Philips PET946/12 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PET946
EN User manual 3
DA Brugervejledning 23
DE Benutzerhandbuch 43
ES Manual del usuario 63
FR Mode d’emploi 83
IT Manuale utente 105
NL Gebruiksaanwijzing 125
SV Användarhandbok 145
105
6RPPDULR
1 Importante 106
Importanti istruzioni sulla sicurezza 106
Avviso 108
2 Lettore DVD portatile 109
Introduzione 109
Contenuto della confezione 110
Panoramica dell’unità principale 110
Panoramica del telecomando 112
3 Operazioni preliminari 114
Carica della batteria 114
Installare la batteria del telecomando 115
Collegamento di altri dispositivi 116
4 Riproduci 116
Accensione 116
Scelta della lingua OSD 117
Riproduzione di dischi 117
Opzioni di riproduzione 117
5 Visione dei programmi TV 118
Impostazioni iniziali 118
Ricerca manuale 119
Imposta ora 119
Visualizzazione delle informazioni sul programma 120
Utilizzo della guida elettronica ai programmi 121
Ordinamento dell’elenco dei canali 121
Gestione dei canali 121
6 Regolazione delle impostazioni 122
7 Informazioni sul prodotto 123
8 Risoluzione dei problemi 123
Italiano
IT
106
1 Importante
Importanti istruzioni sulla sicurezza
a Leggere le istruzioni.
b Conservare le istruzioni.
c Fare attenzione a tutte le avvertenze.
d 6HJXLUHWXWWHOHLVWUX]LRQL
e Non utilizzare l’apparecchio vicino all’acqua.
f Pulire solo con un panno asciutto.
g Non ostruire le aperture per la ventilazione. Eseguire l’installazione in base a
quanto previsto dalle istruzioni del produttore.
h Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe
RDOWULDSSDUHFFKLLQFOXVLJOLDPSOLÀFDWRULFKHSURGXFRQRFDORUH
i Proteggere il cavo di alimentazione per evitare di calpestarlo o stringerlo, in
particolare vicino alle prese o nel punto in cui esce dall’apparecchio.
j 8WLOL]]DUHVRORFROOHJDPHQWLDFFHVVRULVSHFLÀFDWLGDOSURGXWWRUH
k Utilizzare solo il carrello, il supporto, il cavalletto, la staffa o
LOSLDQRVSHFLÀFDWLGDOSURGXWWRUHRYHQGXWLFRQO·DSSDUHFFKLR
Durante l’utilizzo di un carrello, prestare attenzione quando si
sposta la combinazione carrello/apparecchio per evitare di ferirsi
a causa di un eventuale ribaltamento.
l 6FROOHJDUHO·DSSDUHFFKLRGXUDQWHLWHPSRUDOLRVHQRQYLHQHXWLOL]]DWRSHU
lunghi periodi di tempo.
m 3HUHYHQWXDOLFRQWUROOLFRQWDWWDUHLOSHUVRQDOHSHUO·DVVLVWHQ]DTXDOLÀFDWR
Un controllo è necessario quando l’apparecchio è stato in qualche modo
danneggiato: ad esempio, il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati,
è stato versato del liquido o sono caduti degli oggetti sull’apparecchio,
l’apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona regolarmente
o è stato fatto cadere.
n Evitare che l’apparecchio sia esposto a schizzi o liquidi.
o Non appoggiare sull’apparecchio oggetti potenzialmente pericolosi (ad
HVHPSLRRJJHWWLFKHFRQWHQJRQRGHOOLTXLGRRFDQGHOHDFFHVH
p Il prodotto potrebbe contenere piombo e mercurio. Lo smaltimento di
questi materiali potrebbe essere soggetto a normative per il rispetto
ambientale. Per informazioni sullo smaltimento o riciclaggio, contattare le
autorità locali o Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
IT
107
Avvertenza
Non rimuovere il rivestimento dell’apparecchio per nessun motivo.
1RQOXEULÀFDUHPDLDOFXQDSDUWHGHOO·DSSDUHFFKLR
Non posizionare mai l’apparecchio su un’altro dispositivo.
7HQHUHORQWDQRO·DSSDUHFFKLRGDOODOXFHGLUHWWDGHOVROHÀDPPHYLYHRIRQWLGLFDORUH
Non guardare mai il raggio laser all’interno dell’apparecchio.
