Cambridge Audio AXR85/AXR100 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
AXR85 AXR100
RICEVITORE STEREO
2
Indice
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3
REAR PANEL CONNECTIONS 5
FRONT PANEL CONTROLS 6
REMOTE CONTROL 7
CONNECTIONS 8
AERIALS 10
OPERATING INSTRUCTIONS 10
TECHNICAL SPECIFICATIONS 12
TROUBLESHOOTING 12
Questa guida è pensata per facilitare al massimo l’installazione e l’uso del prodotto. L’accuratezza
delle informazioni contenute nel presente documento è stata attentamente controllata al mo-
mento della stampa; tuttavia, la politica di Cambridge Audio prevede il miglioramento continuo,
pertanto il design e le speciche sono passibili di modiche senza preavviso.
Il presente documento contiene informazioni proprietarie protette da copyright. Tutti i diritti
riservati. È vietato riprodurre qualsiasi parte di questo manuale mediante mezzi meccanici,
elettronici o altri mezzi, in qualsivoglia forma, senza il permesso per iscritto del fabbricante. Tutti i
marchi di fabbrica e i marchi di fabbrica registrati sono di proprietà dei rispettivi detentori.
© Copyright Cambridge Audio Ltd 2018.
Accertarsi di registrare il prodotto alla pagina:
WWW.CAMBRIDGEAUDIO.COM/REGISTER
Per le prossime notizie sui futuri prodotti, gli aggiornamenti software e le oerte esclusive.
AXR85
AXR100
3
8
ANTENNA BLUETOOTH
Si usa per la funzionalità audio Bluetooth in streaming wireless (A2DP/AVRCP)
direttamente dalla maggior parte dei telefoni, tablet e laptop. Consultare la sezione
"Istruzioni per l'uso" di questo manuale.
9
TERMINALI DEI DIFFUSORI
Sono disponibili due serie di terminali per diffusori, A (terminali per diffusori
principali, riga superiore) e B (terminali per diffusori secondari commutabili, riga
inferiore). Collegare i fili dal diffusore del canale sinistro ai terminali positivo
e negativo sinistro, e i fili dal diffusore del canale destro ai terminali positivo e
negativo destro.
In ogni caso, il terminale rosso è l'uscita positiva e il terminale nero è l'uscita
negativa.
Prestare attenzione ad assicurarsi che non vi siano fili sparsi che cortocircuitano le
uscite dei diffusori insieme. Accertarsi che i terminali dei diffusori siano stati serrati
adeguatamente per garantire un buon collegamento elettrico. Se i terminali a vite
sono laschi, la qualità del suono può risultare compromessa.
L'uso dei diffusori A e B offre un modo semplice ed economico per creare un
semplice sistema multiambiente.
Nota: Quando si utilizzano due coppie di diffusori, utilizzare diffusori con
un'impedenza nominale di 8 ohm.
10
GRIGLIA DI SFIATO DEL TUNNEL TERMICO
Consente il raffreddamento dei circuiti interni attraverso il tunnel termico. NON
OSTRUIRE!
11
INTERRUTTORE DI SELEZIONE DELLA TENSIONE
A uso esclusivo dellassistenza.
12
PRESA DI CORRENTE CA
Dopo aver completato tutti i collegamenti, inserire il cavo di alimentazione CA in una
presa di rete idonea e accendere l'unità.
Ground
Ground
LeftRight
A
B
A
B
Left Right
Max Power Consumption: 550W
Mains Voltage Selector Switch
115/220-230V~ 50/60Hz
Power AC
A1
D1
D2 D3
A2 A3 Rec Out Sub Out
Rec Out
Sub Out
A3 A1
D1D2D3
MM
Phono
MM
Phono
A2
Designed & Engineered in Great Britain
Assembled in China
AXR100
Stereo Receiver
Loudspeaker Terminals
Impedance 4–8 ohms
5V 400mA
Service Port
AM 300
ΩFM 75Ω
Designed & Engineered in Great Britain
Assembled in China
Max Power Consumption: 500W
Mains Voltage Selector Switch
115V/220-230V AC~50/60Hz
Power AC
Ground /
Ground
Left
Right
A
B
A
B
Left Right
AM 300ΩFM 75Ω
Service Port
5V 400mA
A1 A2 A3 Rec Out Sub Out
Rec OutSub Out A3 A1
MM
Phono
MM
Phono
AXR85
Stereo Receiver
A2
Loudspeaker Terminals
Impedance 4–8 ohms
Connessioni del pannello posteriore
1
INGRESSI DIGITALI (SOLO AXR100)
Ingressi digitali coassiali Toslink e S/P DIF.
Nota: per ottenere i risultati ottimali dal sistema, consigliamo di utilizzare solo
interconnessioni Cambridge Audio di alta qualità. In questo modo, si garantisce
l'ascolto del sistema così come è stato progettato. Rivolgersi al rivenditore per i
dettagli.
2
INGRESSI AUDIO
Questi ingressi sono adatti a qualsiasi sorgente di "livello di linea", quali le uscite
audio di lettori CD, lettori BD/DVD, ecc.
3
INGRESSO PHONO
Questo ingresso ha uno stadio phono integrato. Si possono utilizzare giradischi
dotati di cartucce phono del tipo a magnete mobile (MM) o a bobina mobile (MC) ad
alta uscita (tra 2-6mV di uscita e 30-50k di impedenza di carico). I tipi a bassa uscita
a bobina mobile (<1mV e di solito 10-1000 ohm di impedenza di carico) non possono
essere collegati direttamente e richiedono un trasformatore o un amplificatore
corrispondente. Rivolgersi al rivenditore per i dettagli. I terminali di messa a terra
sia sul giradischi che sull'AXR devono essere collegati (ove possibile) con un cavo di
messa a terra per un basso livello di rumore/ronzio.
4
REC OUT
Collegare all'ingresso di registrazione di un mangianastri, all'ingresso di un
registratore CD, ecc.
5
SUB-OUT
Collegamento alla presa di ingresso di un subwoofer attivo.
6
ANTENNA AM/FM
Collegamenti dell’antenna del sintonizzatore per la ricezione dei segnali radio.
Consultare la sezione "Collegamenti" di questo manuale. Per un uso permanente, si
consiglia vivamente di utilizzare antenne AM/FM per esterni.
7
PORTA PER LASSISTENZA
A uso esclusivo dellassistenza. Non collegare nulla qui, in quanto ciò potrebbe
causare danni.
2
2
1
7
7
3
3
4
4
9
9
10
10
6
6
12
12
11
11
5
5
8
8
AXR100
AXR85
4
6
PULSANTI DI PREIMPOSTAZIONE
Si usano per le modalità AM/FM. I pulsanti Preset servono per selezionare le stazioni
memorizzate dall'utente. Premendo una volta un pulsante preset si seleziona una
delle prime 5 preimpostazioni, tenendo premuto si selezionano le successive 5
preimpostazioni. Queste preimpostazioni sono salvate separatamente per ciascuna
banda d'onda: 10 per la FM e 10 per la AM. Premere il pulsante FM/AM per passare da
una banda all'altra e gruppi di 10 preimpostazioni.
Nota: Oltre a queste 10 preimpostazioni per banda disponibili direttamente dai
pulsanti del pannello frontale, è possibile accedere a ulteriori 5 preimpostazioni (11-
15) per banda, utilizzando i pulsanti Skip/Scan per scorrere tutte le 15 preimpostazioni
7
DISPLAY
Si usa per visualizzare informazioni quali la sorgente d'ingresso selezionata,
il volume e i livelli di tono e bilanciamento. Quando si seleziona l'ingresso
del sintonizzatore FM o AM, viene visualizzato il nome della stazione radio
o della stazione RDS.
Nota: Appena acquistata l'unità, il display avrà una pellicola protettiva
sopra la parte superiore. Rimuovere la pellicola protettiva per ottenere una
visualizzazione chiara.
8
PULSANTE DIFFUSORE A/B
Il pulsante Diffusore A/B consente di alternare i due gruppi di terminali dei
diffusori. Le opzioni sono solo il diffusore A, solo il diffusore B, i diffusori A
e B insieme, ed entrambi i gruppi di diffusori disattivati.
Nota: Il diffusore disattivato" è diverso dalla funzione di silenziamento,
poiché le uscite Rec Out e Headphones sono ancora abilitate.
9
PULSANTE MENU
Premendolo una volta si seleziona l'opzione Bass. Premendo una seconda volta si
seleziona l'opzione Treble e premendo una terza volta si seleziona l'opzione Balance.
Quando una di queste opzioni è selezionata, il controllo del volume regola il livello.
Se non si preme nulla per un po' di tempo, viene visualizzata la sorgente e il controllo
del volume torna a controllare il livello del volume.
10
SENSORE A INFRAROSSI
Riceve i comandi IR dal telecomando in dotazione. È necessaria una linea visiva
libera da ostacoli tra il telecomando e il sensore.
11
CONTROLLO DEL VOLUME
Consente di aumentare o diminuire il livello del suono proveniente dalle uscite
dell'unità. Controlla il livello del volume dei diffusori, dell’uscita Subwoofer e
delle cuffie. Non influisce sul livello dell'uscita "Rec Out". Il controllo del volume
modificherà anche il livello dei bassi, degli alti e del bilanciamento nelle opzioni del
menu.
12
PRESA INGRESSO AUX
Questo ingresso sorgente consente di collegare un dispositivo audio portatile come
un lettore MP3 direttamente nella parte anteriore dell'unità utilizzando un jack stereo
da 3,5 mm. Una volta collegato, questo ingresso viene selezionato automaticamente.
AUX IN
R100AX
MODE / STORE
VOLUME
1 / 6 2 / 7 3 / 8 4 / 9 5 / 10
MENUA3 / D3A2 / D2A1 / D1FM / AM
SPEAKER A / B
/ PHONO
Controlli del pannello anteriore
1 2 3 4
7
8
5
6
12
11
9
10
1
PULSANTE DI ALIMENTAZIONE
Commuta l'unità tra la modalità Standby (indicata dal LED di potenza debole) e On
(indicata dal LED di potenza luminosa). Standby è una modalità a basso consumo,
in cui il consumo energetico è inferiore a 0,5 Watt. L'unità può essere lasciata in
modalità Standby quando non viene utilizzata.
Spegnimento automatico (APD)
È possibile abilitare o disabilitare l’impostazione APD. Questo può essere regolato
tenendo premuto il pulsante di alimentazione fino a quando il LED lampeggia in
sequenza.
Le due opzioni seguenti mostrano quale opzione è selezionata.
Standby lampeggia 5 volte - APD disattivato e APD OFF viene visualizzato sul
display
Standby lampeggia 10 volte - APD attivato e APD ON viene visualizzato sul display
Nota: Accertarsi che l’unità sia accesa prima di apportare modifiche alla funzione
APD.
2
PRESA PER CUFFIE
Consente di collegare cuffie stereo con una spina jack da ¼”. Si consiglia di usare
cuffie con impedenza compresa fra 32 e 600 Ohm.
Nota: collegando le cuffie si disattiva automaticamente l'audio delle uscite dei
diffusori.
3
PULSANTI SKIP/SCAN
I pulsanti skip/scan vengono utilizzati quando si seleziona il sintonizzatore FM/AM.
Questi pulsanti hanno usi diversi a seconda della modalità selezionata:
In modalità Preset - Aumenta o diminuisce la quantità di preimpostazioni
memorizzate dall'utente.
In modalità Auto - Cerca la stazione precedente o successiva disponibile. L'unità si
arresta al successivo segnale forte che trova.
In modalità Manual - Consente di aumentare o diminuire manualmente la frequenza.
Nota: Quando la modalità Preset è attivata, l'unità si sintonizza automaticamente
sulla prima preimpostazione disponibile.
4
PULSANTE MODE/STORE
Si usa per la modalità AM/FM Premere per alternare la modalità di sintonia tra le
modalità Preset, Auto e Manual. Tenendo premuto il pulsante, è possibile salvare la
frequenza della stazione selezionata attuale nel banco di preimpostazioni. Tenere
premuto il pulsante e poi usare i pulsanti   o Preset per selezionare la posizione
in cui memorizzare la stazione. Premere nuovamente il pulsante Mode/Store per
confermare e memorizzare la preimpostazione.
Nota: In modalità 'Store', se non viene premuto alcun pulsante per un certo tempo,
l'unità uscirà dalla modalità 'Store' e la preimpostazione non verrà salvata.
5
PULSANTI DELLA SORGENTE DI INGRESSO
(INGRESSI DIGITALI D1, D2, D2, D3 solo per
AXR100)
Premere il pulsante della sorgente corrispondente per selezionare la sorgente
d'ingresso desiderata.
AXR85
AXR100
5
Telecomando
L'AXR viene fornito con un telecomando che aziona questa unità e il suo sintonizzatore
incorporato. Inoltre, i pulsanti con icone di colore blu possono azionare un lettore CD
AX corrispondente.
Utilizzare sempre batterie alcaline.
PULSANTE DI ALIMENTAZIONE
Commuta l'unità tra la modalità Standby e On.
SILENZIAMENTO
Disattiva l'audio sull'unità. Premere di nuovo per disattivare l'audio.
CD (ICONE DI COLORE BLU)
Per azionare solo i lettori AXC. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale
utente dell'AX CD.
DIFFUSORE A/B
Consente di alternare i terminali dei diffusori selezionati: solo il diffusore A, solo il
diffusore B, i diffusori A e B insieme o tutti i diffusori spenti.
STEREO/MONO
Si usa solo quando è selezionato FM. Alterna tra uscita stereo FM e uscita mono FM.
Per i segnali FM stereo di bassa qualità, la selezione del mono può di solito ridurre il
rumore. Nota: Alcune stazioni FM sono solo mono, pertanto la selezione di Stereo
non ha alcun effetto su di esse.
MODE
Si usa per la modalità AM/FM Premere per alternare la modalità di sintonia tra le
modalità Preset, Auto e Manual.
VOLUME
Aumenta o diminuisce il volume dell'unità. Si usa inoltre per cambiare le
impostazioni di bassi, alti e bilanciamento quando queste ultime sono selezionate.
SKIP/SCAN
Si usa quando è selezionato FM o AM.
In modalità Preset - Aumenta o diminuisce la quantità di preimpostazioni
memorizzate dall'utente.
In modalità Auto - Cerca la stazione precedente o successiva disponibile con un
segnale forte.
In modalità Manual - Regola la frequenza a incrementi, per una regolazione fine.
MENU
Alterna tra le opzioni Bass, Treble e Balance. Usare i pulsanti del volume per
cambiare il livello dell'opzione selezionata.
PULSANTI DI PREIMPOSTAZIONE (1/5, 2/6, 3/7, 4/8)
Si usa quando è selezionato FM o AM. Selezionano le preimpostazioni delle stazioni
memorizzate dall'utente Premendo una volta un pulsante Preset si seleziona una
delle prime 4 preimpostazioni, tenendo premuto si selezionano le successive 4
preimpostazioni. 8 preimpostazioni sono disponibili direttamente dal telecomando,
altre preimpostazioni possono essere selezionate in modalità Preset, usando i
pulsanti Skip/Scan
.
Pulsanti SOURCE
(D1, D2, D3, A1, A2, A3/Aux, Phono, , AM/FM)
Premere il relativo pulsante per selezionare la sorgente musicale desiderata.
RemainRepeat
AM/FM
Presets
Vol
CD
Phono
A1 A2
D2D1
D3
A3/Aux
Random
1/5 2/6 3/7 4/8
Menu
Vol
Speaker
A/B
Stereo
/ Mono
Mode
1 2 3
4
5 6
7 8 9
0
Prog
Prog
Clear
6
Collegamenti
CONNESSIONI DI BASE
Lo schema seguente mostra il collegamento di base dell'unità a un lettore CD, un
giradischi e una coppia di diusori.
DIFFUSORI
Vericare l'impedenza dei diusori. È possibile utilizzare tipi con un'impedenza di
8 Ohm.
I terminali dei diusori di colore rosso sono positivi (+) e i terminali dei diusori neri
sono negativi (-). Assicurarsi che la corretta polarità sia mantenuta a ogni connettore
dei diusori o il suono può diventare debole e "fastidioso" con pochi bassi.
USO DI COLLEGAMENTI A FILO NUDO
Preparare i cavi dei diusori per il collegamento rimuovendo circa 10 mm (3/8") o
meno dell'isolamento esterno. Più di 10 mm potrebbero causare un cortocircuito.
Attorcigliare i li saldamente insieme in modo che non vi siano estremità allentate.
Svitare il terminale del diusore, inserire il cavo del diusore, stringere il terminale
e ssare il cavo.
Nota: Tutti i collegamenti sono realizzati utilizzando un cavo standard per diusori.
USO DI SPINE A BANANA
Si consiglia di utilizzare spine a banana con le nostre unità per stabilire una
connessione sicura e garantire che non vi siano li allentati che possano causare
rumori o interferenze indesiderate.
