X4-TECH USB-Netzteil 5V 2.100 mA Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
FRIT
Contenu
DogBox .....................................................................................................8
Informations sur ce manuel..................................................................48
Responsabilité .......................................................................................48
Utilisation destinée à .............................................................................48
© Copyright ............................................................................................ 49
Des renseignements généraux ............................................................ 49
Déclaration de conformité .................................................................... 49
Mots indicateurs .................................................................................... 50
Consignes de sécurité ...........................................................................50
L'appareil ................................................................................................52
Marche / Arrêt........................................................................................52
Volume ....................................................................................................53
Écouteurs ...............................................................................................53
Fonctionnement carte SD / clés USB / Line-In ................................... 54
Choix de piste ......................................................................................... 55
Bluetooth ................................................................................................ 55
Cercles de lumière LED ........................................................................56
Données techniques .............................................................................. 56
Alimentation ...........................................................................................57
Entretien et nettoyage ........................................................................... 58
Traitement des déchets.........................................................................58
Garantie et conditions de réparation ...................................................58
Contenuto
DogBox .....................................................................................................8
Informazioni sul manuale dell'utente ..................................................60
Responsabilità .......................................................................................60
Uso previsto ...........................................................................................60
© Copyright ............................................................................................ 61
Informazioni generali ............................................................................ 61
Dichiarazione di conformità .................................................................. 61
Avvertenze..............................................................................................62
Consigli di sicurezza..............................................................................62
Il Dispositivo ...........................................................................................64
Acceso/Spento .......................................................................................64
Volume .................................................................................................... 65
Auricolari ...............................................................................................65
Funzione USB / SD / Line-In .................................................................66
Selezione dei brani ................................................................................ 67
Funzione Bluetooth................................................................................ 67
Anello luminoso a LED .......................................................................... 68
Dati tecnici ..............................................................................................68
Erogazione di energia elettrica ............................................................ 69
Manutenzione e pulizia ..........................................................................70
Smaltimento ...........................................................................................70
Garanzia e condizioni di riparazione .................................................... 70
10 11
DEENNLFRIT
Funktionen | Functions | Functies | Fonctions | Funzioni
10.
LED Lichtkreis | LED light circle | LED-lichtkring |
Circuit d'éclairage LED | Anello luminoso a LED
11.
Kopfhöreranschluss | Headphone jack | Koptelefoonaans-
luiting | Connexion casque | Connessione per auricolari
12.
Betriebs-Indikator LED | Operation indicator LED |
Werkingsindicatie LED | LED de fonctionnement | Spia di
funzionamento a LED
13.
Line-In Anschluss | Line-in socket | Line-In aansluiting |
Connexion Line-In | Connessione Line-In
14.
Akku-Ladeanzeige LED | Charging LED | Baterij laadindi-
cator LED | Indicateur de chargement | Indicatore di carica
della batteria
15.
micro-USB Anschluss | micro-USB socket | Micro-USB
Aansluiting | Connexion micro-USB | Connessione
micro-USB
16.
SD-Kartenslot | SD card slot | SD-kaartgleuf | Fente pour
carte SD | Slot per schede SD
10
12
11
13
15
16
14
60 61
IT
© Copyright
Lived non food GmbH, tutti i diritti riservati. Tutti i nomi di società e pro-
dotti sono marchi dei rispettivi proprietari. Non ci sono responsabili
per modifiche o errori ai dati tecnici o alle caratteristiche del prodotto
descritti in questo manuale.
Qualsiasi duplicazione, trasmissione, trascrizione o archiviazione
di questo manuale o di parti di esso, nonché la sua traduzione in una
lingua straniera o in un linguaggio di programmazione non sono con-
sentiti senza l'espressa autorizzazione del produttore.
Informazioni generali
Il contenuto di questo manuale potrebbe essere diverso dal prodotto.
Se necessario, prestare attenzione ai supplementi aggiuntivi.
Per ragioni di sicurezza e di licenza, non è consentito modificare questo
dispositivo e / o utilizzarlo in modo improprio. Possono essere utilizzati
solo pezzi di ricambio originali.
