Abus 4043158199970, 4043158199987, TVVR33602, TVVR33802 Manuale del proprietario

  • Ciao! Ho analizzato il documento che descrive i registratori HD analogici TVVR33602 e TVVR33802. Questa guida rapida ti aiuterà con l'installazione iniziale, la configurazione del software e dell'app per l'accesso remoto. Il documento copre la connessione delle telecamere, inclusi sia i modelli analogici che IP. Sono pronto a rispondere alle tue domande!
  • Come si collegano le telecamere analogiche al registratore HD?
    Come si collegano le telecamere IP al registratore?
    Dove posso trovare il manuale utente completo?
TVVR33602 / TVVR33802
ANALOG
HD-REKORDER
Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Einrichtungsschritte für Ihren Analog HD-Rekorder.
Detaillierte Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung, verfügbar auf der Website abus.com.
3
Deutsch
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns bei Ihnen für den Kauf eines unserer Produkte. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden
europäischen und nationalen Richtlinien.
Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt:
ABUS Security Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Ang, GERMANY.
Um diesen Standard zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung
beachten! Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung, beachten Sie alle Bedienungs- und
Sicherheitshinweise!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bei Fragen wenden Sie sich an Ihren Fachhandelspartner!
4
Deutsch
INHALTSVERZEICHNIS
Deutsch
Lieferumfang ......................... 6
Warnhinweise ......................... 7
Anschlüsse ......................... 8
Tipps zur Kamerainstallation ......................... 10
Systemaktivierung ......................... 11
Sowareeinrichtung ......................... 12
App einrichtung ......................... 16
Anleitung + Soware ......................... 18
Dansk
Lieferumfang ......................... 70
Advarselshenvisninger ......................... 71
Tilslutninger ......................... 72
Tips vedrørende kamerainstallation .................... 74
Systemaktivering ......................... 75
Sowareopsætning ......................... 76
App-opsætning ......................... 80
Vejledning + soware ......................... 82
English
Scope of delivery ......................... 22
Warnings ......................... 23
Connections ......................... 24
Tips for camera installation ......................... 26
System activation ......................... 27
Soware set-up ......................... 28
App setup ......................... 32
Instructions + soware ......................... 34
Français
Contenu de la livraison ......................... 54
Avertissements ......................... 55
Raccordements ......................... 56
Conseils pour l’installation de la caméra ............ 58
Activation du système ......................... 59
Conguration du logiciel ......................... 60
Conguration de l’application ......................... 64
Manuel + logiciel ......................... 66
Italiano
Lieferumfang ......................... 86
Warnhinweise ......................... 87
Collegamenti ......................... 88
Consigli per l'installazione della videocamera ........ 90
Attivazione del sistema ......................... 91
Congurazione del soware ......................... 92
Congurazione dell'app ......................... 96
Istruzioni + soware ......................... 98
Nederlands
Inhoud van de levering ......................... 38
Waarschuwingen ......................... 39
Aansluitingen ......................... 40
Tips voor de camera-installatie ......................... 42
Activering van het systeem ......................... 43
Soware-installatie ......................... 44
App-conguratie ......................... 48
Handleiding + soware ......................... 50
5
Deutsch
Español
Volumen de entrega ......................... 118
Advertencias ......................... 119
Conexiones ......................... 120
Consejos para la instalación de la cámara ............ 122
Activación del sistema ......................... 123
Instalación del soware ......................... 124
Conguración de la aplicación ......................... 128
Manual + soware ......................... 130
Polski
Zawartość opakowania ......................... 102
Wskazówki ostrzegawcze ......................... 103
Złącza ......................... 104
Wskazówki dotyczące instalacji kamery ............... 106
Aktywacja systemu ......................... 107
Konguracja oprogramowania ......................... 108
Konguracja aplikacji ......................... 112
Instrukcje + oprogramowanie ......................... 114
Svenska
Leveransomfattning ......................... 134
Varningar ......................... 135
Anslutningar ......................... 136
Tips för kamerainstallation ......................... 138
Systemaktivering ......................... 139
Mjukvaruinställning ......................... 140
App-inställning ......................... 144
Bruksanvisning + programvara ......................... 146
6
Deutsch
LIEFERUMFANG
TVVR33602:
• 6-Kanal Rekorder
12V Netzteil
Funk-USB Maus
1m Netzwerkkabel
Festplatten Anschlusskabel
• Schrauben für Festplatte
• Quickguide
TVVR33802:
8-Kanal Rekorder
12V Netzteil
Funk-USB Maus
1m Netzwerkkabel
Festplatten Anschlusskabel
• Schrauben für Festplatte
• Quickguide
Quick Guide
7
Deutsch
WARNHINWEISE
Betreiben und lagern Sie den
Rekorder nur unter den vom
Hersteller empfohlenen
Umgebungsbedingungen.
