Dell Precision T5400 Guida utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Dell Precision T5400 Guida utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
www.dell.com | support.dell.com
Guida dell'utente di
Dell Precision™ T5400
Modello DCTA
N.B., avvisi e attenzione
N.B. Una NOTA evidenzia informazioni importanti per un uso ottimale del computer.
AVVISO: Un AVVISO indica un danno potenziale all'hardware o perdita di dati
e spiega come evitare il problema.
ATTENZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica un potenziale rischio di danni,
anche gravi, a cose e persone.
____________________
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
© 2007 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc..
Marchi usati nel presente documento: Dell, il logo DELL, Dell Precision e Dell OpenManage sono
marchi di Dell Inc.; Intel, Speedstep e Xeon sono marchi registrati di Intel Corporation; Microsoft,
Windows e Windows Vista sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti
e/o in altri paesi.
Altri marchi e nomi depositati possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle
entità che rivendicano i marchi e i nomi, sia ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione
di proprietà relativa a marchi e nomi depositati diversi da quelli di sua proprietà.
Modello DCTA
Agosto 2007 P/N NX046 Rev. A00
Sommario 3
Sommario
1 Ricerca di informazioni . . . . . . . . . . . . . . 11
2 Informazioni sul computer
. . . . . . . . . . . 17
Vista frontale del computer (posizione tower) . . . . . 17
Vista posteriore del computer (posizione tower)
. . . . 19
Connettori del pannello posteriore
(posizione tower)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vista frontale (orientamento desktop)
. . . . . . . . . 22
Vista posteriore (orientamento desktop)
. . . . . . . . 24
Vista interna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Interno del computer con alloggiamento
per disco rigido ruotato verso l'esterno
. . . . . . 26
Componenti della scheda di sistema
. . . . . . . . . . 27
Colore dei cavi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Passaggio dalla posizione tower alla
posizione desktop e viceversa
. . . . . . . . . . . . . 29
Specifiche
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3 Funzioni avanzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Controllo della tecnologia LegacySelect . . . . . . . . 43
Gestibilità
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Formato standard di avviso (ASF)
. . . . . . . . . 43
Dell OpenManage™ IT Assistant
. . . . . . . . . 45
Dell OpenManage Client Instrumentation
. . . . . 45
4 Sommario
Risparmio energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Informazioni sulle configurazioni RAID
. . . . . . . . . 47
RAID livello 0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
RAID livello 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
RAID livello 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Configurazione del computer per RAID
. . . . . . 51
Configurazione del computer per RAID
utilizzando Intel Matrix Storage Manager
. . . . . 52
Configurazione del computer per RAID
utilizzando l'utilità Intel
®
RAID Option ROM . . . . 60
4 Installazione del computer . . . . . . . . . . . 65
Installazione del computer in un armadio . . . . . . . 65
Connessione a Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Configurazione della connessione a Internet
. . . . 68
Trasferimento delle informazioni
su un nuovo computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Microsoft
®
Windows
®
XP . . . . . . . . . . . . . 70
Microsoft Windows Vista™
. . . . . . . . . . . . 73
Dispositivi di protezione elettrica
. . . . . . . . . . . . 74
Dispositivi di protezione da sovratensioni
. . . . . 74
Compensatori di linea
. . . . . . . . . . . . . . . 74
Gruppi di continuità
. . . . . . . . . . . . . . . . . 75
5 Protezione del computer . . . . . . . . . . . . . 77
Rilevamento dell'apertura del telaio . . . . . . . . . . 77
Rimozione dell'interruttore per
l'apertura del telaio
. . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Riposizionamento dell'interruttore
per l'apertura del telaio
. . . . . . . . . . . . . . 78
Reimpostazione del rilevatore
dell'apertura del telaio
. . . . . . . . . . . . . . . 78
Sommario 5
Blocco per il cavo di sicurezza . . . . . . . . . . . . . 79
Password
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Informazioni sulle password
. . . . . . . . . . . . 80
Uso di una password principale/di sistema
. . . . 82
Uso della password dell'amministratore
. . . . . 85
Disattivazione di una password dimenticata
e impostazione di una nuova password
. . . . . . 87
Trusted Platform Module (TPM - Modulo
di piattaforma di fiducia)
. . . . . . . . . . . . . . . . 88
Attivazione della funzione TPM
. . . . . . . . . . 88
Software di gestione della protezione
. . . . . . . . . 89
Attivazione del software di
gestione della protezione
. . . . . . . . . . . . . 89
Utilizzo del software di
gestione della protezione
. . . . . . . . . . . . . 89
Software di tracciatura del computer
. . . . . . . . . 89
Se il computer viene perso o rubato
. . . . . . . . . . 90
6 Configurazione del sistema . . . . . . . . . . . 91
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Accesso al programma di
configurazione del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . 91
Opzioni del programma di
configurazione del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . 92
Boot Menu (Menu di avvio)
. . . . . . . . . . . . . . . 100
Impostazioni dell'opzione
. . . . . . . . . . . . . 100
Selezione della periferica di
avvio per l'avvio corrente
. . . . . . . . . . . . . 101
Modifica della sequenza di
avvio per gli avvii successivi
. . . . . . . . . . . . 102
Avvio da una periferica USB
. . . . . . . . . . . . 102
6 Sommario
7 Cancellazione delle
password dimenticate
. . . . . . . . . . . . . 103
Cancellazione delle opzioni CMOS . . . . . . . . . . . 105
Aggiornamento del BIOS
. . . . . . . . . . . . . . . . 105
8 Pulizia del computer . . . . . . . . . . . . . . . 107
Computer, tastiera e monitor . . . . . . . . . . . . 107
Unità disco floppy
. . . . . . . . . . . . . . . . . 107
CD e DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
9 Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . 109
Soluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Problemi della pila
. . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Problemi relativi alle unità
. . . . . . . . . . . . . 109
Problemi relativi alla posta
elettronica e a Internet
. . . . . . . . . . . . . . . 111
Messaggi di errore
. . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Problemi con le periferiche IEEE 1394
. . . . . . . 114
Problemi relativi alla tastiera
. . . . . . . . . . . . 114
Blocco del sistema e problemi
relativi al software
. . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Problemi relativi alla memoria
. . . . . . . . . . . 117
Problema del mouses
. . . . . . . . . . . . . . . 117
Problemi relativi alla rete
. . . . . . . . . . . . . . 118
Problemi di alimentazione
. . . . . . . . . . . . . 119
Problemi relativi alla stampante
. . . . . . . . . . 120
Problemi relativi allo scanner
. . . . . . . . . . . 121
Problemi relativi all'audio
. . . . . . . . . . . . . 121
Sommario 7
10 Strumenti per la risoluzione
dei problemi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Indicatori di diagnostica . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Codici degli indicatori di diagnostica prima della
verifica automatica all'accensione (POST)
. . . . 123
Codici indicatori di diagnostica durante la
verifica automatica all'accensione (POST)
. . . . 126
Codici bip
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Messaggi di errore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Quando utilizzare il programma
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Avvio del programma Dell Diagnostics
dal disco rigido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Avvio di Dell Diagnostics dal
disco Drivers and Utilities
. . . . . . . . . . . . . 141
Menu principale di Dell Diagnostics
. . . . . . . . 141
11 Reinstallazione del software . . . . . . . . 145
Driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Definizione di driver
. . . . . . . . . . . . . . . . 145
Identificazione dei driver
. . . . . . . . . . . . . . 145
Reinstallazione dei driver e delle utilità
. . . . . . 146
Risoluzione dei problemi software e hardware
nei sistemi operativi Microsoft
®
Windows
®
XP
e Microsoft Windows Vista™
. . . . . . . . . . . . . . 147
Ripristino del sistema operativo
. . . . . . . . . . . . 148
Utilizzo di Ripristino configurazione
di sistema di Microsoft
Windows
. . . . . . . . . 148
Utilizzo di Dell™ PC Restore e di
Dell Factory Image Restore
. . . . . . . . . . . . 150
Utilizzo del disco Operating System
. . . . . . . . 153
8 Sommario
12 Aggiunta e sostituzione
