Vermeiren Montreal Manuale utente

Tipo
Manuale utente
EN: Instructions to the specialist dealer:
This instruction manual is part and parcel of the product and must accompany every product sold.
Version: E, 2016-08.
All rights reserved, including translation. No part of this manual may be reproduced in any form what so ever (print,
photocopy, microfilm or any other process) without written permission of the publisher, or processed, duplicated or dis-
tributed by using electronic systems.
© Vermeiren GROUP 2016
FR: Instructions pour les distributeurs
Ce manuel d'instructions fait partie du produit et doit accompagner chaque produit vendu.
Version: E, 2016-08
Tous droits réservés, y compris la traduction. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, sous quelque forme
que ce soit (imprimée, photocopie, microfilm ou tout autre procédé) sans l'autorisation écrite du publicateur, ni traitée,
dupliquée ou distribuée à l'aide de systèmes électroniques.
© Vermeiren GROUP 2016
NL: Instructies voor de vakhandelaar
Deze handleiding is deel van het product en dient bij iedere product te worden geleverd.
Versie: E, 2016-08
Alle rechten, inclusief vertaling, voorbehouden. Niets uit deze handleiding mag geheel of gedeeltelijk in enige vorm
(druk, fotokopie, microfilm of ieder ander procedé) zonder de schriftelijke toelating van de uitgever worden
gereproduceerd of met behulp van elektronische systemen worden verwerkt, gekopieerd of verspreid.
© Vermeiren GROUP 2016
DE: Hinweise für den Fachhändler
Diese Gebrauchsanweisung ist Bestandteil des Produkts und ist bei jeder Produkts auszuhändigen.
Version: E, 2016-08
Alle Rechte, auch an der Übersetzung, vorbehalten. Kein Teil der Gebrauchsanweisung darf in irgendeiner Form
(Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder einem anderen Verfahren) ohne schriftliche Genehmigung des Herausgebers
reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. ©
Vermeiren GROUP 2016
IT: Istruzioni per il rivenditore
Il presente Manuale di istruzioni è parte integrante del prodotto e deve essere fornito assieme alla prodotto.
Versione: E, 2016-08
Tutti i diritti riservati (anche sulla traduzione). Il presente manuale non può essere riprodotto, neppure parzialmente,
con alcun mezzo (stampa, fotocopia, microfilm o altro procedimento) senza l’autorizzazione scritta della casa
produttrice, elaborato, duplicato o distribuito con l’ausilio di sistemi elettronici.
Vermeiren GROUP 2016
ES: Instrucciones destinadas a los distribuidores especializados
El presente manual de instrucciones es parte integrante del producto y se debe adjuntar a todas las producto que se
vendan.
Versión: E, 2016-08
Todos los derechos reservados, incluidos los de la traducción. Se prohíbe la reproduccn total o parcial del presente
manual de cualquier forma (impresión, fotocopia, microfilm o cualquier otro procedimiento), acomo la edición,
copia o distribución empleando sistemas electrónicos, sin el permiso escrito del editor.
Vermeiren GROUP 2016
Innanzitutto vogliamo ringraziarVi per aver
scelto un prodotto Vermeiren.
Prima di utilizzare la poltrona, leggere attenta-
mente le istruzioni d’uso.
Se avete ulteriori domande, consultate il Vostro
rivenditore.
DETTAGLI TECNICI
Vancouver
Larghezza totale : 730 mm
Voltaggio : 220/230 V
Larghezza sedile : 450 mm
Altezza braccioli : 140 mm
Altezza sedile : 500 mm
Altezza totale: 1090 mm
Lunghezza : 920/1720 mm
Profondità sedile : 500 mm
Altezza schienale : 650 mm
Peso : ca. 56 kg
Peso utilizzatore : 150 kg
Montreal
Larghezza totale : 790 mm
Voltaggio : 220/230 V
Larghezza sedile : 450 mm
Altezza braccioli : 180 mm
Altezza sedile : 500 mm
Altezza totale: 1090 mm
Lunghezza : 920/1720 mm
Profondità sedile : 530 mm
Altezza schienale : 650 mm
Peso : ca. 58 kg
Peso utilizzatore : 150 kg
Ontario 1 e 2 motori
Larghezza totale : 810 mm
Voltaggio : 220/230 V
Larghezza sedile : 450 mm
Altezza braccioli : 180 mm
Altezza sedile : 460 mm
Altezza totale: 1120 mm
Lunghezza : 920/1720 mm
Profondità sedile : 500 mm
Altezza schienale : 750 mm
Peso : 1 motore: ca. 52 kg
2 motori: ca. 52,5 kg
Peso utilizzatore : 150 kg
Differenze in misure e pesi (15 mm. e 1,5 kg. sono possibili)
INSTALLAZIONE
La poltrona è consegnata completamente as-
semblata ad eccezione dello schienale, che è
facilmente montabile sulla poltrona.
UTILIZZO
Le quattro ruote della poltrona toccano terra
quando la stessa è nella posizione di seduta (la
poltrona p essere spostata). Le due ruote
frontali possono essere bloccate quando si uti-
lizza la funzione di elevazione (la poltrona non
può essere spostata).
Utilizzo dei pul-santi:
• 1 motore (pedane e schienale si
muovono insieme)
IT
Funzione di elevazione
Regolazione graduale
dalla posizione sedura a
quella di elevazione.
Funzione di reclinazione
Regolazione graduale
sino alla posizione
sdraiata.
Quando la poltrona non è utilizzata
lasciatela nella posizione seduta e non elevata.
2 motori (pedane e schienale si
muovono separatamente)
1 = Inclinazione dello schienale in avanti.
2 = Inclinazione dello schienale all'indietro.
3 = Funzione di elevazione (regolazione grad-
uale dalla posizione seduta a quella di
elevazione: sedile verso l'alto + pedana
verso il basso)
4 = Funzione di reclinazione (regolazione
graduale sino alla posizione sdraiata:
sedile verso il basso + pedanaverso l'alto)
SICUREZZA
Non eccedere dal peso massimo caricabile
che è di kg. 150.
Prestate particolare attenzione in presenza
di bambini o animali.
Non lasciate che i bambini siano po-
sizionati vicino alla poltrona, utilizzino la stessa
o ci giocano potrebbe essere causa di lesioni
quando la pedana si abbassa o si alza.
Se la poltrona si blocca in posizione,
chiedete assistenza per abbandonare la stessa.
Non posizionate la poltrona vicino al ter-
mosifone oad un caminetto, il rivestimento è in-
fiammabile. Non fumate mai quando siete
seduti sulla poltrona.
Si raccomanda di non utilizzare la poltrona
nelle vicinanze di una scrivania o troppo vicino
al muro, si potrebbero causare danni quando
reclinate lo schienale o l’appoggiapiedi.
Se accidentalmente vi è caduto un oggetto
sotto il sedile, fate attenzione che lo stesso non
interferisca con il movimento della poltrona.
Dopo un uso prolungato del motore della
poltrona (circa 2 minuti), dovete attendere
qualche minuto prima di riutilizzarla. Questo
per prevenire il surriscaldamento del motore.
Non muovete la poltrona :
• quando è nella posizione sdraiata;
quando la stessa è collegata alla rete elettrica
Fate attenzione di non sedervi sui braccioli
o sulla pedana.
Accertarsi che nessun cavo venga
schiacciato.
MANUTENZIONE
Controllate la poltrona regolarmente per
scoprire eventuali danni al rivestimento o al
telaio.
IT
1
4
3
2
Inclinazione
dello
schienale
Elevazione +
inclinazione
delle pedane
PULIZIA DEL TELECOMANDO
Pima di inizia re la pulizia è importante discon-
nettere la poltrona dalla rete elettrica. Il teleco-
mando può essere pulito con un panno asciutto
senza utilizzare prodotti di pulizia agressivi.
Non usate la poltrona se osservate che la stessa
abbia qualsiasi difetto, contattate il vostro riven-
ditore locale.
PULIZIA DEL RIVESTIMENTO
Potete pulire le parti in pelle artificiale con
acqua calda. In caso di sporco resistente,
potete lavarlo con un prodotto di pulizia non
abrasivo, ma non usate solventi o spazzole
dure. Potete rimuovere delle macchie con una
spugna o una spazzola morbida. Eventual-
mente provate il prodotto di pulizia in un punto
del rivestimento non a vista. Non bagnate le su-
perfici, specialmente i rivestimenti. Non lavate
la vostra poltrona con abbondante acqua. Non
bagnate le parti elettriche.
GARANZIA
Eventuali difetti devono essere segnalati
scrivendo entro 2 settimane . materiali difettosi
o errori di fabbricazione sono sotto la nostra
responsabilità dalla data di fattura per un
periodo di 2 anni.
Non incluso nella garanzia:
danni dovuti al cambiamento della struttura
del nostro prodotto;
• logorazioni;
• danni causati dall’utilizzatore
• danni causati dall’utilizzo di parti non origi-
nali.
IL FABBRICANTE NON HA RESPONSABILITA
PER DANNI ARRECATI NON IN OSSER-
VANZA DELLE SUDDETTE ISTRUZIONI.
Modifiche tecniche riservate.
Antes que nada queremos agradecerle la
confianza que ha depositado en nosotros
seleccionando un producto VERMEIREN.
Antes de utilizar el sillón elevador eléctrico, lea
el manual de instrucciones detenidamente, de
esta manera se familiarizará con el producto.
Si necesita más información acerca del
producto, no dude en acercarse a su ortopedia
habitual.
DETALLES TÉCNICOS
Vancouver
Ancho total : 730 mm
Potencia : 220/230 V
Ancho de asiento: 450 mm
Altura del reposabrazos : 140 mm
Altura del asiento : 500 mm
Altura total: 1090 mm
Longitud : 920/1720 mm
Profundidad del asiento: 500 mm
Altura del respaldo: 650 mm
Peso : ca. 56 kg
Carga maxima : 150 kg
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Vermeiren Montreal Manuale utente

Tipo
Manuale utente