Renault Koleos Ph2 Manuale utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Renault Koleos Ph2 Manuale utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
LIBRETTO D’ISTRUZIONI
KOLEOS
Photo credit: Total/DPPI Imacom group
ELF sviluppa per RENAULT una gamma completa di lubrificanti:
f oli motore
f oli dei cambi manuali e automatici
Stimolati dalla ricerca applicata in Formula 1, i lubrificanti
sono caratterizzati da un livello di elevata tecnologia.
Aggiornata con i team tecnici di RENAULT,
questa gamma risponde perfettamente alle
specificità dei veicoli del marchio.
f I lubrificanti ELF contribuiscono fortemente
alle prestazioni del vostro veicolo.
RENAULT raccomanda i lubrificanti ELF omologati per le sostituzioni olio e i rabbocchi.
Consultate la Rete RENAULT o visitate il sito www.lubrifiants.elf.com
Avviso: per ottimizzare il funzionamento del motore, l’utilizzo
di un lubrificante può essere limitato ad alcuni veicoli. Fare
riferimento al documento di manutenzione.
RENAULT raccomanda ELF
Un marchio di
0.1
Tradotto dal francese. La riproduzione o la traduzione, anche parziale, sono proibite senza previa autorizzazione scritta del costruttore del veicolo.
Il presente libretto d’istruzioni e di manutenzione raggruppa le informazioni che vi permetteranno di:
conoscere il vostro veicolo e, grazie a ciò, beneficiare pienamente e nelle migliori condizioni di utilizzo di tutte le funzionalità ed
i perfezionamenti tecnici di cui è dotato.
mantenere il funzionamento a livello ottimale attraverso una semplice e rigorosa osservanza dei consigli di manutenzione.
far fronte, senza eccessive perdite di tempo, alle operazioni che non richiedono l’intervento di un tecnico specializzato.
I pochi minuti che dedicherete alla lettura di questo libretto saranno largamente compensati dagli insegnamenti che ne trarrete e
dalle innovazioni tecniche che scoprirete. Nel caso in cui la lettura di questo libretto vi lasciasse nel dubbio riguardo a qualsiasi
argomento, i tecnici della nostra Rete si premureranno di fornirvi qualsiasi informazione complementare da voi richiesta.
Per aiutarvi nella lettura del presente libretto troverete il seguente simbolo:
Benvenuti a bordo del vostro veicolo
La descrizione dei modelli, indicati in questo libretto, è stata stabilita a partire dalle caratteristiche tecniche note alla data di reda-
zione del presente documento. Il libretto raggruppa tutto l’insieme degli equipaggiamenti (di serie o in opzione) disponibili
per questi modelli, la loro presenza sul veicolo dipende dalla versione, dalle opzioni scelte e dal paese di commercia-
lizzazione.
Inoltre, in questo libretto possono essere descritti equipaggiamenti che verranno resi disponibili entro un anno a par-
tire dalla data di pubblicazione.
Infine, in tutto il libretto, quando si fa riferimento alla Rete del marchio, si intende la Rete RENAULT.
Per indicare una nozione di rischio, di pericolo o una norma di sicurezza.
Buon viaggio al volante del vostro veicolo.
0.2
0.3
Fate conoscenza con il vostro veicolo ...............
La guida ................................................................
Il vostro comfort ...................................................
Manutenzione .......................................................
Consigli pratici .....................................................
Caratteristiche tecniche ......................................
Indice alfabetico ...................................................
Capitoli
1
SOMMARIO
2
3
4
5
6
7
0.4
1.1
Capitolo 1: Fate conoscenza con il vostro veicolo
Carte RENAULT: informazioni generali, utilizzo, chiusura ad effetto globale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
Porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.9
Chiusura automatica delle parti apribili durante la guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.13
Appoggiatesta anteriore/sedili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.14
Cinture di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.17
alle cinture posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.19
Dispositivi di ritenuta complementari: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.21
alle cinture anteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.21
alle cinture posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.25
protezione laterale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.26
Sicurezza dei bambini: informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.28
scelta del fissaggio del seggiolino per bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.31
installazione del seggiolino per bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.33
disattivazione/attivazione degli airbag passeggero anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.36
Ora e temperatura esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.39
Posto di guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.40
Spie di allarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.44
Quadro della strumentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.48
computer di bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.50
Volante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.60
Servosterzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.60
Retrovisori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.61
Avvisatori acustici e luminosi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.62
Illuminazioni e segnalazioni esterne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.63
Regolazione elettrica dell’altezza dei fari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.66
Tergivetri/lavavetro anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.67
Tergivetro/lavavetro posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.69
Serbatoio carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.70
1.2
CARTE RENAULT: informazioni generali (1/2)
1 Sblocco di tutte le parti apribili;
2 Blocco di tutte le parti apribili;
3 Accensione a distanza dell'illumina-
zione;
4 Bloccaggio/sbloccaggio del baga-
gliaio;