Assicurarsi di poter raggiungere facilmente il cavo di alimentazione, la presa o
l’adattatore per scollegare l’apparecchio dall’alimentazione.
6LFXUH]]DSHUO·XGLWR
Ascoltare a volume moderato.
/·XWLOL]]RGHOOHFXIÀHDYROXPHHOHYDWRSXzGDQQHJJLDUHO·XGLWR4XHVWR
SURGRWWRqLQJUDGRGLULSURGXUUHVXRQLDXQOLYHOORGLGHFLEHOFKHSXz
provocare la perdita dell’udito in persone normali, anche in caso di esposizioni
inferiori a 1 minuto. I livelli di decibel maggiori sono previsti per persone che
hanno già subito danni all’udito.
/DSHUFH]LRQHGHLVXRQLSXzHVVHUHLQJDQQHYROH&RQLOSDVVDUHGHOWHPSR
O·RUHFFKLRVLDELWXDDYROXPLGLDVFROWRVHPSUHSLHOHYDWL3HUTXHVWDUDJLRQH
in caso di ascolto prolungato, i suoni avvertiti come “normali” potrebbero
HVVHUHDOWLHGDQQRVLSHUO·XGLWR$OÀQHGLHYLWDUHTXHVWRSUREOHPDLPSRVWDUH
il volume a un livello di sicurezza prima che l’orecchio si abitui, e non alzarlo.
Per impostare un livello sicuro del volume:
Impostare il volume a un livello basso. 
$XPHQWDUOROHQWDPHQWHÀQRDTXDQGRLOVXRQRQRQULVXOWDSLDFHYROHFKLDURH
non distorto.
Non ascoltare per periodi di tempo prolungati:
/·HVSRVL]LRQHSUROXQJDWDDLVXRQLDQFKHVHDOLYHOOLQRUPDOPHQWH´VLFXULµSXz
causare la perdita dell’udito.
Utilizzare l’apparecchio senza eccedere e interrompere l’ascolto di tanto in 
tanto.
4XDQGRVLXWLOL]]DQROHFXIÀHDWWHQHUVLDOOHLQGLFD]LRQLVHJXHQWL
La riproduzione deve avvenire a un volume ragionevole e per periodi di tempo 
non eccessivamente lunghi.
Non regolare il volume dopo che l’orecchio si è abituato.
Non alzare il volume a un livello tale da non sentire i suoni circostanti.
Nelle situazioni pericolose è necessario prestare attenzione o interrompere 
WHPSRUDQHDPHQWHO·DVFROWR1RQXWLOL]]DUHOHFXIÀHTXDQGRVLqDOODJXLGDGL
YHLFROLPRWRUL]]DWLELFLFOHWWHVNDWHERDUGHFFDOÀQHGLHYLWDUHSHULFROLSHULO
WUDIÀFR,QQXPHURVHORFDOLWjO·XWLOL]]RGHOOHFXIÀHQRQqFRQVHQWLWR
Italiano
IT
108
Attenzione
L’uso dei comandi, delle impostazioni o delle esecuzioni delle procedure diverso
da quanto indicato nel presente documento potrebbe provocare l’esposizione a
radiazioni pericolose o altri funzionamenti nocivi.
Avviso
4XDOVLDVLPRGLÀFDRLQWHUYHQWRVXTXHVWRGLVSRVLWLYRFKHQRQVLDHVSUHVVDPHQWH
FRQVHQWLWDGD3KLOLSV&RQVXPHU/LIHVW\OHSXzLQYDOLGDUHLOGLULWWRGHOO·XWHQWHDOO·XVR
dell’apparecchio.
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio della
Comunità Europea.
Questo prodotto è conforme ai requisiti delle seguenti direttive e linee
guida: 2004/108/EC, 2006/95/EC.
Informazioni per il rispetto ambientale
L’uso di qualsiasi imballo non necessario è stato evitato. Si è cercato, inoltre, di
VHPSOLÀFDUHODUDFFROWDGLIIHUHQ]LDWDXVDQGRSHUO·LPEDOODJJLRWUHPDWHULDOLFDUWRQH
(scatola), polistirene espanso (materiale di separazione) e polietilene (sacchetti,
schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che possono essere riciclati e riutilizzati purché il
disassemblaggio venga effettuato da aziende specializzate. Attenersi alle norme locali
in materia di riciclaggio di materiali per l’imballaggio, batterie usate e apparecchiature
obsolete.
