Alcatel BT Smartband Manuale utente

Tipo
Manuale utente
2
Sommario
Presentazione del disposivo MOVEBAND MB12 ................................3
Speciche di base del prodoo .............................................................3
1 Guida introduva del disposivo MOVEBAND ..............................4
1.1 Carica della baeria ...........................................................................4
1.2 Come indossare il disposivo MOVEBAND MB12 ....................5
2 Uso del disposivo MOVEBAND .........................................................6
2.1 Accensione/spegnimento ................................................................6
2.2 Associazione ........................................................................................6
2.3 Annullamento dell'associazione ......................................................6
2.4 Uso del disposivo MOVEBAND MB12
per monitorare l'obievo di tness ...............................................7
2.5 Uso del disposivo MOVEBAND MB12
per monitorare il sonno ....................................................................7
3 Uso dell'app sullo smartphone ..............................................................8
3.1 Installazione dell'app MOVEBAND. ...............................................8
3.2 Creazione di un account ...................................................................8
3.3 Accesso all'account ............................................................................9
3.4 Associazione del disposivo MOVEBAND ............................... 10
3.5 App MOVEBAND ........................................................................... 11
4 Impostazioni ........................................................................................... 14
Io ............................................................................................................ 14
5 Indicatore LED ....................................................................................... 15
Precauzioni d’impiego ................................................................................. 16
INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE
DOMESTICHE ........................................................................................ 20
6 Informazioni generali ............................................................................ 23
Esenzione da responsabilità ..................................................................... 24
Garanzia .......................................................................................................... 25
Risoluzione dei problemi ............................................................................ 29
3
Presentazione del disposivo
MOVEBAND MB12
Il disposivo MOVEBAND MB12 supporta un'ampia gamma di funzioni uli.
È possibile registrare la propria avità sica, impostare obievi di tness,
monitorare la qualità del sonno, nonché impostare avvisi intelligen e promemoria
di even. È possibile avare la musica e la fotocamera ruotando il polso. I da
relavi all'avità e al sonno possono essere carica nell'app MOVEBAND
MB12 in tempo reale. Se viene associato al telefono cellulare, il disposivo può
segnalare le chiamate in arrivo, i messaggi, le note del calendario, i promemoria
di even e così via.
La porta di ricarica si trova nella parte posteriore del disposivo MOVEBAND
MB12.
Porta del
caricabaeria
Speciche di base del prodoo
Elemento Descrizione
Dimensioni 48,5 *18 * 7,9 mm
Peso Circa 6 g
Capacità della baeria 50 mAh (circa 20 − 30 giorni)
Raggio d'azione Bluetooth 10 m (senza ostacoli)
Porta esterna Porta USB per conneore Pogo Pin
4
1
Guida introduva del disposivo
MOVEBAND
Aenersi alle procedure descrie di seguito per iniziare a ulizzare il disposivo
MOVEBAND.
1.1 Carica della baeria
Caricare la baeria prima di ulizzare il disposivo per la prima volta o dopo
periodi prolunga di non ulizzo.
Nota: Ulizzare esclusivamente caricabaerie, baerie e cavi approva da TCL.
L'uso di caricabaerie o cavi non approva può causare l'esplosione della baeria
o danneggiare il disposivo MB12.
1. Rimuovere il braccialeo dal disposivo MOVEBAND MB12.
2. Estrarre il dock del caricabaeria e vericare che i pin del dock del
caricabaeria siano allinea con i pin sulla parte posteriore del disposivo
MOVEBAND MB12.
5
3. Posizionare il disposivo MOVEBAND MB12 sul dock del caricabaeria
con i terminali di ricarica rivol l'uno di fronte all'altro. Una volta eeuato il
collegamento, il LED si illumina.
4. Una volta completata la carica, scollegare il disposivo MOVEBAND dal
dock del caricabaeria. Scollegare il caricabaeria dalla presa elerica o dal
computer.
1.2 Come indossare il disposivo MOVEBAND MB12
Aprire il fermaglio e posizionare il disposivo MOVEBAND MB12 sul polso.
Sistemare il braccialeo sul polso, quindi inserire il puntale in un foro di
regolazione.
Note:
1. Non piegare il braccialeo in modo eccessivo, onde evitare di danneggiare il
disposivo MB12.
2. Sono disponibili bracciale alternavi.
6
1.3 Pulizia del disposivo MOVEBAND
Prima di indossare il disposivo MOVEBAND, accertarsi che quest’ulmo e il
polso siano puli e asciu. Dopo l’allenamento, rimuovere eventuali tracce di
sudore. Pulire il disposivo MOVEBAND periodicamente con un fazzoleo di
carta pulito o con un panno di cotone morbido.
Informazioni per la cura del braccialeo di cuoio
Prima di indossare il disposivo MOVEBAND, aprire il braccialeo con cura
per evitare di danneggiarlo o strapparlo.
Conservare il disposivo MOVEBAND in un luogo ben venlato, fresco
e asciuo. Se il braccialeo di bagna, asciugarlo immediatamente con un
fazzoleo di carta pulito o un panno di cotone morbido. Se il braccialeo
rimane immerso nell’acqua per un periodo di tempo prolungato, la sua qualità
e la sua durata potrebbero ridursi.
Non asciugare il braccialeo in cuoio collocandolo alla luce direa del sole
o ulizzando apparecchi di riscaldamento, come asciugacapelli o forni a
microonde. Diversamente, la supercie del braccialeo potrebbe restringersi
o espandersi.
Evitare il contao con ogge ruvidi o appun, onde evitare di danneggiare
il braccialeo in cuoio.
Non comprimere o piegare il braccialeo per un periodo di tempo prolungato,
per evitare di modicarne la forma.
Tenere il braccialeo lontano da sostanze inammabili, acide e alcaline. I segni
o le imperfezioni naturali presen sul cuoio non sono coper dalla garanzia.
Do stringere eccessivamente il braccialeo onde evitare che si formino delle
grinze. Non piegare il braccialeo nella direzione errata. In caso contrario,
potrebbero formarsi grinze o crepe nel cuoio.
Non tentare di pracare fori nel braccialeo.
7
2
Uso del disposivo MOVEBAND
2.1 Accensione/spegnimento
Il disposivo MOVEBAND MB12 si accende automacamente quando si collega
al caricabaeria. Non è necessario spegnerlo durante l'uso.
2.2 Associazione
Il disposivo MOVEBAND MB12 può essere associato ad un solo telefono.
Una volta stabilita una connessione Bluetooth con il telefono, il disposivo
MOVEBAND MB12 non verrà visualizzato nell'elenco dei disposivi Bluetooth
di altri telefoni. Se si desidera associare il disposivo MOVEBAND a un altro
telefono, è innanzituo necessario annullare l'associazione dal telefono corrente.
2.3 Annullamento dell'associazione
Per Android:
Aprire l'app MOVEBAND, accedere a Impostazioni MOVEBAND > Elimina
MOVEBAND.
Per iOS:
1. Aprire l'app MOVEBAND, accedere a Impostazioni MOVEBAND > Elimina
MOVEBAND.
2. Accedere a Impostazioni > Bluetooth > Disposivi > Selezionare
MOVEBAND > Toccare Dimenca il disposivo per annullare l'associazione
del disposivo MOVEBAND.
Ulizzo del disposivo MOVEBAND MB12 quando non è associato
È necessario associare il disposivo MOVEBAND al telefono al primo ulizzo per
sincronizzare l'ora con quella dell'orologio.
Dopo la prima associazione al telefono, è possibile ulizzare il disposivo
MOVEBAND per registrare l'avità e monitorare la qualità del sonno, senza
doverlo associare al telefono nuovamente. Tuavia, per ricevere gli avvisi delle
chiamate in arrivo e le noche dei messaggi sul disposivo MOVEBAND,
8
è necessario associarlo al telefono tramite Bluetooth e accertarsi che l'app
MOVEBAND sia in esecuzione.
2.4 Uso del disposivo MOVEBAND MB12 per monitorare
l'obievo di tness
Impostare l'obievo di tness sull'app MOVEBAND.
È possibile visualizzare i da di tness sull'app MOVEBAND.
2.5 Uso del disposivo MOVEBAND MB12 per monitorare
il sonno
Indossare il disposivo MOVEBAND MB12 per monitorare lo stato del sonno.
È possibile impostare un avviso intelligente ulizzando l'app MOVEBAND sul
telefono.
9
3
Uso dell'app sullo smartphone
3.1 Installazione dell'app MOVEBAND.
È possibile scaricare e installare l'app MOVEBAND come riportato di seguito:
1. Ricercare "ALCATEL MOVEBAND" su Google Play Store (per Android).
2. Ricercare "ALCATEL MOVEBAND" nell'App Store (per IOS).
3. Eseguire la scansione del codice QR seguente.
3.2 Creazione di un account
Toccare Registra per creare un account MOVEBAND. Impostare un indirizzo
e-mail e una password per l'account.
10
Toccare
Registra per
accedere alla
sezione di
registrazione
3.3 Accesso all'account
Immeere l'indirizzo e-mail e la password per accedere all'account.
Nota: se si dimenca la password, toccare Password dimencata per recuperarla.
11
3.4 Associazione del disposivo MOVEBAND
Conneere il disposivo MOVEBAND MB12 al telefono tramite Bluetooth.
La modalità di associazione si avvia all'accensione del disposivo MOVEBAND
MB12.
Avare il Bluetooth sul telefono o nell'app MOVEBAND. Ricercare e conneersi
al disposivo MOVEBAND MB12.
12
Quando il disposivo MOVEBAND MB12 si connee al telefono, i LED
lampeggiano una volta.
3.5 App MOVEBAND
L'app MOVEBAND consente di associare il disposivo MOVEBAND al telefono,
esaminare le avità, impostare gli obievi e così via. Al primo ulizzo, è
necessario registrarsi, eeuare l'accesso o completare il prolo.
Home:
Per iOS:
13
Toccare per
visualizzare
passi compiu,
calorie bruciate e
distanza percorsa
passeggiando o
correndo
Toccare per
condividere gli
obievi raggiun
Mostra i periodi
di sonno e il
periodo di sonno
profondo.
Scorrere a
sinistra e a
destra per
visualizzare i
passi percorsi
del giorno, della
semana, del
mese o dell'anno.
14
Toccare per
visualizzare la
cronologia dei
da di stato
relavi al sonno.
Scorrere a
sinistra e a
destra per
visualizzare lo
stato del sonno
e i periodi di
sonno profondo
del giorno, della
semana, del
mese o dell'anno.
15
4
Impostazioni
Allarme: consente di impostare un allarme per il disposivo MOVEBAND.
Quando viene raggiunto l'orario impostato per l'allarme, il disposivo vibra.
Noca: consente di impostare il disposivo MOVEBAND in modo che vibri ogni
volta che il telefono riceve una noca.
Ges: consente di impostare il controllo mediante ges. Con il palmo della mano
rivolto verso il basso, ruotare il polso due volte per avare il controllo della
musica o della fotocamera. È possibile controllare la musica e la fotocamera del
telefono ulizzando i ges rileva dal disposivo MOVEBAND.
Controllo musica: Posizionare il palmo della mano verso il basso e tenerlo fermo
per un secondo. Capovolgere il disposivo due volte per avviare/meere in pausa
la musica.
Posizionare il palmo della mano verso il basso e tenerlo fermo per un secondo.
Capovolgere il disposivo una volta quindi riportarlo in posizione per riprodurre
il brano successivo.
Controllo fotocamera: Posizionare il palmo della mano verso il basso e tenerlo
fermo per un secondo. Capovolgere il disposivo due volte per avviare la
fotocamera.
Posizionare il palmo della mano verso il basso e tenerlo fermo per un secondo.
Capovolgere il disposivo una volta quindi riportarlo in posizione per scaare
una foto.