5 Chiave integrata.
La carta RENAULT consente:
il bloccaggio/sbloccaggio delle
porte e del bagagliaio (consultate le
pagine seguenti);
a seconda del veicolo, la chiusura
automatica a distanza dei vetri elet-
trici e del tettuccio apribile, consul-
tate i paragrafi «Alzavetri elettrici» e
«Tettuccio apribile elettrico» del ca-
pitolo 3;
l’accensione dell'illuminazione a di-
stanza del veicolo (consultate le
pagine seguenti);
l’avviamento del motore, consultate il
paragrafo «Avviamento del motore»
del capitolo 2.
Autonomia
Assicuratevi di avere sempre una pila
in buono stato, del tipo richiesto ed in-
serita correttamente. La sua durata è
di circa due anni; sostituitela quando
appare il messaggio «Pila carta debole»
sul quadro della strumentazione (con-
sultate il paragrafo «Carta RENAULT:
pila» del capitolo 5).
4
5
1
2
3
Campo di azione della carta
RENAULT
Varia a seconda dell’ambiente: fate
attenzione a non premere involonta-
riamente i tasti della carta RENAULT
provocando il blocco o lo sblocco invo-
lontario delle porte del veicolo.
Responsabilità del
conducente
Non lasciate mai il vostro
veicolo con la carta Renault
all’interno e un bambino (o un ani-
male) a bordo, anche per breve
tempo.
In effetti potrebbe mettere in peri-
colo la propria incolumità o quella
delle altre persone avviando il
motore, azionando gli equipaggia-
menti come ad esempio gli alzavetri
o bloccare le porte.
Rischio di gravi lesioni.
Con la pila scarica, potete sempre
bloccare/sbloccare le porte ed av-
viare il veicolo. Consultate i para-
grafi «Bloccaggio/sbloccaggio delle
porte del veicolo» del capitolo 1 e
«Avviamento del motore» del capi-
tolo 2.
1.3
CARTE RENAULT: informazioni generali (2/2)
6
5
Sostituzione, necessità di una
carta RENAULT supplementare
In caso di perdita, o se desiderate
un'altra carta RENAULT, rivolgetevi
esclusivamente alla Rete del mar-
chio.
In caso di sostituzione di una
carta RENAULT, sarà necessa-
rio condurre il veicolo insieme a
tutte le carte RENAULT da un
Rappresentante del marchio per rei-
nizializzarli.
Ad ogni veicolo possono essere attri-
buite fino a quattro carte RENAULT.
Consigli
Non avvicinate la carta ad una fonte
di calore, di freddo o di umidità.
Non riponete la carta RENAULT in
un luogo in cui possa essere pie-
gata o rovinarsi involontariamente:
ad esempio, nel caso in cui ci si
sieda sulla carta messa nella tasca
posteriore dei pantaloni.
Accesso alla chiave 5
Premete il pulsante 6, quindi tirate la
chiave 5, poi rilasciatelo.
Utilizzo della chiave
Consultate il paragrafo «Blocco/sblocco
delle porte».
Una volta entrati nel veicolo con la
chiave integrata, riponetela nel rela-
tivo alloggiamento all’interno della
carta RENAULT, quindi introducete
la carta nel lettore per poter avviare
il veicolo.
Chiave integrata 5
La chiave integrata serve a bloccare
o sbloccare la porta anteriore sinistra
quando la carta RENAULT non può fun-
zionare:
pila della carta RENAULT scarica,
batteria scarica...
utilizzo di apparecchi che funzionano
sulla stessa frequenza della carta;
veicolo situato in una zona caratte-
rizzata da un'elevata presenza di
onde elettromagnetiche;
1.4
CARTE RENAULT CON TELECOMANDO : utilizzo
Bloccaggio delle porte
Premete il pulsante di bloccaggio 2.
Il blocco è visualizzato da due lam-
peggiamenti delle luci di segnalazione
pericolo: se una parte apribile (porta o
bagagliaio) è aperta o chiusa male, o
se una carta RENAULT è rimasta nel
lettore, si verifica la chiusura, quindi
l’apertura rapida delle parti apribili
senza lampeggiamento delle luci di
segnalazione pericolo e delle frecce la-
terali.
Sbloccaggio/bloccaggio del
solo portellone
Premete il pulsante 4 per sbloccare o
bloccare il bagagliaio.
Sbloccaggio delle porte
Premete il pulsante di sbloccaggio 1.
L’apertura è confermata da un lampeg-
giamento delle luci di segnalazione pe-
ricolo.
1
2
3
4
Motore acceso, i tasti della carta
sono disattivati.
Funzione «illuminazione a
distanza»
Consente, per esempio, di ritrovare da
lontano il veicolo fermo in un parcheg-
gio.
Premendo una volta il pulsante 3, le luci
anabbaglianti del veicolo, le frecce la-
terali e l’illuminazione interna si accen-
dono per circa 30 secondi.
Nota: premendo nuovamente il pul-
sante 3, l’illuminazione si spegne.
Allarme di carta RENAULT
non rilevata
Se aprite una porta con motore acceso
e carta non presente nel lettore, il mes-
saggio «Carta non leggibile» ed un se-
gnale acustico vi avvertono. L’allarme
scompare quando la carta viene nuo-
vamente rilevata.
I lampeggiamenti delle luci di se-
gnalazione pericolo vi segnalano lo
stato del veicolo:
un lampeggiamento indica che
il veicolo è completamente sbloc-
cato;
due lampeggiamenti indicano
che il veicolo è bloccato.
1.5
Utilizzo
Per i veicoli dotati della carta RENAULT
accesso facilitato, essa consente, oltre
alle funzionalità della carta RENAULT
con telecomando, il bloccaggio/sbloc-
caggio automatico del veicolo se una
carta è presente nella zona di ac-
cesso 1.
Nota: fate attenzione che la carta
RENAULT non sia a contatto con altri
equipaggiamenti elettronici (computer,
PDA, telefono…) che possono pregiu-
dicarne il funzionamento.
CARTA RENAULT «ACCESSO FACILITATO»: utilizzo (1/3)
Apertura del veicolo
Con carta RENAULT nella zona 1, pas-
sate la mano dietro la maniglia 2: il vei-
colo si sblocca (in alcuni casi, occorre
tirare due volte la maniglia 2 per sbloc-
care il veicolo ed aprire la porta).
Una pressione del pulsante 3 sblocca
anche tutto il veicolo.
L’apertura è confermata da un lampeg-
giamento delle luci di segnalazione pe-
ricolo.
Non lasciate mai il veicolo con una carta RENAULT all'interno.
I lampeggiamenti delle luci di se-
gnalazione pericolo vi segnalano lo
stato del veicolo:
un lampeggiamento indica che
il veicolo è completamente sbloc-
cato;
due lampeggiamenti indicano
che il veicolo è bloccato.
1
2
3
1.6
CARTA RENAULT «ACCESSO FACILITATO»: utilizzo (2/3)
Bloccaggio del veicolo
Disponete delle due modalità di bloccag-
gio del veicolo: utilizzando il pulsante 4
o 5 o tramite la carta RENAULT.
Bloccaggio con il pulsante 4 o 5
Con porte e bagagliaio chiusi, premete
uno dei pulsanti 4 delle maniglie della
porta 2 o il pulsante 5 del bagagliaio. Il
veicolo si blocca. Qualora una porta o il
bagagliaio fosse aperta o chiusa male,
il veicolo si bloccherebbe/sblocche-
rebbe rapidamente.
Nota: la presenza di una carta
RENAULT è obbligatoria nella zona
d'accesso (zona 1) del veicolo per con-
sentire il bloccaggio mediante il pul-
sante.
Particolarità:
Se desiderate verificare la chiusura
dopo un bloccaggio con il pulsante 4,
avete circa tre secondi per azionare
le maniglie delle porte senza sbloccag-
gio.
Successivamente la modalità accesso
facilitato sarà di nuovo attiva e qualsiasi
azione sulla maniglia della porta provo-
cherà lo sbloccaggio del veicolo.
1
2
4
5
1.7
CARTA RENAULT «ACCESSO FACILITATO»: utilizzo (3/3)
Con il motore acceso, se dopo aver
aperto e chiuso una porta, la carta
non è più nell’abitacolo, il messaggio
«Carta non leggibile» (accompagnato
da un segnale acustico quando la ve-
locità supera un certo limite) vi avvisa
che la carta non è più nel veicolo. Ciò
evita ad esempio di partire dopo aver
lasciato a terra un passeggero con la
carta addosso.
L’allarme scompare quando la carta
viene nuovamente rilevata.
Particolarità:
Il bloccaggio del veicolo non può essere
effettuato se:
una parte apribile (porta o baga-
gliaio) è aperta o chiusa male;
una carta è rimasta nella zona 7
(o nel lettore) e nessun’altra carta
si trova nella zona di rilevamento
esterna.
Bloccaggio con la carta RENAULT
Con porte e bagagliaio chiusi, premete
il pulsante 6: il veicolo si blocca.
Il bloccaggio è visualizzato da due lam-
peggiamenti delle luci di segnalazione
pericolo.
Nota: la distanza massima dal veicolo
in cui interviene la chiusura dipende
dall’ambiente circostante.
Dopo un bloccaggio/sbloccaggio
del veicolo o del bagagliaio effet-
tuato soltanto con i pulsanti della
carta RENAULT, lo sbloccaggio in
modalità accesso facilitato viene di-
sattivato.
Per ritornare al funzionamento ac-
cesso facilitato: riavviare il veicolo.
7
6
1.8
CARTARENAULT : chiusura ad effetto globale
Per attivare la chiusura ad
effetto globale
Premete una volta il tasto 2 o 3.
Nota: per sollevare i vetri contempora-
neamente, l’impulso deve essere supe-
riore ad un secondo.
La chiusura ad effetto globale viene
visualizzata da tre lampeggiamenti
delle luci segnalazione pericolo.
Per attivare il bloccaggio
senza chiusura ad effetto
globale
Premete due volte rapidamente il pul-
sante 3 o 2.
Nota: per sollevare i vetri contempo-
raneamente, il secondo impulso deve
essere superiore ad un secondo.
Il bloccaggio è visualizzato da due lam-
peggiamenti delle luci di segnalazione
pericolo.
Per sbloccare il veicolo
Premete il pulsante 1.
L’apertura è confermata da un lampeg-
giamento delle luci di segnalazione pe-
ricolo.
Dopo un’attivazione della chiusura
ad effetto globale con il pulsante 2,
lo sbloccaggio in modalità accesso
facilitato viene disattivato.
Per ritornare al funzionamento ac-
cesso facilitato: riavviare il veicolo.
1
2
Attenzione, la chiusura ad
effetto globale è attivata
alla prima pressione del
pulsante 1
Non utilizzate mai la chiusura ad ef-
fetto globale delle porte se qualcuno
resta all’interno del veicolo.
Se il veicolo è dotato della funzione di
chiusura ad effetto globale, questa per-
mette di bloccare le parti apribili e d’im-
pedire l’apertura delle porte dalle mani-
glie interne (in caso di rottura del vetro
con tentativo d’apertura delle porte
dall’interno).
3
1.9
APERTURA E CHIUSURA DELLE PORTE (1/2)
2
Apertura dall’esterno
Con porte aperte o carta RENAULT ad
accesso facilitato in tasca, impugnate
la maniglia 1 e tiratela verso di voi.
In alcuni casi, occorre tirare due volte la
maniglia per aprire la porta.
Apertura dall’interno
Tirate la maniglia 2 e spingete la porta.
Allarme acustico di
dimenticanza luci accese
All’apertura di una porta, un allarme
acustico risuona per segnalare che le
luci sono rimaste accese mentre il con-
tatto motore è disinserito.
Segnalazione dimenticanza
carta
Quando si apre la porta del condu-
cente, se la carta è rimasta nel let-
tore, sul quadro della strumentazione
appare il messaggio «Togliere la carta»
insieme ad un segnale acustico.
Particolarità
Dopo lo spegnimento del motore, le luci
e alcuni accessori in funzione (autora-
dio...) continuano a funzionare.
Si spengono quando si apre la porta del
conducente.
Segnalazione dimenticanza
chiusura di una parte apribile
Se una parte apribile (porta o baga-
gliaio) è rimasta aperta o non è chiusa
correttamente, non appena il veicolo
supera la velocità di 15 km/h circa, il
messaggio «Cofano aperto» o «Porta
aperta» (a seconda della parte apribile)
compare sul quadro della strumenta-
zione insieme all’accensione di una
spia.
1
Per motivi di sicurezza fate
sempre le operazioni di
apertura/chiusura quando il
veicolo è fermo.
1.10
APERTURA E CHIUSURA DELLE PORTE (2/2)
Sicurezza dei bambini
Bloccaggio manuale delle porte po-
steriori
Per impedire l’apertura delle porte po-
steriori dall’interno, spostate la le-
vetta 3 e verificate, dall’interno, che le
porte siano effettivamente chiuse.
3
Responsabilità del conducente all’arresto o allo spegnimento del
veicolo
Non lasciate mai il vostro veicolo incustodito, lasciando all’interno la
chiave e un bambino (o un animale), anche per un breve lasso di tempo.
Infatti, questi potrebbe mettere a rischio la propria incolumità o quella di altre per-
sone avviando il motore, azionando degli equipaggiamenti come ad esempio gli
alzavetri o addirittura bloccare le porte...
Inoltre con tempo caldo e/o soleggiato la temperatura interna dell’abitacolo au-
menta molto rapidamente.
RISCHIO DI MORTE O DI GRAVI LESIONI.
1.11
BLOCCAGGIO/SBLOCCAGGIO DELLE PORTE (1/2)
Bloccaggio/sbloccaggio delle
porte dall’esterno
Si ottiene mediante la carta RENAULT:
consultate i paragrafi «Carte
RENAULT» del capitolo 1.
In alcuni casi, la carta RENAULT po-
trebbe non funzionare:
usura della pila della carta RENAULT,
batteria scarica...;
utilizzo di apparecchiature che fun-
zionano sulla stessa frequenza della
carta (telefono cellulare...);
veicolo situato in una zona caratte-
rizzata da un’elevata presenza di
onde elettromagnetiche.
Si può quindi:
utilizzare la chiave integrata nella
carta per sbloccare la porta anteriore
sinistra;
bloccare manualmente ogni porta
(consultate la pagina seguente);
utilizzare il comando di bloccaggio/
sbloccaggio delle porte dall’interno
(consultate le pagine seguenti).
Bloccaggio manuale della
serratura di ogni porta
Con la porta aperta, fate ruotare la
vite 3 (facendo leva con l’estremità
della chiave) e chiudete la porta.
Ora è chiusa dall’esterno.
L’apertura della porta potrà effettuarsi
solo dall’interno dell’abitacolo o per
mezzo della chiave, agendo dalla porta
anteriore sinistra.
Utilizzo della chiave integrata
nella carta RENAULT
Recuperate la chiave integrata (con-
sultate il paragrafo «Carte RENAULT:
generalità» del capitolo 1);
togliete la protezione A della porta
sinistra (facendo leva con l’estre-
mità della chiave 2) all’altezza del-
l’incavo 1;
effettuate un movimento verso l’alto
per togliere la protezione A;
introducete la chiave 2 nella serra-
tura e bloccate o sbloccate la porta
anteriore sinistra.
A
1
2
3
1.12
BLOCCAGGIO/SBLOCCAGGIO DELLE PORTE (2/2)
Blocco delle parti apribili
senza la carta RENAULT
(caso di inefficienza della carta
RENAULT ad esempio)
A motore spento e con una porta an-
teriore aperta, esercitate una pres-
sione di oltre cinque secondi sul tasto 4.
Alla chiusura della porta si blocche-
ranno anche tutte le altre parti apribili.
Lo sbloccaggio dall’esterno del vei-
colo sarà possibile solo con la carta
RENAULT.
Spia delle parti apribili
Con contatto inserito, la spia integrata
nel tasto 4 segnala lo stato di bloccag-
gio delle le parti apribili:
spia accesa, le parti apribili sono
bloccate;
spia spenta, le parti apribili sono
sbloccate.
Quando chiudete il veicolo dall’esterno,
la spia rimane accesa per un minuto
circa poi si spegne.
Comando di bloccaggio/
sbloccaggio dall’interno
Il tasto 4 comanda contemporanea-
mente le porte e il bagagliaio.
Qualora una parte apribile (porta o ba-
gagliaio) fosse aperta o chiusa male,
le parti apribili si bloccherebbero/sbloc-
cherebbero rapidamente.
Se volete trasportare degli oggetti con
una parte apribile aperta: a motore
spento, esercitate una pressione di
oltre cinque secondi sul tasto 4 per
bloccare le altre parti apribili.
4
Responsabilità del con-
ducente
Non lasciate mai il veicolo
con una carta RENAULT al-
l'interno.
Responsabilità del con-
ducente
Se decidete di viaggiare a
porte bloccate, tenete conto
che ciò può rendere più difficile l’ac-
cesso dei soccorritori nell’abitacolo
in caso d’emergenza.
1.13
BLOCCAGGIO AUTOMATICO DELLE PARTI APRIBILI DURANTE LA GUIDA
Principio di funzionamento
All’avviamento del veicolo, il sistema
chiude automaticamente le porte non
appena si oltrepassa la velocità di circa
10 km/h.
Lo sbloccaggio avviene:
premendo il pulsante 1 di sbloccag-
gio delle porte.
a veicolo fermo, aprendo una porta
anteriore.
Nota: se viene aperta/chiusa una delle
porte, essa si bloccherà di nuovo auto-
maticamente quando il veicolo raggiun-
gerà la velocità di circa 10 km/h.
Per attivare questa funzione:
Dopo l’inserimento del contatto e
con veicolo fermo, disponete di circa
20 secondi per premere il tasto 1 di
bloccaggio della porta (per circa 5 se-
condi).
Il messaggio «Blocco auto porte at-
tivato» viene visualizzato sul quadro
della strumentazione e si avverte un
segnale acustico.
Per disattivare questa funzione:
Dopo l’inserimento del contatto e
con veicolo fermo, premete il tasto 1
di chiusura della porta per circa 5 se-
condi.
Il messaggio «Blocco auto porte disat-
tivato» viene visualizzato sul quadro
della strumentazione e si avverte un
segnale acustico.
Anomalie di funzionamento
Se constatate un funzionamento ano-
malo (la chiusura automatica non inter-
viene, la spia integrata nel pulsante 1
non si accende alla chiusura delle parti
apribili...) verificate prima di tutto che le
parti apribili siano state chiuse bene.
Se sono chiuse correttamente, consul-
tate la Rete del marchio.
1
Responsabilità del con-
ducente
Se decidete di viaggiare a
porte bloccate, tenete conto
che ciò può rendere più difficile l’ac-
cesso dei soccorritori nell’abitacolo
in caso d’emergenza.
1.14
APPOGGIATESTA ANTERIORE
Per toglierlo
Sollevate l’appoggiatesta al massimo,
poi premendo il pulsante 1 sollevate
l’appoggiatesta per liberarlo.
Per ricollocarlo
Inserite le aste nelle guide, con tacche
rivolte in avanti.
Tenete premuto il tasto 1 e spostate
l’appoggiatesta fino all’altezza deside-
rata.
Per alzare l’appoggiatesta
Tirate l’appoggiatesta verso l’alto fino
all’altezza desiderata.
Per abbassare l’appoggiatesta
Premete il tasto 1 e fate scendere l’ap-
poggiatesta fino all’altezza desiderata.
Per regolare l’inclinazione
dell’appoggiatesta
(a seconda della versione del veicolo)
Spostate l’appoggiatesta A in avanti o
all’indietro fino a raggiungere la posi-
zione desiderata.
1
L’appoggiatesta è un ele-
mento di sicurezza, deve
quindi essere presente e
correttamente posizionato:
la sommità dell’appoggiatesta deve
trovarsi il più vicino possibile alla
sommità della testa e la distanza
tra la testa e la parte A deve essere
minima.
A
1/234