Alcatel MOVEBAND Quick User Guide

Tipo
Quick User Guide
CJB1GX0ALAFA
Guida rapida all'uso
2
Informazioni sul braccialeo
MOVEBAND di Alcatel consente di monitorare in modo intelligente
l'avità quodiana e lo stato del sonno, permee di impostare gli
obievi personali dell'avità e esorta a raggiungere i traguardi
tramite meccanismi di incenvi e noche, tuo allo scopo di vivere
una vita più sana.
Operazioni preliminari
1. Togliere il corpo principale dal braccialeo.
2. Per avare il braccialeo, caricare il corpo principale tramite un
cavo USB.
In carica Ricarica
completa
Nota: Se la porta di ricarica è danneggiata o sporca, la ricarica verrà
compromessa in quanto richiede una supercie pulita. Asciugare il
sudore sul braccialeo dopo l'avità sporva prima di ricaricarlo.
3
3. Indossare il braccialeo.
Download e installazione dell'applicazione
1. Per scaricare e installare l'applicazione, ricercare "MOVEBAND" in
Google Play o nell'App Store .
2. Creare un account o ulizzare gli account dei social per accedere.
3. Associare il braccialeo al disposivo dopo aver avato il
Bluetooth.
Nota: un braccialeo può essere associato a svaria account, ma solo
uno per volta.
Stato dei LED
Modalità monitoraggio dello sport
Avanzamento LED Descrizione
100%
Tu e quaro i LED si illuminano di
bianco per 2 secondi.
75% - 99%
I primi tre LED si illuminano di bianco
per 2 secondi.
50% - 74%
I primi due LED si illuminano di bianco
per 2 secondi.
25% - 49%
Il primo LED si illumina di bianco per
2 secondi.
0 - 24%
Il primo LED lampeggia in bianco per
2 secondi.
4
Modalità promemoria delle informazioni
Chiamata persa, messaggio non leo, messaggio e-mail non leo
Tu e quaro i LED si illuminano di bianco
Acceso bianco
Lampeggiante
Spento
Progresso dell'avità
tenere fermo il braccialeo (rivolto verso l'alto) per 2 secondi.
Scuoterlo per 3 secondi o da 4 a 7 volte per visualizzare il progresso
dell'avità (lo stato viene visualizzato per 2 secondi).
Altro
È possibile reperire ulteriori informazioni deagliate nel manuale
utente dell'applicazione.
Informazioni su salute e sicurezza
Per ridurre il rischio di ferite personali, sensazioni di fasdio o danni
alla proprietà, è necessario che tu gli uten leggano i seguen
avvisi prima di ulizzare il braccialeo. Consultare le raccomandazioni
relave a soware e hardware per l'uso del braccialeo. Se non
vengono ulizza l'hardware e il soware consiglia, il rischio di disagi
potrebbe aumentare.
Salute dei bambini
Non lasciare il braccialeo alla portata dei bambini, né consenre loro
di usarlo come giocaolo. Potrebbero danneggiare accidentalmente il
braccialeo o fare male a se stessi o agli altri, ad esempio ingerendo
gli accessori e soocando. I bambini possono ulizzare il braccialeo
con la supervisione di un adulto.
5
Traamento e sicurezza della baeria
Ulizzare esclusivamente la baeria e il caricabaerie forni, o
quelli sostuvi approva dal produore e desna all'uso con il
braccialeo. L'ulizzo di altre baerie o caricabaerie potrebbe
essere pericoloso.
Non smontare o cortocircuitare la baeria. Se un oggeo metallico
come una chiave, una graea o una penna toccano i terminali della
baeria, potrebbe vericarsi accidentalmente un corto circuito.
L'ulizzo improprio della baeria può provocare incendi, esplosioni
o altri pericoli. Se si riene che la baeria sia stata danneggiata, non
ulizzarla e consegnarla a un centro servizi perché sia testata.
Ambiente
L'utente è il solo ed unico responsabile del modo di ulizzo del
braccialeo e di tue le conseguenze da esso derivan.
L'uso del braccialeo è soggeo a misure di sicurezza pensate per
proteggere gli uten e l'ambiente.
Traare sempre con cura il disposivo e tenerlo in un luogo pulito
e privo di polvere.
Non esporre il braccialeo a liquidi o umidità eccessiva.
Non lasciar cadere, geare o tentare di premere con forza il
braccialeo.
Non ulizzare prodo chimici aggressivi, solven o nebulizzan
per pulire il braccialeo.
Non verniciare il braccialeo.
Non tentare di smontare il braccialeo, solo il personale
autorizzato può farlo.
Non esporre il braccialeo a temperature estreme, minimo -10 e
massimo 55 gradi Celsius.
Non lasciare il braccialeo alla luce direa del sole, poiché
l'esposizione direa potrebbe danneggiarlo.
Codice QR per Android e iOS
È possibile scansionare il codice QR
per scaricare e installare l'applicazione
In accordo con le normave aeree, la baeria del prodoo è scarica.
Caricarla prima di tuo.
7
Cercazione
Approvazione WEEE
Il disposivo è conforme ai requisi essenziali e ad altre disposizioni
rilevan della Direva WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment, Riu da apparecchiature eleriche ed eleroniche)
2012/19/UE.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE
DOMESTICHE
Ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislavo 14 marzo
2014, n. 49 “Auazione della Direva 2012/19/UE sui
riu di apparecchiature eleriche ed eleroniche
(RAEE)” e del Decreto Legislavo 188 del 20 novembre
2008.
Il simbolo del cassoneo barrato riportato sull’apparecchiatura o
sulla sua confezione indica che il prodoo alla ne della propria vita
ule, inclusivo della baeria non rimovibile, deve essere raccolto
separatamente dagli altri riu per permeerne un adeguato
traamento e riciclo.
L’utente dovrà, pertanto, conferire gratuitamente l’apparecchiatura
giunta a ne vita agli idonei centri comunali di raccolta dierenziata
dei riu elerici ed eleronici, oppure riconsegnarla al rivenditore
secondo le seguen modalità:
- per apparecchiature di piccole dimensioni, ovvero con almeno un
lato esterno non superiore a 25 cm, è prevista la consegna gratuita
senza obbligo di acquisto presso i negozi con una supercie di
vendita delle apparecchiature eleriche ed eleroniche superiore
ai 400 mq. Per negozi con dimensioni inferiori, tale modalità è
facoltava.
8
- per apparecchiature con dimensioni superiori a 25 cm, è prevista
la consegna in tu i pun di vendita in modalità 1contro1,
ovvero la consegna al rivenditore potrà avvenire solo all’ao
dell’acquisto di un nuovo prodoo equivalente, in ragione di uno
a uno.
L’adeguata raccolta dierenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al traamento e allo
smalmento ambientalmente compabile contribuisce ad evitare
possibili ee negavi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il
reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Lo smalmento abusivo di apparecchiature, pile ed accumulatori da
parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni di cui alla
corrente normava di legge.
Nei paesi membri dell’Unione Europea:
I pun di raccolta dei riu tecnologici sono accessibili gratuitamente.
Tu i prodo contraddisn da tale simbolo vanno porta negli
apposi pun di raccolta.
Nei paesi non membri dell’Unione Europea:
Se il paese o la regione dispone di apposite struure di raccolta
dierenziata dei riu, i prodo contraddisn da tale simbolo non
vanno gea nelle comuni discariche pubbliche, ma vanno porta nei
pun di raccolta previs a tale scopo.
ATTENZIONE AL RISCHIO DI ESPLOSIONE NEL CASO LA
BATTERIA VENGA SOSTITUITA CON UNA BATTERIA NON
IDONEA. LE BATTERIE USATE VANNO SMALTITE COME
INDICATO NELLE ISTRUZIONI.
Approvazione RoHs
Il disposivo è conforme alle limitazioni di ulizzo di alcune sostanze
pericolose nelle apparecchiature eleriche ed eleroniche indicate
nella Direva RoHs 2011/65/UE.
9
0560
Il marchio aesta che il telefono è conforme alla direva 1999/5/
CE (R&TTE) e che gli accessori relavi sono conformi alle direve
comunitarie in vigore. L'esemplare integrale della Dichiarazione di
Conformità del disposivo può essere oenuto tramite il nostro sito
Web: www.alcatel-mobile.com.
Garanzia
PER L’ITALIA
Genle Cliente nel ringraziarLa per averci dato ducia acquistando un
prodoo a marchio Alcatel, One Touch Le ricordiamo che il Prodoo
da Lei acquistato è garanto, oltre che dalla garanzia legale prevista
dal Codice Del Consumo, da una ulteriore garanzia convenzionale,
di buon funzionamento che prevede l'erogazione di uno specico
servizio di assistenza tecnica, secondo quanto di seguito indicato.
1. Subito dopo l'acquisto, Le raccomandiamo di:
• fare apporre mbro e rma del Rivenditore negli spazi dedica.
• Allegare la prova di acquisto (faura o scontrino scale) al presente
cercato negli spazi predispos.
• Completare la compilazione del cercato con i propri da e
custodirlo in un luogo sicuro.
2. Per avere dirio alla riparazione in garanzia, il prodoo va
consegnato, accompagnato dal presente cercato debitamente
compilato, ad un Centro Autorizzato TCT Mobile, il cui elenco
aggiornato è disponibile:
• In Internet, all'indirizzo www.alcatelonetouch.com
• Presso il call center Alcatel (02-26415739): orari e condizioni
del servizio sono riporta nel pieghevole dedicato incluso in ogni
confezione desnata al mercato italiano.
10
3. L'intervento consiste a priori nella riparazione o sostuzione delle
par difeose, ed è comprensivo di mano d'opera.
4. La garanzia non si applica per tu i danni conseguen ad in curia
(quali, a tolo esemplicavo ma non esausvo: ossidazione, caduta
o urto violento,…) uso dell'apparato diorme a quanto riportato nel
manuale d'uso ed interven di riparazione eeua da centri non
autorizza.
5. La garanzia viene applicata, nei termini di seguito riporta, anche
alle baerie ed agli accessori in genere. Viene tassavamente esclusa
a priori l'applicazione della garanzia alla baeria in caso di progressivo
degrado dell'autonomia, essendo questo fenomeno dovuto a normale
usura.
6. La garanzia non viene in alcun modo protraa o rinnovata per
la sospensione dell'ulizzo dell'apparato dovuto alla riparazione/
sostuzione.
7. In caso di mancanza del presente cercato o di prova di acquisto
illeggibile o dubbia, il Centro Autorizzato non potrà acceare il
telefono in garanzia.
8. La procedura di riparazione include l'aggiornamento sistemaco
del soware. Prima di consegnare il prodoo in riparazione
viene richiesto di eeuare, se possibile, il salvataggio dei da
personali, quali da scarica (loghi, suonerie..) o rubriche personalii
memorizzate sul prodoo.
La durata della garanzia convenzionale oerta dal Venditore come
sopra indicata è di:
24 mesi dalla data di acquisto, non oltre 27 mesi dalla data di
produzione del ricetrasmetore.
• 6 mesi dalla data di acquisto, non oltre 9 mesi dalla data di
produzione per tu gli accessori.
Come deo in premessa, parallelamente alla garanzia convenzionale
di buon funzionamento, descria nei pun preceden fornita
11
gratuitamente dal venditore, il prodoo è coperto – per venquaro
mesi dalla consegna del prodoo stesso - dalla garanzia legale per
vizi e dife, anche di conformità rispeo al contrao di vendita o
comunque a quanto promesso, esisten al momento della consegna
del prodoo; tale garanzia legale, che si applica esclusivamente
a vendite diree a persone _siche ("Consumatori"), è soggea alle
condizioni di cui al Codice Del Consumo, e verrà fornita araverso il
venditore da cui il consumatore abbia acquistato il prodoo.
Le condizioni riportate nel presente documento sono valide
nell'ambito del territorio della Repubblica Italiana e per prodo in
versione desnata al mercato italiano.
PER GLI ALTRI PAESI:
Il disposivo è garanto contro ogni deviazione dalle caraerische
tecniche per un periodo di dodici (12)
(1)
mesi dalla data specicata
sulla faura originale.
In base ai termini della presente garanzia, l'utente deve
immediatamente informare il proprio fornitore in caso di dife di
conformità presen su questo disposivo e mostrare una prova di
acquisto.
Il fornitore o il centro riparazioni deciderà se sostuire o riparare il
disposivo, come appropriato.
Il disposivo riparato o sostuito è garanto per UN (1) mese, a meno
che non vi siano disposizioni legali contrarie.
La presente garanzia non si applicherà a danni o dife di questo
disposivo dovu a:
1) Mancata anenza alle istruzioni per l'uso o l'installazione.
2) Non conformità con gli standard tecnici e di sicurezza applicabili
nell'area geograca dove il disposivo viene ulizzato.
(1)
Il periodo della garanzia potrebbe variare in base al paese.
12
3) Manutenzione non correa di fon di alimentazione e della rete
elerica in generale.
4) Inciden o conseguenze di furto del veicolo in cui viene
trasportato il disposivo, a di vandalismo, fulmini, incendi,
umidità, inltrazione di liquidi, intemperie.
5) Collegamento o integrazione in questo disposivo di
apparecchiature non fornite o non consigliate dal produore.
6) Eventuali servizi di assistenza, modiche o riparazioni esegui da
persone non autorizzate dal produore, dal fornitore o dal centro
di manutenzione approvato.
7) Uso di questo disposivo per scopi diversi da quello per cui è
stato progeato.
8) Problemi di funzionamento dovu a cause esterne (ad esempio,
interferenze radio da altre apparecchiature, sbalzi di tensione
nell'alimentazione).
9) Connessioni difeose risultan da trasmissioni radio non
soddisfacen o dovute all'assenza di copertura radio.
La garanzia di questo disposivo è inoltre esclusa nel caso in cui siano
sta rimossi o altera i contrassegni o i numeri di serie.
Questo disposivo è garanto anche contro dife nascos (dife
ineren alla progeazione, alla produzione e così via).
Non sono disponibili altre garanzie espresse oltre alla presente
garanzia limitata e stampata, espresse o implicite, di qualsiasi altra
natura.
In nessun caso il produore sarà responsabile per danni accidentali o
consequenziali di qualsiasi natura, inclusi, ma non a tolo esclusivo,
perdite da transazioni, perdite commerciali, nella misura massima
in cui tali danni possano essere declina come previsto dalla legge.
Alcuni paesi/sta non consentono l'esclusione o la limitazione di
responsabilità in merito a danni accidentali o consequenziali, la
limitazione della durata delle garanzie implicite; pertanto le limitazioni
o esclusioni di cui sopra potrebbero non essere applicabili.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Alcatel MOVEBAND Quick User Guide

Tipo
Quick User Guide