Achten Sie darauf, dass immer eine
ausreichende Belüung vorhanden ist.
Achten Sie auf eine unterbrechungs-
freie Stromversorgung.
Halten Sie starke Magnetfelder
vom Rekorder fern.
Halten Sie Flüssigkeiten
vom Rekorder fern.
Schalten Sie den Rekorder aus,
bevor Sie Peripheriegeräte
anschließen oder entfernen.
8
Deutsch
ANSCHLÜSSE
Daten LED
Anzeige der momentanen
HDD Aktivität
Power LED
Anzeige der
Betriebsbereitscha
Netzwerk LED
Anzeige der
momentanen
Netzwerk Aktivität
9
Deutsch
Video IN
BNC-Eingang für
analoge Kameras
Unterstützt das TVI, AHD, CVI
und CVBS Format
VGA
VGA Monitoranschluss
HDMI
HDMI Monitoranschluss
USB
Anschluss für USB-Geräte
LAN
RJ45-Anschluss für eine
Netzwerkverbindung
12V
12V DC Stromanschluss
10
Deutsch
TIPPS ZUR KAMERAINSTALLATION
Versorgen Sie den Rekorder mit Spannung und verbinden ihn per Netzwerkkabel mit Ihrem Heimnetzwerk.
Für die Einbindung von Analog HD Kameras schließen Sie diese mit den beiliegenden Kombikabel an die BNC-Buchse des
Rekorders und dem Netzteil der Kamera an. Für die Einbindung von IP-Kameras versorgen Sie diese mit Spannung und
verbinden Sie die Kameras mit Ihrem Heimnetzwerk.
11
Deutsch
SOFTWAREEINRICHTUNG
2
ˇ
Sprache Deutsch
Anwenden Überspringen Aktivieren
ABUS NV R
WIZARD
User Name*
admin
Password* ConrmPassword*
Camera Activation Password* Reserved Email
Gerätepasswort verwenden
Geben Sie in das Feld „Password“ ein Passwort für den
Admin-Benutzer ein. Das Passwort muss den vorgegebenen
Mindestanforderungen entsprechen. Empfehlung:
Verwenden Sie ein möglichst komplexes Passwort,
welches die Stufe „Stark“ aufweist.
Wählen Sie die gewünschte Sprache aus
und klicken Sie auf „Anwenden“.
1
Admin Passwort:
12
Deutsch
Aktivieren
ABUS NV R
WIZARD
User Name*
admin
Password* ConrmPassword*
Camera Activation Password* Reserved Email
Gerätepasswort verwenden
Geben Sie das Passwort zur Bestätigung erneut ein.
Notieren Sie das Passwort zusätzlich in der Kurzanleitung
und verwahren Sie es an einem sicheren Ort auf. Das
Zurücksetzen des Admin-Passwortes ist nur über den
technischen Support von ABUS möglich.
3
Aktivieren
ABUS NV R
WIZARD
User Name*
admin
Password* ConrmPassword*
Camera Activation Password* Reserved Email
Gerätepasswort verwenden
Geben Sie zusätzlich das Aktivierungspasswort für die
Kameras ein. Wenn Sie eine Kamera über den Rekorder
aktivieren, verwendet der Rekorder dieses Passwort dafür.
Klicken Sie zum Schluss auf „Aktivieren“. Das Gerät ist nun
aktiviert und kann in vollem Umfang verwendet werden.
4
13
Deutsch
6
ABUS NV R
WIZARD
NächsteZurückVerlassen
IP Adresse Subnetzmaske
192.168.0.17 255.255.255.0
Standartgateway
192.168.0.1
DNS-Adresse automatisch beziehen
Bevorzugter DNS-Server
192.168.0.1
Alternativer DNS-Server
8.8.8.8
DHCP (IPv4)
Möchten Sie, dass die IP-Adressdaten automatisch
zugewiesen werden, setzen Sie ein Häkchen bei DHCP. Die
Adressen werden dann automatisch vom Router vergeben
(sofern unterstützt).
5
ABUS NV R
WIZARD
NächsteVerlassen
Zeitzone Datum Format
(GMT+1:00) Amsterdam, Berlin, Rom, Paris TT-MM-JJJJ
Datum Zeit
04-02-2022 13:23:21
Intervall (Min.) NTP-Server
60 0.pool.ntp.org
NTP-Server-Port
123
NTP Zeit synchronisieren
Legen Sie die Zeitzone, Datum/-Format und Systemzeit fest.
Verlassen Sie den Screen mit Klicken auf ,,Nächste“.
14
Deutsch
8
ABUS NV R
WIZARD
NächsteZurückVerlassen
Zu Geräteliste hinzugefügt
| Nr. | IP Adresse | Kameraname | Status | Protokoll | Vorgang | Sicherheit | Gerätemodell
Online-Geräteliste
Nachfolgend nden Sie alle kompatiblen Netzwerkkameras.
Wählen Sie anhand der Checkbox die gewünschten
Netzwerkkameras aus und klicken Sie auf hinzufügen.
Wechseln Sie zum nächsten Screen mit „Nächste“.
7
192.168.0.25192.168.0.20
Falls Ihr Router die Adressdaten nicht automatisch zuweist,
geben Sie die Daten in den folgenden Schritten ein.
Die Graphik illustriert beispielha die anschließenden Geräte
mit den dazugehörigen IP-Adressen.
192.168.0.1
15
Deutsch
9
ABUS NV R
WIZARD
FertigstellenZurückVerlassen
Freier/gesamter Speicherplatz 1840.00GB/1863.02GB
| Nr. | Status | Typ | Kapazität | Verf. Speicher | Gruppe | Vorgang
1 Lesen/Schreiben Lokal 1863.02GB 1840.00GB --
Die installierte Festplatte muss vor der Benutzung
initialisiert werden. Wählen Sie die zu initialisierende
Festplatte aus. Klicken Sie in der Spalte „Vorgang“ die
Schaltäche „Bearbeiten“ und bestätigen
Sie die Initialisierung mit OK.
Drücken Sie anschließend auf „Fertigstellen“.
16
Deutsch
APP EINRICHTUNG
ABUS Link Station aktivieren
Navigieren Sie in der lokalen Oberäche zu den Netzwerk-
einstellungen und önen Sie dort die ABUS Link Station
Einstellungen.
Aktivieren Sie die ABUS Link Station Funktion und klicken
Sie auf „Einstellungen speichern“.
Der Status sollte nun „online“ anzeigen. Falls weiterhin
„oine“ angezeigt wird, prüfen Sie ob der Rekorder mit
einem Netzwerk mit Internetzugri verbunden ist.
Vergeben Sie nun einen Verizierungscode für die Ver-
bindung. Sie können den von Ihnen verwendeten Code
hier aufschreiben. Bewahren Sie den Quickguide danach
sicher auf.
Lassen Sie die Weboberäche weiterhin geönet. Der
angezeigte QR-Code und Verizierungscode wird für
die Einrichtung des Rekorders in die App benötigt.
1
Hinweis: Die ABUS Link Station verbindet Ihren Rekorder via Cloud-Dienst mit Ihrem Smartphone. Sie müssen hierbei keine
Einstellungen an Ihrem Router vornehmen. Falls Sie keinen Cloud-Dienst benutzen wollen, nden Sie eine alternative
App Einrichtung in der Anleitung des Rekorders.
17
Deutsch
Einrichtung App
Laden Sie die App „ABUS Link Station“ aus dem iOS
Appstore oder Google Playstore herunter und ö nen
Sie diese.
Erstellen Sie für den Remote-Zugri einen Account
indemSie auf „einloggen“ und anschließend auf
„Ein Konto registrieren“ klicken.
Aktivieren Sie den Account mit Hilfe des Veri zierungscodes,
der via E-Mail an Sie geschickt wird.
Klicken Sie auf „Gerät hinzufügen“ und scannen Sie
den QR-Code von der lokalen Ober äche des Rekorders ab.
Nachdem der Rekorder gefunden wurde, tragen Sie den
Veri zierungscode des Rekorders ein. Der Rekorder ist
nun Ihrem Account hinzugefügt.
Bei Problemen in der Einrichtung besuchen Sie unsere
Support-Website: https://support.abus-sc.com/
2
iOS
Apple App Store
Android
Google Play Store
18
Deutsch
Anleitungen:
Weitere Anleitungen zur Bedienung der Web und Recorder Ober äche  nden Sie unter dem Reiter „Downloads“ in
nachfolgendem Link:
https://www.abus.com/product/TVVR33602
https://www.abus.com/product/TVVR33802
So ware:
TVSW11001 ABUS Central Monitor Station (CMS) überwachen, steuern und verwalten Sie die Videodaten
Ihrer ABUS Rekorder am PC:

Verwenden Sie den ABUS IP Installer um Ihren Rekorder im Netzwerk zu suchen, Firmware Updates zu
prüfen und Installieren, Anleitungen und Quickguides direkt auf Ihren PC herunterzuladen:
https://www.abus.com/var/ImagesPIM/d110001/medias/common/23/ABUS-IP-Installer_V9.5.3.zip
HELP
ANLEITUNG + SOFTWARE
TVVR33602 / TVVR33802
ANALOGUE
HD RECORDER
This quick-start guide describes the initial installation steps for your analogue HD recorder.
Detailed information can be found in the user guide on the website www.abus.com
/