Impostazione MOVEBAND: consente di aggiungere, eliminare, rinominare,
reimpostare e annullare l'associazione del disposivo MOVEBAND.
Baeria: indica lo stato della baeria e l'ora dell'ulma ricarica.
Trova MOVEBAND: toccando Trova MOVEBAND, il disposivo MOVEBAND
associato lampeggerà e vibrerà.
Aggiornamento rmware: quando è disponibile un nuovo rmware per il
disposivo MOVEBAND MB12 o per l'app MOVEBAND, viene visualizzata una
noca. Toccare "Aggiorna tramite da mobili".
Informazioni sul disposivo: fornisce informazioni deagliate sul disposivo, tra
cui rmware, modello, numero di serie, versione Bluetooth e così via.
16
Io
Prolo: toccare per aggiornare la foto o i da personali, ad esempio nome,
sesso, altezza, peso e data di nascita. Tramite questa funzione è inoltre possibile
modicare la password (composta da 8 - 16 caraeri alfanumerici).
Imposta obievo: toccare per impostare gli obievi giornalieri, inclusi passi,
calorie, distanze e tempi.
Risulta personali: consente di visualizzare i risulta personali.
Nota: una volta raggiunto un risultato, questo verrà salvato sul server. Se
il disposivo non viene sostuito né la memoria cancellata, in teoria, è
possibile salvarvi i da relavi ad alcuni mesi, in base allo spazio disponibile
in memoria.
Disconne: toccare "Prolo personale" > "Disconne".
5
Indicatore LED
Toccare il braccialeo due volte per vericare lo stato della baeria.
Stato dei LED di carica della baeria:
Avanzamento LED Descrizione
67–100 % I primi due LED rimangono accesi in modo connuo,
il terzo lampeggia.
33–67 % Il primo LED rimane acceso in modo connuo, il
secondo lampeggia.
0–33 % Il primo LED rimane acceso in modo connuo.
Indicatore LED della baeria
Livello LED Descrizione
10 % Il primo LED lampeggia 3 volte e vibra.
5% Il primo LED lampeggia 3 volte e vibra.
17
Precauzioni d’impiego
Prima di ulizzare il disposivo, leggere il seguente capitolo con aenzione. Il
fabbricante declina ogni responsabilità per eventuali danni dovu ad un uso del
telefono errato o non conforme alle istruzioni contenute nel presente manuale.
SICUREZZA ALL’INTERNO DEL VEICOLO:
In seguito a recen studi in cui viene dimostrato che l’uso di un disposivo durante
la guida rappresenta un reale faore di rischio, si raccomanda ai conducen di
non ulizzare il disposivo quando il veicolo non è parcheggiato.
Il disposivo acceso emee delle radiazioni che potrebbero interferire con il
funzionamento dei sistemi eleronici del veicolo, come il sistema di controllo dei
freni (ABS) o l’airbag. Per evitare ogni problema:
- non appoggiare il disposivo sul cruscoo, o nella zona d’intervento dell’airbag,
- vericare presso il fornitore o il costruore dell’automezzo che il cruscoo sia
ben proteo dalle interferenze eleromagneche.
CONDIZIONI DI UTILIZZO:
Quando il disposivo è acceso, è necessario mantenerlo ad almeno 15 cm di
distanza da qualsiasi disposivo medico come pacemaker, apparecchi acusci o
pompe per insulina, ecc.
Non lasciare il disposivo in uso ai bambini senza la sorveglianza di un adulto.
Il disposivo in uso è costuito da un unico blocco, non è possibile rimuovere
la baeria. Non tentare di smontare il disposivo. Se si smonta il disposivo
la garanzia non verrà applicata. Inoltre, smontando il disposivo potrebbe
danneggiarsi la baeria con conseguente perdita di sostanze che possono
provocare reazioni allergiche.
Maneggiare sempre con cura il disposivo e tenerlo in luoghi puli e privi di
polvere.
Non esporre il disposivo a condizioni meteorologiche e ambientali sfavorevoli
(umidità, pioggia, inltrazione di liquidi, polvere, aria di mare, ecc.). I limi di
temperatura raccomanda dal costruore vanno da -10 °C a +50 °C.
Oltre i 55 °C il display potrebbe risultare di dicile leura, si traa tuavia di un
fenomeno temporaneo e non grave.
Non aprire, smontare o cercare di riparare da soli il disposivo.
Non lasciar cadere, geare o premere con forza il disposivo.
Non ulizzare il disposivo se il vetro dello schermo è danneggiato, roo o
scheggiato per evitare qualsiasi lesione.
18
Non verniciarlo.
Ulizzare esclusivamente baerie, caricabaerie e accessori raccomanda da
TCL Communicaon Ltd. e dalle relave aliate e compabili con il modello di
disposivo in uso. TCL Communicaon Ltd. e aliate declinano ogni responsabilità
per danni causa dall’uso di baerie o caricabaerie non compabili.
Prestare aenzione a qualsiasi avviso.
Non tentare di aprire o smontare il MOVEBAND. Se ulizza in modo inadeguato,
il disposivo e la baeria possono danneggiarsi e costuire un pericolo per le
persone e l’ambiente.
Non pulire il MOVEBAND con prodo corrosivi.
Non collocare il MOVEBAND in lavastoviglie, lavatrici o asciugatrici.
Non collocare il MOVEBAND sopra o in fon di calore quali forni a microonde,
stufe o radiatori.
Non esporre il MOVEBAND a temperature estreme. La temperatura consigliata è
compresa tra -20 °C e 55 °C.
Non collocare il MOVEBAND in prossimità del fuoco.
Non smalre il MOVEBAND nel fuoco. Diversamente, il disposivo potrebbe
esplodere.
Evitare il contao con l’acqua del conneore USB onde impedire la formazione
di ruggine.
Non schiacciare, lasciare cadere né forare il MOVEBAND.
Non consenre mai ai bambini di giocare con il MOVEBAND. I componen di
piccole dimensioni possono costuire pericolo di ingesone per i bambini.
Si sconsiglia di indossare il MOVEBAND sulla mano predominante.
Valutazione IP (protezione ingresso)
Il MOVEBAND è stato testato in un ambiente controllato e cercato come
resistente all’acqua e alla polvere in speciche situazioni (soddisfa i requisi della
classicazione IP67 come descrio dallo standard internazionale IEC 60529
Gradi di protezione forni da involucri [Codice IP]; condizioni di test: 15-35 °C,
86-106 kPa, 1 metro, 30 minu). Nonostante questa classicazione, il vostro
disposivo non è impermeabile ai danni dell’acqua in tue le situazioni.
È possibile ad esempio indossarlo e ulizzarlo durante l’avità sica (l’esposizione
al sudore non lo danneggia), soo la pioggia e mentre si lavano le mani con acqua
fredda. Tuavia, non è consigliabile immergere il MOVEBAND poiché è proteo
solamente contro i ussi d’acqua con bassa pressione. Pertanto, si raccomanda di
non indossare il MOVEBAND mentre si nuota o si fa la doccia.
19
Durante l’ulizzo del MOVEBAND:
Se il disposivo entra in contao con acqua fredda, asciugarlo completamente
con un panno morbido e pulito. Se il disposivo entra in contao con qualsiasi
altro liquido diverso dall’acqua fredda, come acqua salata, prodo chimici, aceto,
alcool e liquidi detergen, sciacquarlo subito con acqua fredda e asciugarlo
completamente con un panno morbido e pulito. Diversamente, se il MOVEBAND
non viene risciacquato in acqua fredda e asciugato come descrio, potrebbero
vericarsi problemi di funzionamento o superciali.
Asciugare il MOVEBAND prima di ricaricarlo.
Non immergere il MOVEBAND.
Non esporre il MOVEBAND ad acqua pressurizzata o ad alta velocità, come
acqua che scorre dal rubineo, onde dell’oceano o cascate.
Non indossare il MOVEBAND dentro una sauna o un bagno turco.
Nonostante il MOVEBAND sia resistente all’acqua e alla polvere, è preferibile
evitare di esporlo ad ambien con eccessiva polvere, sabbia e fango o ad ambien
umidi con temperature estremamente elevate o basse.
La garanzia non comprende danni o dife causa da abusi o usi impropri del
MOVEBAND (incluso l’ulizzo in ambien in cui non vengono rispea i relavi
limi della valutazione IP).
La prima cifra nella valutazione a due numeri IP indica il livello di protezione
contro la penetrazione di ogge solidi, come la polvere. La seconda cifra indica
la resistenza del MOVEBAND all’acqua, come illustrato nella tabella seguente:
Resistenza a ogge solidi come la polvere
0: Nessuna protezione speciale
1: Protezione da ogge solidi con diametro superiore a 50 mm
2: Protezione da ogge solidi con diametro superiore a 12 mm
3: Protezione da ogge solidi con diametro superiore a 2,5 mm
4: Protezione da ogge solidi con diametro superiore a 1 mm
5: Protezione dalla polvere; ingresso limitato (nessun deposito pericoloso)
6: Protezione completa dalla polvere
Resistenza all’acqua
0: Nessuna protezione speciale
1: Protezione da gocce d'acqua
2: Protezione da gocce d'acqua quando il MOVEBAND è inclinato no a 15
gradi
3: Protezione da vapori d'acqua
20
4: Protezione da spruzzi d'acqua
5: Protezione da ge d'acqua a bassa pressione da ogni direzione
6: Protezione da temporanei ge d'acqua o mareggiate
7: Protezione dagli ee di un'immersione no a 1 metro d'acqua per 30 minu
ALLERGENI:
TCL Communicaon Ltd. evita l›uso di allergeni no nei suoi prodo. Talvolta è
possibile, durante la produzione di un disposivo o un suo componente, l›aggiunta
di tracce di un allergene in grado di causare disagio ad alcune persone. Tale
situazione è comune a numerose pologie di prodo. Si consiglia di monitorare
i prodo che possono stare a contao prolungato con la cute e di rimuoverli in
caso di irritazioni.
RISERVATEZZA:
Si tenga presente che è obbligatorio rispeare le leggi e le norme in vigore nel
proprio paese o nel paese in cui si ulizza il disposivo nel caso di acquisizione
di fotograe e registrazione di video o suoni mediante il disposivo. Secondo
tali leggi e norme, potrebbe essere severamente vietato scaare fotograe
e/o registrare voci di altre persone o loro caraerische, nonché riprodurle e
distribuirle in quanto considerato violazione della privacy. Spea unicamente
all’utente oenere le autorizzazioni necessarie al ne di registrare conversazioni
private o riservate o scaare foto di altre persone; il costruore, il venditore o
rivenditore del disposivo (incluso l’operatore) sono esen da ogni responsabilità
che potrebbe risultare da un uso non correo del disposivo.
PRIVACY DEI DATI
Si tenga presente che l’ulizzo del MOVEBAND espone l’utente al rischio
di condivisione di da personali con il disposivo principale (smartphone).
È responsabilità dell’utente salvaguardare i propri da personali ed evitare
di condividerli con disposivi non autorizza o di terzi collega al proprio
disposivo. Assicurarsi di rimuovere o cancellare tu i da personali prima di
riciclare, restuire o regalare il prodoo. Scegliere con aenzione le applicazioni
e gli aggiornamen, eseguendo l’installazione soltanto da fon sicure. È possibile
che alcune applicazioni inuiscano sulla performance del prodoo e/o accedano a
informazioni private, ad esempio da degli account e delle chiamate, informazioni
sulla posizione e risorse di rete.
Si tenga presente che i da condivisi con TCL Communicaon Ltd. vengono
archivia in conformità alla normava vigente sulla protezione dei da personali. A
questo scopo, TCL Communicaon Ltd. ha adoato e manene adeguate misure
tecnico-organizzave per la salvaguardia di tu i da personali, ad esempio
contro l’elaborazione non autorizzata o illegale e la perdita o la distruzione
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Alcatel BT Smartband Manuale utente

Tipo
Manuale utente