Bushnell 98-1389/03-09 Manuale utente

Categoria
Binocolo
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

31
Consultate le novità di questo nuovo Legend.
La nuova generazione di binocoli Legend di Bushnell è
stata riprogettata utilizzando ottiche a prestazioni ancora
maggiori e un design della struttura più leggero e robusto.
Non c’è da stupirsi se li abbiamo chiamati “Ultra HD”. Per
avere il massimo nella risoluzione e nella fedeltà del colore,
sono stati riprogettati con un vetro di prima qualità di tipo
ED ad alta densità. L’ottica di elevatissima denizione è a
multistrato completo, ogni lente è trattata singolarmente in
modo personalizzato con il nostro nuovo Ultra Wide Band
Coating che ottimizza la luminosità e il contrasto. Il nuovo
Rainguard® HD riduce più che mai la formazione di gocce
dovute a umidità e migliora ulteriormente la trasmissione
della luce garantendo nel contempo che il brutto tempo o il
proprio respiro non vi precluda mai la vista. Abbiamo ridotto
il peso aggiungendo un chassis in magnesio e migliorato il
comfort grazie in particolare alla presa tattile sul rivestimento
protettivo in gomma. Una regolazione diottrica con bloccaggio
mantiene le impostazioni. Grazie a un campo visivo di prima
qualità e alla distanza occhio-oculare molto elevata, l’ultimo
arrivato della serie Legend consente con meno sforzo di avere
un’ampiezza di visuale del paesaggio mai avuta prima.
Vetro ED di prima qualità.Il vetro di uorite
di prima qualità a bassissima dispersione
di tipo ED ore un’incredibile risoluzione e
contrasto di colore ed elimina praticamente
l’aberrazione cromatica e l’aberrazione
cromatica laterale mettendo così in
evidenza il maggior numero di dettagli
possibili in condizioni di poca luce.
Trattamento Ultra wide-band coating.Un
trattamento di rivestimento antiriesso
personalizzato per ogni lente lungo il
percorso ottico, al ne di consentire il
passaggio della miglior luce possibile dal
vetro frontale indietro no all’oculare. Il
risultato? Ottima luminosità e risoluzione
“true color” in tutto le spettro di luce.
Rainguard® HD.Questo rivestimento
idrorepellente, permanente e brevettato
impedisce all’umidità dovuta a pioggia,
neve, nevischio o condensazione di formare
gocce e quindi consente di disperdere
meno luce così da ottenere una visuale
luminosa e chiara laddove altre ottiche
risulterebbero inutili.
*U.S. Patents # 6,906,862 , 6,816,310 and 6,542,302
32
REGOLAZIONI PER GLI OCCHI
Come regolare la distanza fra gli occhi
La distanza fra gli occhi, chiamata “distanza interpupillare”, varia da persona a persona.
Per ottenere un perfetto allineamento delle lenti agli occhi, seguire le
seguenti istruzioni:
1. Tenere il binocolo nella normale posizione di osservazione.
2. Aerrare saldamente ciascun barilotto. Avvicinare o allontanare i
barilotti (Fig. 1) nché non si vede un unico campo circolare.
Reimpostare sempre il binocolo in questa posizione prima di usarlo.
Come eseguire la regolazione in base alla capacità visiva individuale
Poiché la capacità visiva varia da persona a persona, il binocolo Bushnell Legend Ultra HD dispone della
funzione di impostazione diottrica che consente di adattare in modo preciso il binocolo alla propria vista.
Seguire le istruzioni sulla messa a fuoco presenti nella pagina successiva.
Grazie di aver acquistato il nuovo binocolo Bushnell Legend Ultra HD™.
Questo manuale consente di ottimizzare la qualità di visione spiegando come sia possibile adattare il
binocolo agli occhi e come aver cura di questo strumento. Leggere accuratamente le istruzioni prima di
utilizzare il binocolo.
Regolazione della
distanza interpupillare
Fig.1
33
MESSA A FUOCO
1. Regolare la distanza interpupillare (Fig.1) fino a vedere un’unica immagine
circolare.
2. L’anello di regolazione diottrica si trova direttamente sotto la conchiglia oculare
destra. Per sbloccare la regolazione diottrica, tirare l’anello verso l’alto (Fig.2). Tale
operazione può risultare più semplice se prima si ruota la conchiglia oculare destra
verso l’alto (se si indossano occhiali, è possibile riposizionare la conchiglia oculare
nella posizione originale dopo aver sbloccato l’anello di regolazione diottrica).
3. Assicurarsi che la regolazione diottrica sia impostata su zero (l’indicatore
sull’anello di regolazione diottrica è allineato con lo “0” sul binocolo). Tenere
sempre gli occhi aperti.
4. Utilizzando i tappi per le lenti ssati al binocolo o le mani, coprire le lenti
dell’obiettivo (anteriore) sul lato destro del binocolo mentre si guarda dentro gli
oculari.
5. Usando la manopola centrale di messa a fuoco, mettere a fuoco un oggetto
distante con dettagli minuti (per esempio un muro di mattoni, rami di un albero
ecc.) no a che tali dettagli non risultano il più nitidi possibile sul lato sinistro.
6. Togliere la copertura alle lenti dell’obiettivo di destra e coprire le lenti
dell’obiettivo di sinistra continuando a osservare lo stesso oggetto.
7. Ruotare l’anello di regolazione diottrica sbloccato per mettere a fuoco
l’oggetto sul lato destro del binocolo. Evitare di ruotare eccessivamente o forzare
il meccanismo diottrico. Se non si riesce a mettere a fuoco l’oggetto a destra
regolando l’anello diottrico, assicurarsi che l’oggetto sia ancora a fuoco a sinistra e
che la manopola centrale di messa a fuoco non si sia spostata dalla sua posizione
Anello di regolazione
diottrica bloccato
Fig. 3
Anello di regolazione
diottrica sbloccato
Fig. 2
34
Conchiglia oculare in
posizione “Giù”
Fig. 5
Conchiglia oculare in
posizione “Su”
Fig. 4
originale. La regolazione diottrica inuisce solo sul lato destro.
8. Una volta impostato l’anello diottrico in base alla propria capacità visiva,
spingere nuovamente verso il basso l’anello di regolazione per bloccarlo in
sede (Fig.3).
9. Il vostro binocolo dovrebbe ora essere regolato per la vostra capacità visiva.
È possibile ora mettere a fuoco a qualsiasi distanza girando semplicemente
la manopola centrale della messa a fuoco. Annotare l’impostazione diottrica
effettuata (punto sulla scala +/- dell’anello diottrico allineato con l’indicatore)
come riferimento futuro.
REGISTRAZIONE DELLA CONCHIGLIA OCULARE: (Fig. 4 e 5)
Il binocolo Bushnell LegendUltra HD è provvisto di conchiglie oculari
pieghevoli progettate per maggiore comodità di osservazione e per escludere la
luce esterna. Per coloro che non indossano occhiali, piegare le conchiglie oculari
verso l’alto ruotandole in senso antiorario finché non sono completamente
bloccate nella posizione su” (Fig. 4). Se si indossano occhiali, assicurarsi che
le conchiglie oculari siano in posizione “giù”; ciò consentirà di avere gli occhi
più vicini alle lenti del binocolo permettendo così di osservare l’intero campo
visivo. Per abbassare le conchiglie oculari dalla posizione estrema “suruotarle
semplicemente in senso orario (Fig. 5). Le conchiglie oculari possono essere
lasciate in posizione “in mezzotra le posizioni estreme superiore e inferiore
rendendole più adatte per determinate persone.
35
FISSAGGIO TRACOLLA/TRACOLLA DA SPALLA:
(Fig. 6 e 7)
Una piccola parte di tracolla, che termina con un anello a “D”
è già ssata al binocolo. Ciò consente di evitare il problema di
infilare una tracolla nelle alette ma, ancora più importante, offre
la possibilità di agganciare in modo sicuro, comodo e rapido sia
la tracolla standard sia la tracolla da spalla in regalo. Agganciare
i ganci a J” all’estremità di uno degli anelli a D della tracolla
del binocolo (Fig. 6). Questo sistema facilita la sostituzione
della normale tracolla con la tracolla di distribuzione del peso
quando si rimane fuori tutto il giorno o si sta trasportando
altra attrezzatura. Per utilizzare la tracolla da spalla, inlare
innazitutto le braccia nei lacci laterali, quindi agganciarla al
binocolo (Fig. 7).
ZOCCOLO PER TREPPIEDE: (Fig. 8)
Per installare il LegendUltra HD su un treppiede o un
monopiede, svitare (in senso antiorario) il coperchio con il logo
“B” che copre l’incavo lettato interno al cardine centrale, e
metterlo in un posto sicuro. Per ssare il LegendUltra HD su
un qualsiasi treppiede standard in posizione orizzontale e avere
immagini stabili durante una visione prolungata nel tempo,
usare un adattatore compatibile con treppiede per binocoli, quale
l’adattatore Bushnell modello 161001CM, (staa accessoria,
mostrata qui sotto, da porre fra il binocolo e il treppiede) .
Fig. 8
Adattatore per treppiede per
binocoli (opzionale)
(Bushnell#161001CM)
Fig. 6
Tracolla
Fig. 7
Tracolla da spalla
36
IMPERMEABILE/ANTIAPPANNANTE
Il binocolo Bushnell LegendUltra HD è stato progettato e prodotto utilizzando la più avanzata tecnologia
impermeabile e antiappannante. I binocoli hanno una sigilattura con O-ring che li protegge perfettamente
dall’umidità. La protezione antiappannante è fornita da azoto secco che rimuove tutta l’umidità interna.
ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE DEL BINOCOLO
Il binocolo Bushnell LegendUltra HD durerà per anni senza problemi se si presta la normale cura usata per
tutti gli strumenti ottici.
1. Evitare urti bruschi. Appoggiare delicatamente il binocolo su superci dure.
2. Tirare la tracolla dopo averla agganciata per assicurarsi di averla ssata fermamente al binocolo prima di
appenderlo intorno al collo.
3. Conservare il binocolo in un luogo fresco e asciutto laddove possibile.
PULIZIA
1. Soare dalle lenti ogni traccia di polvere e di frammenti (oppure usare una spazzola morbida per lenti).
2. Rimuovere polvere o impronte, pulire con il panno in microbra in dotazione stronando con un
movimento circolare. Utilizzando un panno ruvido o stronando eccessivamente, si possono graare le lenti
e anche danneggiare irreversibilmente. Il panno lavabile di pulizia in microbra in dotazione è ideale per la
pulitura ordinaria delle ottiche. Respirare leggermente sulle lenti per fornire una piccola quantità di umidità,
quindi sfregare delicatamente le lenti con il panno in microbra.
3. Per una pulizia più radicale, si può usare un tessuto per lenti e un uido per la pulizia delle lenti di tipo
fotograco oppure alcool isopropilico. Applicare sempre il liquido sul panno di pulizia, mai direttamente sulle
lenti.
NON GUARDARE DIRETTAMENTE IL SOLE ATTRAVERSO IL BINOCOLO IN
QUANTO GLI OCCHI POTREBBERO VENIRNE SERIAMENTE DANNEGGIATI
GARANZIA / RIPARAZIONI
GARANZIA LIMITATA A VITA LEGEND ULTRA HD™
Si garantisce che i binocoli Bushnell®
Legend Ultra HD™
saranno esenti da difetti di materiale e fabbricazione per la loro intera durata*. La garanzia
viene offerta a ogni proprietario di un binocolo
Legend Ultra HD
. Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni causati da abuso oppure maneggiamento,
installazione o manutenzione impropri del binocolo.
A nostra sola discrezione ripareremo o sostituiremo un binocolo
Legend Ultra HD
eventualmente difettoso; tale rimedio è l’unico previsto da questa
garanzia. Non saremo responsabili in nessun caso dei costi di trasporto al nostro recapito, dei costi di rimozione o reinstallazione del binocolo oppure di
danni incidentali o indiretti. In alcuni stati o nazioni le norme di legge non permettono l’esclusione della limitazione di danni incidentali o diretti; in tal caso
la precedente limitazione o esclusione non si applica.
A un prodotto restituito negli Stati Uniti o in Canada e coperto da questa garanzia occorre allegare quanto segue.
1) Assegno/ordine di pagamento per l’importo di 10 $US per coprire i costi di spedizione.
2) Nome e indirizzo da utilizzare per la restituzione del prodotto.
3) Una spiegazione del difetto.
4) Scontrino.
5) Il prodotto deve essere imballato in una scatola robusta, per prevenire danni durante il trasporto, e va spedito franco destinatario a uno dei seguenti
indirizzi.
Recapito negli Stati Uniti Recapito in Canada
Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products
Attn.: Repairs Attn.: Repairs
8500 Marshall Drive 25A East Pearce Street, Unit 1
Lenexa, Kansas 66214 USA Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
Per prodotti acquistati fuori degli Stati Uniti o del Canada, rivolgersi al rivenditore per le clausole pertinenti della garanzia. n Europa si può anche contattare
la Bushnell a al seguente recapito.
Bushnell Germany GmbH
European Service Centre
Mathias-Brüggen-Str. 80
D-50827 Köln
GERMANY
Tel: +49 221 995568-0
Fax: +49 221 995568-20
Questa garanzia dà specici diritti legali.
Eventuali altri diritti variano da una nazione all’altra.
©2009 Bushnell Performance Optics
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Bushnell 98-1389/03-09 Manuale utente

Categoria
Binocolo
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per