di componenti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Operazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Strumenti consigliati
. . . . . . . . . . . . . . . . 155
Spegnimento del computer
. . . . . . . . . . . . 155
Prima di intervenire sui componenti
interni del computer
. . . . . . . . . . . . . . . . 156
Rimozione del coperchio del computer
e del pannello anteriore
. . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Rimozione del coperchio del computer
. . . . . . 157
Rimozione del pannello anteriore
. . . . . . . . . 159
Rotazione del portante del disco
rigido verso l'esterno del computer
. . . . . . . . 160
Riposizionamento del coperchio del
computer e del pannello frontale
. . . . . . . . . . . . 162
Rotazione del portante del disco
rigido verso l'interno del computer
. . . . . . . . 163
Riposizionamento del pannello anteriore
. . . . . 165
Riposizionamento del coperchio del computer
. . . . 165
Pannello di I/O
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Componenti del pannello di I/O
. . . . . . . . . . . 168
Rimozione del pannello di I/O
. . . . . . . . . . . 169
Riposizionamento del pannello di I/O
. . . . . . . 171
Alimentatore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Assegnazioni dei piedini del
connettore c.c. di alimentazione
. . . . . . . . . . 171
Rimozione dell'alimentatore
. . . . . . . . . . . . 178
Sostituzione dell'alimentatore
. . . . . . . . . . . 180
Batteria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
180
Informazioni sulla pila
. . . . . . . . . . . . . . . 180
Sostituzione della batteria
. . . . . . . . . . . . . 181
Sommario 9
Processore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Rimozione del processore
. . . . . . . . . . . . . 183
Installazione del processore
. . . . . . . . . . . 187
Memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Cenni generali sulla memoria
FBD (Fully Buffered DIMM)
. . . . . . . . . . . . 191
Gestione della memoria con
configurazioni a 4 GB o superiori
(solo sistemi operativi a 32 bit)
. . . . . . . . . . . 192
Rimozione della memoria
. . . . . . . . . . . . . 193
Installazione della memoria
. . . . . . . . . . . . 194
Schede
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Supporto schede di espansione
. . . . . . . . . . 197
Installazione di una scheda di espansione
. . . . 198
Rimozione di una scheda di espansione
. . . . . . 205
Unità
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Unità computer torre
. . . . . . . . . . . . . . . . 209
Unità computer desktop
. . . . . . . . . . . . . . 210
Connettori del cavo dati della
scheda del controller
. . . . . . . . . . . . . . . 216
Disco rigido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Pannelli delle unità
. . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Unità disco floppy
. . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Lettore di schede flash
. . . . . . . . . . . . . . . 260
unità ottica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Scheda di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Rimozione della scheda di sistema
. . . . . . . . 287
Sostituzione della scheda di sistema
. . . . . . . 291
10 Sommario
13 Come ottenere assistenza . . . . . . . . . . . 293
Come ottenere assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Assistenza tecnica clienti e supporto tecnico
. . . 294
Servizi in linea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Servizio AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Sistema automatizzato di controllo
dello stato dell'ordine
. . . . . . . . . . . . . . . 295
Problemi relativi a un ordine
. . . . . . . . . . . . . . 295
Informazioni sul prodotto
. . . . . . . . . . . . . . . . 296
Restituzione di prodotti per riparazione
o rimborso durante il periodo di garanzia
. . . . . . . 296
Prima di contattare Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Come contattare Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
14 Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Avvisi FCC (solo per gli U.S.A.) . . . . . . . . . . . . . 301
FCC Classe B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Glossario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Ricerca di informazioni 11
Ricerca di informazioni
N.B. Alcune funzioni o supporti possono essere opzionali e possono non essere
spediti assieme al computer. Alcune funzioni o applicazioni multimediali potrebbero
non essere disponibili in alcuni Paesi.
N.B. Insieme al computer potrebbero essere fornite informazioni aggiuntive.
Tipo di informazione Dove cercare
Un programma di diagnostica per
il computer
Driver per il computer
Desktop System Software (DSS)
Disco Drivers and Utilities
La documentazione e i driver sono già
installati sul computer. È possibile utilizzare
il disco Drivers and Utilities per reinstallare
i driver (consultare "Reinstallazione dei
driver e delle utilità" a pagina 146) o per
eseguire Dell Diagnostics (consultare "Dell
Diagnostics" a pagina 140).
I file Leggimi possono essere compresi nel
disco Drivers and Utilities per fornire gli
ultimi aggiornamenti relativamente
a modifiche tecniche operate sul computer
o materiale di riferimento tecnico avanzato
per assistenti tecnici o utenti esperti.
N.B. Aggiornamenti sui driver e sulla
documentazione sono disponibili all'indirizzo
support.dell.com.
12 Ricerca di informazioni
Procedure di installazione
del computer
Procedure di manutenzione
del computer
Informazioni di base sulla
risoluzione dei problemi
Come eseguire il programma
Dell Diagnostics
Come configurare una stampante
Come aprire il computer
Guida di consultazione rapida
N.B. Questo documento potrebbe essere
opzionale e potrebbe non essere spedito
con il computer.
N.B. Questo documento è disponibile in
formato PDF all'indirizzo support.dell.com.
Informazioni sulla garanzia
Termini e condizioni
(limitatamente agli Stati Uniti)
Istruzioni di sicurezza
Informazioni sulle normative
Informazioni sull'ergonomia
Accordo di licenza per l'utente finale
Guida alle informazioni sul prodotto di Dell™
Tipo di informazione Dove cercare
Ricerca di informazioni 13
Numero di servizio e codice di
servizio espresso
Etichetta di licenza di Microsoft
Windows
Numero di servizio e licenza di
Microsoft
®
Windows
®
Queste etichette si trovano sul computer.
Usare il numero di servizio per identificare
il computer quando si utilizza
support.dell.com
o rivolgersi al supporto
tecnico.
Immettere il codice del servizio espresso
per smistare la telefonata quando ci si
rivolge al supporto tecnico.
N.B. Come ulteriore misura di protezione,
l'etichetta di licenza di Microsoft Windows
è stata riprogettata con una parte mancante
o "foro" per scoraggiare la rimozione
dell'etichetta stessa.
Tipo di informazione Dove cercare
14 Ricerca di informazioni
Soluzioni — consigli e suggerimenti
relativi alla risoluzione dei problemi,
articoli tecnici, corsi in linea e domande
frequenti
Forum clienti — discussione in linea con
altri clienti Dell
Aggiornamenti — informazioni di
aggiornamento per componenti quali
memoria, disco rigido e sistema operativo
Servizio clienti — informazioni di contatto,
sullo stato delle richieste di servizio e degli
ordini, sulla garanzia e sulle riparazioni
Servizio e supporto — stato della richiesta
di servizio, contratto di servizio, discussioni
in linea con supporto tecnico
Servizio Dell Technical Update — avvisi
tramite posta elettronica della disponibilità
di aggiornamenti software e hardware per
il computer in uso
Riferimenti — documentazione del
computer, dettagli sulla configurazione
del computer, specifiche del prodotto
elibri bianchi
Download — aggiornamenti di driver
certificati, patch e software
Sito Web del supporto tecnico della Dell —
support.dell.com
N.B. Selezionare il Paese o il settore
commerciale per visualizzare il corretto
sito del supporto.
Software di sistema per desktop (DSS) —
se si reinstalla il sistema operativo del
computer, è necessario reinstallare anche
l'utilità DSS, DSS fornisce aggiornamenti
importanti per il sistema operativo
e supporto per processori, unità ottiche,
periferiche USB e così via. DSS
è necessario per il corretto funzionamento
del computer Dell. Il software rileva
automaticamente il computer e il sistema
operativo e installa gli aggiornamenti
adeguati alla propria configurazione.
Per scaricare l'utilità DSS:
1
Visitare
support.dell.com
, selezionare il
Paese o il settore commerciale,
e immettere il Numero di servizio.
2
Selezionare
Drivers & Downloads
e fare
clic su
Go
(Vai).
3
Fare clic sul sistema operativo utilizzato
e cercare la parola chiave
Notebook
System Software
.
N.B. L'interfaccia dell'utente support.dell.com
potrebbe variare in base alle selezioni.
Tipo di informazione Dove cercare
Ricerca di informazioni 15
Come usare Microsoft Windows Vista™
Come usare programmi e file
Come personalizzare il desktop
Guida in linea e supporto tecnico di Windows
1
Fare clic sul pulsante Start di Windows
Vista, e quindi su
Guida e supporto
tecnico
.
2
In
Cerca nella Guida
, inserire una parola
o una frase che descrive il problema
e premere <Invio> o fare clic sulla lente
di ingrandimento.
3
Fare clic sull'argomento che descrive il
problema.
4
Seguire le istruzioni visualizzate.
Procedure per la reinstallazione del
sistema operativo
Disco Operating System
N.B. Il disco Operating System può essere
opzionale e potrebbe non essere spedito
col computer.
Il computer è preconfigurato con il sistema
operativo già installato. Utilizzare il disco
Operating System per reinstallare il sistema
operativo (consultare "Reinstallazione di
Windows XP o Windows Vista" a pagina 154).
Dopo avere reinstallato il sistema operativo,
utilizzare il disco Drivers and Utilities per
reinstallare i driver per le periferiche fornite
assieme al computer.
L'etichetta della product key del sistema
operativo è ubicata sul computer.
N.B. Il colore del disco varia in base al sistema
operativo ordinato.
Tipo di informazione Dove cercare
16 Ricerca di informazioni
Informazioni sull'uso di Linux
Discussioni tramite posta elettronica
con utenti di prodotti Dell Precision™
e del sistema operativo Linux
Informazioni aggiuntive relative
a Linux e al computer Dell Precision
Siti Linux supportati da Dell
Linux.dell.com
Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-
precision
Tipo di informazione Dove cercare
Informazioni sul computer 17
Informazioni sul computer
Vista frontale del computer (posizione tower)
1 Alloggiamento per
unità da 5,25 pollici
superiore
Utilizzare questo alloggiamento per un'unità ottica.
2 Alloggiamento per
unità da 5,25 pollici
inferiore
Utilizzare questo alloggiamento per un'unità ottica
aggiuntiva.
3 FlexBay Utilizzare questo alloggiamento per un terzo disco rigido
opzionale (SATA o SAS), un'unità disco floppy o un lettore
di schede flash.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
18 Informazioni sul computer
4 Indicatore dell'attività
del disco rigido
L'indicatore del disco rigido è acceso quando il computer
legge o scrive dati sul disco rigido oppure durante il
funzionamento di una periferica, ad esempio un'unità CD.
5 Connettore IEEE 1394
(opzionale)
Utilizzare il connettore IEEE 1394 opzionali per le periferiche
dati ad alta velocità, ad esempio le videocamere digitali e le
periferiche esterne di archiviazione.
6 Connettori USB 2.0 (2) Usare i connettori USB del pannello anteriore per collegare
le periferiche utilizzate solo occasionalmente, quali chiavi di
memoria flash, fotocamere o periferiche USB avviabili. Per
ulteriori informazioni sull'avvio da una periferica USB,
vedere "Configurazione del sistema" a pagina 91.
Si consiglia di utilizzare i connettori USB posteriori per
periferiche che di solito restano collegate, quali ad
esempio le stampanti e le tastiere.
7 Marchio rotante Dell™ Per ruotare il marchio Dell dopo aver modificato la posizione
del computer da tower a desktop o viceversa, rimuovere il
pannello anteriore (consultare
"Rimozione del coperchio
del computer" a pagina 157
)
, capovolgerlo e ruotare la
maniglia in plastica dietro al marchio.
8 Pulsante di
alimentazione
Indicatore di
alimentazione
Premere il pulsante di accensione per accendere il
computer. La spia al centro di questo pulsante indica
lo stato di alimentazione. Per ulteriori informazioni,
consultare "Controlli e indicatori" a pagina 39.
AVVISO: Per evitare la perdita di dati, non usare il
pulsante di alimentazione per spegnere il computer, ma
chiudere la sessione di lavoro del sistema operativo.
9 Connettore per cuffie Usare il connettore per cuffie per collegare le cuffie.
10 Connettore del
microfono
Utilizzare il connettore del microfono per collegare un
microfono per computer e integrare voce o musica in un
programma audio o di telefonia.
11 Indicatore della
connessione di rete
L'indicatore della connessione di rete è acceso quando
è disponibile una connessione funzionante tra una rete
a 10, 100 o 1000 Mbps (o 1 Gbps) e il computer.
12 Indicatori di
diagnostica (4)
Utilizzare questi indicatori per risolvere i problemi di un
computer in base al codice di diagnostica. Per ulteriori
informazioni, consultare "Indicatori di diagnostica"
a pagina 123.
Informazioni sul computer 19
Vista posteriore del computer (posizione tower)
ATTENZIONE: Accertarsi che nessuna presa d'aria del sistema sia bloccata. Il
blocco delle prese d'aria potrebbe provocare gravi problemi di surriscaldamento.
1 Connettore di
alimentazione
Inserire il cavo di alimentazione.
2 Slot per schede Questi slot consentono di accedere ai connettori delle schede
PCI e PCI Express installate.
I quattro connettori centrali supportano schede a tutta lunghezza,
mentre i connettori superiori e inferiori (uno slot PCI Express x8
(cablato come x4) e una scheda PCI-X) supportano schede a metà
lunghezza.
3 Connettori del
pannello posteriore
Usare il connettore appropriato per collegare periferiche USB,
audio e di altro tipo (consultare "Connettori del pannello posteriore
(posizione tower)" a pagina 20 per ulteriori informazioni.
1
2
3
20 Informazioni sul computer
Connettori del pannello posteriore (posizione tower)
1 Connettore della
porta parallela
Collegare una periferica parallela, quale ad esempio una
stampante, al connettore parallelo. Se si usa una stampante
USB, collegarla al connettore USB.
Il connettore parallelo integrato è disattivato automaticamente se il
computer rileva una scheda installata contenente un connettore
parallelo configurato allo stesso indirizzo. Per ulteriori informazioni,
consultare "Opzioni del programma di configurazione del
sistema" a pagina 92.
2 Connettore mouse
PS/2
Collegare un mouse standard PS/2 al connettore di colore verde.
Prima di collegare un mouse al computer, spegnere il computer
e le eventuali periferiche. Se si utilizza un mouse USB, collegarlo
al connettore USB.
3 Connettore della
linea di ingresso
Usare il connettore della linea di ingresso contrassegnato in blu
per collegare una periferica di riproduzione come un lettore di
MP3, un lettore di CD o un VCR.
Sui computer dotati di una scheda audio, usare il connettore
sulla scheda.
4 Connettore della
linea di uscita
Usare il connettore della linea di uscita contrassegnato in
verde per collegare la maggior parte degli altoparlanti con
amplificatori integrati.
Sui computer dotati di una scheda audio, usare il connettore
sulla scheda.
5 Indicatore di
integrità della
connessione
Verde — è presente una connessione funzionante tra una rete
a 10 Mbps e il computer.
Arancione — è presente una connessione funzionante tra una
rete a 100 Mbps e il computer.
Giallo — è presente una connessione funzionante tra una rete
a 1000 Mbps (1 Gbps) e il computer.
Spento — Il computer non rileva una connessione fisica alla rete.
12357
8
10
9
46
1/320