Una volta rimosso l'isolamento esterno del cavo e attorcigliati i li come sopra
indicato, collegarli saldamente ai connettori a banana, rimuovere il cappuccio
antipolvere dall'estremità del terminale del diusore e inserire la spina il più
possibile senza applicare una forza eccessiva.
Digital Output
Power AC
Digital Output
S/P DIF
Co-axial
Designed & Engineered in Great Britain
Assembled in China
Power Rating: 100–240V AC ~ 50/60Hz
Rated Power Consumption: 15W
AXC35
Compact Disc Player
Line Output
Line Output
L
L
R
R
AXR85
AXR100
7
CONNESSIONI DIFFUSORE B
I collegamenti dei diffusori B sul retro dell'amplificatore consentono di utilizzare un
secondo set di diffusori (ad esempio, diffusori situati in un altro ambiente).
Il pulsante Speaker A/B sul pannello frontale e sul telecomando permette di attivare
e disattivare i due gruppi di diffusori. Per ulteriori informazioni sul funzionamento
dei diffusori A/B, consultare la sezione Pannello frontale o Telecomando di questo
CONNESSIONI A DOPPIO FILO
Se i diffusori sono dotati di due set di terminali, è possibile collegarli in configurazione
a doppio filo. Il doppio filo invia le basse e le alte frequenze verso il basso e verso il
basso, ottenendo un suono più chiaro e focalizzato.
Nota:
I diffusori A e B devono essere entrambi selezionati affinché questo
tipo di collegamento funzioni..
Rimuovere il collegamento a doppio filo sui terminali dei diffusori
prima del collegamento. Per ulteriori informazioni, consultare il
AXR
Diffusore A
Ambiente
principale
Diffusore B
Ambiente Due
HF
LF
manuale.
È possibile selezionare A o B, oppure A e B per l'uso.
Nota: Quando si utilizzano due coppie di diffusori, utilizzare diffusori
con un'impedenza nominale di 8 ohm ciascuno.
HF
LF
HF
LF
HF
LF
Destro
diffusore
Sinistro
diffusore
8
Dopo aver effettuato ogni collegamento all'unità, attivare l'AXR premendo il pulsante
Power On sulla parte anteriore dell'unità.
SELEZIONE DELLA SORGENTE
Premere il pulsante Source sulla parte anteriore dell'unità corrispondente alla
sorgente desiderata. In alternativa, è possibile utilizzare l'apposito pulsante sul
telecomando.
BLUETOOTH
Per collegare un dispositivo Bluetooth allAXR
A3 / D3A2 / D2A1 / D1FM / AM
SPEAKER A / B
/ PHONO
PAIRING
1. Premere il pulsante /Phono o il telecomando. Sul display comparirà la scritta
"PAIRING".
2. Consultare le istruzioni del dispositivo Bluetooth per connettersi all'AXR. A
connessione avvenuta, il display mostrerà il nome del dispositivo.
Per aggiungere un altro dispositivo Bluetooth, tenere premuto il pulsante
/Phono
per scollegare la connessione corrente e ripetere il passaggio 2. LAXR memorizza
fino a 8 dispositivi associati in memoria.
REGOLAZIONE DEL VOLUME
Per modificare il livello del volume, utilizzare i pulsanti Volume su/giù sul
telecomando o il controllo del volume sulla parte anteriore del sistema dell'unità. Il
livello appena selezionato verrà indicato brevemente sul display frontale.
Il volume viene visualizzato in meno dB, dove 0dB è il livello massimo.
Un numero negativo progressivamente più grande indica che il volume è in fase di
riduzione.
VOLUME -40dB
REGOLAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI AUDIO
Le regolazioni dei bassi, degli alti e del bilanciamento possono essere effettuate
come segue:
1. Per accedere al menu audio. Premere il pulsante Menu sulla parte anteriore
dell'unità o sul telecomando.
BASS 0dB
2. Scorrere attraverso le impostazioni disponibili premendo il pulsante Menu. Le
impostazioni disponibili sono nell'ordine Bass, Treble e Balance.
3. Quando si desidera effettuare una regolazione per i bassi, gli alti o il bilanciamento,
è sufficiente ruotare il controllo del volume o utilizzare i pulsanti di controllo del
volume sul telecomando.
