Nikon D1H Manuale utente

Tipo
Manuale utente
It
It
Stampato in Giappone
S2J00100401(1H)
6MIA0911-04
Manuale di Riferimento
ii
A proposito di questo Manuale
Ringraziandovi, ci complimentiamo con voi per l’acquisto di una reflex digitale Nikon D1
H
. Il
manuale che state leggendo, è studiato per rendere più piacevole e proficuo l’impiego di
questa sofisticata fotocamera. In esso troverete non soltanto spiegazioni inerenti il
funzionamento dell’apparecchio, ma anche indicazioni su come avvalervi di determinate funzioni
per fotografare in una molteplicità di situazioni. Il manuale è suddiviso nelle seguenti sezioni:
Prima di Iniziare............................................................................... p. 1–18
La sezione “Prima di Iniziare” descrive simboli e convenzioni impiegati nel ma-
nuale e fornisce una guida a nomenclatura e funzioni dei comandi e delle icone
della fotocamera.
•Didattica ............................................................................................ p. 19–50
Offre le informazioni sufficienti a padroneggiare un’impiego di tipo “inquadra-e-
scatta”. Una volta letta questa sezione, ne saprete quanto basta per apprezzare
due aspetti fondamentali della fotografia digitale: la semplicità e l’immediatezza.
•Riferimento ...................................................................................... p. 51–154
Come già la precedente, questa sezione si occupa delle procedure richieste per
la ripresa e il playback, nell’ordine più comunemente seguito, ma con maggiori
approfondimenti. Descrive inoltre come visionare le fotografie su un computer
o un apparecchio TV.
•Impostazioni Personalizzate(CSM) e Altri Menu ..................... p. 155–191
Questa sezione analizza nei dettagli le funzioni personalizzate e fornisce un
indice per i menu della fotocamera.
Annotazioni Tecniche ..................................................................... p. 193–223
Qui troverete informazioni sugli accessori opzionali, sulle cure da dedicare al-
l’apparecchio, consigli per la soluzione di eventuali problemi di ripresa, e un’am-
pia scheda tecnica.
iii
Sguardo d’insieme ............................................................ p. 2–3
Facciamo conoscenza con la fotocamera ................... p. 4–18
Primi passi.......................................................................... p. 20–31
La ripresa fotografica ...................................................... p. 32–50
Cura della fotocamera .................................................... p. 194–197
•Accessori opzionali ......................................................... p. 198–207
•Problemi e soluzioni ........................................................ p. 208–211
Scheda tecnica .................................................................. p. 212–219
•Indice .................................................................................. p. 220–223
•Impostazioni personalizzate (CSM) ............................. p. 156–185
•Altri menu della fotocamera ......................................... p. 186–191
•Tecniche di ripresa avanzate .......................................... p. 52–119
Collegamento della fotocamera al computer ............ p. 148–154
•Per la vostra sicurezza .................................................... iv–v
•Precauzioni per fotocamera e batteria .......................
vi–viii
•Avvisi...................................................................................
ix–xi
Sommario ..........................................................................
xii–xiv
•Playback immagini ............................................................ p. 120–147
iv
Per la Vostra Sicurezza
Per prevenire rischi di danneggiare il prodotto e di procurare lesioni a voi o ad altri,
prima di utilizzare la vostra nuova attrezzatura, leggete con attenzione le precauzioni
di sicurezza che seguono. Conservatele in modo che chiunque utilizzi la fotocamera
ne possa prendere conoscenza.
Le conseguenze derivanti dalla mancata osservanza delle precauzioni elencate in
questa sezione sono identificate dai seguenti simboli:
Questa icona segnala avvertenze e informazioni che vanno lette prima di
utilizzare il prodotto, per prevenire possibili danni fisici all’utente.
AVVERTENZE
Non guardate il sole attraverso il mirino
Inquadrare direttamente il sole o altre fonti di luce intensa nel mirino può provocare danni
permanenti alla vista.
In caso di malfunzionamento, spegnete subito l’apparecchio
Nel caso rilevaste fuoriuscita di fumo o un odore acre o inconsueto proveniente dall’attrezzatura
o dall’adattatore a rete (accessorio opzionale), scollegate subito la fotocamera dalla rete elettrica
e rimuovete le batterie facendo attenzione a non ustionarvi. Proseguire nell’utilizzo in queste
condizioni può provocare lesioni. Dopo la rimozione delle batterie, fate controllare l’apparecchio
presso un Centro Assistenza Nikon.
Non utilizzate in presenza di gas infiammabili
Per evitare rischi di esplosioni o incendi, non servitevi di apparecchi elettronici in ambienti saturi
di gas.
Non tenete la cinghia avvolta intorno al collo
Per prevenire ogni possibile rischio di strangolamento, evitate che la cinghia dell’apparecchio
possa avvolgersi intorno al collo. Ponete particolare attenzione nell’evitare che ciò possa accadere
con bambini molto piccoli.
Non cercate di smontare l’apparecchio
Il contatto con componenti interni della fotocamera può provocare lesioni. In caso di guasti, il
prodotto va riparato esclusivamente da personale qualificato. Se la carrozzeria dell’apparecchio
si rompesse in seguito a caduta o schiacciamento, rimuovete la batteria e l’eventuale alimentatore
a rete quindi consultate un Centro Assistenza Nikon per le necessarie riparazioni.
v
Osservate le debite precauzioni nel manipolare le batterie
Le batterie possono perdere liquido o esplodere se maneggiate in modo improprio. Per quanto
concerne il loro impiego in abbinamento a questo prodotto, osservate le precauzioni che
seguono:
Assicuratevi che l’apparecchio sia spento prima di procedere all’installazione o rimozione
della batteria. Se vi servite di corrente di rete verificate che l’alimentatore sia scollegato.
Sostanze estranee sui terminali – ad es. traspirazione o unto delle mani – possono provocare
un contatto imperfetto. Prima dell’installazione pulite accuratamente i terminali con un panno
asciutto.
•Se il prodotto viene utilizzato per un tempo prolungato con alimentazione a batteria,
quest’ultima può surriscaldarsi. Nel rimuoverla, procedete con la circospezione necessaria a
prevenire ustioni.
Servitevi esclusivamente di batterie testate e approvate per l’utilizzo abbinato con questo
apparecchio.
•Non esponete le batterie a fiamme, calore eccessivo o umidità. Non mettetele in corto
circuito e non cercate di smontarle.
Servitevi di cavi appropriati
Allo scopo di preservare la conformità del prodotto alle normative, per il collegamento ai
terminali di ingresso/uscita della fotocamera utilizzate esclusivamente i cavi forniti a tale scopo
o commercializzati separatamente da Nikon.
Tenete lontano dalla portata dei bambini
Particolare attenzione va posta affinché i bambini in tenere età non si trovino nella possibilità di
portare alla bocca le batterie o altri piccoli componenti.
Rimozione delle schede di memoria
La scheda di memoria può surriscaldarsi durante l’impiego. Rimuovetele con le dovute precauzioni.
CD-ROM
Per evitare di danneggiare l’attrezzatura e prevenire possibili rischi all’udito, i CD-ROM contenenti
i programmi software e la manualistica relativi a questo prodotto non vanno fatti girare su
lettori audio.
Osservate le necessarie precauzioni nell’uso del flash
Il lampeggio del flash in prossimità degli occhi di persone o animali può provocare danni irreversibili
alla vista. Fate particolare attenzione con i bambini molto piccoli: non avvicinate il flash a meno
di 1 metro dal viso del soggetto.
Evitate il contatto con i cristalli liquidi
In caso di rottura dello schermo monitor, fate attenzione a non ferirvi con schegge di vetro ed
evitate che i cristalli liquidi vengano a contatto con l’epidermide, gli occhi o la bocca.
vi
Non lasciatela cadere
Forti colpi contro superfici rigide e vibrazioni possono danneggiare apparecchio e obiettivo.
Non bagnatela
La fotocamera non è impermeabile: se immersa in acqua o esposta ad elevati tassi di umidità
può riportare seri danni. La formazione di ruggine all’interno la rende inutilizzabile.
Evitate i bruschi sbalzi di temperatura
Variazioni improvvise di temperatura possono provocare la formazione di condensa all’interno
del corpo camera. Prima di uscire da un ambiente molto caldo in inverno (o, in estate, di
entrare in un locale fresco con temperatura esterna molto elevata) avvolgete l’apparecchio in
un sacchetto di plastica in modo che il cambio termico avvenga più gradualmente.
Evitate i forti campi magnetici
Questa fotocamera non va utilizzata o conservata in presenza di radiazioni o campi magnetici
di forte intensità. L’elettricità statica o i campi magnetici, prodotti da apparecchiature come i
trasmettitori radio, possono interferire con il monitor LCD, danneggiare i dati immagazzinati
nella scheda di memoria o gli stessi circuiti interni della fotocamera.
Non toccate mai l’otturatore
La tendina dell’otturatore è realizzata in un materiale particolarmente sottile e delicato. Per
evitare deformazioni e rotture, non esercitate mai alcun tipo di pressione sulla tendina, non
toccatela mai con le dita o con il pennellino a pompetta, e non inviate direttamente su di essa
il getto di bombolette di aria compressa.
Pulizia
•Per rimuovere polvere e particelle estranee dal corpo camera servitevi di un pennellino a
pompetta e di un panno morbido. Dopo aver usato la fotocamera al mare, pulitela da eventuali
depositi di salsedine strofinando con un panno leggermente inumidito in acqua dolce.
Asciugatela poi accuratamente con un panno morbido. Raramente può accadere che
l’elettricità statica generata dallo strofinamento del pennellino o del panno provochi lo
schiarimento o l’oscuramento dei cristalli liquidi. Non è un malfunzionamento: dopo un
breve intervallo i display recuperano infatti la loro normale funzionalità.
Specchio reflex e lenti dell’obiettivo sono componenti particolarmente delicati: per soffiare
via gli eventuali granelli di polvere dallo specchio servitevi di un pennellino a pompetta. Se
utilizzate una bomboletta di aria compressa, tenetela verticalmente (se usata inclinata o
peggio ancora rovesciata può spruzzare direttamente il liquido). Per rimuovere impronte
digitali o macchie dall’obiettivo, dopo aver soffiato via polvere e impurità, passate delicatamente
sulla lente una cartina ottica per fotografia (non per occhiali) leggermente imbevuta con
alcool o con l’apposito liquido “lens cleaner” reperibile presso il vostro abituale rivenditore.
•Per la pulizia del filtro low-pass sul sensore, vedi “Annotazioni Tecniche: Cura della fotocamera”.
Precauzioni per fotocamera e batteria
vii
Conservazione
•Per evitare la formazione di muffe, conservate la fotocamera in un ambiente fresco e arieg-
giato. Se prevedete di non utilizzarla per un periodo prolungato, estraete le batterie, per
proteggerla da eventuali fuoriuscite di liquido, e riponetela in un sacchetto di plastica insieme
a silica-gel (materiale essiccante), in modo che sia protetta contro polvere, umidità e salsedine.
L’astuccio della fotocamera non va però tenuto a contatto con la materia plastica, in quanto
può deteriorarsi. Sostituite di tanto in tanto il silica-gel: la sua funzionalità è limitata nel
tempo.
•Non riponete la fotocamera in armadi insieme a naftalina e canfora, nei pressi di apparecchi
elettrici generatori di campi magnetici, o a temperature elevate (nell’auto parcheggiata al
sole, vicino a stufe o termosifoni).
•L’inattività prolungata può originare fenomeni di corrosione, con conseguenti malfunzionamenti.
Mettete in funzione la fotocamera almeno una volta al mese, facendo fare qualche scatto
all’otturatore prima di riporla nuovamente.
Conservate la batteria separatamente, in un luogo fresco e asciutto.
•Quando riponete una batteria EN-4 dopo averla estratta dall’apparecchio, installate il
coperchietto protettivo dei terminali utilizzati per il collegamento al caricabatteria.
Monitor LCD a colori
Il monitor può evidenziare alcuni pixel che rimangono accesi in permanenza o, al contrario,
sempre spenti. E’ una caratteristica comune a tutti i monitor TFT a cristalli liquidi con tecno-
logia TFT, e non indica un’anomalia di funzionamento. Le immagini registrate risultano infatti
esenti da questo difetto.
In luce ambiente di forte intensità, la visione delle immagini su monitor può risultare difficol-
tosa.
•Non esercitate alcuna pressione sul monitor: potrebbe guastarsi o rimanere danneggiato.
Rimuovete polvere e particelle estranee servendovi di un pennellino a pompetta. Le mac-
chie vanno tolte strofinando delicatamente la superficie con un panno soffice o una pelle
scamosciata.
•In caso di rottura del monitor, ponete attenzione a non ferirvi con i frammenti di vetro, e fate
in modo che i cristalli liquidi non vengano a contatto con l’epidermide, gli occhi o la bocca.
•Durante il trasporto della fo-
tocamera o quando non la uti-
lizzate, tenete montato sul mo-
nitor il coperchietto di prote-
zione.
•Tenete i terminali della batteria
sempre ben puliti, ed evitate che possano venire a contatto con oggetti metallici.
viii
Precauzioni per fotocamera e batteria (segue)
Spegnete la fotocamera prima di rimuovere la batteria o di scollegare l’adattatore a rete
Evitate di scollegare l’alimentatore a rete o di estrarre la batteria con la fotocamera accesa o
durante la registrazione o la cancellazione dei dati. L’interruzione forzata dell’alimentazione può
infatti provocare il danneggiamento o la perdita di dati, o danni ai circuiti di memoria interni. Per
prevenire stacchi accidentali, non spostate la fotocamera se è collegata all’alimentatore a rete.
Batterie di scorta
In occasioni di ripresa importanti, tenete con voi una batteria di scorta ben carica: in localizza-
zioni e situazioni particolari, procurarsi un pack alternativo può infatti risultare difficoltoso.
L’efficienza delle batterie diminuisce alle basse temperature. Quando fotografate in tali condi-
zioni, utilizzate una batteria ben carica, tenendone una seconda al riparo dal freddo, da alternare
alla prima quando si evidenziassero cadute di erogazione. Le batterie recuperano la loro funzio-
nalità dopo una breve permanenza a temperatura normale.
ix
Avvisi
Non sono consentite la riproduzione, la trasmissione, la trascrizione, la
memorizzazione in un sistema di reperimento, la traduzione in altra lingua, in
tutto o in parte, in qualunque forma e per qualsiasi scopo, dei manuali forniti con
questo apparecchio, salvo previa autorizzazione scritta della Nikon Corporation.
La Nikon si riserva il diritto di apportare all’hardware e al software descritti in
questi manuali ogni modifica ritenuta opportuna, in qualunque momento e senza
preavviso.
La Nikon declina ogni responsabilità per qualsiasi danno derivante dall’utilizzo di
questo prodotto.
Pur avendo compiuto ogni sforzo per rendere questa documentazione il più
possibile perfetta, la Nikon apprezza ogni opportunità di miglioramento. Vi saremo
quindi grati se segnalerete la presenza di eventuali errori od omissioni al vostro
distributore Nikon. Gli indirizzi dei distributori Nikon per i vari paesi sono forniti
separatamente.
Avviso per gli utenti in Canada
ATTENZIONE
Quest’apparecchio digitale di classe B è conforme a tutte le norme stabilite dalle
autorità canadesi sulle apparecchiature che possono causare interferenze.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement
sur le matériel brouilleur du Canada.
x
Informazioni sui divieti di riproduzione e copia
Il semplice possesso di materiale copiato per via digitale o riprodotto tramite scanner,
fotocamera digitale o altre attrezzature può essere perseguibile in base alle leggi
vigenti.
La legge vieta di copiare o riprodurre:
banconote, monete, titoli, titoli di stato o emessi da amministrazioni locali, anche
nel caso tali copie o riproduzioni riportino la dicitura “Facsimile”.
È vietato copiare o riprodurre banconote, monete e titoli circolanti in un paese
straniero.
Tranne nei casi in cui sia stata ottenuta la previa autorizzazione dai competenti
organi di stato, è vietata la copia o la riproduzione di francobolli postali ancora
non utilizzati e quella di cartoline emesse dallo stato.
È vietato copiare o riprodurre francobolli emessi dalle poste statali e documenti
autenticati stipulati in base alle norme di legge.
•Avvertenze su copie e riproduzioni di tipo particolare
Copie e riproduzioni di titoli emessi da società private (azioni, cambiali, assegni,
certificati di donazione, ecc.) abbonamenti ai trasporti pubblici, tagliandi e buoni
sconto sono ammesse soltanto nei casi in cui alle relative aziende occorra produrre
un numero minimo di tali copie ad uso esclusivamente commerciale. Evitate inoltre
di copiare o riprodurre passaporti e documenti di identità, licenze emesse da
agenzie pubbliche o gruppi privati, abbonamenti, ticket, buoni mensa, ecc.
•Attenetevi alle normative sul copyright
La copia e la riproduzione di lavori creativi coperti da diritti d’autore come libri,
musica, quadri, sculture, intagli, cartine, disegni, progetti, filmati e fotografie sono
protette da copyright nazionali ed internazionali tutelati da specifiche leggi. Non
utilizzate questo prodotto per scopi che infrangono i copyright internazionali o
per riproduzioni illegali e vietate dalle leggi vigenti.
Avvisi (segue)
xi
Informazioni sui Marchi di Fabbrica
Apple, il logo “Mela”, Macintosh, MacOS, Power Macintosh e PowerBook sono mar-
chi di fabbrica registrati dalla Apple Computer, Inc. Finder e Power Mac sono marchi
di fabbrica della Apple Computer, Inc. IBM e IBM PC/AT sono marchi di fabbrica
registrati dalla International Business Machines Corporation. Microdrive è un mar-
chio di fabbrica della International Business Machines Corporation. Power PC è un
marchio di fabbrica della International Business Machines Corporation, utilizzato su
licenza. Microsoft è un marchio di fabbrica registrato e Windows, MS-Windows,
Windows NT marchi di fabbrica della Microsoft Corporation. Pentium è un marchio
di fabbrica della Intel Corporation. CompactFlash è un marchio di fabbrica della
SanDisk Corporation. Tutte le altre denominazioni dei prodotti menzionati in questo
manuale o nell’ulteriore documentazione fornita insieme al vostro apparecchio Nikon,
corrispondono a marchi di fabbrica o a marchi registrati, di proprietà dei rispettivi
detentori.
xii
Sommario
A proposito di questo Manuale ................................................................................................. ii
Per la vostra sicurezza ...................................................................................................................... iv
Precauzioni per fotocamera e batteria .................................................................................. vi
Avvisi ..................................................................................................................................................... ix
Prima di Iniziare .................................................................................. 1
Sguardo d’insieme ....................................................................................................... 2
Facciamo conoscenza con la fotocamera .............................................................. 4
Didattica ............................................................................................... 19
Primi passi.....................................................................................................................20
Step 1: Installazione della batteria ........................................................................ 22
Step 2: Montaggio dell’obiettivo ............................................................................ 24
Step 3: Installazione della scheda di memoria.................................................... 26
Step 4: Scelta della lingua per i menu .................................................................. 28
Step 5: Impostazione di data e ora ....................................................................... 30
La ripresa fotografica ................................................................................................. 32
Step 0: Prima di iniziare .......................................................................................... 34
Step 1: Impostazioni della fotocamera ................................................................ 36
Step 2: Composizione dell’inquadratura .............................................................. 43
Step 3: Messa a fuoco ............................................................................................... 44
Step 4: Controllo dell’esposizione ....................................................................... 46
Step 5: La ripresa ...................................................................................................... 47
Step 6: Verifica dei risultati ..................................................................................... 48
Riferimento .......................................................................................... 51
Te cniche di ripresa avanzate ..................................................................................... 52
Modi di ripresa ..................................................................................................................................... 52
Qualità di immagine .......................................................................................................................... 56
Sensibilità (equivalenza ISO) ........................................................................................................ 62
Bilanciamento del bianco ............................................................................................................... 64
Autofocus ................................................................................................................................................ 70
xiii
Scelta dell’area di messa a fuoco ...............................................................................................73
Modalità di selezione dell’area AF ............................................................................................. 74
Blocco AF ................................................................................................................................................ 78
Per ottenere i migliori risultati in autofocus ........................................................................ 80
Messa a fuoco manuale................................................................................................................... 81
Misurazione esposimetrica ............................................................................................................ 82
Modo di esposizione ........................................................................................................................ 84
Blocco dell’esposizione automatica .......................................................................................... 96
Compensazione dell’esposizione............................................................................................... 98
Auto Bracketing ................................................................................................................................... 100
Autoscatto .............................................................................................................................................. 103
Regolazione diottrica ........................................................................................................................ 104
Illuminatori display .............................................................................................................................. 105
Previsualizzazione della profondità di campo ..................................................................... 106
Posizione del piano focale ............................................................................................................. 107
Fotografia flash TTL ........................................................................................................................... 108
Contatti flash e indicatori ............................................................................................................... 109
Modi sincro-flash ................................................................................................................................. 110
Lampeggiatori compatibili.............................................................................................................. 112
Il pulsante FUNC ................................................................................................................................ 116
Numerazione sequenziale file ..................................................................................................... 117
Ripresa con GPS ................................................................................................................................. 118
Playback immagini ....................................................................................................... 120
Le Opzioni di Playback .................................................................................................................... 120
Playback di base................................................................................................................................... 122
Le opzioni del Menu Playback..................................................................................................... 134
Le opzioni del Menu SetUp ......................................................................................................... 143
Playback su apparecchio TV .......................................................................................................... 146
Collegamento della fotocamera al computer ....................................................... 148
Software per D1
H .................................................................................................................................................................... 150
Lettura di fotografie da schede di memoria ....................................................................... 154
xiv
Impostazioni Personalizzate e Altri Menu ........................................ 155
Impostazioni personalizzate ..................................................................................... 156
Altri menu della fotocamera .................................................................................... 186
Annotazioni Tecniche .......................................................................... 193
Cura della fotocamera ............................................................................................... 194
Accessori opzionali .................................................................................................... 198
Problemi e soluzioni .................................................................................................... 208
Scheda tecnica ............................................................................................................. 212
Indice .............................................................................................................................. 220
Sommario (segue)
1
PRIMA DI INIZIARE
Questa Sezione
Questa sezione descrive simboli e convenzioni impiegati nel manuale e fornisce una guida a
nomenclatura e funzioni dei comandi e delle icone della fotocamera.
Sguardo d’insieme ... p. 2–3
•Facciamo conoscenza con la
fotocamera ................. p. 4–18
2
PRIMA DI INIZIARE—SGUARDO D’INSIEME
Sguardo d’insieme
Questo manuale ha la funzione di aiutarvi a riprendere splendide fotografie digitali con
un apparecchio reflex sofisticato come la Nikon D1
H
, che vi offre tutto quanto segue:
Un sensore di immagine ad accoppiamento di carica (CCD) di dimensioni 23,7mm
×
15,6mm con 2,74 milioni di pixel, in grado di catturare immagini con risoluzione
2.000
×
1.312 pixel
Controllo immagine 3D Digital Matrix di nuova progettazione, con misurazione
Color Matrix 3D, bilanciamento del bianco TTL e compensazione tonale per
esposizioni di precisione, bilanciamento del bianco accuratamente calibrato e ri-
produzione cromatica ottimale
La scelta fra due modi colore (ottimizzati rispettivamente per spazi colore sRGB
e Adobe RGB), selezionabili dall’utente in riferimento a diversi ambienti di lavoro
•Un’accresciuta velocità di ripresa di circa 5 fot/sec. fino a quaranta scatti consecu-
tivi (ventisette in modalità RAW)
Un menu di 35 impostazioni personalizzate visualizzate sullo schermo monitor
della fotocamera in una lingua a scelta fra giapponese, inglese, francese e tedesco
Compressione dei dati RAW a perdita ridotta per incrementare sia il numero di
fotogrammi immagazzinabili su una singola scheda di memoria sia la velocità di
trasferimento, senza sacrificare la qualità di immagine
Manutenzione di Fotocamera e Accessori
La vostra fotocamera è un apparecchio di precisione, e come tale richiede controlli periodici. Si
raccomanda di farla ispezionare presso il vostro rivenditore o un Centro Assistenza Nikon con
cadenza annuale o biennale, e di sottoporla ad un check-up approfondito ogni tre-cinque anni
(prestazioni a pagamento). Controlli frequenti si raccomandano in particolare se le attrezzature
sono sottoposte ad un intenso utilizzo professionale. Insieme alla fotocamera, è opportuno far
verificare anche gli accessori di impiego più frequente, come obiettivi e lampeggiatori.
Utilizzate soltanto accessori elettronici di marca Nikon
La vostra fotocamera è realizzata con gli standard costruttivi più elevati e si avvale di una
circuitazione elettronica complessa e sofisticata. Soltanto gli accessori elettronici di marca Nikon
(compresi carica batterie, batterie ed alimentatori a rete) rispettano i requisiti funzionali e di
sicurezza di questi circuiti elettronici, in quanto progettati, collaudati e certificati dalla stessa
Nikon per l’uso abbinato con l’apparecchio digitale in vostro possesso.
L’UTILIZZO DI ACCESSORI ELETTRONICI NON NIKON PUOPERTANTO DANNEGGIARE LA VOSTRA FOTOCAMERA E
FAR
DECADERE LA GARANZIA.
Per maggiori informazioni sugli accessori Nikon, consultate il punto vendita Nikon specializzato
della vostra zona.
3
PRIMA DI INIZIARE—SGUARDO D’INSIEME
Questa icona segnala avvertenze e informazioni che è necessario leggere
per evitare danni alla fotocamera.
Per agevolare la ricerca delle informazioni desiderate, vengono impiegati i simboli e
le convenzioni seguenti:
Indica note e informazioni da leggere prima di utilizzare la fotocamera.
Identifica suggerimenti e informazioni aggiuntive utili durante l’impiego della
fotocamera.
Segnala regolazioni della fotocamera che possono essere ottimizzate tramite
la o le impostazioni personalizzate di cui è indicato il numero dopo il simbolo.
Rimanda per informazioni ulteriori ad altra parte del presente manuale.
Se smarrite questo manuale
Potete richiederne copia sostitutiva (con addebito) all’importatore Nikon per il vostro paese.
Fate qualche scatto di prova
Prima di utilizzare l’apparecchio per occasioni importanti (una cerimonia, un viaggio, ...) verifica-
tene il perfetto funzionamento con qualche scatto di prova. La Nikon declina ogni responsabi-
lità per costi o perdite di guadagno addebitabili a un malfunzionamento dell’apparecchio.
Aggiornamento Continuo
L’“aggiornamento continuo” dell’utente fa parte dell’impegno Nikon a fornire un supporto di
lungo termine e nuove opportunità di apprendimento. A questo scopo, per gli utenti europei le
informazioni più recenti sono sempre disponibili on-line sul sito www.nikon-euro.com dove,
oltre alle notizie relative ai prodotti, potrete trovare suggerimenti e consulenza di carattere
generale in tema di Digital Imaging e ripresa fotografica.
Per ulteriori informazioni, contattate l’importatore Nikon per il vostro paese, oppure:
http://www.klt.co.jp/Nikon/Network/index.html
Segnala impostazioni che possono essere eseguite tramite i menu della
fotocamera.
4
PRIMA DI INIZIARE—FACCIAMO CONOSCENZA CON LA FOTOCAMERA
Facciamo conoscenza con la fotocamera
Dedicate un po’ di tempo a familiarizzare con i comandi dell’apparecchio.
Corpo Camera
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
5
PRIMA DI INIZIARE—FACCIAMO CONOSCENZA CON LA FOTOCAMERA
1 Selettore del modo di messa a fuoco
.............................................................. p. 70
2 Pulsante di sblocco obiettivo ......... p. 25
3 Coperchietto terminali DC-IN /
VIDEO-OUT .................................... p. 146
4 Terminale Remote a 10 poli ......... p. 206
5 Spia autoscatto ................................ p. 103
6 Presa sincro PC ............................... p. 109
7 Sblocco per il selettore dei modi .. p. 13
8 Occhiello per tracolla ...................... p. 12
9 Selettore dei modi ............................ p. 13
10 Pulsante Auto-Bracketing .... p. 100, 217
11 Pulsante del modo sincro-flash .... p. 110
12 Pulsante sensibilità ............................ p. 62
13 Slitta accessori ................................. p. 109
14 Pulsante profondità di campo....... p. 106
15 Ghiera Secondaria ............................ p. 14
16 Interruttore di alimentazione ......... p. 23
17 Pulsante di scatto ................. p. 44–47, 78
18
Pulsante del modo di esposizione
....................................................... p. 84–93
Pulsante di formattazione................ p. 27
19 Pulsante per la compensazione
dell’esposizione ......................... p. 98, 217
20 Occhiello per tracolla ...................... p. 12
21 Display superiore ................................. p. 8
22 Sblocco per il selettore del modo di
misurazione ........................................ p. 82
23 Selettore del modo di misurazione
.............................................................. p. 82
24 Indicatore del piano focale ............ p. 107
25 Rotella di regolazione diottrica .... p. 104
6
PRIMA DI INIZIARE—FACCIAMO CONOSCENZA CON LA FOTOCAMERA
Facciamo conoscenza con la fotocamera (segue)
Corpo Camera (segue)
F
U
N
C
MENU
38
39
40
41
42
37
43
36
35
34
33
32
31
30
29
28
27
26
47
48
49
50
51
46
45
44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226

Nikon D1H Manuale utente

Tipo
Manuale utente