Manitowoc Ice Q Model QuietQube Q1400C Owner Instruction Manual

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Owner Instruction Manual
MANITOWOC ICE, INC. 2110 S. 26
th
ST., PO Box 1720, Manitowoc, WI. 54221-1720 USA P/N 80-0047-3
920-682-0161 Fax 920-683-7585 Website - www.manitowoc.com 12/06
QuietQube
Macchine per ghiaccio
Modello Q1400C
Installazione
Collocazione della testata della
macchina per ghiaccio
La collocazione prescelta per la testata della macchina per
ghiaccio deve rispondere ai seguenti criteri. Qualora anche uno
solo di questi criteri non fosse soddisfatto, scegliere un’altra
collocazione.
La collocazione dovrà essere priva di contaminanti sospesi
nell’aria o di altro genere.
La temperatura dell’aria non dovrà essere inferiore a 1,6C
(35F), né superare i 43C (110F).
La collocazione non dovrà trovarsi in prossimità di fonti di
calore, né essere esposta alla luce solare diretta.
La collocazione non dovrà ostruire il flusso d’aria all’interno
della macchina o intorno ad essa. Consultare la tabella
sottostante per le distanze minime richieste.
Testata della macchina per ghiaccio
parte
superiore
e fiancate
nessuna distanza minima richiesta; si
raccomandano 13 cm (5”) per un funzionamento
efficiente e un’agevole manutenzione.
parte
posteriore
nessuna distanza minima richiesta; si
raccomandano 13 cm (5”) per un funzionamento
efficiente e un’agevole manutenzione.
AVVERTENZA
La testata della macchina per ghiaccio deve essere protetta in
caso di esposizione a temperature inferiori a 0C (32F). I
guasti dovuti a esposizione a temperature inferiori allo zero
non sono coperti da garanzia
Collocazione dell’unità condensatrice
La collocazione prescelta per l’unità condensatrice della
macchina per ghiaccio deve rispondere ai seguenti criteri.
Qualora anche uno solo di questi criteri non fosse soddisfatto,
scegliere un’altra collocazione.
La temperatura dell’aria non dovrà essere inferiore a
–28,9C (-20F), né superare i 54,4C (130F).
La collocazione non dovrà consentire l’ingresso di calore
proveniente dal ventilatore e/o di grasso nel condensatore.
La collocazione non dovrà ostruire il flusso d’aria all’interno
dell’unità condensatrice o intorno ad essa. Consultare la
tabella sottostante per le distanze minime richieste.
Unità condensatrice della macchina per
ghiaccio
parte
superiore e
fiancate
nessuna distanza minima richiesta; si
raccomandano 15 cm (6”) per un funzionamento
efficiente e un’agevole manutenzione.
parte
anteriore e
posteriore.
1,2m (4')
ATTENZIONE
Pericolo di lesioni personali
La testata della macchina per ghiaccio contiene la carica di
refrigerante. L’installazione e la brasatura delle tubazioni
dovrà essere effettuata da un tecnico frigorista specializzato,
che sia ben consapevole dei pericoli insiti nella
manipolazione di apparecchiature cariche di refrigerante.
2
Parte elettrica
ATTENZIONE
Tutti i collegamenti elettrici devono essere conformi alle
norme locali, regionali e nazionali.
Tensione
Sia per la testata della macchina per ghiaccio che per l’unità
condensatrice CVD l’oscillazione di tensione massima
consentita è di 10% rispetto alla tensione nominale durante
l’avviamento (quando l’assorbimento di corrente è massimo).
ATTENZIONE
La macchina per ghiaccio e l’unità condensatrice devono
essere collegate a terra in conformità alle normative locali e
nazionali in materia di elettricità.
Fusibile/interruttore automatico
La testata della macchina per ghiaccio e l’unità condensatrice
CVD sono cablate indipendentemente una dall’altra.
Portata minima del circuito in regime permanente
La portata minima del circuito in regime permanente è uno dei
parametri utilizzati per la scelta delle dimensioni dei
conduttori elettrici di alimentazione. (La portata minima in
regime permanente del circuito non corrisponde
all’amperaggio assorbito dalla macchina per ghiaccio in
funzione).
Le dimensioni (o diametro) dei conduttori dipendono anche
dalla collocazione, dai materiali impiegati, dalla lunghezza dei
cavi, ecc., per cui dovranno essere determinate da un
elettricista qualificato.
Macchina per ghiaccio Q1400C e unità condensatrice CVD1475
La testata della macchina per ghiaccio e l’unità condensatrice CVD sono cablate indipendentemente una dall’altra.