Dichiarazione di conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti legali nazionali ed eu-
ropei. La dichiarazione di conformità per questo prodotto è di-
sponibile all'indirizzo: https://secure.productip.com/public/view/file/
id/80a1d?f=80a1d
Manuale dell'utente
Cari genitori, siamo lieti che abbiate scelto questo prodotto. Vi auguri-
amo buon divertimento!
Informazioni sul manuale dell'utente
Questo manuale contiene informazioni importanti per il funziona-
mento corretto e sicuro del dispositivo. Leggere attentamente tutte le
istruzioni riportate in questo manuale dell'utente, prima di utilizzare
il prodotto. In caso contrario, potrebbero verificarsi rischi per la sicu-
rezza delle persone oppure danni al dispositivo. Conservare il manuale
dell'utente. Se si passa il prodotto a terzi, includere anche il manuale
dell'utente.
Responsabilità
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni alla proprietà o
lesioni personali causati da uso improprio o mancata osservanza di
questo manuale d'uso e delle istruzioni di sicurezza. In tali casi, qualsi-
asi richiesta di garanzia scade!
Uso previsto
Il DogBox X4-TECH è utilizzato per riprodurre musica tramite chiavette
USB, schede SD, nonché tramite Bluetooth e Line-In negli ambienti
interni. L'uso corretto include anche la conformità a tutte le informazi-
oni contenute in questo manuale. Questo prodotto non è adatto all'uso
commerciale.
62 63
IT
a fiamme libere o fonti di calore estreme: temperatura di carica: da 0°C
a 40°C; temperatura di funzionamento: da 0°C a 40°C.
» Questo prodotto è dotato di una batteria integrata. Tenere lontani
gli accumulatori e le pile dalla portata dei bambini. Se le batterie
perdono liquidi o sono danneggiate possono causare ustioni in caso
di contatto con la pelle.
» Caricare completamente il dispositivo prima della conservazione e
ogni 6 mesi quando non è in uso.
» Caricare completamente la batteria prima di usarla per la prima
volta (circa 3 ore).
I seguenti avvisi di sicurezza e di pericolo non solo proteggono
il dispositivo, ma anche la tua salute! Leggi attentamente quanto
segue.
» Non permettere MAI a nessuno, specialmente ai bambini, di mettere
oggetti nei fori, nelle fessure o nelle aperture di questo dispositivo
- ciò potrebbe provocare una scossa elettrica mortale. Il dispositivo
può essere aperto solo da personale specializzato qualificato.
» Non lasciare incustodito alcun materiale di imballaggio - questo
può essere un giocattolo molto pericoloso per bambini e / o
animali domestici. Ad esempio, le pellicole di imballaggio e di
protezione oppure pezzi di polistirolo possono provocare il rischio di
soffocamento.
» Non ostruire la ventilazione del dispositivo, ad esempio attraverso
tende, giornali, coperte o mobili. Il surriscaldamento può causare
danni e ridurre la durata di vita del dispositivo.
Avvertenze
ATTENZIONE! RISCHIO ALTO!
La mancata osservanza può causare la morte o gravi lesioni
fisiche.
ATTENZIONE! RISCHIO MEDIO!
La mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può
causare danni materiali.
ATTENZIONE! RISCHIO BASSO O NESSUN RISCHIO!
Fatti che dovrebbero essere considerati quando si maneggia il
prodotto.
Consigli di sicurezza
ATTENZIONE! Danni all'udito! Per evitare danni all'udito, limita-
re i tempi di ascolto ad alto volume per periodi di tempo eccessi-
vamente lunghi!
ATTENZIONE! Non adatto ai bambini sotto i 3 anni. Pericolo di
soffocamento a causa di piccole parti, che possono essere inge-
rite. Rischio di strangolamento dovuto alla lunghezza del cavo. Tenere
i giocattoli fuori dalla portata dei bambini al di sotto dei 3 anni!
