Canon Laser Shot LBP1120 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Stampante Laser
Guida per l'utente
ITA
Guida per l'utente
IMPORTANTE:
Leggere con attenzione il presente manuale.
Utilizzare questo manuale come guida rapida di riferimento.
LBP-1120
Stampante Laser
Guida per l’utente
Manuali per la stampante
I manuali per questa stampante sono suddivisi come segue. Per un’informazione dettagliata, si prega
di riferirsi a questi manuali.
Le guide con questo simbolo sono manuali.
CD-ROM
Le guide con questo simbolo sono manuali in formato PDF inclusi
nel CD-ROM allegato.
Installazione e impostazione della stampante
Connessione della stampante ad un PC
Installazione del driver della stampante
Guida introduttiva
CD-ROM
Uso della stampante
Impostazioni della stampante
Manutenzione e risoluzione dei problemi
Guida per l’utente
(Questo documento)
CD-ROM
L’illustrazione della stampante riportata sul copertina può differire leggermente dalla vostra stampante.
Come è organizzato questo manuale
Prima di iniziare ad usare questa stampante
Ingresso e uscita carta
Uso del software CAPT (Canon Advanced Printing Technology)
Manutenzione
Risoluzione dei problemi
Appendice
Include le specifiche principali, glossario, e indice.
Capitolo 1
Capitolo 2
Capitolo 3
Capitolo 4
Capitolo 5
Capitolo 6
Alcuni dei dati contenuti qui possono non riflettere esattamente il modello attuale dello specifico prodotto con il quale è stato incluso questo manuale.
Se avete necessità di una specificazione esatta, si prega di contattare la Canon per la specificazione corrente.
Nessuna parte di questo documento può essere fotocopiata, riprodotta, o tradotta in un’altra lingua, senza previo consenso scritto della Canon Inc.
iv
Sommario
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Come usare questo manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Simboli utilizzati in questo manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Abbreviazioni usate in questo manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Avvisi legali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .viii
FCC (Commissione Federale per le Comunicazioni) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Direttiva EMC (Modello 220 - 240 V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix
Sicurezza laser (Modelli 100 - 127 V/220 - 240 V). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x
Programma International Energy Star . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Marchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Reclami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Limitazioni legali sull’uso del vostro prodotto e l’uso di immagini. . . . . . . . . . . xii
Istruzioni importanti per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xiii
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv
Maneggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Manutenzione e controlli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
Parti di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Chapitre 1 Prima di iniziare ad usare questa stampante
Caratteristiche ed utilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
Parti e loro funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-4
Parti della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Interno del coperchio anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Accensione e spegnimento della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7
Accensione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Spegnere la stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Chapitre 2 Ingresso e uscita carta
Requisiti della carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Carta stampabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Carta che non si può usare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Conservazione della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Maneggio della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Uscita carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
Selezione uscita carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Uscita con il lato di stampa verso il basso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
vii
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto della stampante Canon LBP-1120. Si prega di leggere
completamente questo manuale prima di utilizzare la stampante, per familiarizzare con le
sue capacità, e per poter utilizzare al massimo le sue numerose funzioni. Dopo aver letto
questo manuale, conservarlo in un posto sicuro per futuri riferimenti.
Come usare questo manuale
Simboli utilizzati in questo manuale
I seguenti simboli vengono utilizzati in questo manuale per spiegare procedure,
limitazioni, precauzioni di maneggio ed istruzioni che devono essere osservate per
la sicurezza.
AVVISO
Indica un’avvertenza riguardante operazioni che, se non eseguite
correttamente, possono condurre a morte o a ferite alle persone. Per
usare la stampante in sicurezza, fare sempre attenzione a queste
avvertenze.
ATTENZIONE
Indica una precauzione riguardante operazioni che, se non eseguite
correttamente, possono condurre a ferite alle persone o a danni
materiali. Per usare la stampante in sicurezza, fare sempre attenzione a
queste precauzioni
IMPORTANTE
Indica requisiti e limitazioni di funzionamento. Assicurarsi di leggere
attentamente questi elementi per usare correttamente la stampante, e
per evitare danni.
NOTA
Indica un chiarimento di un’operazione, o contiene spiegazioni
aggiuntive di una procedura. Si raccomanda vivamente di leggere
queste note.
Abbreviazioni usate in questo manuale
Nel presente manuale, i nomi dei prodotti e dei modelli sono abbreviati come
segue:
Il sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
viene riferito come Windows.
Canon LASER SHOT LBP-1120 viene riferito come LBP-1120.
viii
Avvisi legali
FCC (Commissione Federale per le Comunicazioni)
Modello 100 - 127 V
Stampante a raggio laser, Modello L10577
Questa apparecchiatura è stata testata e ritenuta conforme ai limiti prescritti per i
dispositivi digitali di Classe B, conformemente alla Parte 15 del Regolamento FCC.
Questi limiti sono stabiliti per fornire una ragionevole protezione contro le
interferenze dannose, quando l’apparecchiatura viene utilizzata in un ambiente
residenziale. Questa apparecchiatura genera, usa e può irradiare energia a
radiofrequenza, e se non viene installata ed utilizzata conformemente al manuale
dell’operatore, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia,
non c’è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare
installazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione
della radio o della televisione, che possono essere determinate dallo spegnimento
ed accensione dell’apparecchiatura stessa, l’utente è invitato a provare a
correggere l’interferenza tramite una o più misure seguentemente riportate:
Orientare di nuovo o spostare l’antenna ricevente.
Aumentare lo spazio di separazione tra l’apparecchiatura e il ricevitore.
Collegare l’apparecchiatura in una presa elettrica murale su un circuito differente
rispetto a quello in cui è collegato il ricevitore.
Consultare il vostro rivenditore autorizzato Canon o un tecnico radio/TV
qualificato per un consiglio.
In conformità ai requisiti tecnici previsti dalla Direttiva FCC con la limitazione della
classe B nella Sottoparte B della Parte 15, si richiede l’uso di un cavo schermato.
Non eseguire nessun cambiamento o modifica all’apparecchiatura, se non
espressamente specificato nel manuale. Nel caso in cui dovessero essere eseguiti
tali cambiamenti o modifiche, potrebbe esservi richiesto di fermare il
funzionamento dell’apparecchiatura.
Canon U.S.A. Inc.
One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A.
Tel. No. (516) 328-5600
ix
Modello 220 - 240 V
Questa apparecchiatura è stata testata e ritenuta conforme ai limiti prescritti per i
dispositivi digitali di Classe A, conformemente alla Parte 15 del Regolamento FCC.
Questi limiti sono stabiliti per fornire una ragionevole protezione contro le
interferenze dannose, quando l’apparecchiatura viene utilizzata in un ambiente
commerciale. Questa apparecchiatura genera, usa e può irradiare energia a
radiofrequenza, e se non viene installata ed utilizzata conformemente al manuale
dell’operatore, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Il
funzionamento di questa apparecchiatura in una zona residenziale può
probabilmente essere causa di interferenze dannose, in tal caso all’utente sarà
richiesto di correggere l’interferenza a proprie spese.
L’uso di cavi schermati viene richiesto per attenersi ai limiti stabiliti per la classe A,
riportati nella Sottoparte B della Parte 15 del Regolamento FCC.
Non eseguire nessun cambiamento o modifica dell’apparecchiatura, a meno che
non sia specificato in questo manuale. Nel caso in cui dovessero essere eseguiti
tali cambiamenti o modifiche, potrebbe esservi richiesto di fermare il
funzionamento dell’apparecchiatura.
Direttiva EMC (Modello 220 - 240 V)
"Questa apparecchiatura è stata testata in un sistema tipico per soddisfare i
requisiti tecnici della direttiva EMC."
L’uso di cavi schermati è necessario per soddisfare i requisiti tecnici della direttiva
EMC
x
Sicurezza laser (Modelli 100 - 127 V/220 - 240 V)
La radiazione laser può essere pericolosa per l’uomo. Per questa ragione, la
radiazione laser emessa all’interno di questa stampante è ermeticamente sigillata
entro l’alloggiamento di protezione e la copertura esterna. In tal modo, nessuna
radiazione può fuoriuscire dalla stampante durante la normale utilizzazione da
parte dell’utente.
Questa stampante è classificata come prodotto laser di Classe 1 in conformità agli
standard IEC60825-1:1993, EN60825-1:1994, e per gli Stati Uniti essa è
classificata come Classe 1 in conformità al Code of Federal Regulations, 1040.10
del Title 21.
Questa stampante è stata classificata conforme agli standard IEC60825-1:1993,
EN60825-1:1994 e conforme alle seguenti classi:
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
(Solo per il modello a 220 - 240 V)
AVVISO
L’esecuzione di procedure all’infuori di quelle specificate in questo manuale,
può provocare l’esposizione a radiazioni pericolose.
- RAYONNEMENT LASER INVISIBLE EN CAS DOUVERTURE.
EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.
-
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFNET.
NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
- RADIAZIONE LASER INVISIBLE IN CASO DI APERTURA.
EVITARE LESPOSIZIONE AL FASCIO.
- RADICION LASER INVISIBLE CUANDO SE ABRE.
EVITAR EXPONERSE AL RAYO.
- AAVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
- OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD.
BETRAKTA EJ STRÅLEN.
- USYNLIG LASER STRÅLING, NÅR DENNE ER ÅBEN.
UNDGÅ BESTRÅLING.
- USYNLIG LASERSTRÅLING, NÅR DEKSEL ÅPNES.
UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
ATTENTION
VORSICHT
ATTENZIONE
PRECAUTION
VARO!
VARNING!
ADVARSEL!
ADVARSEL
DANGER
CAUTION
- Invisble laser radiation when open.
AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
- INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
RS5-8169
xi
Programma International Energy Star
Marchi
LBP, Canon, LASER SHOT e il logo Canon sono marchi di fabbrica di Canon Inc.
Microsoft
®
, Windows
®
è un marchio di fabbrica registrato o marchio di fabbrica di
Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Gli altri marchi e nomi di prodotti sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica
registrati delle rispettive società.
Copyright
Copyright 2002 di Canon Inc. Tutti i diritti riservati.
Nessuna parte della presente pubblicazione può essere riprodotta o trasmessa in
qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico o meccanico, includendo la
fotocopia e la registrazione, o tramite qualsiasi sistema di memorizzazione di
informazioni o di acquisizione, senza la preventiva autorizzazione scritta della
Canon Inc.
La Canon USA, Inc. come partner ENERGY STAR
®
ha stabilito
che questo prodotto è conforme al Programma ENERGY
STAR
®
per l’ottimizzazione del consumo di energia elettrica.
Il programma International ENERGY STAR
®
per le
apparecchiature per l’Ufficio, è un programma internazionale che
promuove il risparmio energetico tramite l’uso di computer ed
altre apparecchiature per l’ufficio. Il programma promuove lo
sviluppo e la diffusione di prodotti con funzioni che riducono
efficacemente il consumo di energia. Si tratta di un programma
aperto, in cui le aziende possono partecipare volontariamente. I
prodotti obiettivo del programma sono le apparecchiature per
ufficio, come ad esempio computer, monitor, stampanti, fax e
fotocopiatrici. I loro standard e logo sono uniformati per tutti i
paesi partecipanti.
xii
Reclami
Le informazioni riportate nel presente documento sono soggette a cambiamenti
senza preavviso.
CANON INC. NON RICONOSCE GARANZIE DI ALCUN TIPO RIGUARDO IL
PRESENTE MANUALE, ESPLICITE O IMPLICITE, ECCETTO COME PREVISTO
QUI, INCLUDENDO SENZA LIMITAZIONE, PER QUESTO, GARANZIE
RIGUARDO A VENDIBILITA’, COMMERCIABILITA’, IDONEITA’ PER UN
PARTICOLARE SCOPO D’USO O CONTRO VIOLAZIONE DI QUALSIASI
DIRITTO. CANON INC. NON SI RITERRA’ RESPONSABILE PER QUALSIASI
DANNO DIRETTO, INCIDENTALE O CONSEQUENZIALE DI QUALSIASI
NATURA, O PERDITE O SPESE DERIVANTI DALL’USO DI QUESTO MANUALE.
Limitazioni legali sull’uso del vostro prodotto e l’uso di
immagini
L’uso del vostro prodotto per la scansione, stampa o riprodurre altrimenti
determinati documenti, e l’uso di tali immagini scandite, stampate o altrimenti
riprodotte tramite il vostro prodotto, può essere proibito dalla legge, e può risultare
un crimine e/o responsabilità civile. Una lista non completa di tali documenti è
seguentemente riportata. Questa lista ha lo scopo di essere solo una guida di
riferimento. Se non avete la certezza della legalità d’uso del vostro prodotto per la
scansione, stampa o riprodurre altrimenti qualsiasi documento particolare, e/o
dell’uso delle immagini scandite, stampate o altrimenti riprodotte, dovete consultare
anticipatamente il vostro consulente legale per un consiglio.
Banconote
Travelers Checks
Ordini monetari
Buoni pasto
Certificati di deposito
Passaporti
Francobolli
(annullati o non annullati)
Documenti di immigrazione
Cartellini o insegne di identificazione
Marche da bollo nazionali (annullate o
non annullate)
Cambiali Obbligazioni o altri certificati di debito
Assegni o cambiali rilasciati da
agenzie governative
Certificati azionari
Patenti di guida e certificati di titoli Lavori/Opere d’arte protetti da
copyright, senza il permesso del
possessore del copyright
xiii
Istruzioni importanti per la sicurezza
Si prega di leggere completamente le seguenti "Istruzioni importanti per la
sicurezza" prima di utilizzare la stampante. Poiché queste istruzioni hanno lo scopo
di prevenire ferite all’utente o ad altre persone, o danni materiali, fare sempre
attenzione a queste istruzioni. Inoltre, poiché potrebbero verificarsi incidenti o ferite
imprevisti, non eseguire nessuna operazione che non sia specificata nel manuale.
Il funzionamento o l’uso scorretto di questa stampante potrebbe causare ferite
personali e/o danni richiedenti vaste riparazioni che possono non essere coperte
dalla vostra Garanzia Limitata.
Installazione
AVVISO
Non installare la stampante nelle vicinanze di alcool, solventi o altre sostanze
inammabili. Se le sostanze inammabili vengono a contatto con le parti
elettriche interne alla stampante, può vericarsi il rischio di incendio o scossa
elettrica.
Non collocare i seguenti oggetti sulla stampante. Se tali oggetti vengono a
contatto con le parti interne ad alto voltaggio della stampante, essi possono
provocare incendio o scossa elettrica.
Se questi oggetti cadono o sono versati allinterno della stampante, spegnere
immediatamente linterruttore di alimentazione e scollegare la spina del cavo di
alimentazione dalla presa elettrica a muro. Quindi, contattare il vostro
rivenditore autorizzato Canon di zona.
- Collane ed altri oggetti metallici
- Tazze, vasi, vasi da ori, ed altri contenitori riempiti con acqua o liquidi
xiv
ATTENZIONE
Non installare la stampante in posizioni instabili, come ad esempio supporti
malfermi o basi inclinate, o in luoghi soggetti ad eccessive vibrazioni, poiché
ciò può causare la caduta o il rovesciamento della stampante, provocando ferite
alle persone.
Non bloccare mai le fessure e le aperture di ventilazione della stampante.
Queste aperture sono previste per la corretta ventilazione di parti interne della
stampante. Bloccando queste aperture si può causare il surriscaldamento della
stampante. Non posizionare mai la stampante su una supercie morbida, come
ad esempio sopra un divano o una coperta.
Non installare la stampante nei seguenti luoghi:
- Luoghi umidi o polverosi.
- Luoghi esposti a fumo o vapore, come ad esempio nelle vicinanze di stufe e
umidicatori.
- Luoghi esposti a pioggia e neve.
- Luoghi vicino a rubinetti dacqua o acqua.
- Luoghi esposti alla luce solare diretta.
- Luoghi soggetti ad elevate temperature.
- Luoghi esposti alle amme.
Per evitare danni alla stampante o ferite alle persone, trasportare la stampante
nella maniera mostrata nellillustrazione sotto. Mantenere la stampante
stabilmente con una mano su ciascun lato.
Quando si collega il cavo dinterfaccia, collegarlo correttamente secondo
lillustazione riportata in questo manuale. Se non viene collegato correttamente,
può risultarne un malfunzionamento o scossa elettrica.
Quando si sposta la stampante, seguire le istruzioni riportate in questo manuale
per tenerla correttamente. Omettendo ciò, si può causare la caduta della
stampante, e provocare ferite alle persone.
Alimentazione
AVVISO
Non danneggiare o modicare il cavo di alimentazione. Inoltre, non collocare
oggetti pesanti sul cavo di alimentazione, oppure tirarlo o piegarlo
eccessivamente, poiché ciò potrebbe causare danni elettrici e provocare
incendio o scossa elettrica.
xv
Mantenere il cavo di alimentazione lontano da sorgenti di calore; non
osservando ciò si può causare la fusione del rivestimento del cavo, provovando
incendio o scossa elettrica.
Non collegare o scollegare la spina del cavo di alimentazione con le mani
bagnate, poiché ciò può provocare scossa elettrica.
Non collegare la stampante in una presa multipla di alimentazione, poiché ciò
può essere causa di incendio o scossa elettrica.
Non avvolgere o annodare il cavo di alimentazione, poiché ciò può essere causa
di incendio o scossa elettrica.
Inserire la spina del cavo di alimentazione completamente nella presa elettrica a
muro, poiché non osservando ciò può essere causa di incendio o scossa
elettrica.
Come regola generale, non utilizzare prolunghe. Luso di una prolunga può
essere causa di incendio o scossa elettrica. Tuttavia se è necessario usare una
prolunga, utilizzarne una indicata per voltaggi di 230V CA e superiori, svolgere il
cavo ed inserire la spina completamente nella presa della prolunga, per
assicurare un collegamento stabile tra il cavo di alimentazione della stampante
e la prolunga.
ATTENZIONE
Non utilizzare alimentazioni con voltaggi differenti da quelli specicati qui,
poiché ciò può essere causa di incendio o scossa elettrica.
Quando si scollega la spina di alimentazione, afferrare sempre la parte
terminale della spina. Tirando il cavo di alimentazione si può esporre o spezzare
il conduttore del cavo, o altrimenti danneggiare il cavo di alimentazione. Se il
cavo viene danneggiato, potrebbe causare dispersione di corrente, provocando
incendio o scossa elettrica.
Lasciare uno spazio sufciente intorno alla spina del cavo di alimentazione, in
modo da poterla scollegare facilmente. Se attorno alla spina del cavo di
alimentazione vengono collocati oggetti, non sarà possibile scollegarla in caso
di emergenza.
Maneggio
AVVISO
Non tentare di smontare o modicare la stampante. Al suo interno sono
presenti componenti ad alta temperatura e ad alto voltaggio, che potrebbero
causare incendio o scossa elettrica.
Le apparechiarure elettriche possono essere pericolose se non vengono
utilizzate correttamente. Per evitare ferite, non permettere ai bambini di
avvicinarsi alla parte interna di qualsiasi apparecchio elettrico, e non
permettere loro di toccare qualsiasi dispositivo o contatto elettrico.
xvi
Se la stampante fa rumori insoliti, o emette fumo, calore o strani odori,
spegnere immediatamente linterruttore di alimentazione, e scollegare la spina
del cavo di alimentazione dalla presa elettrica a muro. Quindi, contattare il
vostro rivenditore autorizzato Canon di zona. Luso continuato della stampante
in simili condizioni può provocare incendio o scossa elettrica.
Non usare prodotti spray altamente inammabili nelle vicinanze della
stampante. Se il gas proveniente da questi prodotti viene a contatto con i
componenti elettrici allinterno della stampante, può provocare incendio o
scossa elettrica.
Per evitare danni al cavo di alimentazione e la creazione del pericolo di
incendio, quando si sposta la stampante spegnere sempre linterruttore di
alimentazione e scollegare il cavo di interfaccia. Diversamente, il cavo di
alimentazione ed il cavo di interfaccia possono essere danneggiati, provocando
incendio o scossa elettrica.
Non far cadere clips per carta, puntine o altri oggetti metallici allinterno della
stampante. Inoltre, non versare acqua, liquidi o sostanze inammabili (alcool,
benzene, diluente, ecc.) allinterno della stampante. Se questi prodotti vengono
a contatto con una zona ad alto voltaggio allinterno della stampante, essi
possono provocare il rischio di incendio o scossa elettrica. Se questi prodotti
cadono o sono versati allinterno della stampante, spegnere immediatamente
linterruttore di alimentazione e scollegare la spina del cavo di alimentazione
dalla presa elettrica a muro. Quindi contattare il vostro rivenditore autorizzato
Canon di zona.
Quando si scollega il cavo USB mentre linterrutore di alimentazione è acceso,
non toccare la parte metallica del connettore. Questo può condurre scossa
elettrica.
ATTENZIONE
Non collocare oggetti pesanti sulla stampante, poiché potrebbero rovesciarsi e
causare ferite alle persone.
Quando la stampante non viene utilizzata per un lungo periodo di tempo, come
ad esempio durante la notte, per la sicurezza spegnere linterruttore principale
di alimentazione. Inoltre, quando la stampante non viene utilizzata per
prolungati periodi di tempo, come ad esempio durante i periodi continui di ferie,
per la sicurezza spegnere linterruttore principale di alimentazione sul retro
della stampante e scollegare la spina di alimentazione.
Il raggio laser può essere nocivo per il corpo umano. Poiché le radiazioni
emesse allinterno della stampante sono completamente connate entro gli
alloggiamenti di protezione e le coperture esterne, il raggio laser non può
fuoriuscire dalla stampante durante qualsiasi fase di utilizzo da parte
dellutente. Leggere le seguenti osservazioni ed istruzioni per la sicurezza.
Non aprire mai le coperture allinfuori di quelle indicate nel presente manuale.
Non rimuovere letichetta di avvertimento applicata allunità scanner laser
allinterno della stampante.
xvii
Se il raggio laser fuoriesce dalla stampante, lesposizione può causare seri
danni agli occhi.
Manutenzione e controlli
AVVISO
Quando si pulisce la stampante, per prima cosa spegnere linterruttore
principale di alimentazione, quindi scollegare la spina di alimentazione. Non
osservando queste procedure si può causare incendio o scossa elettrica.
Scollegare regolarmente la spina di alimentazione dalla presa elettrica a muro, e
pulire con un panno asciutto la zona intorno alla base dei pin metallici della
spina e la presa a muro, per assicurare che tutta la polvere e lo sporco vengano
rimossi. Se la stampante rimane collegata per un lungo periodo di tempo in un
luogo umido, polveroso e pieno di fumo, la polvere può accumularsi intorno alla
spina e inumidirsi. Ciò può essere causa di cortocircuito e provocare un
incendio.
Allinterno della stampante ci sono alcune zone che sono soggette ad elevato
voltaggio. Quando si rimuove la carta incastrata o quando si ispeziona linterno
della stampante, evitare che collane, braccialetti o altri oggetti metallici
vengano a contatto con linterno della stampante, poiché ciò può essere causa
di ustioni o scossa elettrica.
Non gettare le cartucce di toner usate nel fuoco. Il toner residuo rimanente
allinterno della cartuccia può inammarsi e può causare ustioni o incendio.
ATTENZIONE
Non tentare mai di riparare personalmente questa stampante, eccetto per le
operazioni descritte in questo manuale. Allinterno della stampante non ci sono
parti riparabili dallutente. Regolare solo quei controlli che sono riportati nelle
istruzioni duso. Regolazioni errate possono essere causa di ferite alle persone
e/o danni richiedenti vaste riparazioni che possono non essere coperte dalla
vostra Garanzia Limitata.
xviii
Lunità di ssaggio e la sua zona circostante allinterno della stampante,
possono divenire molto calde durante luso. Quando si rimuove la carta
incastrata o quando si ispeziona linterno della stampante, non toccare lunità di
ssaggio e la sua zona circostante, poiché ciò può provocare ustioni o scossa
elettrica.
Quando si rimuove la carta incastrata o si sostituisce la cartuccia del toner, fare
attenzione a non permettere che il toner venga a contatto con le vostre mani o
abiti, per evitare che si sporchino. Nel caso in cui si siano sporcati, lavarli
immediatamente con acqua fredda. Il lavaggio con acqua calda sserà il toner, e
renderà impossibile rimuovere la macchia del toner.
Quando si rimuove la carta incastrata allinterno della stampante, rimuoverla
con delicatezza per evitare che il toner presente sulla carta si disperda e venga
a contatto con i vostri occhi o con la bocca. Se il toner viene a contatto con gli
occhi o con la bocca, lavarlo immediatamente con acqua fredda e consultare
immediatamente un medico.
Quando si carica la carta o si rimuove la carta incastrata, fate attenzione a non
tagliarvi le mani con i bordi della carta.
Quando si rimuovono le cartucce di toner usate dallo slot per cartucce toner,
rimuovere attentamente la cartuccia per evitare che il toner si disperda e venga
a contatto con i vostri occhi o con la bocca. Se il toner viene a contatto con gli
occhi o con la bocca, lavarlo immediatamente con acqua fredda e consultare
immediatamente un medico.
Parti di consumo
AVVISO
Non gettare le cartucce di toner usate nel fuoco. Il toner residuo rimanente
allinterno della cartuccia può inammarsi e può causare ustioni o incendio.
Non immagazzinare le cartucce di toner o la carta per fotocopie in un luogo
esposto alle amme, poichè ciò potrebbe causare la combustione del toner o
della carta, provocando ustioni o incendio.
ATTENZIONE
Conservare il toner e le altre parti di consumo fuori della portata dei bambini. Se
quesi oggetti vengono ingeriti, consultare immediatamente un medico.
Uscita carta
2-10
Ingresso e uscita carta
2
Uscita con il lato di stampa verso l’alto
Utilizzare l’uscita carta con il lato di stampa verso l’alto per buste e lucidi, come
anche per altri tipi speciali di carta, includendo la carta normale di formato non
standard. Le stampe vengono espulse dallo slot di uscita con il lato di stampa verso
l’alto. Questo aiuta ad evitare l’arricciamento della carta.
1
Spingere il selettore di uscita carta in corrispondenza del
simbolo rafgurante il lato di stampa verso lalto.
Rimuovere ciasun foglio manualmente dallo slot di uscita con il lato di stampa
verso l’alto, dopo che è stato stampato.
IMPORTANTE
Non estrarre la stampa mentre sta ancora fuoriuscendo dallo slot di uscita con il
lato di stampa verso l’alto.
Accertarsi che vi sia spazio sufficiente davanti la stampante per consentire l’uscita
della carta.
NOTA
La stampante non è dotata di vassoio di uscita con il lato di stampa verso l’alto. I
fogli stampati devono essere rimossi manualmente.
Stampa dal cassetto multiuso
2-11
Ingresso e uscita carta
2
Stampa dal cassetto multiuso
Il cassetto multiuso può contenere approssimativamente fino a 125 fogli di carta da
64 g/m
2
per stampe particolarmente voluminose. I formati carta supportati sono
Letter, Legal, A4, Executive, e B5. Sono inoltre supportati lucidi, buste, cartoline o
carta speciale, per un’altezza massima di 12,5 mm.
Prima di caricare la carta nel cassetto multiuso, selezionare l’uscita della carta.
(Vedere "Uscita carta", a pagina 2-8.)
NOTA
Il numero massimo di fogli di carta che possono essere caricati nel cassetto multiuso può
variare dipendentemente dal tipo di carta. (Vedere "Carta stampabile", a pagina 2-2.)
IMPORTANTE
Accertarsi che il supporto di ingresso carta sia inserito all’interno del suo slot nella
stampante.
Caricamento carta
Caricamento carta (Ad esclusione delle buste)
Per caricare carta comune, carta spessa, etichette o lucidi nel cassetto multiuso,
seguire le procedure descritte di seguito.
IMPORTANTE
I dati non possono essere stampati sul bordo intorno alla carta per una larghezza
di 5 mm.
Supporto ingresso carta
Uscita carta con il lato di
stampa verso il basso
Supporto carta
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173

Canon Laser Shot LBP1120 Manuale utente

Tipo
Manuale utente