BREIL AW00 Manuale del proprietario

Categoria
Orologi
Tipo
Manuale del proprietario
Instruction book pag. 1 • Mode d'emploi pag. 15
Gebrauchsanleitung pag. 29 • Manuale di funzionamento pag. 43
Manual de instrucciones pag. 57
VIBRATION ALARM
AW00
Cal AW00_COP 26-09-2003 15:38 Pagina 3
44
COMPONENTI PRINCIPALI
Lancetta delle ore Pulsante
Lancetta dei minuti Pulsante
Lancetta dei secondi Pulsante
Ora ausiliaria Corona
(ora corrente/ora impostata per la suoneria)
Disco rotatorio del motore a vibrazioni
Identificatore suoneria
(Blu: a vibrazioni/ Bianco: sonora)
A
Cal AW00_IT 26-09-2003 15:39 Pagina 44
CARATTERISTICHE
Orologio al quarzo analogico con duplice suoneria, sonora e a vibrazioni.
Funzioni aggiuntive
Suoneria con sistema a 12 ore: suoneria sonora, suoneria a vibrazioni
Funzione di memorizzazione dell’ora impostata per la suoneria
Funzione di risparmio energetico del motore a vibrazioni in presenza di basse
temperature
Indicazione esaurimento batteria
45
B
Cal AW00_IT 26-09-2003 15:39 Pagina 45
IMPOSTAZIONE DELL’ORA
C
Impostazione
dell’ora
46
Posizione normale
Corona
Ora ausiliaria
1. Estrarre la corona fino a primo scatto qunado la lancetta dei secondi raggiunge la posizione 0.
2. Ruotare la corona per impostare l’ora.
3. Premere il pulsante
per impostare l’ora ausiliaria sull’ora primaria.
Premendo è possibile modificare di un minuto l’ora ausiliaria. Tenendo premuto il
pulsante la lancetta avanza rapidamente.
4. Riportare la corona in posizione normale conformemente a un segnale orario.
Ora principale: le lancette si spostano con incrementi di 1 secondo.
Ora ausiliaria: le lancette si spostano con incrementi di 1 minuto.
* Durante l’impostazione dell’ora la suoneria viene disattivata.
Quando si imposta l’ora, se l’ora ausiliaria non è impostata correttamente in base all’ora
primaria, la suoneria non entrerà in funzione allo scadere dell’ora impostata.
Cal AW00_IT 26-09-2003 15:39 Pagina 46
47
IMPOSTAZIONE DELLA SUONERIA
D
La suoneria dell’orologio utilizza un sistema basato sulle 12 ore. La suoneria viene
spenta automaticamente dopo che è entrata in funzione (tramite suono o vibrazioni).
L’ora ausiliaria (ora impostata per la suoneria) viene portata all’ora corrente visualizzata
e procede di pari passo con l’ora principale.
Quando l’ora principale è diversa da quella ausiliaria, la suoneria è attiva (ON).
Quando l’ora principale è uguale a quella ausiliaria, la suoneria è disattivata (OFF).
Indicazione
dell’ora corrente
Indicazione dell’ora
impostata per la
suoneria
ON
Pulsante
OFF
Cal AW00_IT 26-09-2003 15:39 Pagina 47
48
[Impostazione dell’ora per la suoneria]
Premere il pulsante per impostare l’allarme con l’ora ausiliaria. (Se quando si preme
il pulsante per la prima volta lo si tiene premuto per almeno 0,5 secondi, ogni volta
che in seguito si preme lo stesso pulsante l’ora ausiliaria avanza di un minuto.
Tenendo premuto il pulsante si ottiene l’avanzamento rapido dell’ora ausiliaria).
Allo scoccare dell’ora impostata per la suoneria (ora ausiliaria) avviene quanto segue:
Quando si usa la suoneria sonora, questa suona per 15 secondi.
Quando si usa la suoneria a vibrazioni, questa vibra per 10 volte.
Una volta che ha cessato si suonare o vibrare, la suoneria viene disattivata
automaticamente e l’ora ausiliaria passa a quella principale.
* Poiché l’ora impostata per la suoneria rimane nella memoria dell’orologio, quando la
suoneria viene attivata nuovamente premendo il pulsante , l’ora ausiliaria passa
all’ora impostata per la suoneria rimasta in memoria.
[Passaggio da suoneria sonora a suoneria a vibrazioni]
Il metodo di notifica della suoneria passa dalla modalità sonora a quella a vibrazioni
ogni volta che si preme il pulsante .
Identificatore blu: suoneria a vibrazioni
Identificatore bianco: suoneria sonora
[Interruzione della suoneria sonora o a vibrazioni]
Allo scoccare dell’ora impostata per la suoneria, questa suona per 15 secondi
oppure vibra 10 volte.
Per fermare la suoneria è sufficiente premere un pulsante qualsiasi.
Cal AW00_IT 26-09-2003 15:39 Pagina 48
49
[Attivazione e disattivazione della suoneria]
Per attivare o disattivare la funzione di suoneria è sufficiente premere il pulsante
per circa due secondi. Quando la funzione di suoneria viene attivata, l’ora ausiliaria
passa all’ora impostata per la suoneria. In tal caso si verifica quanto segue:
- Quando si usa la suoneria sonora, questa suona tre volte.
- Quando si usa la suoneria a vibrazioni, questa vibra tre volte.
- Quando la funzione di suoneria viene disattivata, l’ora ausiliaria passa all’ora
principale e procede di pari passo con quest’ultima.
[Durante l’utilizzo della suoneria a vibrazioni]
Se l’orologio è portato largo, può essere difficile percepire le vibrazioni. Indossare
l’orologio in modo tale che sia costantemente a contatto del braccio.
È inoltre difficile percepire le vibrazioni durante l’esecuzione di esercizi fisici
impegnativi o lavori per i quali è necessario scuotere o roteare il braccio.
Se l’orologio non viene indossato ma semplicemente messo in tasca, è possibile che
la suoneria a vibrazioni non venga rilevata allo scoccare dell’ora impostata.
In questi casi è preferibile utilizzare la suoneria sonora.
[Durante l’utilizzo della suoneria sonora]
Se l’orologio è indossato molto aderente al polso, è possibile che si abbiano difficoltà
nel percepire la suoneria sonora. Indossare l’orologio leggermente largo per sentire
meglio la suoneria sonora.
Quando si hanno difficoltà nel percepire la suoneria sonora a causa del livello
elevato del rumore di fondo, passare alla suoneria a vibrazioni.
Passare alla suoneria a vibrazioni quando si desidera evitare di causare fastidio agli
altri.
* Per verificare se l’orologio è impostato sulla suoneria a vibrazioni o su quella sonora,
fare riferimento all’identificatore nel quadrante.
Cal AW00_IT 26-09-2003 15:39 Pagina 49
50
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
F
(movimento irregolare con intervallo di 2 secondi)
Quando l’orologio non viene indossato o viene portato in tasca e la sua temperatura
risulta inferiore a quella normalmente registrata quando viene indossato, viene attivata
la funzione di risparmio energetico del motore a vibrazioni in presenza di basse
temperature. Questa funzione disattiva automaticamente la suoneria a vibrazioni. Una
volta attivata, la lancetta dei secondi passa a un movimento irregolare con intervallo di
2 secondi. In questi casi, scaldare il corpo dell’orologio indossandolo normalmente al
polso. Così facendo l’orologio passa dal movimento irregolare con intervallo di due
secondi al funzionamento normale. La suoneria sonora funziona normalmente.8.
Cal AW00_IT 26-09-2003 15:39 Pagina 50
51
G
INDICAZIONE ESAURIMENTO BATTERIA
(movimento con intervallo di 2 secondi)
L’utente viene informato che la batteria è quasi esaurita quando la lancetta dei secondi
passa a un movimento irregolare con intervallo di 2 secondi, corrispondente a un
incremento di due secondi alla volta. In tal caso, provvedere a sostituire rapidamente la
batteria. Quando la funzione di indicazione esaurimento batterie viene attivata, la
suoneria sonora e a vibrazioni non funziona.
Cal AW00_IT 26-09-2003 15:39 Pagina 51
52
PRECAUZIONI PER L’USO E NOTIZIE UTILI
E
Indicazione Uso
L’indicazione “WATER RESISTANT” (impermeabile) può essere a volte abbreviata in “WATER RESIST”.
A
B
C
D
E
Quadrante
-
WATER RESISTANT
30M (3ATM)
WATER RESISTANT
50M (5ATM)
WATER RESISTANT
100M (10ATM)
WATER RESISTANT
200M (20ATM) e oltre
Cassa
-
WATER RESISTANT
WATER RESISTANT
WATER RESISTANT
WATER RESISTANT
Spruzzi, sudore,
pioggia leggera,
abluzione, ecc.
NO
SI
SI
SI
SI
Nuoto
ecc.
NO
NO
SI
SI
SI
Grado di
impermeabilità
- Per evitare che l’acqua entri nei meccanismi interni dell’orologio, la corona non deve essere mai
estratta ed i pulsanti premuti quando l’orologio è bagnato o immerso in acqua (salvo diversa-
mente specificato).
- Se gli orologi che sono stati concepiti per lo sport o per funzionare in acqua vengono esposti
all’acqua salata o ad abbondante sudore, devono essere risciacquati con acqua dolce e quindi
completamente asciugati.
Cal AW00_IT 26-09-2003 15:39 Pagina 52
53
in acqua
* Portare sempre la corona nella sua posizione normale. * Stringere del tutto la vite della corona.
Immersione
NO
NO
NO
SI
SI
Immersione in
profondità
NO
NO
NO
NO
SI
Caratteristiche
di impermeabilità
Non impermeabile. Va protetto da acqua e umidità
Impermeabilità normale. Resiste a spruzzi, sudore, pioggia
leggera, abluzioni ecc. durante l’uso quotidiano.
Utilizzabile durante il nuoto ma sconsigliato per immersioni.
Adatto ad immersioni poco impegnative.
Adatto a tutte le immersioni.
- L’acqua può in taluni casi provocare un deterioramento della qualità di alcuni cinturini in cuoio.
- Le parti interne dell’orologio possono trattenere umidità, quando la temperatura esterna è più
bassa di quella interna, il vetro del quadrante a volte può appannarsi. Se il fenomeno è momen-
taneo, ciò non crea alcun problema, ma se invece perdura a lungo, occorre far presente il pro-
blema al negoziante presso cui l’orologio è stato acquistato o al Centro Assistenza Autorizzato
più vicino.
Cal AW00_IT 26-09-2003 15:39 Pagina 53
54
Temperatura
Non lasciare l’orologio sotto i raggi diretti del sole o in luoghi estremamente caldi o
estremamente freddi per un lungo periodo di tempo.
Ciò potrebbe infatti creare degli inconvenienti al funzionamento dell’orologio ed
accorciare la durata della batteria, provocando anche un rallentamento o
un’accelerazione dell’orologio e conseguenze sulle altre funzioni.
Urti
Questo orologio può sopportare gli urti e gli scossoni che normalmente avvengono
durante l’uso quotidiano ed anche quando si pratichino sport in cui non ci sia contatto
diretto. Se l’orologio cade per terra o riceve colpi molto forti, può subire danni o guasti
al funzionamento.
Campi magnetici
Questo orologio è antimagnetico fino a 60 gauss e quindi non viene influenzato dai
campi magnetici prodotti dai normali elettrodomestici. Se viene usato nelle vicinanze di
campi magnetici molto forti, le sue funzioni possono venire momentaneamente alterate.
Elettricità statica
I circuiti integrati usati nell’orologio sono sensibili all’elettricità statica. Se l’orologio
viene esposto a intensa elettricità, l’indicazione del tempo può perdere in precisione.
Sostanze chimiche e gas
Non indossare l’orologio quando ci si trova in presenza di forti sostanze chimiche e di
gas. Se l’orologio viene a contatto di solventi, come benzene, oppure con prodotti
contenenti sostanze come benzina, lucidi, detergenti, adesivi, le sue parti possono
scolorarsi, dissolversi o spaccarsi.
Cal AW00_IT 26-09-2003 15:39 Pagina 54
Fare particolare attenzione ad evitare le sostanze chimiche.
La cassa dell’orologio e il cinturino possono scolorirsi se vengono a contatto con il
mercurio di un termometro rotto o di altra provenienza.
Tenere l’orologio pulito
Strofinare con un panno soffice assorbente il terriccio e l’umidità dal vetro dell’orologio.
Se l’orologio viene indossato quando il retro della cassa e il cinturino sono sporchi,
questi possono provocare un’irritazione cutanea in quanto a contatto diretto con la pelle.
Come pulire il cinturino:
Cinturino in metallo: Lavare le zone sporche con uno spazzolino da denti bagnato con acqua
tiepida saponata.
Cinturino in plastica o in gomma: Lavare con acqua. Non usare solvente.
Cinturino in cuoio: Strofinare delicatamente sul lato frontale con un panno soffice ed asciutto.
Per la pulizia del lato opposto, servirsi di un panno inumidito con alcool.
Ispezione periodica
Si raccomanda di far controllare l’orologio da un centro assistenza autorizzato ogni due
anni per assicurare un uso prolungato e senza problemi.
Tenere le batterie fuori la portata dei bambini
Qualora una batteria fosse accidentalmente ingerita, consultare subito un medico.
55
Cal AW00_IT 26-09-2003 15:39 Pagina 55
DATI TECNICI
Tipo: Orologio al quarzo analogico
Dimensioni modulo: ø29,7 x5,10t
Ritardo o anticipo (media mensile): ±20 sec (5°C ~ 35°C)
IC: C/MOS-LSI, 1 unità
Gamma temperatura
di funzionamento: -10°C ~ +60°C
Regolazione degli incrementi: N/A
Misurazione degli incrementi: 10 sec
Batteria N°: SR927W
Durata della batteria: Circa 3 anni
* I dati tecnici possono subire modifiche senza preavviso, per un continuo
miglioramento del prodotto.
56
G
Cal AW00_IT 26-09-2003 15:39 Pagina 56
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

BREIL AW00 Manuale del proprietario

Categoria
Orologi
Tipo
Manuale del proprietario