ATTENZIONE! Utilizzare sotto la supervisione diretta di adulti.
Il dispositivo non deve essere esposto a calore o freddo estremi.
Non lasciare il prodotto esposto alla luce diretta del sole, vicino
64 65
IT
Volume
ATTENZIONE! Pericolo di danni all'udito! Per evitare danni
all'udito, limitare i tempi di ascolto ad alto volume per periodi di
tempo eccessivamente lunghi!
Per aumentare il volume, premere sull'orecchio destro. Per diminuire
il volume, invece, premere sull'orecchio sinistro.
Auricolari
Collegando gli auricolari (non inclusi) tramite il jack da 3,5 mm, l'alto-
parlante si spegne. Il volume può essere regolato tramite le orecchie
della scatola.
PROTEZIONE DELL'UDITO DEI TUOI BAMBINI
» A seconda delle cufe e degli auricolari utilizzati, è possibile
raggiungere livelli di volume elevati che, se utilizzati per lunghi
periodi di tempo, possono provocare danni permanenti all'udito!
» Il bambino deve essere costantemente sorvegliato ed è necessario
assicurarsi che il bambino usi le cufe solo per un breve periodo di
tempo, a volume non troppo alto.
» Determina, inizialmente, un volume confortevole e mantienilo.
Quando l'udito si abitua nel tempo ad un certo livello di volume e la
percezione del volume diminuisce, si tende ad aumentare rego-
larmente il volume. Tuttavia, questa azione porta inevitabilmente a
danni all'udito.
» Più alto è il volume, più velocemente l'udito del tuo bambino può
essere danneggiato.
» In caso di dubbi sul funzionamento, sulla sicurezza o sull'uso
corretto del dispositivo, o in caso di domande non chiarite nel corso
di questo manuale, contattare uno specialista oppure il nostro
supporto tecnico.
PILA / ACCUMULATORE
WATTENZIONE! Pericolo di lesioni per i bambini! Per i bambini o
le persone che non possono valutare i pericoli che provengono
dalla gestione delle batterie, sussiste il rischio di lesioni, persino
di morte. Non lasciare in giro pile / accumulatori. C'è il rischio che
questi vengano inghiottiti da bambini o animali domestici.
Il Dispositivo
PRIMA DELLA PRIMA MESSA IN SERVIZIO, LA
BATTERIA DEVE ESSERE COMPLETAMENTE
CARICATA!
Acceso/Spento
Accendi il dispositivo tenendo premuto l'interruttore Acceso / Spento,
posizionato sul naso. La scatola è pronta all'utilizzo quando viene
emesso un breve abbaio. Inoltre, si accende il LED rosso indicatore di
funzionamento sul retro. Per spegnere, premere a lungo sul naso, il
LED rosso si spegne. Dopo 10 minuti di inattività, la scatola si spegne
automaticamente per risparmiare energia.b
66 67
IT
Selezione dei brani
» Durante la riproduzione, è possibile utilizzare  o  per saltare
alla traccia successiva o precedente.
» Selezionare la traccia in modalità di riproduzione o di pausa con  o
 e avviare la riproduzione tramite il tasto Play / Pause.
» Premendo brevemente sul tasto  ti porterà alla traccia successi-
va. Premendo brevemente sul tasto  ti farà tornare all'inizio della
traccia corrente. Per tornare indietro di uno o più brani, premere p
volte il tasto .
Funzione Bluetooth
» Accendere il dispositivo premendo a lungo sul naso.
» Attiva il Bluetooth sul tuo smartphone / tablet.
» Premere ripetutamente l'interruttore Mode sul dispositivo fino a
selezionare la modalità Bluetooth. L'anello luminoso a LED diventa
blu.
» Cerca in parallelo con il tuo smartphone / tablet i dispositivi
Bluetooth nelle vicinanze.
» Seleziona "DogBox" dai dispositivi visualizzati sullo smartphone /
tablet. Il prodotto e il supporto sono ora associati e pronti ad essere
riprodotti.
» Seleziona la musica desiderata tramite smartphone / tablet.
Funzione USB / SD / Line-In
Le schede SD / chiavette USB devono essere formattate in for-
mato FAT32! Registra una scheda SD / una chiavetta USB con i
file MP3. I titoli vengono riprodotti nell'ordine in cui sono stati copiati
sul supporto.
» Inserire la chiave USB, la scheda SD o il cavo Line-In nella presa
fornita. Accendi il dispositivo tramite il naso. Il dispositivo si avvierà
automaticamente in modalità scheda SD. Premere brevemente il
pulsante Mode per selezionare la modalità desiderata.
» L'anello luminoso a LED mostra brevemente a colori la modalità
selezionata:
» Blu = Bluetooth, Verde = USB, Giallo = Line-In, Rosso = Scheda SD
» La riproduzione si avvia automaticamente. Premere il tasto Play /
Pause per mettere in pausa o riavviare la traccia.
» Regola il volume a un livello confortevole premendo sulle orecchie.
» La scatola ha una funzione di memoria nella modalità USB e scheda
SD, che ricorda automaticamente l'ultima traccia riprodotta, quando
il dispositivo è spento. Dopo aver rimosso il rispettivo supporto,
questa memoria viene cancellata.
Note sulla protezione anti-copia. Ai sensi della normativa vi-
gente, è inammissibile copiare, trasferire, distribuire, rendere disponi-
bili al pubblico o noleggiare prodotti protetti senza l'autorizzazione del
detentore del copyright.
68 69
IT
Erogazione di energia elettrica
» Il dispositivo dispone di una batteria ricaricabile integrata, che p
essere caricata tramite il micro-USB incluso.
» Collegare il cavo micro-USB a una porta USB 5 V DC adatta, come ad
esempio un computer.
» Il LED rosso della batteria, posizionato sul retro del prodotto, inizia
ad accendersi. Non appena la batteria è completamente carica, il
LED si spegne.
» La ricarica completa di una batteria scarica richiede circa 3 ore.
Il tempo di esecuzione è di circa 5 ore, a seconda del volume
selezionato.
» Opzionalmente disponibile: X4-TECH USB-Netzteil 5V 2.100 mA,
Numero dell'oggetto: 701734.
La batteria deve essere caricata solo sotto la supervisione di un
adulto.
» Le batterie non devono essere esposte a temperature eccessive,
come quelle del sole, del fuoco o del forno. C'è il pericolo di
esplosione.
» Assicurarsi che le pile / le batterie ricaricabili non siano cortocir-
cuitate. C'è il pericolo di esplosione.
Se avete dubbi sulla sicurezza del dispositivo (ad esempio, se la
custodia o il cavo sono danneggiati), non utilizzare il dispositivo fino a
quando il guasto non sarà riparato.
Anello luminoso a LED
» Il dispositivo dispone di un anello luminoso a LED integrato, che
reagisce alla musica.
» Accendi il dispositivo.
» La luce si attiva premendo brevemente il tasto luce . Per
disattivare l'anello luminoso, premere di nuovo il tasto LED.
» Quando si cambia la modalità, l'anello luminoso a LED mostra
brevemente la modalità selezionata a colori:
» Funzione SD: rosso | Funzione USB: verde | Funzione Bluetooth: blu |
Funzione Line-In: giallo
Dati tecnici
Alimentazione accumulatore a 1.150 mAh, 3,7 V
Connettore di ricarica 5 V DC micro-USB
Potenza 3 watt
Jack per cufe 3,5 mm
Bluetooth 4.2
USB 1.1, 2.0, 3.0/ Formato MP3; Il supporto deve
Scheda SD formattato in formato FAT32;
Capacità fino a 128 GB
Dimensioni | Peso 9,65 x 8,5 x 8,8 cm | circa 222 g
Contenuto della confezione DogBox, cavo Line-In,
cavo di ricarica micro-USB, Manuale
70 71
IT
di acquisto è la ricevuta fiscale. Entro il periodo di garanzia, ripareremo gratui-
tamente qualsiasi difetto sia materiale che di fabbricazione. Le garanzie previste
dalla legge non sono inuenzate dalla garanzia.
La garanzia non si applica:
- in caso di danni causati da funzionamento improprio
- per parti / accessori soggetti a normale usura
- per difetti noti al cliente al momento dell'acquisto
- per danni causati da riparazioni o interventi da parte dell'acquirente o di terzi
non autorizzati
- quando il dispositivo è collegato ad un'alimentazione di tensione superiore a
quella specificata sul dispositivo
- quando si fa cadere il dispositivo o le singole parti di esso
- in caso di trasporto o imballaggio improprio per il trasporto
- per danni causati da forza maggiore
- in caso di mancato rispetto delle precauzioni di sicurezza applicabili al
dispositivo
- in caso di mancato rispetto del manuale d'uso
Le pile / batterie ricaricabili non sono garantite, in quanto sono beni consumabili.
La data di vendita deve essere provata nel caso di garanzia dalla ricevuta di acquis-
to o dalla fattura. Il servizio di assistenza non estende il periodo di garanzia - né
per il dispositivo né per i componenti sostituiti. In caso di una richiesta di garanzia
giustificata, siamo autorizzati, a nostra discrezione, a riparare gratuitamente o
sostituire il dispositivo difettoso. Eventuali ulteriori richieste sono escluse. Parti o
prodotti sostituiti diventano di nostra proprie. Ci riserviamo il diritto di scambi-
are parti o prodotti difettosi con modelli successivi.
Si prega di contattarci sempre prima di restituire il prodotto. A condizione che sia
stata concordata una spedizione di ritorno, inviare il prodotto difettoso imballato
in modo sicuro a proprie spese al nostro servizio di assistenza. È assolutamente
necessario aggiungere una copia della ricevuta alla spedizione di reso. Le ripa-
razioni effettuate una volta trascorso il periodo di garanzia saranno totalmente
a carico del consumatore. Gli invii non affrancati non possono essere accettati e
verranno restituiti automaticamente.
Manutenzione e pulizia
Per la pulizia utilizzare un panno morbido e privo di polvere. Se il
prodotto è molto sporco, il panno può essere leggermente inumidito e
utilizzato insieme ad un detergente delicato. Non usare solventi forti
come alcool, benzina o diluente, in quanto possono danneggiare la
custodia, la vernice e gli accessori del dispositivo.
Smaltimento
I dispositivi elettrici ed elettronici non devono mai essere smaltiti nei
normali rifiuti domestici! I consumatori sono legalmente obbligati e re-
sponsabili per il corretto smaltimento dei dispositivi elettronici ed
elettrici restituendoli a siti di raccolta designati per il riciclaggio di rifiuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per ulteriori informazioni
sui siti di smaltimento, contattare l'autorità locale o la società di gestione dei
rifiuti.
Non smaltire le pile e le batterie ricaricabili con i rifiuti domestici! Ogni
consumatore è legalmente obbligato a restituire tutte le pile e le batte-
rie ricaricabili usate che contengano o meno sostanze nocive *, ai luoghi
di smaltimento designati oppure nella raccolta dei negozi che vendono
batterie, in modo che possano essere smaltite in modo ecocompatibile.
* Simbolo di identificazione Cd = Cadmio; Hg = Mercurio; Pb = Piombo
Garanzia e condizioni di riparazione
A causa dello sviluppo molto rapido dei prodotti, nessuna garanzia può essere
data per completezza delle informazioni. Le modiche alla tecnologia e alle att-
rezzature sono sempre riservate. Se si richiede il manuale dell'utente in formato
digitale, si prega di contattare il nostro servizio.
Riceverai una garanzia del produttore volontaria di 2 anni, a partire dalla data di
acquisto, su difetti di materiale e di fabbricazione del prodotto. Lo scopo di questa
garanzia si applica alla Repubblica Federale Tedesca, Austria e Svizzera. La prova
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

X4-TECH USB-Netzteil 5V 2.100 mA Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario