Nice Automation IB Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
3.1) Impianti tipo "una anta"
Nell’automazione di impianti tipo "una anta" le fotocellule possono essere poste come Figura 1 per cancelli scorrevoli oppure come in Figu-
ra 2 per portoni sezionali.
Nelle figure si rappresenta il numero massimo di fotocellule possibili ma se ne possono installare anche solo una parte; nella fase di pro-
grammazione IB riconoscerà automaticamente i dispositivi effettivamente presenti.
Perché IB possa riconoscere le fotocellule collegate a bluebus è necessario assegnare ad ognuna un indirizzo in base alla funzione svolta.
L’operazione di indirizzamento avviene ponendo i ponticelli come previsto dalla tabella 2 su ogni coppia di TX ed RX.
10
1) Avvertenze:
Il presente manuale è destinato solamente al personale
tecnico qualificato per l'installazione; nessuna informazio-
ne contenuta nel presente fascicolo può essere conside-
rata d’interesse per l'utilizzatore finale!
Questo manuale è riferito a IB e non deve essere utilizza-
to per prodotti diversi.
•L’installazione, il collaudo e la messa in servizio delle automazioni
per porte e cancelli deve essere eseguita da personale qualificato
ed esperto.
Chi esegue l'installazione deve farsi carico di stabilire le prove pre-
viste in funzione dei rischi presenti e di verificare il rispetto di quan-
to previsto da leggi, normative e regolamenti.
Prima di iniziare l’installazione è necessario leggere attentamente
tutte le istruzioni: l’uso improprio o un errore di collegamento
potrebbe pregiudicare la sicurezza o il corretto funzionamento dei
dispositivi.
Prima di iniziare l'installazione verificare l'idoneità del dispositivo
all'uso richiesto; verificare con particolare attenzione la corrispon-
denza dei valori riportati nel capitolo "Caratteristiche tecniche"; in
caso contrario IB non può essere usato.
Il dispositivo IB è una interfaccia che consente di collegare rilevatori di
presenza con tecnologia bluebus (fotocellule MOFB e MOFOB) a cen-
trali che prevedono ingressi per contatti tradizionali di tipo NC.
L'unione di IB con MOFB e MOFOB permette di realizzare rilevatori
di presenza (tipo D secondo la norma 12453) utilizzabili in automati-
smi per cancelli e porte automatiche. Utilizzando la funzione di foto-
test è possibile raggiungere la categoria 2 di sicurezza ai guasti
secondo la norma EN 954-1.
La tecnologia bluebus consente una facile installazione perché
bastano due fili (senza polarità) per collegare in parallelo tutti i dispo-
sitivi; inoltre permette di risolvere il problema dell'interferenza tra i rile-
vatori attraverso un sistema di sincronismo automatico.
2) Descrizione del prodotto e destinazione d’uso
3) Installazione
L’installazione deve essere eseguita in assenza di ten-
sione all’impianto.
Prima dell'installazione è necessario eseguire l’analisi dei
rischi e valutare quanti rilevatori di presenza sono neces-
sari in base all'impianto da automatizzare.
Il dispositivo IB può essere usato in vari tipi di impianti d’automazio-
ne per porte e cancelli, le possibilità di installazione dei rilevatori pos-
sono cambiare in funzione dell’impianto; vedere tabella 1 per l'instal-
lazione e la programmazione.
!
Tipo di impianto Installazione: vedere capitolo Programmazione: vedere tabella
Cancello "scorrevole"
Portone "sezionale"
3.1 Impianti tipo "una anta" Tabella 5
Cancello ad "ante battenti"
Portone "basculante debordante"
3.2 Impianti tipo "due ante" Tabella 6
Tabella 1
1 2
I
11
Tabella 2 Impianti tipo "una anta"
Nota (per FOTO 3): normalmente non è necessario rispettare alcun vincolo nelle posizioni delle coppie di elementi (TX-RX) che compongo-
no le varie fotocellule; solo nel caso venga utilizzata sia la fotocellula FOTO 3 con la fotocellula FOTO II è necessario rispettare la posizione
degli elementi come indicato in figura 3.
Nota A: le fotocellule FOTO, FOTO II, FOTO 1 e FOTO 1 II agiscono sullo stato del relè “foto”, è sufficiente che una delle quattro fotocellu-
le sia oscurata perché IB apra il contatto del relè di uscita “foto”.
Nota B: le fotocellule FOTO 2 e FOTO 2 II agiscono sullo stato del relè “foto 2”, è sufficiente che una delle due fotocellule sia oscurata per-
ché IB apra il contatto del relè “foto 2”.
Nota C: la fotocellula FOTO 3 agisce sullo stato del relè “foto” e “foto 2”, è sufficiente che la fotocellula sia oscurata perché IB apra il con-
tatto dei due relè “foto” e “foto 2”.
Nella configurazione "una anta" l'uscita relè "foto 1" non è usata ed il contatto rimane sempre in posizione NO.
3
TX
TX
RX
RX
TX
Fotocellula Ponticelli Intervento su uscita IB
FOTO
Fotocellula “esterna bassa” su scorrevole o “interna bassa” Relè “foto”
su sezionale con intervento in chiusura. (vedere nota A)
FOTO II
Fotocellula “esterna alta” su scorrevole o “interna alta” Relè “foto”
su sezionale con intervento in chiusura. (vedere nota A)
FOTO 1
Fotocellula “interna bassa” su scorrevole o “esterna bassa” Relè “foto”
su sezionale con intervento in chiusura. (vedere nota A)
FOTO 1 II
Fotocellula “interna alta” su scorrevole o “esterna alta” Relè “foto”
su sezionale con intervento in chiusura. (vedere nota A)
FOTO 2 Fotocellula “esterna” con intervento in apertura.
Relè “foto 2”
(vedere nota B)
FOTO 2 II Fotocellula “interna” con intervento in apertura.
Relè “foto 2”
(vedere nota B)
FOTO 3
Fotocellula “unica” che copre tutto l'automatismo con Sia relè “foto” sia relè “foto 2”
intervento sia in apertura sia in chiusura. (vedere nota C)
3.2) Impianti tipo "due ante"
Nell’automazione di impianti tipo "due ante" le fotocellule possono essere poste come in figura 4 per cancelli a due ante battenti oppure come
in figura 5 per portoni basculanti debordanti.
Nelle figure si rappresenta il numero massimo di fotocellule possibili ma se ne possono installare anche solo una parte; nella fase di pro-
grammazione IB riconoscerà automaticamente i dispositivi effettivamente presenti.
Perché IB possa riconoscere le fotocellule collegate a bluebus è necessario assegnare ad ognuna un indirizzo in base alla funzione svolta.
L’operazione di indirizzamento avviene ponendo i ponticelli come previsto dalla tabella 3 su ogni coppia di TX ed RX.
12
Tabella 3 Impianti tipo "due ante"
Attenzione: durante la fase di apertura o chiusura il portone non
deve oscurare le fotocellule FOTO 1 e FOTO 1 II.
4
5
Fotocellula Ponticelli Intervento su uscita IB
FOTO
Fotocellula “esterna bassa” su due ante o “interna bassa” Relè “foto”
su basculante debordante con intervento in chiusura. (vedere nota A)
FOTO II
Fotocellula “esterna alta” su due ante o “interna alta” su Relè “foto”
basculante debordante con intervento in chiusura. (vedere nota A)
FOTO 1
Fotocellula "interna bassa" su due ante o "esterna bassa" Relè “foto 1”
su basculante debordante con intervento sia in chiusura (vedere nota B)
sia in apertura.
Fotocellula "interna alta" su due ante o "esterna alta"
Relè “foto 1”
FOTO 1 II su basculante debordante con intervento sia in chiusura
(vedere nota B)
sia in apertura
FOTO 2 Fotocellula “destra” con intervento in apertura.
Relè “foto 2”
(vedere nota C)
FOTO 2 II Fotocellula “sinistra” con intervento in apertura.
Relè “foto 2”
(vedere nota C)
Nota A: le fotocellule FOTO, FOTO II, agiscono sullo stato del relè “foto”, è sufficiente che una delle due fotocellule sia oscurata perché IB
apra il contatto del relè di uscita “foto”.
Nota B: le fotocellule FOTO 1 e FOTO 1 II agiscono sullo stato del relè “foto 1”, è sufficiente che una delle due fotocellule sia oscurata per-
ché IB apra il contatto del relè “foto 1”.
Nota C: le fotocellule FOTO 2 e FOTO 2 II agiscono sullo stato del relè “foto 2”, è sufficiente che una delle due fotocellule sia oscurata per-
ché IB apra il contatto del relè “foto 2”.
I
13
6
(Rosso,Nero) Alimentazione 24V
(Blu,Blu) Ingresso fototest
(Grigio,Grigio) Uscita relè Foto (NC)
(Bianco,Bianco) Uscita relè Foto 1 (NC)
(Viola,Viola) Uscita relè Foto 2 (NC)
Cavo bluebus
3.3.1) Descrizione dei collegamenti.
Riportiamo una breve descrizione dei collegamenti elettrici dal dispositivo IB.
Colore cavetti Funzione Descrizione
Rosso,Nero Alimentazione 24V ac/dc Linea di alimentazione 18÷28 Vac; 16÷35 Vdc
Blu,Blu Fototest Ingresso (normalmente attivo) del fototest
Grigio,Grigio Uscita "foto" Uscita contatto pulito del relè “foto” (NC)
Bianco,Bianco Uscita "foto1" Uscita contatto pulito del relè “foto 1” (NC)
Viola,Viola Uscita "foto 2" Uscita contatto pulito del relè “foto 2” (NC)
Tabella 4 Collegamenti
3.3.2) Fototest
IB dispone di un ingresso per eseguire il test, quando la centrale lo
richiede, dell'intero rilevatore di presenza con lo scopo di ottenere la
categoria 2 di sicurezza ai guasti secondo la norma EN 954-1
L’ingresso fototest di IB deve essere collegato all’uscita fototest del-
la centrale; non è necessario rispettare alcuna polarità (vedere esem-
pio in figura 7).
Se la centrale non dispone di fototest oppure non si desidera usar-
lo, è necessario collegare l’ingresso di fototest alla stessa alimenta-
zione di IB sui fili rosso e nero (vedere esempio in figura 8).
3.3) Collegamenti elettrici
IB dispone di 3 uscite a relè “foto”, “foto 1” e “foto 2” con contatto
normalmente chiuso (NC) predisposte per essere collegate ai rispet-
tivi ingressi delle centrali dell'automazione.
Nel caso la centrale non disponga di uno o più ingressi "foto" è
necessario lasciare liberi i relativi cavetti di uscita di IB e come con-
seguenza è inutile installare le fotocellule che agirebbero su queste
uscite.
Per il collegamento dei dispositivi bluebus è consigliabile usare cavo
2x0,5mm
2
fino ad una lunghezza di 20m, poi si consiglia di utilizzare
cavo 2x1mm
2
per lunghezze fino a 50m.
14
IB
11
MOTORE 2 APRE
GND
MOTORE 1 CHIUDE
MOTORE 1 COMUNE
MOTORE 1 APRE
CORTESIA
LUCE DI
Max 40W
LUX
ALIMENTAZIONE
DA RETE
F
1
N
M1
6
2
3
5
4
7
8
10
9
FOTOTEST
200mA
24 V
FOTO1
MOTORE 2 COMUNE
MOTORE 2 CHIUDE
FOTO
P.P.
ALT
AP
CH
12 Vcc MAX 25 W
COM
ELETTROSERRATURA
SCA
21
M2
15
13
12
18
16
17
19
20
23
22
26
24
25
27
BIANCO
ROSSO
NERO
BLU
BLU
GRIGIO
GRIGIO
VIOLA
BIANCO
VIOLA
3.3.3) Esempio d’utilizzo di IB con centrale A60 e fototest.
La figura 7 è un esempio di collegamento del dispositivo IB ad una centrale A60 con fototest.
IB
11
MOTORE 2 APRE
GND
MOTORE 1 CHIUDE
MOTORE 1 COMUNE
MOTORE 1 APRE
CORTESIA
LUCE DI
Max 40W
LUX
ALIMENTAZIONE
DA RETE
F
1
N
M1
6
2
3
5
4
7
8
10
9
FOTOTEST
200mA
24 V
FOTO1
MOTORE 2 COMUNE
MOTORE 2 CHIUDE
FOTO
P.P.
ALT
AP
CH
12 Vcc MAX 25 W
COM
ELETTROSERRATURA
SCA
21
M2
15
13
12
18
16
17
19
20
23
22
26
24
25
27
BIANCO
ROSSO
NERO
BLU
BLU
GRIGIO
GRIGIO
VIOLA
BIANCO
VIOLA
3.3.4) Esempio d’utilizzo di IB con centrale A60 senza fototest
La figura 8 è un esempio di collegamento del dispositivo IB ad una centrale A60 senza fototest.
7
8
I
15
Durante la fase di programmazione IB esegue l’autoapprendimento e
la verifica del corretto funzionamento delle fotocellule collegate a blue-
bus; tutti i parametri rimangono memorizzati anche in assenza di ali-
mentazione. La programmazione deve essere eseguita in fase di
installazione dell’automazione, oppure ogni volta che si aggiungono o
rimuovono dei dispositivi. Non è necessaria la programmazione quan-
do si sostituiscono delle fotocellule se si mantiene lo stesso indirizzo
dell'originale.
Le due diverse tipologie di automazione, "una anta" e "due ante" devo-
no essere programmate tramite una diversa procedura di program-
mazione: vedere tabella 5 per "una anta" o tabella 6 per "due ante".
4) Programmazione
Attenzione: il collaudo e la messa in servizio dell’automazione
deve essere eseguita da personale qualificato ed esperto che dovrà
farsi carico di stabilire le prove previste in funzione dei rischi presen-
ti; di verificare il rispetto di quanto previsto da leggi, normative, rego-
lamenti ed in particolare tutti i requisiti della norma EN 12445, la qua-
le stabilisce i metodi di prova per la verifica degli automatismi per
cancelli.
5) Collaudo e messa in servizio
1. Premere e tenere premuto il tasto “P”, dopo circa tre secondi il led “L” si accende
a luce fissa 3s
2. Con il pulsante ancora premuto attendere circa quattro secondi che IB completi
l’apprendimento dei dispositivi collegati, al termine dell’apprendimento il led “L” si spegne e
riprende il normale lampeggio 4s
3. Rilasciare il pulsante “P”
Nota: per gli impianti tipo "una anta" il legame tra le fotocellule ed i relè è riportato in tabella 2
P
P
P
Tabella 5 Programmazione tipo "una anta" Esempio
1. Premere e tenere premuto il tasto “P”, dopo circa tre secondi il led “L” si accende a luce
fissa, quindi rilasciare il tasto. 3s
2. Attendere circa quattro secondi che IB completi l’apprendimento dei dispositivi collegati, al
termine dell’apprendimento il led “L” si spegne e riprende il normale lampeggio. 4s
Nota: per gli impianti tipo "due ante" il legame tra le fotocellule ed i relè è riportato in tabella 3
P
Tabella 6 Programmazione tipo "due ante" Esempio
P
!
5.1) Collaudo
Il collaudo è la fase più importante nella realizzazione dell’automa-
zione al fine di garantire la massima sicurezza.
Il collaudo può essere usato anche come verifica periodica dei
dispositivi che compongono il sistema.
1. Verificare che sia stato rispettato rigorosamente quanto previsto
nel capitolo 1 “AVVERTENZE”.
2. Verificare il perfetto funzionamento delle fotocellule ed in partico-
lare che non vi siano interferenze con altri dispositivi. Passare un
cilindro di diametro 5cm e lunghezza 30 cm sull’asse ottico prima
vicino al TX, poi vicino al RX e infine al centro tra i due e verifica-
re che in tutti i casi il dispositivo intervenga passando dallo stato
di attivo a quello di allarme e viceversa.
3. Verificare che, per ogni intervento di fotocellula, la centrale ese-
gua l'operazione prevista; ad esempio intervenendo su FOTO nel-
la manovra di chiusura avvenga l'inversione del movimento.
9
10
“P” Pulsante per programmazione
“L” Led
16
Attenzione: la manutenzione deve essere effettuata nel pieno
rispetto delle prescrizioni sulla sicurezza del presente manuale e
secondo quanto previsto dalle leggi e normative vigenti.
1. Verificare periodicamente, almeno ogni 6 mesi, il dispositivo IB e
le relative fotocellule. A tale scopo eseguire per intero le prove e
le verifiche previste nel paragrafo “5.1 Collaudo”.
2. Nel dispositivo IB verificare che non ci sia la presenza di tracce
che possano indicare rischi di non perfetto stato di conservazio-
ne, ad esempio tracce di umidità, ossidi, ecc. In questo caso IB
va sostituito.
3. Il dispositivo IB è stato studiato per funzionare in condizioni nor-
mali almeno 10 anni, è quindi opportuno intensificare la frequen-
za di manutenzione trascorso questo periodo.
6) Manutenzione
!
Attenzione: alcuni componenti potrebbero contenere sostanze
inquinanti, non disperdere nell’ambiente.
Questo prodotto è costituito da vari tipi di materiali, alcuni dei quali
possono essere riciclati. Informatevi sui sistemi di riciclaggio o smal-
timento del prodotto attenendovi alle norme di legge vigenti a livello
locale.
7) Smaltimento
!
Sul dispositivo IB è presente un led "L" (vedere figura 7) che fornisce delle segnalazioni luminose in base allo stato di funzionamento.
8) Diagnostica e segnalazioni
Segnalazione Led L Stato Azione
0,5 secondi ON e
0,5 secondi OFF Funzionamento normale Tutto OK
alternativamente
Spento IB non alimentato oppure guasto
Verificare la tensione sui cavetti rosso e nero, se la tensione è
corretta è probabile che IB sia guasto
Durante la fase di programmazione è normale che il led
Acceso fisso Programmazione oppure guasto rimanga acceso per circa 4 secondi
Altrimenti è probabile ci sia un guasto
Lampeggio veloce Appena data alimentazione è normale un lampeggio veloce
Inizializzazione oppure assorbimento di per circa 2 secondi
corrente eccessivo nel "bluebus" Altrimenti c'è un sovraccarico nel "bluebus"; controllare che
non ci siano cortocircuiti o guasti sui dispositivi collegati
Controllare di aver posizionato le fotocellule come indicato
Un lampeggio veloce
Esito negativo nel fototest
nelle figure relative alla programmazione.
ripetuto dopo un secondo Controllare che non ci siano altri dispositivi ottici che
interferiscono con le fotocellule.
Due lampeggi veloci ripetuti
Configurazione dispositivi assente Eseguire la programmazione (vedi capitolo 4)
dopo un secondo
Tre lampeggi veloci ripetuti I dispositivi attualmente presenti sul Se sono stati aggiunti o tolti dei dispositivi è necessario
dopo un secondo bluebus sono diversi da quelli memorizzati rifare la programmazione (vedi capitolo 4)
Quattro lampeggi veloci I dati nella memoria di IB (dispositivi)
Si consiglia di rifare la programmazione (vedi capitolo 4)
ripetuti dopo un secondo non sono corretti
Cinque lampeggi veloci I dati nella memoria di IB (tipo impianto)
Si consiglia di rifare la programmazione (vedi capitolo 4)
ripetuti dopo un secondo non sono corretti
Sei lampeggi veloci ripetuti La programmazione del tipo di impianto
Eseguire la programmazione (vedi capitolo 4)
dopo un secondo non è mai stata eseguita
Tabella 6 diagnostica led "L"
5.2) Messa in servizio
Attenzione: la messa in servizio può avvenire solo dopo aver
eseguito con esito positivo tutte le fasi di collaudo dell'automazione.
Non è consentita la messa in servizio parziale o in situazioni “provvi-
sorie”.
1. Prima di mettere in servizio l’automatismo informare adeguata-
mente il proprietario sui pericoli ed i rischi eventualmente ancora
presenti.
2. Nel realizzare il fascicolo tecnico dell’automazione si dovrà com-
prendere almeno: disegno complessivo (ad esempio Figura 1),
schema dei collegamenti elettrici (ad esempio Figura 8), analisi dei
rischi e relative soluzioni adottate; la dichiarazione di conformità
del fabbricante di tutti i dispositivi utilizzati (per IB utilizzare la
“Dichiarazione CE di conformità" presente su questo manuale).
3. Nel piano di manutenzione inserire le prescrizioni sulla manuten-
zione di IB (vedere capitolo 6).
!
I
17
9) Caratteristiche tecniche
Allo scopo di migliorare i prodotti, NICE S.p.A. si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche in qualsiasi momento e senza
preavviso, garantendo comunque funzionalità e destinazione d’uso previste.
Nota: tutte le caratteristiche tecniche sono riferite alla temperatura di 20°C.
Tipo di prodotto : Interfaccia per rilevatori di presenza con tecnologia bluebus e centrali per
automazione di porte e cancelli con ingresso tipo NC
Tecnologia adottata : Interrogazione ciclica dei dispositivi presenti
Alimentazione : 16÷35 Vdc 18÷28 Vac
Assorbimento con alimentazione 24 Vdc : 50mA (aggiungere circa 50mA per ogni coppia di fotocellule).
Assorbimento con alimentazione 24 Vac : 44mA (aggiungere circa 40mA per ogni coppia di fotocellule).
Uscita bluebus : Una con un carico massimo di 9 unità bluebus
Lunghezza massima complessiva cavo bluebus : 50m
Alimentazione Ingresso fototest : 16÷35 Vdc 18÷28 Vac
Tempo per l'esecuzione del fototest : < di 700ms
Numero uscite : 3 (“foto”, “foto 1”, “foto 2”)
Caratteristica contatti relè : Massimo 0.5 A con massimo 48 Vac/dc
Durata contatti relè : > a 600.000 interventi AC11 o DC11
Grado di protezione contenitore : IP30
Utilizzo in atmosfera acida, salina o potenzialmente esplosiva : NO
Temperatura di esercizio : -20°C + 55°C
Dimensioni / peso : 86x58x22 mm / 72g
Nice S.p.a. si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti in qualsiasi momento riterrà necessario
Dichiarazione CE di conformità / EC declaration of conformity
(secondo Direttiva 89/336/CEE) (according to 89/336/EEC Directive)
Numero / Number: 178/IB Data / Date: 10/10/2003 Revisione / Revision: 0
Il sottoscritto Lauro Buoro, Amministratore Delegato, dichiara che il prodotto
The undersigned Lauro Buoro, General Manager of the following producer, declares that the product
Nome produttore / Producer name: NICE S.p.a.
Indirizzo / Address: Via Pezza Alta 13, 31046 Z.I. Rustignè - ODERZO - ITALY
Modello / Model: IB
Accessori / Accessories: Nessun accessorio / No accessory
Soddisfa i requisiti essenziali della Direttiva 89/336/CEE sulla compatibilità elettromagnetica. / Meets the essential requirements of
Directive 89/336/EEC concerning electromagnetic compatibility.
Oderzo, 10 Ottobre 2003
Amministratore delegato
(General Manager)
Lauro Buoro
IST 153 4864 REV. 00
www.niceforyou.com
Nice S.p.a. Oderzo TV Italia
Via Pezza Alta, 13 Z.I. Rustignè
Tel. +39.0422.85.38.38
Fax +39.0422.85.35.85
Nice Padova Sarmeola I
Tel. +39.049.89.78.93.2
Fax +39.049.89.73.85.2
Nice Roma I
Tel. +39.06.72.67.17.61
Fax +39.06.72.67.55.20
Nice Belgium
Leuven (Heverlee) B
Tel. +32.(0)16.38.69.00
Fax +32.(0)16.38.69.01
Nice España Madrid E
Tel. +34.9.16.16.33.00
Fax +34.9.16.16.30.10
Nice France Buchelay F
Tel. +33.(0)1.30.33.95.95
Fax +33.(0)1.30.33.95.96
Nice France Sud Aubagne F
Tel. +33.(0)4.42.62.42.52
Fax +33.(0)4.42.62.42.50
Nice Rhône-Alpes
Decines Charpieu F
Tel. +33.(0)4.78.26.56.53
Fax +33.(0)4.78.26.57.53
Nice Polska Pruszków PL
Tel. +48.22.728.33.22
Fax +48.22.728.25.10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Nice Automation IB Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario