dotato
inoltre delle seguenti caratteristiche straordinarie:
Segnale DVI-I e DisplayPort
Diagonale schermo da 24”.
1920x1200 alta risoluzione
Tecnologia Wide Viewing Angle.
Ricerca orizzontale 31,5 ~ 80 kHz.
Velocità di aggiornamento 59 ~ 61 Hz.
Funzione di regolazione automatica e re-scaling.
Capacità di re-scaling di alta qualità a schermo intero.
Comandi utente a video multilingue.
Risparmio energetico DPM VESA.
Capacità di blocco Kensington.
16
Contenuto della confezione
Manuale utente
Cavo d'alimentazione
USA
Cavo d'alimentazione
Europa
Cavo d'alimentazione
Cina
Cavo segnale
DisplayPort
Cavo segnale DVI-D
Adattatore di
corrente
17
Parti dello schermo, controlli e collegamenti
Vista frontale
LED alimentazione
1. Verde indica che lo schermo è acceso.
2. Arancione indica che lo schermo è in stand-by.
18
Vista posteriore
Rotella di controllo
1.
Premere la rotella di controllo per 1 secondo per spegnere lo
schermo LCD.
2. Girare la rotella di controllo per visualizzare il menu OSD.
Ingresso DisplayPort
Ingresso DVI-I
Upstream USB
Downstream USB
Ingresso potenza DC
Slot di sicurezza Kensington
Lo schermo può essere fissato alla scrivania o ad altri supporti
mediante i prodotti per il bloccaggio di sicurezza Kensington.
Il blocco Kensington non è incluso.
19
Installazione
Collegamento dello schermo
Usare solo il trasformatore, il cavo di alimentazione e il cavo video in
dotazione con lo schermo.
Per montare questo schermo, fare riferimento alla figura e alle
procedure che seguono.
1. Accertarsi che l’apparecchiatura sia spenta.
2. Collegare il cavo di alimentazione CC al connettore di
alimentazione. Inserire una estremità del cavo CA nel
trasformatore e l'altra estremità nella presa elettrica. ( ).
3. PC con uscita DisplayPort: collegare il cavo segnale DisplayPort
al connettore ingresso DisplayPort dello schermo ed al
connettore DisplayPort del computer. ( ).
4. PC con uscita digitale DVI: collegare il cavo segnale DVI al
connettore ingresso DVI-I dello schermo ed al connettore DVI
del computer. Stringere le viti ( ).
5. Accendere il computer, lo schermo e la sorgente video.
20
Nota: Per accertarsi che lo schermo LCD funzioni bene con il computer,
configurare la modalità di visualizzazione della scheda grafica
per renderla inferiore o uguale alla risoluzione 1920 x 1200 e
accertarsi che la temporizzazione della modalità di
visualizzazione sia compatibile con lo schermo LCD. Abbiamo
elencato le modalità compatibili di questo schermo LCD in
appendice, per riferimento.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Barco MDRC-2124 TS Guida utente

Categoria
TV
Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per