Testata della macchina per ghiaccio Unità condensatrice CVD
MACCHINA PER
GHIACCIO
Tensione
Fase
Frequenza
Fusibile/interrut-
tore automatico
max.
Amperaggio
totale
UNITÀ
CONDENSATRICE
Tensione
Fase
Frequenza
Fusibile/interrut-
tore automatico
max.
Portata
minima
circuito
115/1/60 15 amp 1.1 208-230/1/60 35 amp 19.6
Q1400C CVD1475 208-230/3/60 25 amp 14.1
230/1/50 15 amp 0.6 230/1/50 35 amp 19.8
3
Dimensionamento e collegamenti delle tubazioni di alimentazione e di scarico
dell’acqua
Collegare il raccordo di alimentazione della testata della macchina per
ghiaccio esclusivamente ad un impianto alimentato con acqua potabile.
ATTENZIONE
Tutti i collegamenti idraulici devono essere conformi
alle norme locali, regionali e nazionali.
Non collegare la macchina ad un impianto per acqua calda.
Installare una valvola di intercettazione per l’acqua.
Isolare le tubazioni di alimentazione e di scarico dell’acqua per evitare
la formazione di condensa.
Collocazione
Temperatura
acqua
Pressione
acqua
Raccordo sulla macchina
per ghiaccio
Dimensioni delle tubazioni
da collegare alla macchina
Alimentazione
acqua per ghiaccio
0,.6C (33F) min.
32,2C (90F) max.
137,9 kPA (20 psi) min.
551,5 kPA (80 psi) max.
3/8” femmina passo gas
diametro interno minimo
9,5 mm (3/8”)
Scarico acqua per
ghiaccio
--- ---
1/2” femmina passo gas
diametro interno minimo
12,7 mm (1/2”)
Scarico recipiente
del ghiaccio
--- ---
3/4” femmina passo gas
diametro interno minimo
19,1 mm (3/4”)
SFIATO 46CM (13”)
SCARICO ACQUA
PER GHIACCIO
1/2” F. PASSO GAS.
SFIATO
ERRATO
ALIMENTAZ. ACQUA
PER GHIACCIO
3/8” F. PASSO GAS
SCARICO ACQUA RECIPIENTE
3/4” F. PASSO GAS
TUBAZ. SCARICO RECIPIENTE
DIAM. INTERNO MIN. 2 cm (3/4”)
NON FORMARE
SIFONI
INTERCAPEDINE
SV1767
MANC
A
L’ INTERCAPEDINE
SCARICO APERTO CON
SIFONE O SFIATO
4
Installazione del sistema di
refrigerazione
Macchina per
ghiaccio
QuietQube
Unità condensatrice
CVD
Serie Tubazioni*
Q1400C
CVD1475
RC-20
RC-30
RC-50
*Serie tubazioni Tubazione di
aspirazione
Tubazione del
liquido
RC
19,1 mm
(3/4 di pollice)
12,7 mm
(1/2 pollice)
Uso con unità condensatrici di marca
diversa da Manitowoc
Le unità condensatrici Manitowoc CVD sono state progettate
appositamente per l’uso con una testata di macchina per
ghiaccio QuietQube. La testata di macchina per ghiaccio
QuietQube non funziona con le unità condensatrici standard.
Quantità di refrigerante caricato in
fabbrica
Testata della macchina per ghiaccio
Ciascuna testata di macchina per ghiaccio esce di fabbrica con
una carica di refrigerante R-404A sufficiente per il
funzionamento dell’intero sistema. La targhetta di
identificazione sulla macchina per ghiaccio indica la carica di
refrigerante.
AVVERTENZA
Per qualsiasi applicazione, non immettere mai nel sistema di
refrigerazione una quantità di refrigerante superiore a quella
indicata sulla targhetta di identificazione.
Unità condensatrice CVD
Ciascuna unità condensatrice esce di fabbrica pressurizzata
con un miscuglio 50/50 di azoto ed elio alla pressione di
138kPA (20 psig) circa. Tale miscuglio dovrà essere scaricato
durante la procedura di installazione.
Serie di tubazioni/kit sifone per refrigerazione
Le tubazioni e i kit di sifone, di tipologia idonea per la
refrigerazione, escono di fabbrica confezionati a pressione
atmosferica.
ATTENZIONE
L’installazione di un’unità condensatrice QuietQube potrebbe
richiedere l’uso di una gru per il posizionamento. L’imbracatura
ed il sollevamento corretti devono essere effettuati da personale
esperto e qualificato.
5
Installazione delle tubazioni per la
refrigerazione
Informazioni generali
Le tubazioni per la refrigerazione sono costituita da una serie
di tubazioni orizzontali e verticali che coprono la distanza fra
la macchina per ghiaccio e l’unità condensatrice. Per
assicurare un corretto recupero dell’olio ed un funzionamento
ottimale dell’unità condensatrice CVD e della macchina per
ghiaccio, è necessario procedere in conformità alle seguenti
istruzioni, disegni e metodi di calcolo.