Riciclaggio
Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di
alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
4XDQGRVXXQSURGRWWRVLWURYDLOVLPERORGHOELGRQHGHLULÀXWLFRQ
XQDFURFHVLJQLÀFDFKHWDOHSURGRWWRqVRJJHWWRDOOD'LUHWWLYD(XURSHD
2002/96/CE:
1RQJHWWDUHPDLLOSURGRWWRLQVLHPHDLQRUPDOLULÀXWLGRPHVWLFL
Informarsi sulle modalità di raccolta dei prodotti elettrici ed elettronici
in vigore nella zona in cui si desidera smaltire il prodotto. Il corretto
VPDOWLPHQWRGHLSURGRWWLQRQSLXWLOL]]DELOLSUHYLHQHSRWHQ]LDOLFRQVHJXHQ]H
negative per l’ambiente e per la popolazione.
Il prodotto funziona con batterie che rientrano nella direttiva europea 2006/66/EC e
FKHQRQSRVVRQRHVVHUHVPDOWLWHFRQLQRUPDOLUXWLGRPHVWLFL
4XDQGRqULSRUWDWRLOVLPERORGHOELGRQHGHLULÀXWLFRQXQDFURFHHLO
VLPERORFKLPLFR´3EµVLJQFDFKHOHEDWWHULHVRQRFRQIRUPLDLUHTXLVLWL
stabiliti dalla direttiva relativa al piombo:
Informarsi circa le normative locali sullo smaltimento separato delle batterie,
che contribuisce a ridurre gli effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Pb
IT
109
Per rimuovere la batteria integrata, rivolgersi sempre a personale specializzato.
La copia non autorizzata di materiale protetto da copia,
LQFOXVLSURJUDPPLSHUFRPSXWHUÀOHWUDVPLVVLRQLH
UHJLVWUD]LRQLDXGLRSXzUDSSUHVHQWDUHXQDYLROD]LRQHGHOOD
legge sul copyright e costituire un reato penale. Questo apparecchio non deve essere
utilizzato a tale scopo.
Per la registrazione o riproduzione del materiale potrebbe essere necessaria
l’autorizzazione. Vedere il Copyright Act 1956 e i Performer’s Protection Acts dal
1958 al 1972.
´'LY;'LY;&HUWLÀHGµHLORJKLDVVRFLDWLVRQRPDUFKLGL'LY;,QFH
vengono utilizzati su licenza.
Questo apparecchio è dotato della seguente etichetta:
2 Lettore DVD portatile
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per usufruire di tutti i servizi di
assistenza offerti da Philips, registrare il prodotto sul sito Web www.philips.com/welcome.
Introduzione
Il lettore DVD portatile consente di riprodurre DVD (Digital Video Disc) compatibili con
ORVWDQGDUG'9'YLGHRXQLYHUVDOH7UDPLWHLOOHWWRUHqSRVVLELOHULSURGXUUHÀOPFRQXQD
TXDOLWjGHOOHLPPDJLQLFLQHPDWRJUDÀFDHDXGLRVWHUHRRPXOWLFDQDOHDVHFRQGDGHOGLVFR
e delle impostazioni di riproduzione).
È inoltre possibile scegliere la colonna sonora, la lingua dei sottotitoli e l’angolo di visuale
(sempre a seconda del tipo di disco DVD). È inoltre possibile limitare la riproduzione di
dischi che non sono adatti ai bambini.
,OOHWWRUH'9'SXzULSURGXUUHLVHJXHQWLWLSLGLGLVFKLLQFOXVLVXSSRUWL&'5&'
RW, DVD±R e DVRW):
Video DVD
CD video
Italiano
IT
110
CD audio
CD MP3
DivX
'LVFKLFRQÀOH-3(*
Contenuto della confezione
&RQWUROODUHHLGHQWLÀFDUHLVHJXHQWLFRQWHQXWLGHOODFRQIH]LRQH
Lettore DVD portatile
Telecomando 
Adattatore di alimentazione CA
Adattatore per auto
Cavo AV
Antenna
Manuale dell’utente
Guida di avvio rapido
Panoramica dell’unità principale
a 237,216
Consente di accedere alle opzioni relative all’attività o selezione corrente.
IT
111
b VOL -/+
Consente di aumentare o ridurre il volume.
c
Consente di interrompere la riproduzione del disco.
d
/
Consentono di passare al titolo/capitolo/brano precedente o successivo.
e POWER
Consente di accendere/spegnere il lettore DVD.
f CHR/
Indicatore di ricarica/Indicatore dell’alimentazione. 
g
, , ,
Consente di spostarsi nei menu.
,
Consente di passare al canale successivo o precedente.
,
Consente di effettuare ricerche indietro o in avanti a velocità variabili. 
/OK
Consente di confermare una voce o una selezione.
Consente di avviare, mettere in pausa o far ripartire la riproduzione del 
disco.
h ',6&0(18
Per i DVD, consente di entrare o uscire dal menu del disco.
Con i VCD, consente di attivare o disattivare la modalità PBC (controllo 
della riproduzione).
Per VCD versione 2.0 o SVCD con PBC attivato: consente di tornare al 
menu.
i6285&(
 Consente di passare dalla modalità [Disc], [DTTV], [Radio-DVBT] a
quella >6'FDUG@.
j IR
Sensore del telecomando
k DC IN
Presa di alimentazione
l OPEN
Consente di aprire il vassoio del disco.
Italiano
IT
112
m6'6'+&
Alloggiamento scheda  SD/SDHC.
n AV OUT
Jack di uscita audio/video.
o
-DFNSHUFXIÀH
p ANTENNA
Jack antenna
Panoramica del telecomando
IT
113
a6285&(
Consente di passare dalla modalità  [Disc], [DTTV], [Radio-DVBT] a
quella >6'FDUG@.
b TELETEXT
Consente di attivare o disattivare il televideo.
c )$9/,67
Consente di accedere o di uscire dall’elenco dei preferiti.
d Tasti colorati
Consente di selezionare attività o opzioni.
e6(783
&RQVHQWHGLDFFHGHUHXVFLUHGDOPHQXGLFRQÀJXUD]LRQH
f
, , ,
Consente di spostarsi nei menu.
,
Consente di effettuare ricerche indietro o in avanti a velocità variabili. 
Consentono di passare al titolo/capitolo/brano precedente o successivo.
Consente di confermare una voce o una selezione.
Consente di accedere o di uscire dall’elenco dei canali.
Consente di avviare o far ripartire la riproduzione del disco.
g',63/$<
Consente di regolare il valore del display del sistema.
h
Consente di interrompere la riproduzione del disco.
i VOL -/+
Consente di aumentare o ridurre il volume.
j MUTE
Disattiva l’audio.
k 0-9
Tastierino numerico
l GO TO
Consente di passare a un capitolo/brano/titolo o tempo di riproduzione
m REPEAT
Consente di ripetere un capitolo/brano/titolo.
n
Consente di regolare il formato di visualizzazione dello schermo.
o ANGLE
&RQVHQWHGLVHOH]LRQDUHXQGLYHUVRDQJRORGLYLVXDOL]]D]LRQHSHUXQÀOP
su DVD.
p AUDIO
Con i DVD, consente di selezionare la lingua dell’audio.
Con i VCD, consente di selezionare una modalità audio.
Italiano
IT
114
q 68%7,7/(
Consente di selezionare la lingua dei sottotitoli del DVD.
r CH +/-
Consente di passare al canale successivo o precedente.
s 237,216
Consente di accedere alle opzioni relative all’attività o selezione corrente.
t ',6&0(18
 Consente di entrare o uscire dal menu del disco.
u INFO
Consente di visualizzare le informazioni sul programma, se disponibili.
v EPG
Consente di attivare o disattivare la Guida elettronica ai programmi 
(EPG). È attivo solo con i canali digitali.
3 Operazioni preliminari
Attenzione
Utilizzare i comandi solo come indicato dal presente manuale dell’utente.
Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo in sequenza.
Quando si contatta l’assistenza Philips, verrà richiesto il numero del modello e il numero
di serie del lettore. Il numero di modello e il numero di serie si trovano sulla base del
lettore. Appuntare i numeri qui:
N° modello __________________________
N° di serie ___________________________
Carica della batteria
Attenzione
Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione dell’alimentazione
corrisponda a quella indicata sulla parte inferiore del lettore.