BASS + 4dB
4. Per uscire, attendere cinque secondi, finché l'unità non ritorna al modo normale.
Istruzioni di
funzionamento
Antenne
Nota: l'AXR viene fornito con un'antenna temporanea per l'uso iniziale. Per un uso
permanente, si consiglia vivamente di utilizzare antenne per esterni.
ANTENNA AM A TELAIO
Collegare ciascuna estremità dell'antenna di lunghezza singola ai morsetti
dell'antenna. Posizionare l'antenna il più lontano possibile dal sistema principale per
evitare rumori indesiderati e per ottenere una ricezione ottimale. Se l'antenna AM a
telaio in dotazione non fornisce una ricezione sufficiente, potrebbe essere necessario
utilizzare un'antenna AM esterna.
ANTENNA FM
Collegare l'antenna in dotazione alla presa FM da 75 ohm. Estendere e spostare il cavo
dell'antenna fino ad ottenere la migliore ricezione. Per un uso continuo, si consiglia
vivamente di utilizzare un'antenna FM esterna da 75 ohm.
AM 300
Ω
FM 75
Ω
Ground
Ground
LeftRight
A
B
A
B
Left Right
Max Power Consumption: 550W
Mains Voltage Selector Switch
115/220-230V~ 50/60Hz
Power AC
A1
D1
D2 D3
A2 A3 Rec Out Sub Out
Rec Out
Sub Out
A3 A1
D1D2D3
MM
Phono
MM
Phono
A2
Designed & Engineered in Great Britain
Assembled in China
AXR100
Stereo Receiver
Loudspeaker Terminals
Impedance 4–8 ohms
5V 400mA
Service Port
AXR85
AXR100
9
SINTONIA E ASCOLTO DEL SINTONIZZATORE
INCORPORATO
Selezionare la sorgente del sintonizzatore usando il pulsante FM/AM sulla
parte frontale dell'unità, oppure direttamente premendo i pulsanti FM o AM sul
telecomando.
A3 / D3A2 / D2A1 / D1FM / AM
SPEAKER A / B
/ PHONO
FM 87.50MHz
Premendo ripetutamente il pulsante FM/AM sulla parte frontale dell'unità si passa
dalla modalità FM a quella AM.
Nota: Per facilitare la sintonizzazione al primo utilizzo, si consiglia di impostare l'AXR
in modalità "Auto". Premere il pulsante Mode/Store sulla parte frontale dell'unità.
Questo pulsante consente di selezionare le modalità Preset, Auto e Manual.
MODE / STORE
AUTO
Una volta selezionata la modalità Auto, premere il pulsante per scorrere verso il
basso le frequenze della stazione o il pulsante per scorrere verso l'alto le frequenze
della stazione.
Il sintonizzatore si arresterà al primo segnale forte che trova. Per spostarsi a un'altra
stazione è sufficiente premere nuovamente il pulsante o .
IMPOSTAZIONE DELLE PREIMPOSTAZIONI
1}Le stazioni radio possono essere memorizzate nelle preimpostazioni di memoria
per un facile accesso. È possibile salvare fino a 15 preimpostazioni per ciascuna banda
(cioè 15 preimpostazioni per la banda AM più 15 preimpostazioni per la banda FM).
Sintonizzarsi sulla stazione che si desidera salvare e tenere premuto il pulsante
Mode/Store sulla parte anteriore dell'unità. Sul display dell'unità lampeggerà la
prossima preimpostazione disponibile.
MODE / STORE
01 87.50MHz
Premere nuovamente il pulsante Mode/Store per memorizzare la preimpostazione.
La preimpostazione disponibile smette di lampeggiare per indicare che la stazione è
stata memorizzata.
Per cambiare il numero di preimpostazione, è sufficiente tenere premuto il pulsante
Mode/Store per entrare in modalità Store e selezionare il numero di preimpostazione
desiderato con il pulsante e quindi premere nuovamente il pulsante Mode/
Store per salvare effettivamente la preimpostazione.
Per richiamare una preimpostazione memorizzata, è sufficiente premere il numero
del telecomando che corrisponde alla preimpostazione. Ciascuno dei pulsanti preset
può selezionare due preimpostazioni. Per selezionare la seconda preimpostazione
sul pulsante, premere nuovamente il pulsante e questo passerà alla seconda
preimpostazione.
Presets
1/5 2/6 3/7 4/8
Per caricare una preimpostazione memorizzata dalla parte anteriore dell'unità, è
sufficiente premere il numero sulla parte anteriore dell'unità o del telecomando
che corrisponde alla preimpostazione. Per accedere alla seconda preimpostazione
rappresentata dal pulsante, occorre tenere premuto il pulsante.
Nota: È possibile accedere solo alle preimpostazioni da 1 a 8 memorizzate sui
pulsanti delle preimpostazioni del telecomando. È possibile accedere solo alle
preimpostazioni da 1 a 10 memorizzate sui pulsanti delle preimpostazioni del
pannello frontale. Per accedere a tutte le preimpostazioni, impostare la modalità su
'Preset' con il pulsante 'Mode' sul telecomando o il pulsante 'Mode/Store' sul pannello
frontale, e usare i pulsanti o . In questo modo, è possibile accedere a tutte le 15
preimpostazioni memorizzate in AM o alle 15 preimpostazioni memorizzate in FM.
RIPRISTINO DELLE PREIMPOSTAZIONI DEL
SINTONIZZATORE
Per cancellare tutte le preimpostazioni memorizzate sia in AM che in FM, tenere
premuti contemporaneamente entrambi i pulsanti 5/10 e Menu. L'unità visualizzerà
"Reset". Riavviare l'unità spegnendola e riaccendendola.
1 / 62 / 73 / 84 / 95 / 10
MENU
1
/
6 2
/
7
3
/
8
4
/
9
IMPOSTAZIONI DEL SINTONIZZATORE
È possibile modificare le impostazioni dell'area geografica del sintonizzatore per
questa unità. Ciò può essere necessario se l'unità è stata spostata in un altro Paese.
Sono possibili due impostazioni che consentono di impostare la corretta de-enfasi
e i passaggi di sintonia sia per il Nord America che per l'Europa/resto del mondo.
Nota: La modifica delle impostazioni del sintonizzatore cancellerà tutte le
preimpostazioni memorizzate. Quando si sposta l'unità in un'altra area geografica,
l'interruttore Voltage Select (Selezione della tensione) deve essere impostato da un
rivenditore autorizzato sulla corretta tensione di alimentazione di rete.
1 / 62 / 73 / 84 / 95 / 10
MENU
/
6
2
/
7
3
/
8
5
/
10
Tenere premuti contemporaneamente entrambi i pulsanti 4/9 e Menu. Il display
mostrerà la revisione del software e successivamente una sillaba 'CU' che rappresenta
il Nord America o da una sillaba 'EU' che rappresenta l'Europa/resto del mondo.
Riavviare l'unità spegnendola e riaccendendola.
10
Specifiche tecniche
AXR100
Potenza di uscita 100 watt (in 8Ω)
THD (non ponderato) <0,01% a 1kHz, 80% della
potenza nominale
<0,15% 20Hz - 20kHz, 80%
della potenza nominale.
Risposta in frequenza 5Hz - 50kHz
rapporto S/N (rif. 1W) >82dB (non ponderato)
Impedenza di ingresso 47k Ohm
Fattore di smorzamento amplificatore di potenza
>50
Standby power consumption <0,5W
Consumo di corrente massimo 550W
Controlli Bass/Treble Shelving, boost/cut definitivo
+/- 10dB a 100Hz e 20kHz
Uscita subwoofer L+R 2
o
ordine 200Hz
Il livello segue l'impostazione
del volume
Ingressi digitali PCM 16-24-bit
S/P DIF coassiale 32-192kHz
TOSlink ottico 32-192kHz
Dimensioni 110 x 430 x 340 mm
(4,3 x 16,9 x 13,4")
Peso 8,1 kg (17,8 libbre)
Bluetooth: FM (87,5-5.0 A2DP/AVRCP che
supporta SBC
SINTONIZZATORI
Bande Europee
AM (522-1629kHz)
FM (87.5-108MHz)
US:
AM (530-1710kHz)
FM (87.5-108MHz)
Ingressi antenna FM 75 ohm, coassiale.
Filo passante/filo singolo da 300
ohm AM.
Rapporto segnale-rumore 60dB tipico (FM)
Distorsione <0,4% a 1kHz 50kHz deviazione
(FM mono)
<0,6% a 1kHz 50kHz deviazione
(FM stereo)
AXR85
Potenza di uscita 85 watt (in 8Ω)
THD (non ponderato) <0,01% a 1kHz, 80% della
potenza nominale
<0,15% 20Hz - 20kHz, 80%
della potenza nominale.
Risposta in frequenza 5Hz - 50kHz
rapporto S/N (rif. 1W) >82dB (non ponderato)
Impedenza di ingresso 47k Ohm
Fattore di smorzamento amplificatore di potenza
>50
Standby power consumption <0,5W
Consumo di corrente massimo 500W
Controlli Bass/Treble Shelving, boost/cut definitivo
+/- 10dB a 100Hz e 20kHz
Uscita subwoofer L+R 2
o
ordine 200Hz
Il livello segue l'impostazione
del volume
Dimensioni 110 x 430 x 340 mm
(4,3 x 16,9 x 13,4")
Peso 8,1 kg (17,8 libbre)
Bluetooth: FM (87,5-5.0 A2DP/AVRCP che
supporta SBC
SINTONIZZATORI
Bande Europee
AM (522-1629kHz)
FM (87.5-108MHz)
US:
AM (530-1710kHz)
FM (87.5-108MHz)
Ingressi antenna FM 75 ohm, coassiale.
Filo passante/filo singolo da 300
ohm AM.
Rapporto segnale-rumore 60dB tipico (FM)
Distorsione <0,4% a 1kHz 50kHz deviazione
(FM mono)
<0,6% a 1kHz 50kHz deviazione
(FM stereo)
AXR85
AXR100
11
Ricerca guasti
MANCANZA DI ALIMENTAZIONE
Assicurarsi che il cavo di alimentazione CA sia collegato saldamente.
Assicurarsi che la spina sia completamente inserita nella presa di corrente e sia
accesa.
Controllare il fusibile nella presa di rete o in un adattatore.
Controllare che l'alimentazione sia accesa nella parte anteriore dell'unità.
MANCANZA DI SUONO
Controllare che sia selezionato l'ingresso corretto.
Controllare che i diffusori siano collegati correttamente.
Se si utilizza il sintonizzatore, controllare i collegamenti dell'antenna e che sia
selezionata una stazione disponibile.
Controllare che l'unità non sia in modalità silenziamento.
Controllare che la configurazione dei diffusori A/B corrisponda a quella dei propri
diffusori.
IL SUONO È DISTORTO
Controllare i collegamenti e i posizionamenti dell'antenna.
Verificare le connessioni dei diffusori.
C'È UN RONZIO PROVENIENTE DAL DIFFUSORE
Accertarsi che tutti i collegamenti dei cavi siano sicuri, in particolare i collegamenti
di messa a terra/schermo per i giradischi.
CI SONO RUMORI DI FONDO E INTERFERENZE
INDESIDERATE
Allontanare l'unità da altre apparecchiature elettriche che potrebbero causare
interferenze.
Riorientare l'antenna.
Accertarsi che tutti i collegamenti dei cavi siano sicuri, in particolare i collegamenti
di messa a terra/schermo per i giradischi.
IL TELECOMANDO NON FUNZIONERÀ
Verificare che le batterie non siano scadute.
Accertarsi che non vi sia nulla che blocca il sensore del telecomando.
PROTEZIONE DA SOVRATEMPERATURA
L'unità è dotata di una protezione da sovratemperatura e spegnimento. Se l'unità
viene utilizzata continuamente per un lungo periodo di tempo e si riscalda
eccessivamente, l'unità si spegne. Lasciare l'unità spenta (OFF) per 10 minuti affinché
si raffreddi, quindi riaccenderla per continuare l'ascolto.
Se il problema persiste, significa l'unità è sovrautilizzata. Ridurre il livello del volume
e assicurarsi che l'unità si trovi in un'area aperta e ventilata per risolvere il problema.
L'uso di due coppie di diffusori di dimensioni inferiori a 8 Ohm può causare un
sovraccarico e non è raccomandato.
In caso di problemi con il prodotto, visitare la sezione della guida nella nostra
pagina web all'indirizzo https://techsupport.cambridgeaudio.com
Per qualsiasi intervento di assistenza, in garanzia o fuori garanzia, contattare il
rivenditore.
Gallery Court, Hankey Place
London SE1 4BB
United Kingdom
Cambridge Audio è un marchio di Audio Partnership
Plc Registrato in Inghilterra al N. 2953313
AP36597/1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Cambridge Audio AXR85/AXR100 Manuale utente

Tipo
Manuale utente