ATTENZIONE
La testata della macchina per ghiaccio contiene una carica
refrigerante. La testata della macchina per ghiaccio contiene tre
(3) valvole di refrigerazione che devono restare chiuse fino al
completamento della corretta installazione delle tubazioni.
ATTENZIONE
Prima di procedere scollegare tutti i cavi elettrici che alimentano
la testata della macchina per ghiaccio e l’unità condensatrice
CVD.
Fase 1. Controllare che la posizione della macchina per
ghiaccio e dell’unità condensatrice CVD sia conforme
alle istruzioni.
Prima dell’installazione della macchina per ghiaccio e
dell’unità condensatrice CVD, verificare che la distanza tra di
esse non superi quella prevista nelle istruzioni del presente
manuale per la posa delle tubazioni.
Perforazione di tetti/pareti
Se necessario praticare un foro circolare di 8cm (3”) nella
parete o nel tetto per il passaggio delle tubazioni del refri-
gerante.
La perforazione del tetto deve essere sempre eseguita da una
persona qualificata.
Fase 2. Posa delle tubazioni del refrigerante.
Posare correttamente le tubazioni del refrigerante fra la
macchina per ghiaccio e l’unità condensatrice CVD.
A. Lunghezza delle tubazioni
Lunghezza 30m (100’): lunghezza massima misurata
ottenibile con la serie di tubazioni in dotazione.
Il ricevitore è stato progettato per contenere una carica
sufficiente a far funzionare la macchina per ghiaccio ad una
temperatura ambiente compresa tra -29C (-20F ) e 54C
(130F), con una lunghezza delle tubazioni fino a 30 m (100’).
Importante
Le macchine per ghiaccio QuietQube non funzionano con
tubazioni di lunghezza superiore ai 30m (100’). Non tentare di
superare questa distanza aggiungendo carica refrigerante per
compensare!
B. Dislivello delle tubazioni rispetto alla macchina
Dislivello verso l’alto 11m (35’): dislivello massimo per il
quale l’unità condensatrice CVD può essere collocata in
posizione superiore rispetto alla macchina per ghiaccio.
SV1751
DISLIVELLO
MASSIMO
11M (35’)
Dislivello verso il basso 4.5m (15’): dislivello massimo per il
quale l’unità condensatrice CVD può essere collocata in
posizione inferiore rispetto alla macchina per ghiaccio.
SV1750
DISLIVELLO
MASSIMO
4.5M (15’)
6
C. Sifoni per l’olio nella tubazione di aspirazione
AVVERTENZA
Non formare sifoni indesiderati nelle tubazioni del refrigerante.
Non arrotolare mai a spirale le tubazioni del refrigerante in
eccesso.
Dislivello verso l’alto da 0 a 6m (da 0 a 20’): La testata della
macchina per ghiaccio ha un sifone per l’olio incorporato, che
consente un dislivello massimo verso l’alto del condensatore
di 6m (20’) senza aggiungere sifoni addizionali nella
tubazione di aspirazione.
Circuito di manutenzione
Un circuito di manutenzione nelle tubazioni consente di
accedere facilmente alla macchina per ghiaccio per la pulizia e
la manutenzione.
L’installazione di un circuito di manutenzione non è
obbligatoria.
Un circuito di manutenzione non è considerato un sifone
per l’olio.
Il circuito di manutenzione non è compreso nel calcolo
della lunghezza e del dislivello verso l’alto o verso il
basso del percorso delle tubazioni.
Non utilizzare rame rigido e poco malleabile in questo
punto
.
AVVERTENZA
Se una tubazione supera un dislivello verso l’alto seguito da
un dislivello verso il basso, non è più possibile far risalire la
tubazione verso l’alto. Analogamente, se una tubazione
supera un dislivello verso il basso seguito da un dislivello
verso l’alto, non è più possibile far ridiscendere la tubazione
verso il basso.
Dislivello verso l’alto da 6 a 11m (da 21 a 35’): la tubazione
di aspirazione richiede l’installazione di un sifone per l’olio
addizionale (tipo "S"). Installare il sifone il più vicino
possibile alla metà del percorso fra la testata della macchina
per il ghiaccio e l’unità condensatrice CVD. I kit di sifone tipo
S possono essere acquistati da Manitowoc (vedere la tabella
sottostante).
Modello Numero kit sifone tipo S Diametro
tubazione
Q1400C K00166 19.1 mm
(3/4 di pollice)
Kit sifone tipo S Manitowoc
SV1759
DISLIVELLO 6M
NON OCCORRONO
SIFONI ADDIZIONALI
DISLIVELLO > 6M
OCCORRE UN
SIFONE ADDIZIONALE
SV1751
SV1760
7
Fase 3. Allungamento o accorciamento delle tubazioni
AVVERTENZA
Non formare sifoni indesiderati nella tubazione del refrigerante.
Non arrotolare mai a spirale le tubazioni in eccesso.
Qualora si renda necessario un accorciamento o un allunga-
mento, effettuarlo prima di collegare le tubazioni alla testata
della macchina per ghiaccio o all’unità condensatrice CVD.
Fase 4. Collegamento delle tubazioni
Per evitare l’ossidazione del rame, spurgare con azoto secco le
tubazioni e l’unità condensatrice durante la brasatura.
ATTENZIONE
La testata della macchina per ghiaccio contiene una carica
refrigerante. La testata della macchina per ghiaccio contiene tre
(3) valvole di refrigerazione che devono restare chiuse fino al
completamento della corretta installazione delle tubazioni.
Collegamento delle tubazioni alla testata della macchina
per ghiaccio
Le valvole di intercettazione delle tubazioni sul lato posteriore
della macchina per ghiaccio devono rimanere chiuse e protette
dal calore durante l’operazione di brasatura. Avvolgere le
valvole in uno straccio bagnato o altro mezzo per dissipare il
calore prima di effettuare la brasatura.
Collegamento delle tubazioni all’unità condensatrice CVD
ATTENZIONE
L’unità condensatrice esce di fabbrica pressurizzata con un
miscuglio 50/50 di azoto/elio. Scaricare la pressione sia
dall’ingresso della tubazione di aspirazione che da quello
della tubazione del liquido prima di iniziare a tagliare le
tubazioni del refrigerante.
L’olio del compressore assorbe rapidamente l’umidità. Siate
pronti a completare l’installazione delle tubazioni e ad
iniziare a praticare il vuoto per minimizzare il tempo di
esposizione all’atmosfera del compressore. (Il tempo massimo
di esposizione all’atmosfera del sistema è di 15 minuti).
Le tubazioni possono essere posate in modo da entrare
attraverso la parte anteriore o il lato sinistro dell’unità
condensatrice.
Rimuovere la protezione per la posizione prescelta.
Introdurre le bussole di plastica in dotazione nei fori
lasciati liberi dalla protezione per evitare che le tubazioni
siano a contatto con la lamiera.
Utilizzare i gomiti da 90° in dotazione per posare le
tubazioni.
Tagliare le estremità delle tubazioni di aspirazione e del
liquido e brasare le tubazioni all’unità condensatrice.
SV1769A
TUBAZIONE DI
ASPIRAZIONE
PT1284A
MINIMIZZARE IL TEMPO DI ESPOSIZIONE
ALL’ATMOSFERA DEL SISTEMA DI
REFRIGERAZIONE (MAX 15 MINUTI).
TUBAZIONE DEL
LIQUIDO
LE VALVOLE DEVONO RESTARE CHIUSE E
PROTETTE DAL CALORE DURANTE LA BRASATURA
(AVVOLGERLE IN UNO STRACCIO BAGNATO)
8
Fase 5. Prova a pressione e creazione del vuoto nelle
tubazioni e nell’unità condensatrice CVD
Per diminuire il tempo di creazione del vuoto si consiglia l’uso
di appositi utensili per la rimozione e l’installazione delle
spine delle valvole Schrader, che consentono di effettuare
l’operazione senza dover rimuovere i tubi flessibili del
manometro di alimentazione.
Lasciare chiuse le valvole di intercettazione delle tubazioni
(con sede frontale). Effettuare la prova a pressione delle
tubazioni e dell’unità condensatrice CVD utilizzando azoto
secco a 1035kPA (150 psig). Immettere azoto attraverso le
valvole di intercettazione delle tubazioni situate sul lato
posteriore della macchina per ghiaccio. Completare la prova a
pressione, verificare che non vi siano perdite e togliere l’azoto
dal sistema prima di collegare la pompa a vuoto. Collegare
una pompa a vuoto a entrambe le valvole di intercettazione
situate sul lato posteriore della macchina per ghiaccio.
Praticare il vuoto fino a 500 micron (o valori inferiori). Per
praticare il vuoto completo nell’unità condensatrice CVD
continuare l’operazione per 30 minuti dopo aver raggiunto il
valore di 500 micron.
Se necessario, è possibile praticare il vuoto nelle tubazioni e
nell’unità condensatrice utilizzando le valvole Schrader situate
sull’unità condensatrice CVD. Se viene praticato il vuoto sul
lato dell’unità condensatrice occorre utilizzare gli appositi
utensili per la rimozione delle spine delle valvole Schrader
(che consentono di reinstallare in sede le spine senza dover
rimuovere i tubi flessibili della pompa a vuoto).
COLLEGAMENTO ALTERN
A
TIVO ALLE
VALVOLE SCHRADER DELL’UNITÀ
CONDENSATRICE
PT1284
SV1757
COLLEGARE LA POMPA
A
VUOTO
ALLE VALVOLE DI INTERCETTAZIONE
DELLE TUBAZIONI
Prima di procedere, scollegare la pompa a vuoto dalle valvole
di intercettazione delle tubazioni e/o dagli ingressi sull’unità
condensatrice.
9
Fase 6. Apertura delle valvole di intercettazione del
sistema di refrigerazione.
La tubazione di aspirazione, la tubazione del liquido e le
valvole di servizio del ricevitore sono chiuse durante il
trasporto e l’installazione.
Aprire le valvole prima di avviare la macchina per ghiaccio.
A. Svitare lentamente (aprire in senso antiorario) la valvola
di intercettazione della tubazione di aspirazione.
B. Svitare lentamente (aprire in senso antiorario) la valvola
di intercettazione della tubazione del liquido.
C. Svitare lentamente (aprire in senso antiorario) la valvola
di servizio del ricevitore.
Apertura delle valvole di intercettazione delle tubazioni di
aspirazione e del liquido
Importante
Tutti i cappucci delle valvole del refrigerante devono essere
reinstallati per evitare perdite di refrigerante in futuro.
SV1756
RUOTARE IN SENSO
ANTIORARIO PER APRIRE
CAPPUCCIO DELLA VALVOLA DI
SERVIZIO DEL RICEVITORE
(RUOTARLO IN SENSO ANTIORARIO
PER RIMUOVERLO)
Apertura della valvola di servizio del ricevitore
Controllare che gli O-ring nei cappucci delle valvole Schrader
siano intatti e reinstallarli sulle valvole di intercettazione per
evitare perdite di refrigerante. Rimettere i cappucci di accesso
sulle valvole di intercettazione e avvitarli applicando la coppia
indicata nella tabella seguente.
Valori di coppia
Corpo
UTILIZZARE UNA CHIAVE A BRUGOL
A
PER
APRIRE (RUOTARE IN SENSO ANTIORARIO) LE
VALVOLE DI INTERCETTAZIONE DELLE
TUBAZIONI DEL LIQUIDO E DI ASPIRAZIONE
SV 1762
18-20 ft lbs (24,5-27 Nm)
Cappuccio 12-15 ft lbs. (16-20 Nm)
Spina Schrader 1.5-3 in. lbs. (0,17-0,34 Nm)
Rimettere il cappuccio sulla valvola di servizio del ricevitore e
stringerlo.
All’uscita del ricevitore è disposta un’elettrovalvola per la
tubazione del liquido; il refrigerante non scorre verso l’unità
condensatrice finché non viene avviata la testata della
macchina per ghiaccio. Collegare all’alimentazione elettrica
sia la testata della macchina per ghiaccio che l’unità
condensatrice CVD. Spostare il commutatore della macchina
per ghiaccio in posizione ICE, in modo da permettere al
refrigerante di entrare nella tubazione e nell’unità
condensatrice.
10
Fase 7. Controllo delle perdite nel sistema di
refrigerazione.
Controllare che non vi siano perdite dai collegamenti delle
nuove tubazioni verso la testata della macchina per ghiaccio e
verso l’unità condensatrice, né dai giunti dell’intero sistema
praticati in fabbrica.
Fase 8. Requisiti di isolamento.
Per evitare la formazione di condensa occorre isolare tutta la
tubazione di aspirazione, compresa la valvola di inter-
cettazione. Tutti gli isolamenti devono essere a tenuta d’aria e
sigillati a entrambe le estremità.
I seguenti requisiti di isolamento impediscono la formazione
di condensa ad una temperatura ambiente di 32C (90F) con
un’umidità relativa del 70%. Se la macchina è destinata a
funzionare in condizioni di umidità relativa maggiore,
aumentare lo spessore dell’isolamento.
L’intera tubazione di aspirazione, compresa la valvola di
intercettazione situata sul lato posteriore della macchina per
ghiaccio, richiede un isolamento con uno spessore minimo di
9,5mm (3/8 di pollice) della parete isolante.
L’intera tubazione del liquido richiede un isolamento con uno
spessore minimo della parete isolante di 6,4 mm (1/4 di
pollice).
Importante
Per evitare la formazione di condensa occorre isolare tutta la
tubazione di aspirazione, compresa la valvola di intercettazione.
Tutti gli isolamenti devono essere a tenuta d’aria e sigillati a
entrambe le estremità.
Con un’umidità relativa fino al 70% ed una temperatura
ambiente fino a 32C (90F) è richiesto uno spessore minimo
della parete isolante di 9,5mm (3/8 di pollice). Se la macchina è
destinata a funzionare in condizioni di umidità relativa
maggiore, aumentare lo spessore della parete isolante..
Isolamento della valvola di intercettazione dell’aspirazione
L’isolamento preformato per la valvola di intercettazione
dell’aspirazione si trova nel sacchetto di plastica fissato con
nastro adesivo al pannello paraspruzzi.
a. Controllare che le valvole Schrader e i relativi
cappucci siano serrati come specificato (vedi fase 6).
b. Coprire con l’isolamento il cappuccio della valvola
Schrader e il lato sinistro della valvola. Posizionare la
linguetta fra la staffa di montaggio e il pannello
posteriore.
c. Piegare l’isolamento e, tenendolo premuto contro il
lato destro della valvola, assicurarlo con nastro isolante.
Sigillare l’isolamento della tubazione in prossimità
dell’isolamento della valvola di intercettazione con nastro
isolante.
11
Uso e manutenzione
Spessore del ghiaccio
Dopo un ciclo di raccolta ispezionare i cubetti di ghiaccio nel
recipiente del ghiaccio. La sonda per lo spessore del ghiaccio è
predisposta in fabbrica per mantenere uno spessore della lastra
di ghiaccio di 3,2mm (1/8 di pollice). Qualora si renda
necessaria una regolazione, seguire le istruzioni sottoindicate.
1. Ruotare la vite di regolazione della sonda per lo spessore
del ghiaccio in senso orario per ottenere una lastra di
ghiaccio più spessa, o in senso antiorario per ottenere una
lastra di ghiaccio più sottile.
Regolazione dello spessore del ghiaccio
2. Verificare che il cavo e la staffa della sonda per lo
spessore del ghiaccio non ostacolino il movimento della
sonda stessa.
Controllo del livello dell’acqua
1. Controllare il livello dell’acqua mentre la macchina
funziona in modalità congelamento e la pompa dell’acqua
è in funzione. Il livello dell’acqua corretto è di 3-12,5 mm
(1/8”-1/2”) al disopra della carcassa della girante della
pompa dell’acqua.
POMPA
DELL’ACQUA
V
ITE DI
REGOLAZIONE
Controllo del livello dell’acqua
2. La valvola a galleggiante è predisposta in fabbrica per
mantenere il giusto livello dell’acqua. Qualora si
rendessero necessarie delle regolazioni:
A. Allentare le due viti sulla staffa della valvola a
galleggiante.
B. Alzare o abbassare il gruppo valvola a galleggiante
quanto necessario, poi stringere le viti.
C. Qualora fosse necessaria un’ulteriore regolazione,
piegare delicatamente il braccio del galleggiante per
ottenere il livello dell’acqua corretto.
SV1208
SPESSORE DELLA
LASTRA DI GHIACCIO
3,2MM (1/8”)
SV1456a
LIVELLO DELL’ACQU
A
3-12,5MM AL DISOPRA
DELLA CARCASSA
SCARICO
DELLA POMPA
CARCASSA DELLA
GIRANTE DELLA
POMPA DELLACQUA
12
Sequenza di funzionamento per la
fabbricazione del ghiaccio
AVVIAMENTO INIZIALE O DOPO UN ARRESTO
AUTOMATICO
1. Scarico dell’acqua
Prima che si avvii il sistema di refrigerazione la pompa
dell’acqua e l’elettrovalvola di scarico dell’acqua si attivano
per 45 secondi, per scaricare l’acqua rimasta nella macchina.
Questa funzione assicura che il ciclo di fabbricazione del
ghiaccio inizi con acqua fresca.
SEQUENZA DI CONGELAMENTO
2. Preraffreddamento
Macchina per ghiaccio – L’elettrovalvola della tubazione del
liquido si attiva dopo i 45 secondi di scarico dell’acqua e resta
in funzione per l’intera sequenza di congelamento per la
fabbricazione del ghiaccio e di raccolta. L’elettrovalvola della
tubazione del liquido si attiva 30 secondi prima che inizi il
flusso d’acqua. Questo accorgimento consente al sistema di
refrigerazione di avviarsi e di preraffreddare l’evaporatore.
Unità condensatrice CVD – Quando la pressione del
refrigerante è abbastanza elevata da chiudere il pressostato
della bassa pressione, si attiva la bobina del contattore, e il
compressore ed il motore del ventilatore del condensatore si
avviano. Questi due dispositivi continueranno a funzionare per
tutta la sequenza di congelamento e di raccolta. Il motore del
ventilatore è dotato di un pressostato, quindi potrebbe fermarsi
e riavviarsi ciclicamente.
3. Congelamento
La pompa dell’acqua si riavvia dopo il preraffreddamento di
30 secondi. Un flusso d’acqua uniforme attraversa
l’evaporatore e penetra nelle cellette cubiche, dove ghiaccia.
Quando si è formata una quantità sufficiente di ghiaccio il
flusso d’acqua (non il ghiaccio) viene a contatto della sonda
per lo spessore del ghiaccio. Dopo circa 7 secondi di contatto
continuo con l’acqua inizia la sequenza di raccolta. La
macchina per ghiaccio non è in grado di iniziare una sequenza
di raccolta prima che siano trascorsi 6 minuti dall’inizio del
congelamento.
SEQUENZA DI RACCOLTA
4. Scarico acqua
La pompa dell’acqua continua a girare e la valvola di scarico
dell’acqua si attiva per 45 secondi per scaricare l’acqua del
pozzetto di scarico. Dopo 45 secondi di scarico dell’acqua la
pompa dell’acqua e la valvola di scarico si disattivano.
All’inizio dello scarico dell’acqua si aprono anche le due
elettrovalvole dei vapori freddi per convogliare il gas
refrigerante nell’evaporatore.
5. Raccolta
Le elettrovalvole dei vapori freddi restano aperte e il gas
refrigerante riscalda ciascun evaporatore, facendo scivolare in
blocco i cubetti di ghiaccio dall’evaporatore nel recipiente del
ghiaccio. Il ghiaccio può cadere prima dall’evaporatore destro,
prima da quello sinistro o contemporaneamente da entrambi. Il
blocco di cubetti di ghiaccio in caduta fa ruotare verso
l’esterno il pannello paraspruzzi, aprendo il corrispondente
interruttore del recipiente.
La momentanea apertura e chiusura dell’interruttore del
recipiente disattiva il relè n. 2 (sinistro) o n. 3 (destro).
L’apertura del relè n. 2 o n. 3 disattiva la corrispondente
elettrovalvola dei vapori freddi per il resto della sequenza di
raccolta. La momentanea apertura e richiusura di entrambi gli
interruttori del recipiente termina il ciclo di raccolta e fa
tornare la macchina per ghiaccio alla sequenza di
congelamento (fasi 2-3).
ARRESTO AUTOMATICO
6. Arresto automatico
Macchina per ghiaccio – Quando il recipiente di raccolta è
pieno al termine di una sequenza di raccolta il blocco di
cubetti non riesce ad oltrepassare uno o entrambi i pannelli
paraspruzzi. Dopo che uno o entrambi i pannelli paraspruzzi
sono rimasti aperti per 7 secondi i cinque relè si aprono tutti e
la macchina per ghiaccio si arresta.
Unità condensatrice CVD - Quando la pressione del
refrigerante è abbastanza bassa da aprire il pressostato di bassa
pressione, la bobina del contattore viene disattivata e il
compressore e il motore del ventilatore del condensatore si
arrestano.
La macchina per ghiaccio rimane spenta finché non è stato
prelevato abbastanza ghiaccio dal recipiente di raccolta da
consentire al ghiaccio rimanente di cadere oltrepassando il
pannello (o i pannelli) paraspruzzi. Quando i pannelli
paraspruzzi tornano nella posizione originaria, l’interruttore
del recipiente si richiude e la macchina per ghiaccio si avvia
nuovamente (fasi 1 – 2).
13
Pulizia e disinfezione dell’interno
NORME GENERALI
Per un funzionamento efficiente, pulire e disinfettare la
macchina per ghiaccio ogni sei mesi. Se la macchina per
ghiaccio richiede una pulizia ed una disinfezione più
frequente, consultare un’impresa di assistenza tecnica
qualificata che analizzi la qualità dell’acqua e suggerisca un
trattamento dell’acqua adeguato o l‘installazione
dell’accessorio AuCS
(sistema automatico di pulizia). Se
necessario, una macchina per ghiaccio molto sporca può
essere smontata per la pulizia e la disinfezione.
AVVERTENZA
Utilizzare solamente il detergente per macchine per ghiaccio
(codice 94-0546-3) ed il disinfettante (codice 94-0565-3)
approvati da Manitowoc. L’uso di queste soluzioni in maniera
diversa da quanto riportato sull’etichetta costituisce reato
negli Stati Uniti. Leggere attentamente tutte le etichette delle
confezioni prima dell’uso.
AVVERTENZA
Non mischiare tra loro la soluzione detergente per macchine
per ghiaccio e la soluzione disinfettante. L’uso di queste
soluzioni in maniera diversa da quanto riportato sull’etichetta
costituisce reato negli Stati Uniti.
ATTENZIONE
Indossare guanti di gomma ed occhiali protettivi (e/o una
visiera protettiva per il viso) quando si manipola il detergente
per macchine per ghiaccio o il disinfettante.
PROCEDIMENTO PER LA PULIZIA
Il detergente per macchine per ghiaccio viene utilizzato per
rimuovere le incrostazioni di calcare o altri depositi minerali.
Non deve essere utilizzato per rimuovere alghe o limo.
Consultare il “Procedimento per la disinfezione” nella pagina
successiva per la rimozione di alghe e limo. Per iniziare un
ciclo di pulizia utilizzando la tecnologia di pulizia brevettata
Manitowoc utilizzare il seguente procedimento.
Fase 1 Spostare il commutatore in posizione OFF dopo che il
ghiaccio è caduto dall’evaporatore al termine di un ciclo di
raccolta, oppure spostarlo in posizione OFF e attendere che il
ghiaccio sull’evaporatore si sciolga.
AVVERTENZA
Non utilizzare attrezzi di alcun genere per staccare il ghiaccio
a forza dall’evaporatore, che potrebbe restare danneggiato.
Fase 2 Per iniziare un ciclo di pulizia spostare il commutatore
sulla posizione CLEAN. L’acqua passerà attraverso la valvola
di scarico dell’acqua e scenderà lungo lo scarico.
Fase 3 Attendere circa un minuto o attendere che l’acqua inizi
a scorrere sull’evaporatore.
Fase 4 Versare la giusta quantità di detergente Manitowoc per
macchine per ghiaccio nel pozzetto dell’acqua.
Modelli CVD Quantità di
detergente
Q1400 150 ml (5 once)
Fase 5 La macchina eseguirà automaticamente un ciclo di
pulizia di dieci minuti seguito da sei cicli di risciacquo e si
fermerà. L’intero ciclo dura circa 25 minuti.
NOTA: Pulire periodicamente le superfici adiacenti che non
vengono raggiunte dal sistema di distribuzione dell’acqua.
Fase 6 Quando il processo di pulizia è terminato, spostare il
commutatore sulla posizione OFF. Consultare il “Proce-
dimento per la disinfezione” nella pagina successiva.
14
PROCEDIMENTO PER LA DISINFEZIONE
Utilizzare il disinfettante per rimuovere alghe o limo. Non
usarlo per rimuovere le incrostazioni di calcare o altri depositi
minerali. Per iniziare un ciclo di disinfezione utilizzando la
tecnologia di pulizia/disinfezione brevettata Manitowoc
utilizzare il seguente procedimento.
Fase 1 Spostare il commutatore in posizione OFF dopo che il
ghiaccio è caduto dall’evaporatore al termine di un ciclo di
raccolta, oppure spostarlo in posizione OFF e attendere che il
ghiaccio sull’evaporatore si sciolga.
AVVERTENZA
Non utilizzare attrezzi di alcun genere per staccare il ghiaccio
a forza dall’evaporatore, che potrebbe restare danneggiato.
Fase 2 Per iniziare un ciclo di disinfezione spostare il
commutatore sulla posizione CLEAN. L’acqua passerà
attraverso la valvola di scarico dell’acqua e scenderà lungo lo
scarico.
Fase 3 Attendere circa un minuto o attendere che l’acqua inizi
a scorrere sull’evaporatore.
Fase 4 Versare la giusta quantità di disinfettante Manitowoc
per macchine per ghiaccio nel pozzetto dell’acqua.
Modelli CVD Quantità di
disinfettante
Q1400C 150 ml
Fase 5 La macchina eseguirà automaticamente un ciclo di
disinfezione di dieci minuti seguito da sei cicli di risciacquo e
si fermerà. L’intero ciclo dura circa 25 minuti.
Nota: Pulire periodicamente le superfici adiacenti che non
vengono raggiunte dal sistema di distribuzione dell’acqua. Se
occorre disinfettare il recipiente del ghiaccio, rimuovere tutto
il ghiaccio e disinfettare il recipiente con una soluzione di
120 ml di disinfettante in 23 l d’acqua.
Non risciacquare le aree sterilizzate.
Fase 6 Quando il procedimento di disinfezione è terminato,
spostare il commutatore sulla posizione ICE per riprendere a
fabbricare il ghiaccio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Manitowoc Ice Q Model QuietQube Q1400C Owner Instruction Manual

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Owner Instruction Manual