Topcom BUTLER 300 DECT Manuale utente

Categoria
Cuffie
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

74 Topcom Butler 300 Dect Headset
Topcom Butler 300 Dect Headset
1. Introduzione 75
2. Descrizione dell’auricolare 75
3. Caricamento dell’auricolare 76
4. Come indossare l’auricolare 76
5. Spie LED 77
6. Accensione e spegnimento dell’auricolare 78
7. Registrazione dell’auricolare 78
8. Risposta alle chiamate 79
9. Utilizzo dell'auricolare con il telefono DECT 80
10. Risoluzione dei problemi 80
11. Caratteristiche tecniche 81
NORME DI SICUREZZA
Utilizzare esclusivamente il caricatore con spina fornito in dotazione. L'uso di
altri caricatori può danneggiare le batterie.
Non toccare il caricatore e i contatti della spina con oggetti appuntiti o metallici.
Il funzionamento di alcuni dispositivi medici può subire interferenze.
•Si ricorda ai portatori di apparecchi acustici che il auricolare può causare un
fastidioso fruscio.
Evitare rigorosamente di porre il auricolare a contatto con l'acqua.
Non utilizzare il auricolare in ambienti dove sussistono pericoli di esplosione.
l'auricolare utilizza una batteria ricaricabile: litio polimero 3,7 V che non può
essere sostituita dall'utente. In caso lo smaltimento dell'auricolare venga
eseguito dall'utente, è necessario effettuare tale operazione in conformità con
le disposizioni nazionali e portare le batterie in un centro di raccolta.
PULIZIA
Pulire il auricolare con un panno leggermente umido o con un panno antistatico.
Non utilizzare mai detergenti o solventi abrasivi.
GARANZIA
2 anni sui difetti dell’apparecchio.
Attenzione: Rispedire l’apparecchio nella confezione originale.
È necessario allegare la prova di acquisto.
La garanzia non è valida senza la prova di acquisto.
La conformità dell’apparecchio alla Direttiva R&TTE è confermata dalla
presenza del marchio CE.
B300_all Page 74 Tuesday, July 15, 2003 3:57 PM
Topcom Butler 300 Dect Headset 75
ITALIANO
Topcom Butler 300 Dect Headset
1. INTRODUZIONE
Butler 300 è un auricolare senza fili basato sulla tecnologia wireless DECT
GAP.Questo auricolare può essere abbinato a qualunque stazione base/dispositivo
DECT con profilo GAP.
L’auricolare DECT Butler 300 è disponibile separatamente o in dotazione con un
telefono cordless DECT.Se l’auricolare è stato acquistato separatamente,
innanzitutto è necessario registrarlo al proprio sistema telefonico DECT.
2. DESCRIZIONE DELL’AURICOLARE
1) Microfono
2) On/Off e Rispondi/termina chiamate
3) Altoparlante
4) Presa caricatore
5) Protezione in gomma
6) Tasto registrazione
7) Gancio per l’orecchio
8) Spia LED
9) Volume +
10) Volume -
2
10
9
5
3
7
8
1
5
4
6
2
B300_all Page 75 Tuesday, July 15, 2003 3:57 PM
76 Topcom Butler 300 Dect Headset
Topcom Butler 300 Dect Headset
3.CARICAMENTO DELL’AURICOLARE
Prima di utilizzare l’auricolare Butler 300 per la prima
volta, accertarsi che le batterie siano tenute sotto
carica per 6-8 ore.L’auricolare potrebbe non
funzionare in modo corretto se non adeguatamente
carico.
Per caricare la batteria inserire la spina jack
dell’adattatore nella presa caricatore(4)
dell’auricolare.
Durante la carica la spia LED ROSSA rimane
accesa.Quando inizia a lampeggiare, significa che
la batteria è completamente carica.
4.COME INDOSSARE L’AURICOLARE
Spingere il gancio per l’orecchio per allontanarlo dall’auricolare come indicato
•Indossare l’auricolare posizionando il gancio dietro l’orecchio...
Accertarsi che il microfono si trovi all’altezza della bocca
Nota:È possibile curvare leggermente l’apertura del gancio affinché
questo aderisca perfettamente all’orecchio.
DESTRO O SINISTRO
Se si desidera indossare l’auricolare sull’altro orecchio, è necessario cambiare
l’orientamento del gancio.
