Munters fans MULTI Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Maintenance guideline
Ag/MIT/UmGB-2584-05/18 Rev 1.0
MUNTERS
FANS
3 | © Munters AB, 2018
CONTENTS
ENGLISH - MAINTENANCE MANUAL ............................................................................................................ 4
1. Introduction .......................................................................................................................... 4
2. Clear dust ............................................................................................................................. 5
3. Belt tensioning check-up ...................................................................................................... 5
4. V-belt / Central pulley / Centrifugal system replacement ....................................................... 7
5. Replacement of shutter bearing assembly .......................................................................... 12
ITALIANO - MANUALE MANUTENZIONE .................................................................................................... 14
1. Introduzione ....................................................................................................................... 14
2. Rimozione della polvere ..................................................................................................... 15
3. Verifica tensionamento cinghia ........................................................................................... 15
4. Sostituzione cinghia trapezoidale / puleggia centrale / sistema centrifugo .......................... 17
5. Sostituzione boccole serranda ............................................................................................ 22
FRANÇAIS - MANUEL D'ENTRETIEN........................................................................................................... 24
1. Introduction ........................................................................................................................ 24
2. Nettoyage de la poussière .................................................................................................. 25
3. Vérification de la tension de la courroie .............................................................................. 25
4. Remplacement courroie / poulie centrale / système centrifuge ........................................... 27
5. Remplacement du logement des volets .............................................................................. 32
ESPAÑOL - MANUAL DE MANTENIMIENTO ............................................................................................... 34
1. Introducción ........................................................................................................................ 34
2. Eliminación del polvo .......................................................................................................... 35
3. Comprobación de la tensión de la correa ........................................................................... 35
4. Correa / Polea central / Sustitución del sistema centrífugo ................................................. 37
5. Sustitución del conjunto de rodamientos de la persiana ..................................................... 42
WARNING
All the components and spare parts MUST be storaged in dry and clean environment.
14 | © Munters AB, 2018
ITALIANO - MANUALE MANUTENZIONE
1. Introduzione
ATTENZIONE
Le immagini incluse nel presente manuale si riferiscono a prodotti per i quali la
manutenzione/sostituzione deve essere effettuata seguendo la medesima procedura.
Ogni attività del presente manuale deve essere effettuato da personale competente utilizzando esclusivamente i tool e le
metodologie più adatte.
E fatto obbligo di acquistare ed utilizzare parti di ricambio originali o comunque espressamente indicate dal produttore
stesso. L’utilizzo di componenti non originali o la loro non corretta installazione esonera il produttore da ogni forma di
responsabilità.
Prima di effettuare che ogni attività di manutenzione/sostituzione di componenti, assicurarsi che l’interruttore
dell’alimentazione sia spento e in sicurezza. Assicurarsi che la ventola sia completamente ferma prima di ogni intervento.
WARNING
Il condensatore nei motori monofase può mantenere una carica nei terminali del motore anche
quando questi non è in utilizzo.
I ventilatori Munters non contengono parti che necessitano di una lubrificazione periodica. Le componenti mobili sono
prodotte in materiali autolubrificanti.
1.1 Programma di manutenzione ordinaria
Seguire il programma di manutenzione ordinaria suggerito dai nostri esperti è il miglior modo per assicurarsi una
performance ottimale e costante del ventilatore Munters, e per allungarne il ciclo medio di vita.
1 MESE
2 MESI
2 ANNI
4 ANNI
5 ANNI
ATTIVITA’
TENSIONAMENTO
CINGHIA*
VERIFICA
RIMOZIONE POLVERE**
CINGHIA
SOSTITUZIONE
PULLEGGIA CENTRALE
SISTEMA CENTRIFUGO
BOCCOLE SERRANDA
* Tensionare una prima volta la cinghia dopo I primi 3 giorni di utilizzo.
** Acqua ad alta pressione NON deve venire utilizzata direttamente su motori e boccole di plastica.
15 | © Munters AB, 2018
2. Rimozione della polvere
Ispezionare ad intervalli regolari il ventilatore e mantenerlo pulito. Si suggerisce una pulizia programmata delle reti di
protezione, del motore e delle boccole di plastica. La polvere sulle reti di protezione può aumentare il consumo
energetico del prodotto; un eccesso di polvere su motore e boccole può provocare un surriscaldamento e il conseguente
malfunzionamento del motore, o può pregiudicare la corretta apertura della serranda.
WARNING
Non utilizzare acqua per la pulizia del motore. Utilizzare solo aria compressa. L’acqua può portare
alla formazione di ruggine nei cuscinetti, e al conseguente malfuzionamento degli stessi.
WARNING
Tutte le componenti e le parti di ricambio DEVONO essere conservati in un ambiente asciuto.
3. Verifica tensionamento cinghia
Verificare il tensionamento della cinghia ad intervalli regolari, o ogni qual volta la cinghia viene sostituita/rimossa per
effettuare un qualsiasi intervento. Se non è disponibile un tensionometro, la corretta tensione si raggiune quando
premendo con il pollice la cinghia (nel punto intermedio tra motore e puleggia motore) si ha una flessione massima
compresa tra i 10 ed i 15mm.
WARNING
Tendere la cinghia del ventilatore dopo i primi 3 giorni di utlizzo. Senza questo aggiustamento le
componenti della trasmissione possono consumarsi molto rapidamente, provocandone la rottura.
WARNING
Non utilizzare il ventilatore dopo la rimozione della rete di protezione: le reti possono essere
rimosse solo con tool adeguati da tecnici qualificati quando la ventola si trova in uno stato di fermo totale.
Se l’utilizzatore danneggia o smarrisce un qualsiasi componente durante le operazioni di manutenzione, queste
devono essere ordinate direttamente al produttore e non possono essere rimpiazzate da altre componenti, anche
similari, non fornite dallo stesso costruttore. In questo caso il produttore non si assume alcuna responsabilità per
eventuali danni causati a cose e/o persone, ed ogni forma di garanzia è da considerarsi decaduta.
3.1 Tensionamento cinghia senza tensionatore
PROCEDURA 1
Ventilatori EM-, EMS-, EMX-, MFS-
fig.1
fig 22
1. Con la ventola completamente ferma, rimuovere la
rete di protezione dal lato del motore.
2. Rimuovere le protezioni di plastica CE, se presenti.
3. Allentare le viti di fissaggio della piastra motore.
4. Tendere la cinghia trapezoidale spingendo
lateralmente il motore e serrando poi adeguatamente
le viti di fissaggio.
5. Fissare le protezioni di plastica CE, se presenti.
6. Fissare la rete di protezione.
16 | © Munters AB, 2018
PROCEDURA 2
Ventilatore EC52
fig.2
1. Con la ventola completamente ferma, rimuovere la
rete di protezione dal lato della serranda.
2. Rimuovere i carter di protezione.
3. Sfilare le due astine forate e rimuovere la viteria che
fissa le due molle di apertura della serranda al corpo
del ventilatore.
4. Rimuovere le due palette in corrispondenza del
motore.
5. Allentare le viti di fissaggio della piastra motore.
6. Tendere la cinghia trapezoidale spingendo
lateralmente il motore e serrando poi adeguatamente
le viti di fissaggio.
7. Inserire le palette, le due astine forate e fissare le due
molle.
8. Fissare i carter di protezione e la rete di protezione.
PROCEDURA 3
Ventilatore EC50
fig.3
fig 22
1. Con la ventola completamente ferma, rimuovere la
rete di protezione dal lato della serranda.
2. Rimuovere le (4) mezze palette.
3. Intervenendo attraverso la serranda, allentare i (4)
dadi esagonali M8 presenti sui due supporti centrali.
4. Ruotare la ventola sino al raggiungimento della
corretta tensione (110-150Hz).
5. Fissare i (4) dadi esagonali.
6. Fissare le (4) mezze palette e la rete di protezione.
3.2 Tensionamento cinghia con tensionatore
fig.4
1. Allentare il dado della camma (ref.1) e quelle della
piastra motore (ref.2) ed inserire una brugola
esagonale da 10 mm nell’apposito alloggiamento.
fig.5
2. Ruotando la brugola spingere lateralmente il motore
fino al raggiungimento della posizione desiderata.
3. Fissare i dadi della camma e della piastra motore.
17 | © Munters AB, 2018
4. Sostituzione cinghia trapezoidale / puleggia centrale / sistema centrifugo
PROCEDURA 1
Ventilatori EM-, EMS-, EMX-
fig.6
fig 22
1. Con la ventola completamente ferma, rimuovere la
rete di protezione dal lato del motore.
2. Rimuovere le protezioni di plastica CE, se presenti.
3. [SOLO ESTRATTORI] Rimuovere il perno di ottone
zigrinato aiutandosi se necessario con un piccolo
martello.
4. Disconnettere la forcella di plastica dalla paletta
centrale.
5. Rimuovere la cinghia dalle scanalature della puleggia
centrale e da quelle della puleggia motore.
fig.7
6.A SOSTITUZIONE DELLA CINGHIA:
a. Rimuovere completamente la cinghia facendola
passare tra convogliatore e pala (fig. 7).
b. Inserire la nuova cinghia seguendo la medesima
procedura.
c. Inserire la cinghia nelle scanalature della
puleggia centrale e in quelle della puleggia
motore.
fig. 8
6.B SOSTITUZIONE DELLA PULEGGIA CENTRALE O
DEL SISTEMA CENTRIFUGO:
a. Rimuovere il dado di fissaggio M25.
b. Estrarre l’assemblato puleggia centrale-sistema
centrifugo-ventola dal corpo del ventilatore.
c. Rimuovere il sistema centrifugo svitando le viti a
brugola che lo fissano alla ventola.
d. [PER LA PULEGGIA CENTRALE] Rimuovere la
ventola svitando le (4) viti e i (4) dadi.
e. Rimpiazzare la puleggia centrale e/o il sistema
centrifugo.
f. Fissare il nuovo assieme al supporto centrale
con il dado di fissaggio M25.
Fig. 9
6. [SOLO ESTRATTORI] Fissare il perno di ottone
zigrinato per connettere forcella plastica e paletta
centrale.
7. Tendere la cinghia ruotando la ventola.
8. Verificare il corretto tensionamento.
9. Fissare le protezioni in plastica CE, se presenti.
10. Fissare la rete di protezione.
18 | © Munters AB, 2018
PROCEDURA 2
Ventilatori MFS-
fig.10
1. Con la ventola completamente ferma, rimuovere la
rete di protezione ed i bulloni del telaio del motore.
2. Far scorrere il telaio del motore verso il centro per
allentare la tensione della cinghia.
3. Rimuovere il dado esagonale che unisce la ventola al
corpo del ventilatore.
4.A SOSTITUZIONE CINGHIA:
a. Appoggiare l’assieme ventola puleggia centrale
sul fondo verificandone la stabilità, senza estrarlo
dal corpo del ventilatore.
b. Sostituire la cinghia.
c. Fissare l’assieme al corpo del ventilatore.
4.B SOSTITUZIONE DELLA PULEGGIA CENTRALE:
a. Rimuovere la cinghia.
b. Estrarre l’assieme ventola-puleggia centrale dal
corpo del ventilatore.
c. Rimuovere la ventola svitando le (4) viti e i (4)
dadi.
d. Sostituire la puleggia alla ventola.
e. Inserire l’assieme venotola-puleggia centrale e
fissarla al supporto centrale.
f. Inserire la cinghia negli appositi alloggiamenti.
5. Tendere la cinghia spingendo lateralmente il motore e
riavvitare i bulloni sul telaio del motore.
6. Verificare il corretto tensionamento.
7. Fissare la rete di protezione.
19 | © Munters AB, 2018
PROCEDURA 3
Ventilatore EC52
fig.11
1. Con la ventola completamente ferma, rimuovere la
rete di protezione dal lato della serranda.
2. Rimuovere i carter di protezione.
3. Sfilare le due astine forate e rimuovere la viteria che
fissa le due molle di apertura della serranda al corpo
del ventilatore.
fig.12
4.A SOSTITUZIONE CINGHIA:
a1. [MODELLO EC52 top - MOTORE SUL
PANELLO SUPERIORE] Rimuovere le due
palette in corrispondenza del motore e sostituire
la cinghia, facendola passare tra il convogliatore
e la pala.
a2. [MODELLO EC52 old - MOTORE SUL
SUPPORTO CENTRALE] Rimuovere il perno di
ottone zigrinato aiutandosi con un piccolo
martello e disconnettere la forcella di plastica
dalla paletta centrale.
b2. Rimuovere il dado e il distanziale paraspruzzi.
c2. Rimuovere il sistema centrifugo dall'asse
esagonale svitando la vite M8x20.
d2. Rimuovere l’assieme ventola-puleggia centrale
dal supporto centrale e sostituire la cinghia.
e2. Fissare l’assieme al supporto centrale.
fig.13
4.B SOSTITUZIONE DEL SISTEMA CENTRIFUGO:
a. Rimuovere il perno di ottone zigrinato aiutandosi
con un piccolo martello e disconnettere la forcella
di plastica dalla paletta centrale.
b. Rimuovere a paletta centrale.
c. Rimuovere le due palette adiacenti.
d. Rimuovere il sistema centrifugo dall'asse
esagonale svitando la vite M8x20.
e. Inserire e fissare il nuovo sistema centrifugo.
20 | © Munters AB, 2018
fig.14
4.C IN CASO DI SOSTITUZIONE DELLA PULEGGIA
CENTRALE:
a. Rimuovere il perno di ottone zigrinato aiutandosi
con un piccolo martello e disconnettere la forcella
di plastica dalla paletta centrale.
b. Rimuovere tutte le palette.
c. Rimuovere il dado e il distanziale paraspruzzi.
d. Rimuovere il sistema centrifugo dall'asse
esagonale svitando la vite M8x20.
e. Estrarre l’assieme ventola-puleggia centrale dal
corpo del ventilatore.
a. Rimuovere la flangia (e l’adattatore, se presente)
e la ventola.
b. Inserire la nuova puleggia centrale.
c. Inserire la ventola, l’adattatore a disco se la
puleggia presenta il mozzo lungo, e infine la
flangia.
d. Inserire e fissare il nuovo assieme.
fig.15
5. Inserire la cinghia nelle scanlature della puleggia
centra e di quella motore.
6. Ruotare la ventola per tensionarla.
7. Verificare il corretto tensionamento.
8. Inserire le palette e fissare il perno di ottone zigrinato,
se rimosso in precedenza.
9. Fissare le due molle di apertura al copro del
ventilatore e inserire le due astine forate.
10. Fissare i carter di protezione e la rete di protezione.
PROCEDURA 4
Ventilatore EC50
fig.16
1. SOSTITUZIONE CINGHIA:
a. Con la ventola completamente ferma, rimuovere
la rete di protezione dal lato della serranda.
b. Rimuovere le (4) mezze palette.
c. Disconnettere e rimuovere la catena dall’anello,
l’anello stesso e il distanziale paraspruzzi.
d. Rimuovere l’assieme ventola-puleggia centrale
dal supporto centrale svitando il dado esagonale
M25.
e. Rimuovere la cinghia.
f. Inserire la nuova cinghia, connettere l’assieme al
supporto centrale e avvitare il dado M25.
g. Inserire il distanziale paraspruzzi, l’anello e
connetterlo alla catena.
h. Inserire la cinghia nelle due pulegge e ruotare la
ventola per tensionarla.
i. Verificare il corretto tensionamento.
j. Inserire le (4) mezze palette.
k. Assemblare le (4) mezze palette e fissare la rete
di protezione
21 | © Munters AB, 2018
fig.17
2. SOSTITUZIONE DELLA PULEGGIA CENTRALE O
DEL SISTEMA CENTRIFUGO:
a. Con la ventola completamente ferma, rimuovere
la rete di protezione dal lato della serranda.
b. Rimuovere i carter di protezione.
c. Sfilare le due astine forate e svitare la viteria che
fissa le due molle di apertura al corpo del
ventilatore.
d. Rimuovere la catena dall’anello.
e. Rimuovere tutte le palette.
f. Rimuovere la cinghia dalla puleggia centrale.
g. Rimuovere l’anello, il distanziale paraspruzzi e
l’asse.
h. Svitare il dado esagonale M25.
i. Rimuovere l’assieme ventola - puleggia centrale
sistema centrifugo dal corpo del ventilatore.
j. Rimuovere il sistema centrifugo dall’asse
rimuovendo le viti M8x20.
k. Inserire il nuovo sistemo centrifugo, l’asse e/o
rimuovere la ventola e rimpiazzare la puleggia
centrale.
l. Connettere l’assieme al supporto centrale
riavvitando il dado M25.
m. Inserire il distanziale paraspruzzi e l’anello.
n. Inserire le palette e connettere la catena
all’anello.
o. Inserire la cinghia nelle scanalature delle due
pulegge.
p. Ruotare la ventola per tensionare la cinghia.
q. Verificare il corretto tensionamento.
r. Fissare le due molle di apertura e inserire le
astine forate.
s. Fissare i carter di protezione e la rete di
protezione.
PROCEDURA 5
Ventilatori EDHE, EDSHE, EDXHE
fig.18
1. Aprire manualmente la serranda e rimuovere il perno
che connette la paletta centrale e il sistema centrifugo.
22 | © Munters AB, 2018
fig.19
2. Svitare le (2) viti esagonali M8 ed estrarre l'intero
sistema centrifugo attraverso la serranda.
3. Eseguire la procedura inversa per sostituire il sistema
centrifugo e rimettere il perno, che collega la paletta
centrale al sistema centrifugo.
4. Avere cura di montare il sistema centrifugo come
mostrato in fig. 19.
fig.20 Modelli ED24HE / ED30HE / EDX30HE
5. Prestare attenzione al modo in cui si collega il tirante
del sistema centrifugo alla forcella in plastica.
fig.21 Modelli ED36HE / EDX36HE
5. Sostituzione boccole serranda
fig.22
1. Aprire manualmente la serranda e rimuovere il perno
che connette la paletta centrale e il sistema centrifugo.
23 | © Munters AB, 2018
fig.23
2. Rimuovere i carter di protezione.
3. Sfilare le due astine forate e svitare la viteria che fissa
le due molle di aperture della serranda.
4. Estrarre le palette della serranda dal loro slot e
sganciare le boccole danneggiate.
5. Inserire le nuove boccole.
6. Inserire le palette nei loro alloggiamenti e fissare le
due molle.
7. Fissare i carter di protezione.
Le boccole sono del corretto dimensionamento, hanno una doppia protezione (2RS) e sono lubrificate a vita. Non
richiedono pertanto di alcuna lubrificazione ulteriore.
NOTE
Ci sono diverse soluzioni che possono eliminare o ridurre sensibilimente la formazione di ruggine
bianca nei pack contenenti parti di ricambio:
conservare i componenti in un luogo asciutto;
togliere temporaneamente dal pack i componenti per permettere una miglior circolazione dell’aria;
impilare i componenti per agevolare il reflusso dell’acqua;
mantenere le componenti nei cartoni in modo da impedire la formazione di umidità sulle superficie in Munters
Protect.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Munters fans MULTI Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario