Volvo V70, 2007 Manuale del proprietario

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Volvo V70 Manuale del proprietario. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
2006
WEB EDITION
VOLVO
V70, V70R & XC70
uso e manutenzione
1
Gentile acquirente Volvo
Ci auguriamo che il piacere di guidare un’automobile Volvo resti tale per molti anni. L’automobile è stata progettata per rispondere a criteri di
sicurezza e comfort per il conducente e per i passeggeri. Le Volvo sono fra le automobili più sicure al mondo e sono sviluppate per soddisfare
tutti gli standard vigenti in materia di sicurezza e ambiente.
Al fine di ottimizzare il comfort offerto dall’automobile, è consigliabile leggere le informazioni attinenti alla dotazione nonché le istruzioni di
manutenzione riportate nel presente Libretto Uso e manutenzione.
Ci congratuliamo con voi per aver scelto un’automobile Volvo!
2
Introduzione
Libretto Uso e manutenzione
Il modo migliore per conoscere la propria
automobile è leggere il Libretto Uso e
manutenzione prima di mettersi alla guida. In
questo modo si potranno conoscere le nuove
funzionalità, apprendere come gestire
l’automobile in situazioni diverse e ottimizzare
l’utilizzo di tutte le funzioni dell’automobile.
Prestare particolare attenzione alle istruzioni
di sicurezza del presente libretto:
La dotazione descritta nel Libretto Uso e
manutenzione non è disponibile su tutti i
modelli. Oltre alla dotazione di serie, il
Libretto descrive gli optional (equipaggia-
mento montato in fabbrica) e alcuni accessori
(equipaggiamento supplementare).
NOTA! Le automobili Volvo sono equipag-
giate in modo diverso in base alle esigenze
dei vari mercati nonché alle norme e alle
disposizioni nazionali o locali vigenti.
Le specifiche, le caratteristiche di disegno e
le illustrazioni di questo Libretto uso e
manutenzione non sono vincolanti. Ci riser-
viamo il diritto di apportare modifiche senza
avviso preventivo.
© Volvo Car Corporation
ATTENZIONE!
Per segnalare il rischio di lesioni personali
nel caso del mancato rispetto delle istru-
zioni, sono impiegati messaggi di avverti-
mento.
IMPORTANTE!
Per indicare il rischio di danni
all’automobile nel caso di mancato
rispetto delle istruzioni, sono impiegati
messaggi di attenzione.
3
Volvo e la tutela dell’ambiente
Filosofia ambientale Volvo
Cura dell’ambiente, sicurezza e qualità sono i
tre valori chiave della Volvo Personvagnar,
che guidano tutta l’attività. Crediamo inoltre
che i nostri clienti condividano la nostra cura
per l’ambiente.
La vostra Volvo rispetta severe norme
ambientali internazionali ed è inoltre prodotta
in uno degli stabilimenti più efficienti e puliti
del mondo. Volvo Personvagnar è dotata di
un certificato globale relativo alla normativa
ambientale ISO 14001, che porta costanti
miglioramenti nell’ambiente.
Tutti i modelli Volvo dispongono della dichia
razione di rispetto dell’ambiente EPI (Environ-
mental Product Information). Potrete
confrontare Voi stessi l’impatto ambientale di
diversi modelli e motori.
Ulteriori informazioni sono disponibili su
www.volvocars.com/EPI.
Consumo di carburante
Le automobili Volvo sono caratterizzate da
consumi di carburante altamente concorren-
ziali nelle rispettive classi. Minore è il
consumo di carburante, minori sono le
emissioni del gas serra anidride carbonica.
Il conducente può contribuire attivamente alla
riduzione del consumo di carburante, vedere
pag. 4.
Efficiente depurazione dei gas
La Vostra Volvo è lavorata in base al concetto
Pulita dentro e fuori
– un concetto che
comprende un ambiente puro all’interno
dell’abitacolo e un’altamente efficiente
depurazione dei gas di scarico. In molti casi
le emissioni sono sensibilmente inferiori ai
limiti previsti dalle norme vigenti.
Inoltre sul radiatore è installato PremAir®
1
,
un impianto di catalizzazione che converte il
nocivo ozono troposferico in ossigeno puro.
1. PremAir® è un marchio registrato
della Engelhard Corporation.
4
Volvo e la tutela dell’ambiente
Aria pulita nell’abitacolo
Un sofisticato sistema di depurazione
dell’aria, IAQS
1
(Interior Air Quality System)
assicura che l’aria nell’abitacolo sia più pulita
di quella all’esterno in un ambiente trafficato.
Il sistema consiste in un sensore elettronico e
un filtro al carbonio. L’immissione d’aria viene
interrotta se il contenuto di monossido di
carbonio nell’abitacolo diventa eccessivo, ad
esempio in situazioni di intenso traffico, in
coda o nelle gallerie. L’immissione di ossidi di
azoto, ozono troposferico e idrocarburi viene
impedita dal filtro a carbone attivo.
Norma ecologica relativa ai
tessuti
Gli interni della Volvo sono progettati per
essere sani e sicuri, anche per chi soffre di
allergie e asma. È stata prestata particolare
attenzione alla scelta di materiali ecologici.
Pertanto, gli interni soddisfano anche le
prescrizioni contenute nella normativa
ecologica internazionale Öko-Tex 100,
rappresentando un grosso passo avanti per
un abitacolo più sano.
La certificazione Öko-Tex abbraccia ad
esempio cinture di sicurezza, tappetini, filati e
tessuti. Anche gli interni in pelle soddisfano
requisiti di ecologicità, perché conciati con
sostanze vegetali naturali, senza utilizzo di
cromo.
Le officine autorizzate Volvo e la
tutela dell’ambiente
Una manutenzione regolare consente di
creare le condizioni per la massima durata
dell’automobile e un consumo di carburante
inferiore, contribuendo a un ambiente più
pulito. Affidandosi alle officine Volvo per la
riparazione e la manutenzione
dell’automobile, essa sarà inserita nei nostri
sistemi. Applichiamo requisiti molto rigidi in
materia di progettazione delle officine, per
prevenire le perdite e le emissioni
nell’ambiente, oltre a raccogliere e smaltire
correttamente i rifiuti gassosi, liquidi e solidi
che si producono in officina. Il personale
qualificato delle nostre officine dispone delle
conoscenze e dei mezzi per garantire la
massima tutela dell’ambiente.
Rispetto dell’ambiente
È facile contribuire personalmente alla cura
ambientale, ad esempio acquistando prodotti
automobilistici con il contrassegno
ambientale ed effettuare assistenza e
manutenzione all’automobile seguendo le
istruzioni contenute nel Libretto Uso e
manutenzione.
Proponiamo di seguito alcuni consigli utili per
aiutarci a difendere l’ambiente:
Assicurarsi che i pneumatici siano gonfiati
alla pressione corretta. Una pressione dei
pneumatici troppo bassa comporta un
maggior consumo di carburante. Lappli-
cazione di una delle pressioni superiori
raccomandate da Volvo permette di
ridurre il consumo di carburante.
Il portapacchi e il box
portascì generano
resistenza con l’aria e
aumentano sensibil-
mente il consumo di
carburante. Procedere
sempre alla rimozione dopo l’utilizzo.
Rimuovere tutti gli oggetti che non si
utilizzano dall’automobile. Maggiore è il
peso, maggiore è il consumo di
carburante.
1. Optional.
5
Volvo e la tutela dell’ambiente
Impiegare sempre l’elemento termico
monoblocco, se l’automobile ne è dotata,
prima di effettuare un avviamento a
freddo. I consumi di carburante e le
emissioni di gas di scarico si riducono.
Guidare dolcemente. Evitare accelera-
zioni brusche non necessarie e frenate
energiche.
Guidare alla marcia p
alta possibile. Un regime
minore implica un
minore consumo di
carburante.
Rilasciare il pedale
dell’acceleratore nelle discese ripide.
Usare il freno motore. Rilasciare l’accele-
ratore e innestare il rapporto inferiore.
Evitare di far funzionare il motore al
minimo. Spegnere il motore durante la
sosta in coda nel traffico.
Smaltire eventuali
materiali di scarto
potenzialmente inqui-
nanti, ad esempio le
batterie e l’olio, nel
rispetto dell’ambiente.
Consultare un’officina autorizzata Volvo in
caso di dubbi in merito allo smaltimento
dei materiali di scarto.
Sottoporre regolarmente l’automobile a
manutenzione.
Attenendosi a queste indicazioni, il consumo
di carburante può essere ridotto senza
influenzare né il tempo di percorrenza, né il
piacere di guida. In questo modo si ottimizza
l’utilizzo dell’automobile, riducendo le spese
e lo spreco di risorse.
6
7
Indice
Sicurezza 9
Strumenti e comandi 35
Climatizzatore 65
Interni 77
Serrature e allarme antifurto 99
Avviamento e guida 111
Ruote e pneumatici 147
Cura dell’automobile 157
Manutenzione e assistenza 163
Impianto audio (optional) 191
Telefono (optional) 213
Specifiche tecniche 229
8
9
Sicurezza
Cinture di sicurezza 10
Sistema AIRBAG 13
Airbag (SRS) 14
Attivazione/disattivazione dell’airbag (SRS) 17
Airbag laterali (SIPS-bag) 19
Tendina gonfiabile (IC) 21
WHIPS 22
Quando si attivano i sistemi di sicurezza? 24
Ispezione degli airbag e delle tendine gonfiabili 25
Sicurezza dei bambini 26
10
Sicurezza
Cinture di sicurezza
Estensione della sezione lombare. La cintura
deve essere posizionata in basso.
Usare sempre la cintura di
sicurezza
Frenare potrebbe risultare pericoloso se la
cintura di sicurezza non è allacciata.
Controllare che tutti i passeggeri indossino le
cinture di sicurezza. Altrimenti, in caso di colli-
sione i passeggeri dei sedili posteriori
potrebbero essere scagliati contro gli
schienali dei sedili anteriori.
Allacciare la cintura di sicurezza:
Estrarre la cintura lentamente e chiuderla
spingendo la linguetta nel blocco di
chiusura. La corretta chiusura della
cintura è segnalata da un forte "clic".
Rimuovere la cintura:
Premere il pulsante rosso sul blocco di
chiusura e lasciare che la bobina faccia
rientrare la cintura. Se non rientra
completamente, inserirla a mano in modo
che non rimanga pendente.
La cintura si blocca e non può essere
estratta ulteriormente:
Se viene estratta troppo rapidamente.
Durante la fase di frenata e di accelera-
zione.
Se l’automobile è molto inclinata.
Affinché la cintura di sicurezza fornisca la
massima protezione, è importante che sia
appoggiata al corpo. Non inclinare lo
schienale troppo all’indietro. La cintura di
sicurezza è prevista come protezione nella
normale posizione seduta.
Fare attenzione a quanto segue:
Non usare fermagli o altri oggetti che
impediscono alla cintura di appoggiarsi
correttamente.
Accertarsi che la cintura non sia contorta
o impigliata.
La sezione lombare deve rimanere bassa
(non sopra l’addome).
Allungare la sezione lombare sul bacino
tirando la sezione diagonale come
illustrato in figura.
ATTENZIONE!
La cintura di sicurezza e l’airbag interagi-
scono. Se la cintura di sicurezza non viene
allacciata o viene usata in modo errato, il
funzionamento dell’airbag in caso di colli-
sione potrebbe risultare compromesso.
ATTENZIONE!
Ogni cintura di sicurezza deve essere
indossata da una sola persona.
ATTENZIONE!
Non cercare mai di modificare o riparare la
cintura di sicurezza da soli. Rivolgersi a
un’officina autorizzata Volvo.
Se la cintura è stata sottoposta a un forte
carico, ad esempio per via di una colli-
sione, sostituire l’intera cintura. Una parte
delle proprietà di protezione della cintura
può essere andata perduta, anche se
quest’ultima non sembra danneggiata.
Sostituire la cintura anche se è usurata o
danneggiata. La nuova cintura deve
essere di tipo approvato e adatta alla
stessa posizione della cintura sostituita.
11
Sicurezza
Cinture di sicurezza
Avvisatore cinture
Nel quadro comandi combinato e sul bordo
superiore dello specchio retrovisore si
accende una spia di avvertimento finché il
conducente o il passeggero che siede sul
sedile anteriore non allacciano le cinture di
sicurezza. L’avvisatore cinture si spegne
dopo 6 secondi se la velocità è inferiore ai
10 km/h. Se il conducente o il passeggero
sul sedile anteriore non hanno indossato la
cintura di sicurezza, l’avvisatore si riaccende
quando la velocità supera i 10 km/h e si
spegne se la velocità scende al di sotto dei
5 km/h.
Se ci si toglie la cintura, la funzione si riattiva
quando la velocità supera i 10 km/h.
NOTA! L’avvisatore cinture è previsto solo
per passeggeri del sedile anteriore adulti. Se
sul sedile anteriore viene sistemato un
seggiolino montato con la cintura di
sicurezza, l’avvisatore cinture non s’inserisce.
Cintura di sicurezza e gravidanza
La cintura di sicurezza deve sempre essere
utilizzata in gravidanza, ma è importante che
sia utilizzata correttamente. La cintura deve
essere aderente alla spalla, con la sezione
diagonale tra i seni e a lato del ventre. La
sezione lombare della cintura deve aderire al
lato delle cosce, più bassa possibile al di
sotto del ventre - non deve mai essere
lasciata scivolare verso l’alto. La cintura deve
trovarsi più vicina possibile al corpo, senza
gioco superfluo. Controllare inoltre che non si
sia attorcigliata.
Man mano che la gravidanza procede, la
conducente in gravidanza deve regolare il
sedile e il volante in modo da avere pieno
controllo sull’automobile (il che comporta che
i pedali e il volante devono essere di facile
accessibilità). In questo contesto, è neces-
sario tuttavia ottenere la massima distanza
possibile tra il ventre e il volante.
Cintura di sicurezza e gravidanza.
12
Sicurezza
Cinture di sicurezza
Contrassegno sulle cinture di sicurezza con
pretensionatore.
Pretensionatori delle cinture
Tutte le cinture di sicurezza sono dotate di
pretensionatore, un dispositivo che tende la
cintura intorno al corpo in caso di collisione
sufficientemente forte. La cintura riesce
pertanto a bloccare gli occupanti in modo più
efficace.
13
Sicurezza
Sistema AIRBAG
Spia di allarme nel quadro
comandi combinato
Il sistema AIRBAG
1
viene continuamente
monitorato dalla relativa centralina. La spia nel
quadro comandi combinato si accende
quando la chiave di accensione si trova nelle
posizioni I, II o III. La spia si spegne dopo
circa sette secondi se il sistema AIRBAG
1
non presenta anomalie.
Se necessario, oltre alla spia,
viene visualizzato anche un
messaggio sul display infor-
mativo. Qualora la spia sia
difettosa, si accende il
triangolo di avvertimento e il
messaggio AIRBAG SRS
ASSISTENZA URG. appare
sul display informativo. Rivol-
gersi immediatamente a un’officina
autorizzata Volvo.
1. Sono compresi SRS e pretensio-
natori delle cinture, SIPS nonché IC.
ATTENZIONE!
Se la spia di avvertimento del sistema
airbag rimane accesa o si accende
durante la guida, ciò indica che il sistema
airbag non funziona perfettamente. La
spia può indicare un’anomalia nel sistema
delle cinture di sicurezza, in SIPS, nel
sistema SRS o nel sistema IC. Contattare
rapidamente un’officina autorizzata Volvo.
14
Sicurezza
Airbag (SRS)
Airbag (SRS) lato conducente
Oltre alle cinture di sicurezza, l’automobile
dispone di un airbag nel volante (sistema di
ritenuta supplementare SRS). L’airbag è
ripiegato al centro del volante, che è contras-
segnato con SRS AIRBAG.
Airbag (SRS) lato passeggero
L’airbag sul lato passeggero
1
è ripiegato in
un vano sopra il vano portaoggetti. Il pannello
è contrassegnato con SRS AIRBAG.
ATTENZIONE!
La cintura di sicurezza e l’airbag interagi-
scono. Se la cintura di sicurezza non viene
allacciata o viene usata in modo errato, il
funzionamento dell’airbag in caso di colli-
sione potrebbe risultare compromesso.
1. Non tutte le automobili sono dotate di
airbag (SRS) lato passeggero. Come
optional può venire scollegato al
momento dell’acquisto.
ATTENZIONE!
Per limitare il rischio di lesioni in caso di
innesco dell’airbag, il passeggero deve
sedere in posizione eretta tenendo i piedi
sul pavimento e la schiena appoggiata allo
schienale. Le cinture di sicurezza devono
essere tese e allacciate.
ATTENZIONE!
Non mettere mai bambini su un seggiolino
o un cuscino di rialzo sul sedile del
passeggero anteriore, se l’automobile è
dotata di airbag (SRS) lato passeggero
attivato
1
.
Non lasciare mai che i bambini stiano in
piedi davanti al sedile anteriore del
passeggero o che vi si siedano su. Le
persone dalla statura inferiore ai 140 cm
non devono mai sedere sul sedile del
passeggero anteriore se l’airbag (SRS) è
attivato.
Il mancato rispetto delle indicazioni fornite
può mettere a repentaglio la vita del
bambino.
1. Per informazioni relative all’airbag attivato/
disattivato (SRS), vedere pag.17.
15
Sicurezza
Airbag (SRS)
Sistema SRS, automobili con guida a
sinistra.
Sistema SRS
Il sistema è composto da un generatore di
gas. In caso di collisione sufficientemente
forte, si ha la reazione dei sensori che
attivano l’accenditore del generatore di gas
con il conseguente gonfiaggio e riscalda-
mento dell’airbag. Per attutire il colpo contro
l’airbag, l’airbag viene sgonfiato nuovamente
al momento dello schiacciamento. Durante
questa fase, è normale che si formi del fumo
nell’abitacolo. Tutta la sequenza di
gonfiaggio e sgonfiaggio dell’airbag richiede
solo alcuni decimi di secondo.
Sistema SRS, automobili con guida a destra.
NOTA! I sensori reagiscono in modo diverso
a seconda delle modalità di collisione e a
seconda dell’utilizzo o meno della cintura di
sicurezza sul lato conducente o passeggero.
In determinate circostanze di incidente
potrebbe attivarsi un solo airbag oppure
nessuno. In caso di collisione, i sensori del
sistema SRS rilevano la decelerazione
causata dalla collisione. Il sistema calcola se
la collisione è tale da necessitare l’attivazione
di uno o più airbag per proteggere gli
occupanti.
NOTA! Gli airbag sono dotati di una funzione
che fa sì che la capacità degli stessi venga
adattata alla violenza della collisione cui il
veicolo è sottoposto.
ATTENZIONE!
Le riparazioni devono essere effettuate
solo da un’officina autorizzata Volvo.
Interventi nel sistema SRS possono
causare un funzionamento scorretto e
causare gravi lesioni personali.
16
Sicurezza
Airbag (SRS)
Posizione dell’airbag lato passeggero,
automobili con guida a sinistra o a destra.
ATTENZIONE!
Non intervenire mai sui componenti del
sistema SRS sul volante o sul pannello
sopra il vano portaoggetti.
Nessun oggetto o accessorio deve essere
collocato o incollato sul pannello SRS
AIRBAG (sopra il vano portaoggetti) o
nella zona interessata dall’airbag.
17
Sicurezza
Attivazione/disattivazione dell’airbag (SRS)
Indicazione dell’airbag (SRS) lato
passeggero disattivato.
PACOS (optional)
L’airbag (SRS) lato passeggero può essere
disattivato con un commutatore, ad esempio
per montare un seggiolino per bambini.
Indicazione
Un messaggio di testo nello specchio retro-
visore indica che l’airbag (SRS) lato
passeggero è disattivato.
Commutatore PACOS (Passenger Airbag
Cut Off Switch).
Attivazione/disattivazione
Il commutatore è collocato sul montante del
cruscotto sul lato passeggero ed è acces-
sibile aprendo la portiera. Controllare che il
commutatore sia nella posizione desiderata.
La Volvo raccomanda di utilizzare la chiave di
accensione per modificare la posizione
(possono essere utilizzati anche altri oggetti
simili a una chiave allo stesso scopo).
ATTENZIONE!
Se l’automobile è dotata di airbag (SRS)
sul sedile del passeggero anteriore, ma
non di PACOS, l’airbag è sempre attivato.
ATTENZIONE!
Airbag attivato (lato passeggero):
Non mettere mai bambini sul seggiolino o
sul cuscino di rialzo sul sedile del
passeggero anteriore quando l’airbag è
attivato. Questo vale anche per chiunque
abbia una statura inferiore a 140 cm.
Airbag disattivato (lato passeggero):
Le persone più alte di 140 cm non devono
mai sedere al posto anteriore del
passeggero quando l’airbag è disattivato.
Il mancato rispetto delle indicazioni fornite
può mettere a repentaglio la vita.
18
Sicurezza
Attivazione/disattivazione dell’airbag (SRS)
Interruttore del SRS in posizione ON.
Posizione dell’interruttore
ON = Airbag (SRS) attivato. Portando il
commutatore in questa posizione, possono
sedersi nel sedile del passeggero anteriore
persone di altezza superiore a 140 cm, ma
non bambini su seggiolini o cuscini di rialzo.
Commutatore SRS in posizione OFF.
OFF = Airbag (SRS) disattivato. Portando il
commutatore in questa posizione, possono
sedersi nel sedile del passeggero anteriore
bambini su seggiolini o cuscini di rialzo, ma
non persone di altezza superiore a 140 cm.
ATTENZIONE!
Non lasciare che nessuno sieda sul sedile
del passeggero se il messaggio di testo
nel pannello sul tetto indica che l’airbag
(SRS) è disattivato e il simbolo d’allarme
del sistema airbag è visualizzato nel
quadro comandi combinato. Ciò indica
infatti un’avaria grave. Cercare immediata-
mente un’officina autorizzata Volvo.
19
Sicurezza
Airbag laterali (SIPS-bag)
Posizione degli airbag laterali.
Airbag laterali (SIPS-bag)
La maggior parte della forza di collisione
viene distribuita dal SIPS (Side Impact
Protection System) alle traverse, ai montanti,
al pavimento e ad altre parti della carrozzeria.
Gli airbag laterali dei sedili del conducente e
del passeggero proteggono il petto e costitu-
iscono una parte importante del SIPS.
L’airbag laterale è posizionato nello schienale
del sedile anteriore.
Airbag laterale sbloccato.
Seggiolini per bambini e airbag
laterali
Gli airbag laterali non compromettono la
protezione offerta da seggiolini per bambini o
cuscini di rialzo.
Si può collocare un seggiolino per bambini/
cuscino di rialzo nel sedile anteriore solo se
l’automobile non è equipaggiata di airbag lato
passeggero attivato
1
.
ATTENZIONE!
Gli airbag laterali integrano l’azione del
sistema SIPS. Usare sempre la cintura di
sicurezza.
ATTENZIONE!
Le riparazioni devono essere effettuate
solo da un’officina autorizzata Volvo.
Una manomissione del sistema SIPS può
causare un funzionamento erroneo e
causare gravi danni alle persone.
ATTENZIONE!
Nessun oggetto deve essere collocato tra
il lato esterno del sedile e il pannello della
portiera, poiché la zona potrebbe essere
interessata dall’airbag laterale.
ATTENZIONE!
Usare solo rivestimenti Volvo o approvati
da Volvo. Altri rivestimenti potrebbero
infatti compromettere il funzionamento
degli airbag laterali.
1. Per informazioni relative all’airbag
attivato/disattivato (SRS) vedere a
pag. 17.
/