Per caricare la batteria, utilizzare solo l’adattatore CA fornito.
Nota
La targhetta del modello è situata sul lato inferiore del lettore.
,OOHWWRUHSXzHVVHUHFDULFDWRVRORTXDQGRqVSHQWR
IT
115
1 Impostare l’interruttore POWERON/OFF su OFF.
2 Collegare l’adattatore CA fornito al lettore e all’alimentazione.
L’indicatore di carica si accende. Per caricare completamente la batteria »
occorrono 7 ore.
Quando la batteria è completamente carica, l’indicatore di carica si spegne.»
Installare la batteria del telecomando
Attenzione
Rischio di esplosione! Tenere lontane le batterie da fonti di calore, dai raggi solari e
dal fuoco. Non gettare mai le batterie nel fuoco.
Rischio di riduzione di durata della batteria Non utilizzare mai combinazioni di
diverse marche o tipi di batterie.
Rischio di danni al prodotto! Quando non si utilizza il telecomando per lunghi
periodi, rimuovere le batterie.
Materiale in perclorato - potrebbero essere necessarie precauzioni durante l’utilizzo.
Consultare il sito Web www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Primo utilizzo
1 Rimuovere la linguetta protettiva per attivare le batterie del telecomando.
6RVWLWX]LRQHGHOODEDWWHULDGHOWHOHFRPDQGR
1 Aprire il coperchio del vano batteria.
2 Inserire 1 batteria al CR2025 con la corretta polarità (+/-) come indicato.
3 Chiudere il coperchio del vano batteria.
Italiano
IT
116
Collegamento di altri dispositivi
Collegamento di un televisore
Non è possibile collegare il lettore al TV per riprodurre DVD.
Collegare i cavi AV (non forniti) ai rispettivi jack dello stesso colore: il cavo 
giallo è per il jack video giallo, il cavo rosso/bianco è per i jack rosso/bianco.
Collegamento dell’antenna TV
È possibile collegare il lettore all’antenna per ricevere i programmi della TV digitale.
6XJJHULPHQWR
Per una ricezione migliore, collegare il lettore all’antenna di casa.
4 Riproduci
Accensione
Impostare l’interruttore POWERON/OFF su ON.
l’indicatore»
si accende.
IT
117
6FHOWDGHOODOLQJXD26'
È possibile scegliere una lingua diversa per il testo che compare sul display (OSD).
1 Premere 6(783.
9LHQHYLVXDOL]]DWRLOPHQXGLFRQÀJXUD]LRQH»
2 Selezionare [General] > [Language].
3 Premere per selezionare un’opzione.
4 Premere OK per confermare.
5 Premere 6(783 per uscire.
Riproduzione di dischi
1 Premere OPEN sull’unità principale.
2 Inserire il disco con l’etichetta rivolta verso l’alto.
3 Per chiudere il vano del disco, spingerlo indietro.
La riproduzione si avvia automaticamente.»
Se compare un menu, selezionare una voce, quindi premere 
per
avviare la riproduzione.
Per mettere in pausa, premere 
. Premere di nuovo per riavviare la
riproduzione.
Per interrompere, premere 
.
Per selezionare la voce precedente/successiva, premere 
o .
3HUDYYLDUHODULFHUFDDOLQWHUQRGHOÀOHYLGHRDXGLRWHQHUHSUHPXWR
o
. Premere brevemente o durante la ricerca per regolare la
velocità.
Opzioni di riproduzione
1 Durante la riproduzione, premere OPTION per selezionare le opzioni di
riproduzione disponibili.
Per DVD
 >6XEWLWOHV@
 [Audio language]
 [Angle]
 [Zoom & Pan]
 >6HWXS@
Per VCD
 [Audio]
 [Zoom & Pan]
[ >6HWXS@
Per CD audio
 [Repeat]
 >6KXIÁH$OO@
 >6HWXS@
Italiano
IT
118
Per CD JPEG
 [Rotate]
 [Zoom & Pan]
>6HWXS@
2 Seguire le istruzioni a video.
5 Visione dei programmi TV
Nota
Prima di iniziare, accertarsi di aver collegato l’antenna al lettore.
$VVLFXUDUVLGLWURYDUVLLQXQ·DUHDFRQFRSHUWXUD'779VXIÀFLHQWHËSRVVLELOH
controllare la copertura del segnale contattando l’autorità di trasmissione del
segnale TV del proprio paese oppure visitare il sito Internet www.philips.com/
support.
Impostazioni iniziali
1 Premere 6285&( per passare alla modalità DTTV.
Viene richiesto di selezionare il proprio paese.»
2 Selezionare il proprio paese, quindi premere OK per confermare.
Viene richiesto di avviare la ricerca automatica del canali.»
3 Selezionare[Auto search], quindi premere OK per confermare.
Si avvia la ricerca automatica dei canali.»
IT
119
Al termine della ricerca automatica dei canali, sullo schermo viene visualizzato »
il numero totale dei canali TV e radio trovati.
Per vedere i programmi del primo canale trovato, premere » OK.
Per cambiare canale, premere » CH +/-.
Ricerca manuale
È possibile effettuare la ricerca manuale dei canali TV.
1 Premere 6(783.
2 Selezionare [DTTV] > [Manual search], quindi premere OK per confermare.
3 Selezionare il numero del canale, quindi premere OK per confermare.
Imposta ora
1 Premere 6(783.
2 Selezionare [DTTV] > [Time settings].
Per impostare il formato dell’ora:
1 Selezionare [Time format],
2 Selezionare un’opzione, quindi premere OK per confermare.
 [24hrs]
 [12hrs]
Per impostare la modalità di impostazione dell’ora:
1 Selezionare >6HWWLQJPRGH@,
2 Selezionare un’opzione, quindi premere OK per confermare.
 [Auto time setting]: l’ora viene aggiornata automaticamente in base al
canale TV trasmesso.
 [Manual time setting]: consente l’impostazione manuale dell’ora.
Per impostare il fuso orario:
1 Selezionare >6HWWLQJPRGH@ > [Manual time setting], quindi premere OK per
confermare.
2 Selezionare [Time zone],
Selezionare GMT +01:00 per la Germania e lEuropa centrale (differenza 
di fuso orario in base al tempo medio di Greenwich).
DTTV
Auto search
Manual search
DTTV parental
Country
Time settings
Italiano
IT
120
3HULPSRVWDUHO·RUDOHJDOH'67
1 Selezionare >6HWWLQJPRGH@ > [Manual time setting], quindi premere OK per
confermare.
2 Selezionare >6XPPHUWLPH'67@
Nel caso in cui non sia il periodo di applicazione dell’ora legare, 
selezionare [Off].
Visualizzazione delle informazioni sul programma
Per consultare informazioni di base sul programma, premere INFO.
a Programma TV
Programma radio
b Informazioni sul programma successivo
c Numero programma
d Nome programma
e Ora locale
f Indicatore lunghezza segnale
g Icone delle informazioni sui programmi
: programma disponibile con audio in diverse lingue. Per accedere a queste funzioni
premere AUDIO oppure 237,216.
: programma con sottotitoli. Per accedere a questa funzione premere 68%7,7/(
oppure 237,216.
: programma con televideo. Per accedere a questa funzione premere TELETEXT.
Accesso al televideo
Se il canale prescelto dispone della funzione televideo, viene visualizzato .
Per accedere al televideo, premere  TELETEXT.
6XJJHULPHQWR
Potrebbe essere necessario utilizzare i tasti colore per accedere o controllare le
funzioni di visualizzazione. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo del televideo.
3
1
2
4 5
6
7
IT
121
Utilizzo della guida elettronica ai programmi
La guida elettronica ai programmi (EPG) è una guida a video disponibile per i canali
digitali. È possibile scorrere, selezionare e visualizzare i programmi in base all’orario o al
titolo.
1 Selezionare un canale.
2 Premere EPG.
Utilizzo della guida elettronica ai programmi»
3 Premere per selezionare un programma.
4 Premere OK.
Viene visualizzata una breve descrizione relativa alle informazioni del »
programma.
5 Per uscire dal menu EPG, premere EPG.
Ordinamento dell’elenco dei canali
1 Premere 237,216.
2 Selezionare [Channel Edit],
Viene visualizzato l’elenco dei canali.»
3 Selezionare un canale.
4 Seguire le istruzioni su schermo per scorrere i canali avanti/indietro.
Gestione dei canali
1 Premere OK.
Viene visualizzato l’elenco dei canali.»
2 Selezionare un canale.
Per bloccare il canale, premere il tasto rosso.
Per nascondere il canale, premere il tasto giallo.
Per impostare il canale come preferito, premere il tasto verde.
Italiano
IT
122
6 Regolazione delle impostazioni
Utilizzare l’opzione 6(783 per ottimizzare le impostazioni di riproduzione.
1 Premere 6(783.
9LHQHYLVXDOL]]DWRLOPHQXGLFRQÀJXUD]LRQH»
2 Utilizzare i tasti di navigazione per selezionare un’opzione e premere OK per
confermare.
[General]
[Language] Consente di selezionare la lingua del display
[PBC settins] Consente di attivare/disattivare la funzione di controllo della
riproduzione.
[Power save] Consente di attivare/disattivare la modalità di risparmio
HQHUJHWLFR,OWHPSRGLULSURGX]LRQHSXzDUULYDUHDGXQ
massimo di 5 ore quando viene selezionata l’opzione
[Maximum].
>'LY;92'@ Consente di ottenere il codice di registrazione DivX.
>'LY;6XEWLWOH@ Consente di selezionare la lingua dei sottotitoli per i DivX.
>3DUHQWDO'9'@ Consente di selezionare le opzioni per il blocco bambini.
>6HWSDVVZRUG@ &RQVHQWHGLPRGLÀFDUHODSDVVZRUGDWWXDOHSUHGHÀQLWD
[Factory settings] &RQVHQWHGLULSULVWLQDUHOHLPSRVWD]LRQLSUHGHÀQLWH
[Video]
[TV display] Consente di impostare il formato di visualizzazione del
display.
[TV standard] Consente di selezionare il formato di visualizzazione video
sul sistema TV.
[Audio]
[Dolby] Consente di impostare l’uscita Dolby.
[DTTV]
[Auto search] Consente di effettuare la ricerca automatica dei canali.
[Manual search] Consente di effettuare la ricerca manuale dei canali.
[DTTV Parental] Consente di selezionare le opzioni per il blocco bambini.
[Country] &RQVHQWHGLVHOH]LRQDUHXQSDHVHVSHFLÀFR
[Time settings] Consente di impostare l’ora.
3 Premere per tornare al menu precedente.
4 Premere 6(783 per uscire.
IT
123
7 Informazioni sul prodotto
Nota
/HLQIRUPD]LRQLUHODWLYHDOSURGRWWRVRQRVRJJHWWHDPRGLÀFKHVHQ]DSUHDYYLVR
Dimensioni 240x178,5x34,6 mm
Peso 1,2 kg
Alimentazione Ingresso: 100-240 V, 50/60 Hz
Uscita : CC 9 V, 1,5 A
Intervallo temperatura di funzionamento 0-50°C
Lunghezza d’onda del laser DVD: 655 nm; CD: 785 nm
Sistema video NTSC/PAL
8 Risoluzione dei problemi
Avvertenza
Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il rivestimento del lettore per nessun
motivo.
$OÀQHGLPDQWHQHUHYDOLGDODJDUDQ]LDQRQSURYDUHDULSDUDUHLOVLVWHPD
6HVLYHULÀFDQRSUREOHPLTXDQGRVLXWLOL]]DLOOHWWRUHFRQVXOWDUHO·HOHQFRULSRUWDWRGL
seguito prima di richiedere assistenza. Se il problema persiste, consultare il sito Web
www.philips.com/welcome per registrare il lettore e ottenere assistenza.
Assenza di alimentazione
9HULÀFDUHFKHHQWUDPEHOHSUHVHGHOFDYRGLDOLPHQWD]LRQHSULQFLSDOHVLDQR
collegate correttamente.
Assicurarsi che venga erogata corrente dalla presa CA.
9HULÀFDUHVHODEDWWHULDLQFRUSRUDWDqVFDULFD
Audio assente
9HULÀFDUHFKHLOFDYR$9VLDFROOHJDWRFRUUHWWDPHQWH
Nessuna risposta al telecomando
9HULÀFDUHFKHLOSHUFRUVRWUDLOWHOHFRPDQGRHLOOHWWRUHQRQSUHVHQWLRVWDFROL
Puntare il telecomando direttamente verso il lettore da una breve distanza.
Sostituire le batterie del telecomando.
Italiano
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Philips PET946/12 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente