HP LaserJet 8000 Printer series Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Sommario
Come
navigare
Indice
Kit di aggiornamento
HP LaserJet MFP per
stampanti HP LaserJet
8000 e 8100 (C4166A)
Guida dell’utente
Utilizzare questo documento elettronico per indicare che si accettano le condizioni del
Copyright e Contratto di Licenza
. Copyright 2000 Hewlett-Packard Company
2
Copyright e Contratto di Licenza
Copyright Hewlett-Packard Company
2000
Tutti i diritti riservati. Ad eccezione di
quanto previsto dalle leggi sul copyright o
in questo documento, la riproduzione,
l’adattamento o la traduzione senza il
previo consenso scritto della HP sono
vietati.
All’utente di una stampante HP LaserJet
8000 o 8100 viene concessa la licenza di:
a) stampare copie cartacee di questa
Guida dell’utente del Kit di
aggiornamento per uso PERSONALE,
INTERNO o AZIENDALE ma non è
autorizzato a venderle, rivenderle o a
distribuirle in altre modo e b) inserire una
copia di questa Guida per l’utente per la
stampante HP LaserJet 8000 o 8100 su
un server di rete a patto che l’accesso
alla copia elettronica sia limitato,
PERSONALE e INTERNO agli utenti della
stampante HP LaserJet 8000 o 8100.
Numero parte riordino
C4166-60001
Prima edizione, aprile 2000
Garanzia
Le informazioni contenute in questo
documento sono soggette a modifiche
senza preavviso.
La Hewlett-Packard non offre garanzie
di alcun tipo in merito a questo materiale.
LA HEWLETT-PACKARD DECLINA IN
MODO SPECIFICO LE GARANZIE
IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E
IDONEITÀ PER USI SPECIFICI.
La Hewlett-Packard non si assume
responsabilità per danni diretti, indiretti,
accidentali, consequenziali o di altro
genere connessi alla concessione
o all’uso di questo materiale.
3
Marchi
PostScript è un marchio della Adobe
Systems Incorporated che potrebbe
essere depositato in alcune giurisdizioni.
Arial, Monotype e Times New Roman
sono marchi della Monotype Corporation
depositati negli USA.
CompuServe è un marchio della
CompuServe, Inc. negli USA.
Helvetica, Palatino, Times e Times
Roman sono marchi della Linotype AG
e/o delle sue consociate negli USA e in
altri Paesi.
Microsoft, MS Windows, Windows e
Windows NT sono marchi della Microsoft
Corporation depositati negli USA.
TrueType è un marchio negli USA della
Apple Computer, Inc.
E
NERGY
S
TAR
è un marchio di servizio
depositato dell’ente federale
statunitense EPA.
4
Assistenza clienti HP
Grazie per l’acquisto. Insieme al prodotto viene offerta un’ampia gamma
di servizi di assistenza, forniti dalla Hewlett-Packard o da suoi partner e
concepiti perché l’utente possa ottenere i risultati desiderati in modo rapido
e professionale.
Supporto all’installazione per l’aggiornamento
HP LaserJet MFP
Solo Stati Uniti: 208-323-2551
Fuori dagli Stati Uniti: contattare il servizio di supporto per il proprio Paese o
regione in base all’elenco che va da pagina 5
a pagina 12.
5
Assistenza tecnica on-line:
Per l’accesso alle informazioni mediante modem 24 ore su 24, vi consigliamo
di usare i seguenti servizi:
World Wide Web
Presso i seguenti URL si possono ottenere i driver per stampante, il software
di stampa HP aggiornato e altre informazioni di assistenza e sui prodotti:
negli USA http://www.hp.com
in Europa http://www2.hp.com
I driver per stampante sono inoltre disponibili presso i seguenti URL:
in Giappone ftp://www.jpn.hp.com/drivers/
in Corea http://www.hp.co.kr
a Taiwan http://www.hp.com.tw
o nel sito Web dei driver locale http://www.dds.com.tw
6
Reperimento di utility software e di informazioni
elettroniche:
Negli U.S.A. e in Canada:
Telefono:
(661) 257-5565
Fax:
(661) 257-6995
Indirizzo postale:
HP Distribution Center
24730 Ave. Rockefeller
Valencia, CA 91355
U.S.A.
In Asia e nell’area del Pacifico:
Rivolgersi alla Mentor Media, al numero (65) 740-4477 (Hong Kong,
Indonesia, Filippine, Malesia o Singapore). In Corea, chiamare il numero
(82) (2) 3270-0805 o (82) (2) 3270-0893.
7
In Australia, Nuova Zelanda e India:
In Australia e Nuova Zelanda chiamare il numero (61) (2) 565-6099.
In India chiamare il numero (91) (11) 682-6035.
Per assistenza in inglese in Europa:
Nel Regno Unito, chiamare il numero (44) (142) 986-5511. In Irlanda
e in altri paesi anglofoni escluso il Regno Unito, chiamare il numero
(44) (142) 986-5511.
Ordinazioni dirette di accessori e componenti HP:
Chiamare il numero verde (800) 538-8787 (solo negli USA) oppure
(800) 387-3154 (solo in Canada).
Compact disc HP Support Assistant:
Questo strumento di supporto consiste in un sistema completo di informazioni
on-line progettato per fornire assistenza tecnica e informazioni sui prodotti HP.
Per abbonarsi a questo servizio trimestrale negli Stati Uniti e in Canada
chiamare il numero verde (800) 457-1762. A Hong Kong, in Indonesia,
in Malesia o a Singapore, rivolgersi al servizio Fulfill Plus al numero
(65) 740-4477.
8
Informazioni sull’assistenza tecnica HP:
Per ottenere i recapiti dei rivenditori HP autorizzati, chiamare il numero verde
(800) 243-9816 (solo negli USA) o (800) 387-3867 (solo in Canada).
Accordi di assistenza tecnica HP:
Chiamare il numero verde (800) 835-4747 (solo negli USA) o (800) 268-1221
(solo in Canada). Servizi aggiuntivi (800) 446-0522
9
Servizi di assistenza nel mondo
Assistenza clienti e servizio riparazioni in USA e
in Canada
Chiamare il numero (208) 323-2551 dal lunedì al venerdì, dalle 6.00 alle 18.00
(ora di Denver). Durante il periodo di garanzia il servizio è gratuito; continuano
invece ad applicarsi le tariffe standard per le chiamate in teleselezione.
Quando si chiama, rimanere in prossimità del sistema ed essere pronti a
fornire il numero di serie.
Se la stampante richiede di essere riparata, chiamare il numero verde
(800) 243-9816 (solo negli USA) per ottenere il recapito del più vicino centro
di assistenza tecnica HP autorizzato, oppure chiamare il numero verde
(208) 323-2551 (solo negli USA) per il servizio di assistenza centralizzato HP.
È disponibile un servizio di assistenza telefonica post-garanzia. Chiamare il
numero (900) 555-1500 ($2,50* al minuto, solo negli USA) o il numero
(800) 999-1148 ($25* per chiamata, Visa o MasterCard, solo negli USA e in
Canada) dal lunedì al venerdì, dalle 6.00 alle 18.00 (ora di Denver).
L’addebito
della chiamata inizia solo quando si viene collegati con il personale di
assistenza. *I prezzi sono soggetti a modifiche.
10
Per i clienti europei sono disponibili centri di
assistenza nella lingua del Paese:
Dal lunedì al venerdì, dalle 8.30 alle 18.00, ora di Greenwich
Durante il periodo di garanzia, la HP fornisce un servizio gratuito di assistenza
telefonica. Chiamando uno dei numeri elencati di seguito, si riceve l’aiuto di
personale qualificato. Se si richiede assistenza dopo la scadenza della
garanzia, si può chiamare lo stesso numero; in questo caso viene addebitata
una tariffa che dipende dal tipo di assistenza richiesto. Quando si chiama la
HP, tenersi pronti a fornire le seguenti informazioni: nome del prodotto e
numero di serie, data di acquisto e descrizione del problema.
Danese Danimarca: (45) 3929-4099
Finlandese Finlandia: (358) (9) 0203-47288
Francese Francia: (33) (01) 43-62-3434
Belgio: (32) (2) 626-8807
Svizzera: (41) (84) 880-1111
Inglese Irlanda: (353) (1) 662-5525
Regno Unito: (44) (171) 512-5202
Internazionale: (44) (171) 512-5202
Italiano Italia: (39) (02) 264-10350
Norvegese Norvegia: (47) 2211-6299
Olandese Belgio: (32) (2) 626-8806
Olanda: (31) (20) 606-8751
Portoghese Portogallo: (351) (1) 441-7199
Segue alla pagina successiva.
11
Spagnolo Spagna: (34) (90) 232-1123
Svedese Svezia: (46) (8) 619-2170
Tedesco Germania: (49) (180) 525-8143
Austria: (43) (1) 0660-6386
Numeri di assistenza nazionali
Per ottenere assistenza dopo la scadenza della garanzia, servizi di
riparazione supplementari o se il proprio Paese non è elencato qui sotto,
consultare la sezione "Uffici di vendita e assistenza nel mondo" al capitolo 6.
Argentina 787-8080
Australia (61) (3) 272-8000
Brasile 022-829-6612
Canada (208) 323-2551
Cile 800-360999
Cina (86) (10) 65053888-5959
Corea (82) (2) 3270-0700
Corea (fuori Seul) (82) (080) 999-0700
Filippine (63) (2) 894-1451
Giappone (81) (3) 3335-8333
Grecia (30) (1) 689-6411
Hong Kong (852) 800-96-7729
India (91) (11) 682-6035
(91) (11) 682-6069
Segue alla pagina successiva.
12
Indonesia (62) (21) 350-3408
Malesia (60) (3) 295-2566
Messico (Città del Messico) 01 800-22147
Messico
(fuori Città del Messico) 01 800-90529
Nuova Zelanda (64) (9) 356-6640
Polonia (48) (22) 37-5065
Portogallo (351) (1) 301-7330
Repubblica Ceca (42) (2) 471-7321
Russia (7) (95) 923-5001
Singapore (65) 272-5300
Taiwan (886) (02) 717-0055
Tailandia +66 (0) 2 661-4011
Turchia (90) (1) 224-5925
Ungheria (36) (1) 343-0310
13
Sommario
Introduzione
Funzioni di navigazione. . . . . . . . . . . 16
Convenzioni tipografiche . . . . . . . . . . 17
Altre funzioni di Acrobat Reader . . . . . 18
Suggerimenti per l’uso . . . . . . . . . . . 20
1 HP Digital Copy
Panoramica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Installazione di HP Digital Copy . . . . . . . 22
Lista di controllo per l’installazione. 22
Punto 1. Individuazione delle parti di
HP Digital Copy . . . . . . . . . . . . . . . 23
Punto 2. Preparazione del luogo di
installazione della stampante e di
HP Digital Copy . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Punto 3. Installazione di HP Digital Copy29
Punto 4. Verifica del funzionamento di
HP Digital Copy . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Soluzione dei problemi di
HP Digital Copy . . . . . . . . . . . . . . . 42
Istruzioni per l’uso di HP Digital Copy . . . 43
Caratteristiche e vantaggi di
HP Digital Copy. . . . . . . . . . . . . . . 43
Pannello di controllo di HP Digital Copy 44
Impostazioni di HP Digital Copy . . . . . 61
Caricamento dei documenti
nell’alimentatore automatico di
documenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Caricamento di documenti sul piano . . 66
Caricamento di documenti di dimensioni
superiori al piano di copia . . . . . . . . . 67
Lettura di una pagina da un libro
voluminoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Specifiche della carta . . . . . . . . . . . . 69
Qualità del documento . . . . . . . . . . . 70
Manutenzione di HP Digital Copy . . . . . . 72
Pulizia del coperchio documenti,
del premidocumenti e del vetro
del piano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Pulizia dell’alimentatore automatico di
documenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Manutenzione del tampone e
del rullo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Soluzione dei problemi di HP Digital Copy 76
Errore temporaneo. . . . . . . . . . . . . . 77
Errore del dispositivo . . . . . . . . . . . . 78
Garanzia per HP Digital Copy . . . . . . . . 79
14
2
Modulo HP Digital Sender
Panoramica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Appendice A Informazioni sulle normative
Panoramica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Dichiarazioni di conformità . . . . . . 82
Normative FCC . . . . . . . . . . . . . . . 85
Normative DOC per il Canada . . . . . . 87
Dichiarazione VCCI (Giappone) . . . 87
Dichiarazione EMI per la Corea . . . 88
Introduzione 15
Introduzione
Questa sezione descrive alcune delle funzioni della Guida dell’utente in linea
e offre suggerimenti e accorgimenti per sfruttarne appieno le caratteristiche.
Vengono trattati gli argomenti seguenti:
Funzioni di navigazione
Convenzioni tipografiche
Altre funzioni di Acrobat Reader
Suggerimenti per l’uso
Altre funzioni sono accessibili dai menu e dalla barra degli strumenti di
Acrobat Reader.
Introduzione 16
Funzioni di navigazione
Pulsante Nome del pulsante Funzione
Frecce Pagina
precedente e
Pagina successiva
Le frecce Pagina precedente e Pagina successiva
portano rispettivamente alla pagina precedente e
a quella successiva del capitolo. La freccia rivolta
verso l’alto porta indietro di una pagina, mentre la
freccia rivolta verso il basso porta avanti di una
pagina.
Icona Sommario L’icona Sommario apre il sommario di questa
Guida dell’utente in linea.
Icona Introduzione L’icona Introduzione apre l’introduzione di questa
Guida dell’utente.
Icona Indice L’icona Indice apre l’indice analitico di questa
Guida dell’utente in linea. Le voci dell’indice
rimandano agli argomenti associati.
Introduzione 17
Convenzioni tipografiche
Il testo di questa guida può essere talvolta formattato in modo diverso per
indicare funzioni o elementi speciali. La tabella seguente definisce le
convenzioni tipografiche adottate in questa Guida dell’utente.
Stile di format-
tazione del testo
Significato o funzione
T
ASTO
Questo formato è utilizzato per rappresentare i pulsanti della
stampante e i tasti della tastiera del computer.
Rimando
ipertestuale
Questo formato è utilizzato per indicare che il testo è collegato a
un’altra pagina del documento. Se si fa clic sul testo sottolineato,
si passerà alla pagina di rimando. A volte, nel testo blu sottolineato
vengono inclusi il numero della pagina e l’intestazione della
sezione. Il testo formattato in questo modo indica la presenza di
un rimando.
DISPLAY PANNELLO Questo formato viene utilizzato per indicare il testo che appare sul
display del pannello di controllo.
Input Questo formato indica il testo immesso da un utente al prompt di
comando o in una finestra di dialogo.
Introduzione 18
Altre funzioni di Acrobat Reader
In aggiunta ai pulsanti di navigazione forniti sul lato destro della pagina,
Adobe Acrobat Reader mette a disposizione altre funzioni utili.
Pulsante Nome del pulsante Funzione
Dimensioni reali Questo pulsante imposta la visualizzazione del
documento alle dimensioni originali della pagina.
Adatta pagina Questo pulsante cambia la visualizzazione del
documento per adattarlo alle dimensioni della finestra.
Dimensione
visibile
Questo pulsante cambia la visualizzazione del
documento per adattare il contenuto e la larghezza
della pagina alle dimensioni della finestra.
Solo pagina Questo pulsante visualizza solo la pagina senza
segnalibri né miniature.
Segnalibri
e pagina
Questo pulsante visualizza la pagina e i segnalibri
relativi a sezioni diverse del documento in una finestra
a sinistra sullo schermo.
Introduzione 19
Miniature
e pagina
Questo pulsante visualizza la pagina e le immagini
ridotte di ciascuna pagina in una finestra a sinistra sullo
schermo.
Torna indietro Questo pulsante consente di tornare al rimando
precedente o di annullare l’ultima azione.
Trova Questo pulsante apre la finestra di dialogo Trova.
Zoom Questo pulsante consente di modificare le dimensioni
della pagina.
Pulsante Nome del pulsante Funzione
Introduzione 20
Suggerimenti per l’uso
Per navigare tra i capitoli utilizzare i segnalibri.
Quando ci si appresta a leggere un testo esteso, disattivare i segnalibri e
cambiare la visualizzazione della pagina in modo che occupi lo schermo
intero.
Per trovare termini specifici servirsi della funzione Trova nel menu Strumenti.
Per stampare questo documento - Per ottenere i migliori risultati di stampa con
una stampa veloce, servirsi sempre di una stampante compatibile con il driver
di emulazione PostScript Livello 2.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

HP LaserJet 8000 Printer series Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario