Sony CMT-EP707 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
English
Notice
Page 14 Recording to a tape
To erase a recording, remove all the CDs, press CD,
and then press z REC PAUSE/START twice.
Pages 19, 20 Troubleshooting
If the system still does not operate properly after
performing the measures explained on pages 19 and
20, reset the system as follows:
1 Remove the power cord from the wall outlet, wait
for 30 seconds or more, then connect the power
cord to the wall outlet again.
2 Turn off the system and press MEGA BASS,
x (stop) and TAPE simultaneously.
All system parameters are reset to their factory
settings.
Français
Avertissement
Page 14 Enregistrement d’une cassette
Pour effacer un enregistrement, retirez tous les CD,
appuyez sur CD, puis appuyez deux fois sur z REC
PAUSE/START.
Pages 19, 20 Guide de dépannage
Si le système ne fonctionne toujours pas correctement
après avoir exécuté les mesures expliquées aux pages
19 et 20, exécutez la procédure suivante pour
redémarrer le système :
1 Débranchez le câble dalimentation de la prise
murale, attendez au moins 30 secondes, puis
rebranchez le câble dalimentation à la prise
murale.
2 Mettez le système hors tension et appuyez
simultanément sur MEGA BASS, x (arrêt) et
TAPE.
Tous les paramètres du système sont réinitialisés
aux valeurs par défaut.
Sony Corporation ©2002 Printed in China 0-560-811-11 (1)
CMT-EP707
Español
Aviso
Página 14 Grabación en cintas
Para borrar una grabación, retire todos los CD, pulse
CD y, a continuación, pulse z REC PAUSE/START
dos veces.
Páginas 19, 20 Solución de problemas
Si después de poner en práctica las soluciones de las
páginas 19 y 20 el sistema todavía no funciona
correctamente, reajuste el sistema del siguiente
modo:
1 Desenchufe el cable de alimentación de la toma de
corriente, espere 30 segundos o más y, a
continuación, vuelva a conectar el cable de
alimentación a la toma de corriente.
2 Apague el sistema y pulse simultáneamente
MEGA BASS, x (parada) y TAPE.
Todos los parámetros del sistema se ajustan a sus
valores de fábrica.
Deutsch
Hinweis
Seite 14 Aufnehmen auf eine Kassette
Zum Überspielen einer Aufnahme nehmen Sie alle
CDs heraus, drücken CD und dann zweimal z REC
PAUSE/START.
Seite 19, 20 Störungsbehebung
Wenn Sie die Abhilfemaßnahmen auf Seite 19 und 20
durchgeführt haben und die Anlage auch dann noch
nicht ordnungsgemäß funktioniert, setzen Sie das
System zurück, und zwar folgendermaßen:
1 Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose,
warten Sie mindestens 30 Sekunden und schließen
Sie das Netzkabel dann wieder an die
Netzsteckdose an.
2 Schalten Sie die Anlage aus und drücken Sie dann
gleichzeitig die Tasten MEGA BASS, x (Stopp)
und TAPE.
Damit werden alle Parameter auf die werkseitigen
Voreinstellungen zurückgesetzt.
Svenska
Obs!
Sidan 14 Inspelning på band
Om du vill radera en inspelning tar du först bort alla
CD-skivor och trycker sedan på CD och därefter två
gånger på z REC PAUSE/START.
Sidorna 19, 20 Felsökning
Om du inte kan få systemet att fungera trots att du har
följt anvisningarna på sidorna 19 och 20 återställer du
systemet på följande vis:
1 Ta bort nätkabeln från vägguttaget, vänta 30
sekunder eller mer och anslut sedan kabeln till
vägguttaget igen.
2 Stäng av systemet och tryck samtidigt på MEGA
BASS, x (stoppa) och TAPE.
Alla systeminställningar återställs till de
fabriksinställda värdena.
Polski
Uwaga
Strona 14 Nagrywanie na taśmie
magnetofonowej
Aby usunąć nagranie, należy wyjąć z urządzenia
wszystkie płyty CD, nacisnąć przycisk CD, a
następnie dwukrotnie nacisnąć przycisk z REC
PAUSE/START.
Strony 19, 20 W razie trudności
Jeśli po zastosowaniu środków opisanych na
stronach 19 i 20 zestaw nadal nie działa
prawidłowo, należy go wyzerować w
następujący sposób:
1 Wyjmij przewód zasilający z gniazda
ściennego, odczekaj co najmniej 30 sekund, a
następnie ponownie podłącz przewód
zasilający do gniazda ściennego.
2 Wyłącz zestaw i naciśnij jednocześnie
przyciski MEGA BASS, x(stop) i TAPE.
Wszystkim parametrom zestawu zostaną
przywrócone ustawienia fabryczne.
Nederlands
Opmerking
Pagina 14 Opnemen op cassette
Als u een opname wilt wissen, moet u alle cds
verwijderen en op CD drukken. Vervolgens drukt u
twee keer op z REC PAUSE/START.
Pagina’s 19, 20 Verhelpen van
storingen
Als het systeem nog steeds niet goed functioneert
nadat u de instructies op pagina 19 en 20 hebt
uitgevoerd, moet u het systeem als volgt herstellen:
1 Verwijder het netsnoer uit de wandcontactdoos.
Wacht minimaal 30 seconden en sluit het netsnoer
opnieuw aan op de wandcontactdoos.
2 Schakel het systeem uit en druk tegelijkertijd op
MEGA BASS, x (stop) en TAPE.
De fabrieksinstellingen voor de systeemparameters
worden hersteld.
Italiano
Nota
Pagina 14 Registrazione di un nastro
Per annullare una registrazione, estrarre tutti i CD,
premere CD, quindi premere due volte z REC
PAUSE/START.
Pagine 19, 20 Guida alla soluzione dei
problemi
Se il sistema continua a non funzionare in modo
corretto dopo che sono stati presi i provvedimenti
descritti alle pagine 19 e 20, inizializzare il sistema
nel modo indicato di seguito:
1 Scollegare il cavo dellalimentazione dalla presa di
rete, attendere per almeno 30 secondi, quindi
ricollegare il cavo dellalimentazione alla presa di
rete.
2 Spegnere il sistema, quindi premere MEGA BASS,
x (arresto) e TAPE contemporaneamente.
Tutti i parametri del sistema vengono ripristinati
sulle impostazioni predefinite.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony CMT-EP707 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario