Oregon Scientific BAR816HG Manuale utente

Categoria
Orologi da tavolo
Tipo
Manuale utente
IT
1
Stazione Meteorologica Senza Fili
Modello: BAR816HG
MANUALE D’USO
INDICE
Introduzione ............................................................. 2
Caratteristiche del prodotto .................................... 3
Vista anteriore ........................................................ 3
Vista posteriore ...................................................... 4
Supporto da tavolo e da parete ............................. 5
Sensore Remoto (RTGR328N) .............................. 7
Operazioni preliminari ............................................. 8
Batterie .................................................................. 8
Modifica delle impostazioni .................................... 9
Sensore Remoto ...................................................... 9
Impostazione del sensore termoigrometro (RTGR328N)
9
Trasmissione dati del Sensore ............................ 10
Ricerca del sensore ............................................. 11
Orologio e Calendario ........................................... 11
Orologio radiocontrollato ...................................... 11
Attivazione/disattivazione della funzione di radiocontrollo
.
12
Impostazione dell’orologio ................................... 12
Attivazione del display dell’orologio ..................... 12
Allarmi ..................................................................... 13
Impostazione dell’allarme giornaliero .................. 13
Impostazione del preallarme ............................... 13
Attivazione dell'allarme ........................................ 14
Funzione SNOOZE .............................................. 14
Barometro ............................................................... 14
Visualizzare la sezione Barometro ...................... 14
Selezionare l’unità di misura ................................ 14
Visualizzare i valori del barometro nelle ultime 24 ore ..
14
Impostare l’Altitudine ........................................... 14
Previsioni del Tempo ............................................. 15
Icone delle previsioni del tempo .......................... 15
Temperatura e Umidità .......................................... 15
Visualizzare la Sezione della Temperatura e Umidità ...
16
Selezionare l’unità di misura ................................ 16
Selezionare il numero di canale .......................... 16
Registrazioni minime / massime .......................... 16
Tendenza della temperatura e dell’umidità .......... 16
Livello di comfort .................................................. 17
Retroilluminazione ................................................. 17
Reset del sistema ................................................... 17
Sicurezza e Manutenzione .................................... 17
Avvertenze .............................................................. 17
Risoluzione dei Problemi ...................................... 18
Specifiche ............................................................... 18
Informazioni su Oregon Scientific ........................ 20
Dichiarazione di Conformità CE ........................... 20
IT
2
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto la Stazione Meteorologica Senza
Fili Oregon Scientific
TM
(BAR816HG). Questo dispositivo
multifunzione è in grado di fornire l’ora precisa, le
previsioni del tempo e di monitorare la temperatura e
l’umidità interna ed esterna, la tendenza della pressione
barometrica e la regolazione dell’altitudine.
Contenuto della confezione:
Unità Principale
Sensore remoto (RTGR328N)
Batterie
L’unità principale è compatibile con i seguenti
sensori:
THGR228N, THGR328N, THR228N, THR328N,
THWR288.
I sensori aggiuntivi vengono venduti separatamente.
Si consiglia di leggere attentamente il presente manuale
d’uso prima di utilizzare questo prodotto. Contiene
istruzioni pratiche, nonché specifiche tecniche e
avvertenze che è necessario conoscere.
NOTA
IT
3
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
VISTA ANTERIORE
1. SNOOZE / LIGHT: Per attivare lo snooze o la
retroilluminazione per 8 minuti.
2. Display LCD
3. Sezione delle Previsioni del tempo: Previsioni del
tempo animate
4. Sezione Temperatura / Umidità: Valori e linee di
tendenza; numero del canale del sensore.
5. Sezione Barometro: Valori della pressione
barometrica indicazione della tendenza
6. Sezione Orologio / Allarme / Calendario: Orologio
Radiocontrollato; allarmi; calendario
7. MODE: Per cambiare sezione; modificare i valori
delle impostazioni / per visualizzare
/ : Per visualizzare lo stato dell’allarme; per
impostare l’allarme
8.
: Per aumentare i valori delle impostazioni; per
selezionare le modalità di visualizzazione.
: Per diminuire i valori delle impostazioni; per
selezionare le modalità di visualizzazione.
9. MEM: Per visualizzare i valori attuali, massimi e
minimi della temperatura / umidità e i valori della
pressione barometrica nelle ultime 24 ore.
CH: Per visualizzare le informazioni ricevute dai
sensori remoti
10. Supporto da tavolo
1
4
2
5
6
7
8
9
3
10
IT
4
VISTA POSTERIORE
1. Foro per attacco al muro
2. Fori per la ventilazione
3. Supporto da tavolo
4. Interruttore
°C / °F
5. Pulsante RESET
6. Interruttore mb / inHg
7. Vano batterie (senza coperchio)
1
2
3
4
5 6
7
IT
5
SUPPORTO DA TAVOLO E DA PARETE
Per fissare il supporto da tavolo sulla base dell’unità
principale:
Per fissare l’unità al muro:
Sezione delle Previsioni del Tempo
1. Visualizzazione del tempo atmosferico
2. Icona indicante il basso stato di cariche delle batterie
dell’unità principale
1
2
IT
6
1
2
3
4
1
2
3
4
6
5
7
1
2
3
5
6
7
8
9
10
4
Sezione Temperatura / Umidità
1. Icona della sezione selezionata
2. Tendenza della temperatura
3. Numero di canale (1-5) / stato della ricezione
4. Icona indicante il basso stato di carica della batteria
del sensore remoto
5. Tendenza dell’umidità
6. Temperatura MASSIMA / MINIMA
7. Temperatura - °C / °F
8. Umidità MASSIMA / MINIMA
9. Umidità
10. Livelli di comfort
Sezione Barometro
1. Tendenza della pressione barometrica
2. Valori della pressione barometrica
3. i valori della pressione barometrica nelle ultime 24 ore
es.,
-1 indica il valore della pressione barometrica un’ora fa,
-2 indica 2 ore fa ecc
4. Unità di misura della pressione atmosferica
Sezione Orologio / Allarme / Calendario
1. Visualizzazione o impostazione del preallarme /
allarme
2. Preallarme impostato
3. Canale con ricezione RF dell’ora
4. Icona di ricezione RF dell’ora
5. Allarme giornaliero impostato
6. Offset del fuso orario
7. Ora / data / calendario
IT
7
1
2
3
1
4
5
6
7
2
3
SENSORE REMOTO (RTGR328N)
1. Display LCD
2. LED Indicatore dello stato di ricezione
3. Condotto di ventilazione
1. Ricezione del segnale
2. Numero di canale
3. Icona indicante il basso stato di carica della batteria
4. Ora
5. Temperatura (°C o °F)
6. % di umidità
7. Temperatura / Umidità
IT
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1. Foro per attacco al muro
2. Selettore del CANALE (1-5)
3. Pulsante RESET
4. Interruttore
°C / °F
5. Pulsante SEARCH (ricerca)
6. Interruttore di selezione del formato del segnale radio
EU / UK
7. Vano batterie
8. Supporto estraibile
OPERAZIONI PRELIMINARI
BATTERIE
Le batterie sono in dotazione al presente prodotto:
Unità principale: 3 batterie di tipo UM-3 (AA) da 1,5V
Sensore remoto: 2 batterie di tipo UM-3 (AA) da 1,5V
Inserire le batterie prima di utilizzare l’unità per la prima
volta, accordando le polarità come mostrato nel vano
batterie. Per un migliore risultato, si consiglia di installare
le batterie nel sensore remoto, prima di averle inserite
nell’unità principale. Premere RESET dopo ogni
sostituzione delle batterie.
Installazione delle batterie nell’unità principale:
Per una maggiore durata, si consiglia di
utilizzare batterie alcaline.
NOTA
IT
9
NOTA
Non utilizzare batterie ricaricabili.
appare quando le batterie sono scariche.
UNITÀ POSIZIONE
Principale Sezione delle Previsioni del Tempo
Remota Sezione della Temperatura / Umidità
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI
1. Premere il pulsante MODE per selezionare la
sezione.
indica la sezione scelta.
2. La maggior parte delle sezioni hanno delle opzioni
alternative di visualizzazione (per esempio, Orologio
/ Calendario). Premere
o
per scegliere tra le
opzioni, o /
per selezionare l’orologio o l’allarme.
3. Tenere premuto il pulsante MODE per 2 secondi
per accedere alla modalità di impostazione.
4. Premere
o per cambiare le impostazioni.
5. Premere il pulsante MODE per confermare.
SENSORE REMOTO
In dotazione a questo prodotto, viene fornito un Sensore
Termoigrometro RTGR328N. L’unità principale è in grado di
rilevare i dati da un massimo di 5 sensori termoigrometri.
I sensori THGR228N, THGR328N, THR228N, THR328N
e THWR288 sono anch’essi compatibili con la presente
stazione meteorologica.
(I sensori aggiuntivi vengono venduti separatamente.)
Il sensore RTGR328N rileva i valori della temperatura e
dell’umidità e i segnali provenienti dalle organizzazioni
ufficiali che si occupano della misura del tempo per
l’orologio radiocontrollato.
IMPOSTAZIONE DEL SENSORE TERMOIGROME-
TRO (RTGR328N)
1. Aprire il vano batterie del sensore remoto usando
un cacciavite piccolo.
2. Inserire le batterie.
3. Impostare il canale e il formato del segnale radio.
Gli interruttori si trovano nel vano batterie.
INTERRUTTORE OPZIONE
Canale Se si utilizza più di un sensore,
selezionare un canale diverso per
ciascun sensore
Formato del EU (DCF) / UK (MSF)
Segnale Radio
IT
10
4. Premere il pulsante RESET. Quindi impostare l’unità
di misura della temperatura.
INTERRUTTORE OPZIONE
Temp °C / °F
5. Chiudere il vano batterie.
Per estrarre il supporto:
Per migliori risultati:
Inserire le batterie e selezionare l'unità di visualizzazione
delle informazioni il canale e il formato del segnale radio
prima di montare il sensore.
Collocare il sensore lontano dalla luce diretta del
sole e dall’umidità.
Non collocare il sensore a più di 70 metri (230 piedi)
dall’unità principale (interno).
Collocare il sensore in modo che sia rivolto verso
l’unità principale (interno),riducendo al minimo
ostacoli come porte, muri e mobili.
Collocare il sensore in un luogo in cui abbia una
buona visibilità verso il cielo, lontano da oggetti
metallici o elettronici.
1
2
Collocare il sensore più vicino all’unità principale
durante i mesi invernali, poiché temperature rigide
sotto lo zero possono influire negativamente sulla
durata della batteria e sulla trasmissione del segnale.
La distanza di trasmissione può variare ed è
soggetta alla distanza di ricezione dell’unità principale.
Potrebbe essere necessario cambiare più volte la
posizione per ottenere i migliori risultati.
TRASMISSIONE DATI DEL SENSORE
I dati vengono inviati dal sensore (o dai sensori) ogni 60
secondi. L’icona di ricezione visualizzata nella Sezione
Temperatura / Umidità mostra lo stato della ricezione.
ICONA DESCRIZIONE
L’unità principale sta
cercando i sensori.
È stato trovato almeno un
sensore.
Il sensore 1 sta inviando dati.
(Il numero mostra quale
sensore è stato
selezionato).
— appare nella Sezione Non è possibile trovare il
Temperatura / Umidità sensore selezionato.
Avviare una ricerca del
sensore o verificare le batterie.
NOTA
IT
11
RICERCA DEL SENSORE
Per cercare un sensore termoigrometro, premere il pulsante
MODE per selezionare la Sezione Temperatura / Umidità.
apparirà vicino alla sezione. Quindi tenere premuti
contemporaneamente i pulsanti MEM e CH per 2 secondi.
Se il sensore non è ancora stato trovato,
verificare le batterie.
OROLOGIO E CALENDARIO
Il presente prodotto fornisce l’ora e la data sulla base dei
segnali radiocontrollati ricevuti dal sensore remoto
RTGR328N o delle impostazioni manuali eseguite dall’utente.
OROLOGIO RADIOCONTROLLATO
L’ora e la data sono aggiornate automaticamente dai
segnali provenienti dalle organizzazioni che si occupano
della misura del tempo a Francoforte (Germania) e
Rugby (Inghilterra), a meno che questa funzione non
venga disattivata dall’utente. I segnali vengono rilevati
dal sensore remoto (RTGR328N) quando si trova entro
1500 km (932 miglia) da un segnale.
NOTA
L’icona che indica lo stato della ricezione iniziale
comincia a lampeggiare quando si imposta per la prima
volta l’unità e ogni volta che si preme il pulsante RESET
per un tempo che va dai 2 ai 10 minuti. Una volta
completata, l’icona di ricezione smetterà di lampeggiare.
L’icona visualizzata nella Sezione Orologio
indica 2 fattori:
Collegamento tra l’unità principale e il sensore che
rileva i segnali a radiofrequenza (
)
Ricezione del segnale a radiofrequenza (
)
Come funzionano insieme questi segnali:
ICONA SIGNIFICATO
L’unità ha stabilito il contatto con il
sensore e ha sincronizzato l’ora.
L’unità ha stabilito il contatto con il
sensore remoto ma l’ora non è stata
sincronizzata.
L’unità ha perso il contatto con il
sensore remoto ma l’ora è stata
sincronizzata.
L’unità ha perso il contatto con il
sensore remoto e l’ora non è stata
sincronizzata
L’unità non è in grado di
raggiungere il sensore remoto.
IT
12
NOTA
Per effettuare una ricerca manuale per la ricezione
a radiofrequenze dell’orologio, tenere premuto il pulsante
SEARCH sul sensore remoto (RTGR328N) per 2 secondi.
ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DELLA FUNZIONE DI
RADIOCONTROLLO
Se si desidera impostare manualmente l’orologio, è
necessario prima disattivare la funzione di radiocontrollo
dell’orologio. Per disattivare questa funzione,
selezionare la Sezione Orologio / Allarme. Quindi tenere
premuto il pulsante sull’unità principale per 2 secondi.
Per riattivarla, selezionare la Sezione Orologio / Allarme,
quindi tenere premuto il pulsante per 2 secondi.
Funzione di radiocontrollo abilitata:
Funzione di radiocontrollo disabilitata:
IMPOSTAZIONE DELL’OROLOGIO
Si deve eseguire tale impostazione solo nel caso in cui
sia stata disattivata la funzione di radiocontrollo
dell’orologio o se si è troppo lontani da un segnale a
radiofrequenze.
NOTA
1. Premere il pulsante MODE per selezionare la
Sezione Orologio.
apparirà vicino alla sezione.
2. Tenere premuto il pulsante MODE per 2 secondi.
3. Selezionare l’offset del fuso orario (+ / -23 ore), il
formato dell’ora di 12 / 24 ore, le ore, i minuti, l’anno,
il formato data / mese, il mese, la data e la lingua
visualizzata.
4. Premere il pulsante
o per cambiare
l’impostazione.
5. Premere il pulsante MODE per confermare.
Le opzioni di lingua disponibili sono (E) Inglese,
(F) Francese, (D) Tedesco, (I) Italiano e (S) Spagnolo.
La lingua selezionata determina la visualizzazione dei
giorni della settimana.
ATTIVAZIONE DEL DISPLAY DELL’OROLOGIO
Premere il pulsante MODE per selezionare la Sezione
Orologio.
apparirà vicino alla Sezione.
Premere il pulsante
o
per scegliere tra:
Ora con i secondi
Ora con i giorni
Ora con l’offset del fuso orario
Calendario
IT
13
NOTE
ALLARMI
L’unità dispone di due allarmi: un allarme giornaliero e un
preallarme in caso di previsione di precipitazioni nevose.
È possibile impostare l’allarme giornaliero di modo che si
attivi tutti i giorni alla stessa ora. Il preallarme suona solo
quando è attivato l’allarme giornaliero, il barometro
prevede pioggia e la temperatura registrata dal sensore
del canale 1 raggiunge il valore 2 °C (35,6 °F) o inferiore.
IMPOSTAZIONE DELL’ALLARME GIORNALIERO
1. Premere MODE per accedere alla sezione
dell’orologio.
verrà visualizzato accanto alla
sezione.
2. Premere
/ per visualizzare l’allarme.
(Il simbolo AL verrà visualizzato nella parte
superiore).
3. Tenere premuto
/ per 2 secondi.
4. Selezionare l’ora e i minuti. Premere
o
per modificare le impostazioni.
5. Premere
/ per confermare la selezione.
6. Dopo aver impostato l’allarme verrà visualizzata
l’icona dell’allarme giornaliero
.
IMPOSTAZIONE DEL PREALLARME
È possibile impostare il preallarme affinché suoni 15,
30, 45 o 60 minuti prima dell’allarme giornaliero. Il
preallarme suonerà quando il barometro prevede pioggia
e la temperatura registrata dal sensore del canale
1 raggiunge il valore 2°C (35,6°F) o inferiore.
Se ad esempio si imposta l’allarme alle 7:00 AM e il
preallarme 45 minuti prima, il preallarme suonerà alle
6:15 AM.
1. Impostare e attivare l’allarme giornaliero.
2. Premere
/ per attivare la visualizzazione
del preallarme. (Nella parte superiore della sezione
verrà visualizzato PRE-AL.)
3. Tenere premuto
/ per 2 secondi.
4. Premere
o per selezionare 15, 30, 45 o
60 minuti, ovvero l’arco di tempo in cui il preallarme
suonerà PRIMA dell’allarme giornaliero. Il preallarme
si attiva automaticamente quando si seleziona
un’ora.
5. Premere
/ per confermare la selezione.
viene visualizzato quando è impostato il preallarme.
Se è stato attivato il preallarme, l’allarme
giornaliero NON funzionerà fino al giorno successivo.
Inoltre, se si disattiva l’allarme giornaliero, viene
automaticamente disattivato anche il preallarme.
IT
14
ATTIVAZIONE DELL'ALLARME
Accedere alla sezione dell’orologio, quindi premere
/
per
attivare la visualizzazione dell’allarme giornaliero o del
preallarme. Per attivare o disattivare l’allarme, premere o .
Quando si raggiunge l’ora dell’allarme, la retroilluminazione si
accenderà per 8 secondi e l’allarme in crescendo suonerà per 2
minuti. Per disattivare il suono dell’allarme, premere qualsiasi tasto,
tranne snooze. L’allarme suonerà di nuovo il giorno successivo
alla stessa ora.
FUNZIONE SNOOZE
Premere SNOOZE / LIGHT per disabilitare
temporaneamente l’allarme per 8 minuti. L’icona
o
lampeggerà sul display quando la modalità Snooze è attiva.
BAROMETRO
L’unità tiene traccia delle variazioni nella pressione barometrica
per fornire le previsioni meteorologiche. Lo storico delle
misurazioni delle pressioni barometriche delle ultime 24 ore e il
valore vengono registrati nell’unità principale (interno).
VISUALIZZARE LA SEZIONE BAROMETRO
Premere MODE per accedere alla sezione del barometro.
SELEZIONARE L’UNITÀ DI MISURA
Per modificare l’unità di visualizzazione sul display,
impostare il selettore posto nel vano batterie dell’orologio
su mb / inHg.
VISUALIZZARE I VALORI DEL BAROMETRO NELLE ULTIME 24 ORE
Accedere alla sezione del barometro, quindi premere
ripetutamente il pulsante MEM per scorrere le
misurazioni. Il numero visualizzato nella casella HR
indica il tempo trascorso dalla rilevazione della
misurazione, ad esempio 2 ore fa, 3 ore fa, ecc…
DISPLAY GRAFICO A BARRE
IMPOSTARE L’ALTITUDINE
Impostare l’altitudine sul valore al di sopra o al di sotto
del livello mare in cui ci si trova per migliorare
l’accuratezza delle misurazioni della pressione
barometrica.
1. Accedere alla sezione del barometro.
2. Tenere premuto MODE per 2 secondi.
3. Premere
o per impostare l’altitudine in
incrementi di 10 metri (da –100 m a 2.500 m).
4. Premere MODE per confermare la selezione.
IT
15
NOTA
PREVISIONI DEL TEMPO
L’unità è in grado di prevedere le condizioni
meteorologiche delle successive 12 - 24 ore entro un
raggio di 30-50 km (19-31 miglia). Tali previsioni si
basano sulle misurazioni delle oscillazioni della
pressione barometrica.
Nella sezione superiore viene visualizzata un’icona
animata che indica il tempo previsto.
ICONE DELLE PREVISIONI DEL TEMPO
ICONA DESCRIZIONE
Sereno
Giorno / Notte
Parzialmente nuvoloso
Giorno / Notte
Nuvoloso
Pioggia
Neve
ICONA DESCRIZIONE
L’icona relativa alle ore notturne viene
visualizzata dalle 6 PM alle 6 AM. Quando il sensore
del canale 1 rileva una temperatura di 2 °C (35,6 °F) o
inferiore, l’icona cambia da pioggia a neve.
TEMPERATURA E UMIDITÀ
La stazione meteorologica può visualizzare le
informazioni seguenti relative a uno dei 5 sensori remoti:
•Temperature massime, minime e correnti e
percentuali di umidità relativa.
Indicatore del livello di comfort e tendenze: in
aumento, in diminuzione o stazionaria.
I dati vengono rilevati e visualizzati ogni 60 secondi circa.
IT
16
VISUALIZZARE LA SEZIONE DELLA TEMPERATURA
E UMIDITÀ
Premere MODE per accedere alle sezioni della
temperatura e dell’umidità.
I dati della temperatura vengono visualizzati nella parte
superiore, mentre quelli dell’umidità nella parte inferiore.
SELEZIONARE L’UNITÀ DI MISURA
Impostare l’interruttore
°C / °F all’interno del vano
batterie, sul valore desiderato.
SELEZIONARE IL NUMERO DI CANALE
Premere CH per attivare il sensore desiderato
impostando un valore compreso tra 1 e 5.
L’icona mostra il sensore remoto selezionato.
Per visualizzare automaticamente le informazioni
rilevate dai sensori, tenere premuto CH
per 2 secondi. I dati di ogni sensore verranno
visualizzati per 3 secondi.
Per interrompere la visualizzazione automatica
a rotazione, premere CH o MEM
attivando la sezione temperatura / umidità.
Se si seleziona un sensore che raccoglie solo i
dati della temperatura, l’umidità non verrà visualizzata.
REGISTRAZIONI MINIME / MASSIME
Premere ripetutamente MEM per visualizzare
le registrazioni massima, minima e corrente del
sensore selezionato.
Per cancellare le registrazioni, tenere premuto
MEM per 2 secondi. Dopo che la memoria è
stata cancellata, verrà emesso un segnale
acustico (beep) di conferma.
TENDENZA DELLA TEMPERATURA E DELL’UMIDITÀ
PRESSIONE
TENDENZA IN AUMEN-
TO
STAZIO-
NARIA
IN DIMINU-
ZIONE
TEMPERATURA
UMIDITÀ
NOTA
IT
17
NOTA
NOTA
LIVELLO DI COMFORT
La zona di comfort indica quanto è confortevole la
situazione climatica, in base alle misurazioni dell’umidità
e della temperatura correnti.
Queste informazioni vengono mostrate nella
sezione dell’umidità quando è visualizzata la
misurazione corrente.
RETROILLUMINAZIONE
Premere SNOOZE / LIGHT per attivare la
retroilluminazione del display per 8 secondi.
RESET DEL SISTEMA
Il pulsante RESET è ubicato nella parte inferiore dell’unità.
Premere RESET dopo ogni sostituzione delle batterie e quando
le prestazioni dell’unità sono inferiori al previsto, ad esempio
quando non è possibile stabilire una connessione in radio
frequenza con l’unità remota o l’orologio radiocontrollato.
Quando si preme RESET verranno ripristinati
tutti i valori predefiniti delle impostazioni e tutte le
informazioni memorizzate andranno perdute.
SICUREZZA E MANUTENZIONE
Pulire il prodotto usando un panno leggermente inumidito
e un detergente delicato senza alcool. Evitare di versare
liquidi nell’unità o di collocare l’apparecchio in punti di
maggior passaggio.
AVVERTENZE
Il presente prodotto è progettato per offrire un funzionamento
soddisfacente e duraturo a condizione che venga
maneggiato con cura. Oregon Scientific declina ogni
responsabilità per danni derivanti da un utilizzo
dell’apparecchio diverso da quello specificato nel presente
manuale d’uso, o da qualsiasi alterazione o riparazione non
autorizzata del prodotto. Attenersi alle seguenti istruzioni:
Non immergere mai l’unità nell’acqua. Ciò potrebbe
causare scosse elettriche e danneggiare il prodotto.
Non sottoporre l’unità principale a forza eccessiva,
urti o oscillazioni di temperatura o umidità.
Non manomettere i componenti interni.
Non mischiare batterie vecchie e nuove o batterie
di tipo diverso.
Non utilizzare batterie ricaricabili con questo
apparecchio.
Rimuovere le batterie se si prevede di non utilizzare
l’apparecchio per un lungo periodo di tempo.
Non graffiare il display LCD.
Le specifiche di questo prodotto e il contenuto del
presente manuale d’uso sono soggetti a modifiche senza
preavviso. Le immagini non sono riprodotte in scala.
NOTA
ZONA TEMPERATURA UMIDITÀ
UMIDO
OTTIMALE
Qualsiasi >70%
20-25°C
(68-77°F)
40-70%
SECCO
Qualsiasi
<40%
IT
18
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Orologio
Impossibile
modificare
l’orologio
Disabilitare la
funzione di
radiocontrollo
Impossibile
effettuare
la incroniz-
zazione
automatica
1. Cambaire le
batterie
2. Premere
RESET
3. Impostare
manualmente
l’orologio
Temperatura
Appare
“LLL” o
“HHH”
La temperatura è
fuori range rilevabile
Sensore
remoto
Impossibile
individuare
il sensore
remoto
Controllare le
batterie
Impossibile
cambiare
canale
Controllare i
sensori. È in
funzione solo un
sensore
PROBLEMA
MANIFES-
TAZIONE
SOLUZIONE
Barometro
Misurazioni
non
comprensibili
Impostare
l’altitudine / l’unità
Calendario
Data /
mese non
comprensibile
Cambiare la lingua
SPECIFICHE
Dimensioni dell’Unità Principale
B x P x A 120 x 67 x 205 mm
(4,7 x 2,6 x 8,1 pollici)
Peso 364 grammi (12,8 once)
senza batterie
Dimensioni dell’Unità Remota
B x P x A 70 x 24,5 x 116 mm
(2,76 x 0,96 x 4,57 pollici)
Peso 108 grammi (0,24 libbre)
senza batterie
Temperatura
Unità di misura °C o °F
Gamma temperatura da -5°C a 50 °C
da interna ( da 23 °F a 122 °F)
Gamma temperatura da -20°C a 60 °C
esterna da (da -4 °F
a 140 °F)
Risoluzione 0,1 °C (0,2° F)
Memoria Min / Max
Umidità Relativa
Gamma da 25% a 95%
Risoluzione 1%
IT
19
Memoria Minima / massima
Barometro
Unità di misura mb / hPa o inHg
Risoluzione 1 mb (0,03 inHg)
Altitudine da -100 a 2500 metri
(da -328 a 8202 piedi)
Previsioni del tempo Sereno (giorno / notte),
Parzialmente nuvoloso
(giorno / notte),nuvoloso,
pioggia, neve
Unità Remota (RTGR328N)
Frequenza RF 433 MHz
Distanza di trasmissione Fino a 70 metri (230 piedi)
Senza ostacoli
Frequenza di trasmissione Circa ogni minuto
N° Canale. 1, 2, 3, 4 o 5
Unità di misura °C o °F
Orologio Radiocontrollato
Sincronizzazione Automatica o disattivata
Visualizzazione dell’ora ore:minuti:secondi
Formato dell’ora
12 ore AM/PM (formato MSF)
24 ore (formato DCF)
Calendario GG / MM o MM / GG;
Giorni della settimana in
5 lingue (E, G, F, I, S)
Allarme Giornaliero e Preallarme;
2 minuti in crescendo
Funzione SNOOZE Ripetizione dell'allarme
dopo durata di 8 minuti
Alimentazione
Unità Principale
Batterie 3 di tipo UM-3 (AA) da 1,5V
Unità Remota Termoigrometro
Batterie 2 di tipo UM-3 (AA) da 1,5V
Per una maggiore durata, si consiglia di
utilizzare batterie alcaline
NOTA
IT
20
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC
Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti
Oregon Scientific, come le fotocamere digitali, i lettori
MP3, i computer didattici per ragazzi, gli orologi con
proiezione dell’ora, le stazioni barometriche, gli orologi
da polso multifunzione, gli strumenti per la cura della
persona ed il fitness, ed altro ancora, visita il nostro sito
internet www.oregonscientific.it
Puoi trovare anche le informazioni necessarie per
contattare il nostro servizio clienti, le risposte ad alcune
domande più frequenti (FAQ) o i software da scaricare
gratuitamente.
Sul nostro sito internet potrai trovare tutte le informazioni
di cui hai bisogno, ma se desideri contattare direttamente
il nostro Servizio Consumatori puoi visitare il sito
www.oregonscientific.it oppure chiamare al numero
199112277. Per ricerche di tipo internazionale puoi
visitare invece il sito www.oregonscientific.com
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE
Con la presente Oregon Scientific dichiara che questo
Stazione Meteorologica Senza Fili (BAR816HG) è
conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Una copia firmata e datata della Dichiarazione di
Conformità è disponibile, su richiesta, tramite il servizio
clienti della Oregon Scientific.
PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA R&TTE
Tutti i Paesi Europei, Svizzera CH
e Norvegia N
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Oregon Scientific BAR816HG Manuale utente

Categoria
Orologi da tavolo
Tipo
Manuale utente