4
B
u
t
le
r
3
0
0
D
e
c
t
B
u
t
l
e
r
3
0
0
D
e
c
t
B300_all Page 76 Tuesday, July 15, 2003 3:57 PM
Topcom Butler 300 Dect Headset 77
ITALIANO
Topcom Butler 300 Dect Headset
•Tirare il gancio scostandolo dall’auricolare come mostrato di seguito. Ruotare
il gancio di 180 grad
•Incastrare il gancio tramite una leggera pressione
5.SPIE LED
L’auricolare è dotato di una spia LED (8) a 2 colori: ROSSO e VERDE.A seconda
dei casi, questo LED indica lo stato dell’auricolare:
Durante la ricarica:
Spia ROSSA fissa:La batteria è sotto carica
Spia ROSSA lampeggiante:La batteria è carica ma l’apparecchio non è colle-
gato con la base
Spia VERDE lampeggiante:La batteria è carica e l’apparecchio è collegato
con la base
Quando l’auricolare è acceso o in stand-by
Spia ROSSA lampeggiante (lenta):Nessun collegamento con la base
Spia ROSSA lampeggiante (veloce):La batteria è scarica o l’auricolare è in
modalità registrazione
Spia VERDE lampeggiante (lenta):Auricolare in modalità stand-by e collegato
con la base (funzionamento normale)
Spia VERDE lampeggiante (veloce):Durante una chiamata in entrata
In funzione (durante la conversazione):
Spia VERDE fissa:Funzionamento normale
Spia ROSSA fissa:La batteria è scarica e deve essere caricata
B300_all Page 77 Tuesday, July 15, 2003 3:57 PM
78 Topcom Butler 300 Dect Headset
Topcom Butler 300 Dect Headset
6.ACCENSIONE E SPEGNIMENTO
DELL’AURICOLARE
Per accendere l’auricolare
Tenere premuto il tasto dell’auricolare (2) finché le spie VERDE e ROSSA non
iniziano a lampeggiare alternativamente.La spia LED ROSSA continua a
lampeggiare finché non viene trovata la base.
Per spegnere l’auricolare
Tenere premuto il tasto dell’auricolare (2) per 3 secondi fino all’emissione di due
segnali acustici.La spia LED dell’auricolare si spegne.
7.REGISTRAZIONE DELL’AURICOLARE
Prima che l’auricolare venga utilizzato per la prima volta, è necessario che venga
registrato al dispositivo al quale si desidera abbinarlo.Tranne in caso di acquisto
con un sistema telefonico DECT, l’auricolare deve essere registrato per
impostazione predefinita a questo sistema.
Procedura di registrazione: Attivando la modalità di registrazione, l’auricolare si
registra automaticamente a ciascun dispositivo DECT GAP che si trova anch’esso
in modalità di registrazione con un codice di registrazione (codice PIN) = ’0000’.Se
questo codice non è ’0000’, l’auricolare interrompe la registrazione e avvia la ricerca
di un altro dispositivo con codice PIN = ’0000’.
A questo punto è necessario eseguire 3 operazioni:
1Modificare il codice PIN o codice di registrazione del proprio dispositivo DECT
in ’0000’.
Fare riferimento al manuale d’uso del proprio sistema DECT.
Nota:Tutti i modelli Butler TOPCOM 24xx, 29xx, 30xx, 25xx e 35xx hanno un
codice PIN predefinito = ’0000’.Se questo non è stato modificato, è possibile
passare direttamente alla fase 2.
2
B300_all Page 78 Tuesday, July 15, 2003 3:57 PM
Topcom Butler 300 Dect Headset 79
ITALIANO
Topcom Butler 300 Dect Headset
2Mettere la base in modalità registrazione/park.Per questa operazione, fare
riferimento al manuale d’uso del dispositivo.Nella maggior parte dei dispositivi
DECT è possibile accedere alla modalità di registrazione premendo per alcuni
secondi il tasto paging.
Base TOPCOM Butler 24xx, 29xx o 30xx: Premere e tenere premuto il tasto
paging finché la spia LED della linea telefonica e della carica non
inizia a lampeggiare velocemente.
Base TOPCOM Butler 25xx o 35xx: Premere e tenere premuto il tasto
paging per 6 secondi finché la base non emette un segnale acustico.
3 Accertarsi che l’auricolare sia acceso e rimuovere la protezione in gomma (5)
dal foro del tasto di registrazione (6).
Premere il tasto di registrazione (6) posto sull’auricolare per avviare la
registrazione.La spia LED ROSSAlampeggia rapidamente per indicare che
l’auricolare si trova in modalità di registrazione.
Una volta completata la registrazione, la spia VERDE inizia a lampeggiare
lentamente.Se questo non accade (il LED ROSSO lampeggia lentamente), è
necessario ripetere i precedenti passaggi 2 e 3.
Accertarsi che il codice PIN del proprio dispositivo sia ’0000’
Nota: per ogni telefono DECT, è possibile registrare solo un numero limitato
di dispositivi (in genere fino a 5). Controllare la guida utente del telefono
DECT.
Se è già stato registrato il numero massimo di dispositMivi, è necessario
rimuovere 1 dispositivo prima di poter registrare l'auricolare DECT.
8.RISPOSTA ALLE CHIAMATE
In caso di chiamata in entrata, lo squillo dell’auricolare verrà udito tramite
l’altoparlante.Il LED VERDE lampeggia velocemente.Premere una volta il tasto
dell’auricolare (2).
È possibile regolare il volume premendo il tasto su o giù dell’auricolare.
Per terminare la chiamata, premere nuovamente il tasto dell’auricolare (2).
B300_all Page 79 Tuesday, July 15, 2003 3:57 PM
80 Topcom Butler 300 Dect Headset
Topcom Butler 300 Dect Headset
9.UTILIZZO DELL'AURICOLARE CON IL
TELEFONO DECT
Al momento della registrazione dell'auricolare Butler 300 sul telefono DECT, verrà
assegnato un numero interno come qualsiasi altro ricevitore DECT. Se per il
telefono DECT si utilizza un solo ricevitore, verrà assegnato il numero interno "2".
Se il telefono ha più di un ricevitore DECT, verrà assegnato il primo numero interno
libero. Verificare l'assegnazione effettuando una chiamata interna da un ricevitore
DECT all'auricolare Butler 300 (controllare la guida utente del telefono DECT:
"Effettuare una chiamata interna").
Per trasferire una chiamata dal telefono DECT all'auricolare Butler 300, seguire le
istruzioni della guida utente del telefono DECT "Trasferimento di una chiamata ad
un altro ricevitore".
Non è possibile regolare il volume della suoneria del ricevitore DECT. È possibile
regolare solo il volume del ricevitore durante una chiamata.
Nota: l'auricolare Butler 300 non squillerà alla pressione del tasto
"Paging" situato sulla base del sistema telefonico DECT.
10.RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Causa possibile Soluzione
Nessuna
connessione/suono
tra l’auricolare e il
dispositivo
La registrazione non è
stata effettuata
correttamente
- Registrare nuovamente
l’auricolare e accertarsi che si
trovi entro un raggio di 15 m dal
dispositivo.
Nessuna
indicazione di
caricamento
L’ auricolare non è stato
utilizzato per un periodo
prolungato e le batterie
sono completamente
scariche
Dopo aver caricato l’auricolare
per un’ora, la spia LED dovrebbe
accendersi.
Impossibile
registrare
l’auricolare a un
dispositivo
- Il codice PIN del
dispositivo è errato
- La potenza della batteria
è troppo bassa
- Fare riferimento al manuale
d’uso del dispositivo per
modificare il codice PIN in
’0000’
- Caricare l’auricolare per
almeno 6-8 ore
Il volume
dell’altoparlante è
troppo basso
Regolazione errata del
volume
Correggere il volume tramite
l’apposito tasto dell’auricolare
B300_all Page 80 Tuesday, July 15, 2003 3:57 PM
Topcom Butler 300 Dect Headset 81
ITALIANO
Topcom Butler 300 Dect Headset
11.CARATTERISTICHE TECNICHE
Standard: DECT GAP
Banda di frequenza da 1880 a 1900 MHz
Numero di canali 120 canali duplex
Modulazione GFSK
Velocità di trasmissione 32 kbit/s
Potenza di trasmissione 10 mW (potenza media per canale)
Copertura 10-15 metri in ambienti interni
Autonomia dell’auricolare 40 ore in stand-by
Durata di conversazione 4 ore
Tempo di ricarica 6-8 ore
Peso 28 g
Alimentazione 230 VCA/50Hz - 7 VCC 300 mA
B300_all Page 81 Tuesday, July 15, 2003 3:57 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Topcom BUTLER 300 DECT Manuale utente

Categoria
Cuffie
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per